You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-fr/strings.xml

470 lines
30 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes-->
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Supprimer l\'image</string>
<string name="TVA_add_comment">Ajouter un commentaire</string>
<string name="name">Nom</string>
<string name="enter_filter_name">Entrer le nom du filtre</string>
<string name="backup_BPr_header">Sauvegardes</string>
<string name="backup_BAc_import">Importer des tâches</string>
<string name="backup_BAc_export">Exporter des tâches</string>
<string name="export_toast">Sauvegardé %1$s dans %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Pas de tâches à exporter</string>
<string name="import_summary_title">Résumé de la restauration</string>
<string name="import_summary_message">Le fichier %1$s contenait %2$s.\n\n %3$s importées,\n %4$s existent déjà\n %5$s avaient des erreurs\n</string>
<string name="import_progress_read">Lecture de la tâche %d…</string>
<string name="DLG_error_sdcard">Impossible d\'accéder au dossier : %s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">Impossible d\'accéder à la carte SD !</string>
<string name="read_permission_label">Permissions de Tasks</string>
<string name="write_permission_label">Permissions de Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">Êtes-vous sûr de vouloir annuler vos modifications ?</string>
<string name="keep_editing">Continuer l\'édition</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Supprimer cette tâche ?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Temps (heures : minutes)</string>
<string name="DLG_undo">Annuler Action</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Cliquez pour définir</string>
<string name="TLA_no_items">Aucune tâche disponible</string>
<string name="TLA_menu_sort">Trier</string>
<string name="TLA_menu_search">Rechercher</string>
<string name="TLA_menu_settings">Paramètres</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [masqué(e)]</string>
<string name="TAd_completed">Accomplie\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Modifier</string>
<string name="SSD_sort_drag">Ordonner manuellement avec les sous-tâches</string>
<string name="SSD_sort_auto">Tri intelligent Tasks</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Par titre</string>
<string name="SSD_sort_due">Par date d\'échéance</string>
<string name="SSD_sort_importance">Par priorité</string>
<string name="SSD_sort_modified">Par dernière modification</string>
<string name="FLA_search_filter">Correspondant \'%s\'</string>
<string name="FLA_new_filter">Créer un nouveau filtre</string>
<string name="TEA_title_hint">Nom de la tâche</string>
<string name="TEA_importance_label">Priorité</string>
<string name="TEA_no_date">Sans date</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Masquer jusqu\'à</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">Masquer jusqu\'à %s</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Combien de temps cela va-t-il prendre ?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Temps déjà passé sur la tâche</string>
<string name="save">Sauvegarder</string>
<string name="TEA_timer_est">Restant %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Passé %s</string>
<string name="TEA_no_time">Pas d\'heure</string>
<string name="due_date">Date d\'échéance</string>
<string name="due_time">Heure d\'échéance</string>
<string name="day_before_due">Jour avant échéance</string>
<string name="week_before_due">Semaine avant échéance</string>
<string name="TEA_control_when">Quand</string>
<string name="TEA_control_repeat">Répéter</string>
<string name="TEA_control_gcal">Calendrier</string>
<string name="TEA_control_importance">Priorité</string>
<string name="TEA_control_files">Fichiers</string>
<string name="TEA_control_google_task_list">Liste de Google Task</string>
<string name="TEA_control_reminders">Rappels</string>
<string name="TEA_control_timer">Contrôles de rappel</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">---- Toujours masquer ----</string>
<string name="TEA_load_more">Charger plus...</string>
<string name="missed_call">Appel manqué de %s</string>
<string name="MCA_return_call">Appeler maintenant</string>
<string name="MCA_add_task">Appeler plus tard</string>
<string name="MCA_ignore">Ignorer</string>
<string name="missed_calls">Appels manqués</string>
<string name="MCA_task_title_name">Rappeler %1$s au %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Rappeler %s</string>
<string name="CRA_ignore">Ignorer</string>
<string name="CRA_title">Besoin d\'une liste de réunion ? </string>
<string name="CRA_ignore_body">Vous avez ignoré plusieurs événements du calendrier. Souhaitez-vous que Tasks cesse de vous les proposer? </string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignorer tous les événements</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignorer uniquement cet événement</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
<string name="CRA_postpone">Peut-être plus tard</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistant du calendrier</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks émettra un rappel au sujet des prochains événements et vous proposera de vous y préparer. </string>
<string name="CRA_default_list_name">Choix d\'actions: %s</string>
<string name="none">Aucun</string>
<string name="EPr_appearance_header">Apparence</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtres à afficher</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Edition des options d\'affichage</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Rétablir les valeurs par défaut</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Voir le titre complet de la tâche</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Afficher les commentaires dans l\'édition de tâches</string>
<string name="task_list_options">Options de la liste des tâches</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'évenement dans le calendrier</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Commencer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_manage_header">Gérer les anciennes tâches</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Supprimer définitivement les tâches supprimées</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Voulez-vous vraiment supprimer définitivement toutes les tâches supprimées ?\n\nCes tâches seront perdues à jamais !</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d tâche(s) supprimée(s) définitivement !</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Réinitialiser les préférences</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Les préférences seront réinitialisées à leur valeur par défaut</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Supprimer les données de la tâche</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Toutes les tâches seront supprimées de façon permanente</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Supprimer les entrées de calendrier pour les tâches terminées</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Voulez-vous réellement supprimer tous les événements des tâches terminées ?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Supprimer toutes les entrées de calendrier des tâches</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Voulez-vous vraiment supprimer tous les événements du calendrier liés aux tâches ?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés!</string>
<string name="task_defaults">Valeurs par défaut</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Échéance par défaut</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Priorité par défaut</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Masquer par défaut jusqu\'à</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Rappels par défaut</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Type de sonnerie/vibration par défaut</string>
<string name="priority_high">Haute</string>
<string name="priority_medium">Moyenne</string>
<string name="priority_low">Faible</string>
<string name="no_deadline">Aucune échéance</string>
<string name="day_after_tomorrow">Après-demain</string>
<string name="next_week">La semaine prochaine</string>
<string name="dont_hide">Ne pas masquer</string>
<string name="no_deadline_reminder">Pas de rappel de date limite</string>
<string name="at_deadline">À la date limite</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">À la date limite ou après</string>
<string name="BFE_Active">Mes tâches</string>
<string name="BFE_Recent">Récemment modifié</string>
<string name="CFA_universe_all">Tâches actives</string>
<string name="CFA_type_add">ou</string>
<string name="CFA_type_subtract">non</string>
<string name="CFA_type_intersect">aussi</string>
<string name="CFA_context_chain">%s comme critère</string>
<string name="CFA_context_delete">Supprimer la ligne</string>
<string name="CFA_help">Appuyer longuement pour des options additionnelles</string>
<string name="CFA_button_add">Ajouter un critère</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Échue le : ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Échue le...</string>
<string name="no_due_date">Aucune date d\'échéance</string>
<string name="next_month">Mois suivant</string>
<string name="CFC_importance_text">Priorité au dernier ?</string>
<string name="CFC_importance_name">Priorité...</string>
8 years ago
<string name="CFC_tag_name">Tag...</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Le nom du tag contient ...</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Le nom du tag contient: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Le titre contient...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Titre contient: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Erreur d\'ajout de tâche à l\'agenda !</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Ouvrir l\'événement de l\'agenda</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Supprimer l\'événement ?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Événement non trouvé</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (complété)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">Dans la liste : ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">Dans la liste GTasks...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Effacer les tâches terminés</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Authentification en cours...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Erreur de communication avec les serveurs Google. Veuillez essayer plus tard.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Le compte %s est introuvable--veuillez vous déconnecter puis vous reconnecter depuis les préférences Google Tasks.</string>
<string name="premium_record_audio">Enregistrer un commentaire</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Êtes-vous certain(e)? Cette opération est irréversible</string>
<string name="audio_recording_title">Enregistrement Audio</string>
<string name="audio_stop_recording">Arrêter l\'enregistrement</string>
<string name="file_type_unhandled">Désolé ! Aucune application n\'a été trouvé pour gérer ce type de fichier.</string>
<string name="file_err_copy">Erreur lors de la copie du fichier à joindre</string>
<string name="ring_once">Sonner une fois</string>
<string name="ring_five_times">Sonner cinq fois</string>
<string name="ring_nonstop">Sonner en continu</string>
<string name="random_reminder_hour">Une heure</string>
<string name="random_reminder_day">Un jour</string>
<string name="random_reminder_week">Une semaine</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">Dans deux semaines</string>
<string name="random_reminder_month">Un mois</string>
<string name="random_reminder_two_months">Dans deux mois</string>
<string name="rmd_NoA_done">Déjà fait !</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Rappeler ultérieurement...</string>
<string name="snooze_all">Tout rappeler</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Début des heures de repos</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Fin des heures de repos</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Rappel par défaut</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Les notifications pour les tâches sans échéances apparaîtront à %s</string>
<string name="persistent_notifications">Notifications persistantes</string>
<string name="persistent_notifications_description">Les notifications persistantes ne peuvent pas être supprimées</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rappels aléatoires</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">désactivé</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">chaque heure</string>
<string name="default_random_reminder_daily">chaque jour</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">hebdomadaire</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">bi-hebdomadaire</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">mensuel</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">bi-mensuel</string>
<string name="repeat_every">Chaque fois</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Ne pas répéter</string>
<string name="repeat_option_every_day">Tous les jours</string>
<string name="repeat_option_every_week">Toutes les semaines</string>
<string name="repeat_option_every_month">Tous les mois</string>
<string name="repeat_option_every_year">Tous les ans</string>
<string name="repeat_option_custom">Personnalisé..</string>
<string name="repeat_minutely">Répéter toutes les minutes</string>
<string name="repeat_hourly">Répéter toutes les heures</string>
<string name="repeat_daily">Répéter tous les jours</string>
<string name="repeat_weekly">Répéter toutes les semaines</string>
<string name="repeat_monthly">Répéter tous les mois</string>
<string name="repeat_yearly">Répéter toutes les années</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d tâche</item>
<item quantity="other">%d tâches</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">fois</item>
<item quantity="other">fois</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">heure</item>
<item quantity="other">heures</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d heure</item>
<item quantity="other">%d heures</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">jour</item>
<item quantity="other">jours</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d jour</item>
<item quantity="other">%d jours</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">semaine</item>
<item quantity="other">semaines</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d semaine</item>
<item quantity="other">%d semaines</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">mois</item>
<item quantity="other">mois</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d mois</item>
<item quantity="other">%d mois</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">an</item>
<item quantity="other">ans</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d an</item>
<item quantity="other">%d ans</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">date d\'échéance</string>
<string name="repeat_type_completion">date d\'achèvement</string>
<string name="repeat_forever">Répéter indéfiniment</string>
<string name="repeat_until">Répéter jusqu\'à %s</string>
<string name="repeat_number_of_times">Nombre de répétitions</string>
<string name="repeat_occurs">Apparitions</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s replanifiée à %2$s</string>
<string name="new_tag">Créer un nouveau tag</string>
<string name="new_list">Créer une nouvelle liste</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Non classé</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Effacer %s ?</string>
<string name="TPl_notification">Chronomètre actif pour %s !</string>
<string name="TFE_workingOn">Tâches chronométrées</string>
<string name="TEA_timer_controls">Minuteur</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">Cette tâche est commencée :</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">Cette tâche a été arretée :</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Temps passé :</string>
<string name="voice_create_prompt">Parlez pour créer une nouvelle tâche</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrée voix</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Rappels vocaux</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks donnera le nom de la tâche</string>
<string name="delete_task">Supprimer la tâche ? </string>
<string name="voice_command_added_task">Tâche ajoutée</string>
<string name="external_storage_unavailable">Impossible d\'accéder au stockage externe</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 tâche</item>
<item quantity="other">%d tâches</item>
</plurals>
<string name="today">Aujourd\'hui</string>
<string name="tomorrow">Demain</string>
<string name="next">%s prochain</string>
<string name="yesterday">Hier</string>
<string name="tmrw">Demain</string>
<string name="yest">Hier</string>
<string name="DLG_wait">Veuillez patienter...</string>
<string name="sync_status_success">Dernière synchro. :\n%s</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Synchro. en arrière-plan</string>
<string name="sync_SPr_forget">Se déconnecter</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Supprimer définitivement toutes les données de synchronisation</string>
<string name="sync_forget_confirm">Se déconnecter/supprimer définitivement toutes les données de synchronisation ?</string>
<string name="widget_show_due_date">Montrer les dates échéantes</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Montrer les cases à cocher</string>
<string name="widget_show_header">Montrer l\'en-tête</string>
<string name="widget_show_settings">Voir les paramètres</string>
<string name="silent">Silencieux</string>
<string name="sound">Son</string>
<string name="quiet_hours">Heures de repos</string>
<string name="attachment_directory">Dossier pour les fichiers attachés</string>
<string name="backup_directory">Dossier de sauvegarde</string>
<string name="miscellaneous">Divers</string>
<string name="synchronization">Synchronisation</string>
<string name="enabled">Activé</string>
<string name="font_size">Taille de police</string>
<string name="row_spacing">Écartement de la ligne</string>
<string name="customize_edit_screen">Personnaliser l\'écran d\'édition</string>
<string name="source_code">Code source</string>
<string name="translations">Contribuer aux traductions</string>
<string name="report_an_issue">Faire part d\'un problème</string>
<string name="help_and_feedback">Aide et retours</string>
<string name="contact_developer">Contacter le développeur</string>
<string name="rate_tasks">Noter Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Pas de rappels pendant les heures silencieuses</string>
<string name="TLA_menu_donate">Remercier</string>
<string name="select_amount">Choisir le montant</string>
<string name="add_reminder">Ajouter un rappel</string>
<string name="remove">Supprimer</string>
<string name="randomly_once">Une fois aléatoirement</string>
<string name="randomly">Aléatoirement</string>
<string name="pick_a_date">Choisir une date</string>
<string name="pick_a_time">Choisir une heure</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Choisir date et heure</string>
<string name="pick_a_location">Choisir une localisation</string>
<string name="when_overdue">En cas de retard</string>
<string name="when_due">A l\'échéance</string>
<string name="geofence_radius_title">Rayon (mètres)</string>
<string name="geofence_responsiveness_title">Temps de réponse (les valeurs élevées améliorent l\'autonomie)</string>
<string name="geolocation_reminders">Rappels géolocalisés</string>
<string name="filters">Filtres</string>
<string name="date_shortcut_hour">Pour une heure</string>
<string name="date_shortcut_morning">Matin</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Après-midi</string>
<string name="date_shortcut_evening">Soir</string>
<string name="date_shortcut_night">Nuit</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Demain matin</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Demain après-midi</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s doit venir avant %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s doit venir après %2$s</string>
<string name="discard_changes">Annuler les modifications</string>
<string name="discard">Annuler</string>
<string name="tag_settings">Paramètres des tags</string>
<string name="list_settings">Paramètres de la liste</string>
<string name="delete">Effacer</string>
<string name="copy">Copier</string>
<string name="filter_settings">Paramètres du filtre</string>
<string name="show_hidden">Afficher les tâches cachées</string>
<string name="show_completed">Afficher les tâches terminées</string>
<string name="reverse">Inverser</string>
<string name="get_plugins">Achats intégrés à l\'application</string>
<string name="no_application_found">Aucune application trouvée pour ouvrir la pièce jointe</string>
<string name="add_attachment">Ajouter une pièce jointe</string>
<string name="take_a_picture">Prendre une photo</string>
<string name="pick_from_gallery">Choisir depuis la galerie</string>
<string name="pick_from_storage">Choisir depuis le stockage</string>
<string name="privacy">Vie privée</string>
<string name="privacy_policy">Politique de vie privée</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Améliorer Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Envoyer des statistiques anonymes d\'usage et les rapports de plantage afin d\'aider à l\'amélioration de Tasks. Aucune donnée personnelle ne sera collectée.</string>
<string name="tag_already_exists">Le tag existe déjà</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Le nom ne peut pas être vide</string>
<string name="no_title">(Sans titre)</string>
<string name="back_button_saves_task">Faire un retour-arrière sauvegarde la tâche</string>
<string name="default_list">Liste par défaut</string>
<string name="plugin_description">Tasks est un projet à source ouverte entretenu par un développeur. Quelques contenus payants sont disponible dans l\'application pour supporter le développement.</string>
<string name="themes_purchase_description">Débloquer tous les thèmes et quelques couleurs à Tasks</string>
<string name="tasker_description">Notifications de la sensibilité du contexte de la liste. Tasker ou Local est requis.</string>
<string name="donate_summary">Les donations sont grandement appréciées.</string>
<string name="dashclock_purchase_description">Affiche le nombre de tâches actives. Requiert le widget DashClock</string>
<string name="buy">Acheter</string>
<string name="buy_dashclock_extension">Acheter l\'extension</string>
<string name="billing_service_busy">Le service de facturation intégré à l\'application est surchargé, réessayez plus tard.</string>
<string name="filter">Filtre</string>
<string name="opacity">Transparence</string>
<string name="theme">Thème</string>
<string name="color">Couleur</string>
<string name="themes">Thèmes additionnels</string>
<string name="theme_red">Rouge</string>
<string name="theme_pink">Rose</string>
<string name="theme_purple">Violet</string>
<string name="theme_deep_purple">Violet foncé</string>
<string name="theme_blue">Bleu</string>
<string name="theme_light_blue">Bleu clair</string>
<string name="theme_teal">Turquoise</string>
<string name="theme_green">Vert</string>
<string name="theme_light_green">Vert clair</string>
<string name="theme_lime">Citron</string>
<string name="theme_yellow">Jaune</string>
<string name="theme_amber">Ambre</string>
<string name="theme_deep_orange">Orange foncé</string>
<string name="theme_brown">Marron</string>
<string name="theme_grey">Gris</string>
<string name="theme_blue_grey">Gris bleu</string>
<string name="theme_black">Noir</string>
<string name="theme_dark_grey">Gris noir</string>
<string name="theme_light">Lumière</string>
<string name="theme_dark">Noir</string>
<string name="theme_wallpaper">Fond d\'écran</string>
<string name="theme_day_night">Jour/Nuit</string>
<string name="default_value">Par défaut</string>
<string name="master_sync_warning">La synchronisation automatique est actuellement déactivé par Android</string>
<string name="settings_general">Général</string>
<string name="language">Langage</string>
<string name="restart_required">Tasks doit être redémarrer pour que les changements prennent effets</string>
<string name="restart_now">Redémarrer maintenant</string>
<string name="restart_later">Plus tard</string>
<string name="settings_localization">Localisation</string>
<string name="layout_direction">Sens de lecture</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">Gauche à droite</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">Droite à gauche</string>
<string name="led_notification">Notification de la LED</string>
<string name="hardware_support_required">Support matériel requis</string>
<string name="no_calendars_found">Pas de calendrier trouvé</string>
<string name="widget_settings">Paramètres du widget</string>
<string name="widget_header_settings">Paramètres de l\'en-tête</string>
<string name="widget_row_settings">Paramètres de la ligne</string>
<string name="sync_error_permissions">Permissions requises de Tasks.</string>
<string name="creating_new_list">Création d\'une nouvelle liste</string>
<string name="deleting_list">Suppression de la liste</string>
<string name="renaming_list">Renommage de la liste</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Supprimer les tâches terminées ?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s copié</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s supprimé</string>
<string name="delete_selected_tasks">Supprimer les tâches sélectionnées ?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Copier les tâches sélectionnées ?</string>
<string name="date_and_time">Date et heure</string>
<string name="start_of_week">Début de la semaine</string>
<string name="use_locale_default">Par défaut du lieu d\'utilisation</string>
<string name="use_native_datetime_pickers">Utiliser la date et l\'heure native</string>
<string name="notification_channel_settings">Gérer les notifications</string>
<string name="battery_optimization_settings">Gérer les optimisations de la batterie</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Optimisations de la batterie avec des notifications par délais</string>
<string name="bundle_notifications">Paquet de notifications</string>
<string name="list">Liste</string>
<string name="repeats_from">Répétitions depuis</string>
<string name="repeats_single">Répétitions %s</string>
<string name="repeats_single_on">Répétitions %1$s sur %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Répétitions %1$s jusqu\'à %2$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Répétitions %1$s, pendant %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Répétitions %1$s sur %2$s jusqu\'à %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Répétitions %1$s le %2$s, pendant %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">Toutes les minutes</string>
<string name="repeats_hourly">Toutes les heures</string>
<string name="repeats_daily">quotidien</string>
<string name="repeats_weekly">hebdomadaire</string>
<string name="repeats_monthly">mensuel</string>
<string name="repeats_yearly">Toutes les années</string>
<string name="repeats_plural">Répéter tous les %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Répéter tous les %1$s sur %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Répéter tous les %1$s jusqu\'à %2$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Répétitions tous les %1$s, pendant %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Répéter tous les %1$s sur %2$s jusqu\'à %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Répétitions tous les %1$s le %2$s, pendant %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Ajouter à votre calendrier</string>
<string name="default_calendar">Calendrier par défaut</string>
<string name="badges_description">Afficher un compteur de tâche sur l\'icône du lanceur de Tasks. Certains lanceurs ne supportent pas les badges.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Combiner plusieurs notifications dans une seule notification</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">le même jour a chaque mois</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">tous les %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">a chaque tous les %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">premier</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">troisième</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">quatrième</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">dernier</string>
<string name="tasker_create_task">Créer tâche</string>
<string name="tasker_list_notification">Liste des notifications</string>
<string name="help">Aide</string>
</resources>