You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-fr/strings.xml

470 lines
30 KiB
XML

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes-->
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Supprimer l\'image</string>
<string name="TVA_add_comment">Ajouter un commentaire</string>
<string name="name">Nom</string>
<string name="enter_filter_name">Entrer le nom du filtre</string>
<string name="backup_BPr_header">Sauvegardes</string>
<string name="backup_BAc_import">Importer des tâches</string>
<string name="backup_BAc_export">Exporter des tâches</string>
<string name="export_toast">Sauvegardé %1$s dans %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Pas de tâches à exporter</string>
<string name="import_summary_title">Résumé de la restauration</string>
<string name="import_summary_message">Le fichier %1$s contenait %2$s.\n\n %3$s importées,\n %4$s existent déjà\n %5$s avaient des erreurs\n</string>
<string name="import_progress_read">Lecture de la tâche %d…</string>
<string name="DLG_error_sdcard">Impossible d\'accéder au dossier : %s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">Impossible d\'accéder à la carte SD !</string>
<string name="read_permission_label">Permissions de Tasks</string>
<string name="write_permission_label">Permissions de Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">Êtes-vous sûr de vouloir annuler vos modifications ?</string>
<string name="keep_editing">Continuer l\'édition</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Supprimer cette tâche ?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Temps (heures : minutes)</string>
<string name="DLG_undo">Annuler Action</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Cliquez pour définir</string>
<string name="TLA_no_items">Aucune tâche disponible</string>
<string name="TLA_menu_sort">Trier</string>
<string name="TLA_menu_search">Rechercher</string>
<string name="TLA_menu_settings">Paramètres</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [masqué(e)]</string>
<string name="TAd_completed">Accomplie\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Modifier</string>
<string name="SSD_sort_drag">Ordonner manuellement avec les sous-tâches</string>
<string name="SSD_sort_auto">Tri intelligent Tasks</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Par titre</string>
<string name="SSD_sort_due">Par date d\'échéance</string>
<string name="SSD_sort_importance">Par priorité</string>
<string name="SSD_sort_modified">Par dernière modification</string>
<string name="FLA_search_filter">Correspondant \'%s\'</string>
<string name="FLA_new_filter">Créer un nouveau filtre</string>
<string name="TEA_title_hint">Nom de la tâche</string>
<string name="TEA_importance_label">Priorité</string>
<string name="TEA_no_date">Sans date</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Masquer jusqu\'à</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">Masquer jusqu\'à %s</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Combien de temps cela va-t-il prendre ?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Temps déjà passé sur la tâche</string>
<string name="save">Sauvegarder</string>
<string name="TEA_timer_est">Restant %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Passé %s</string>
<string name="TEA_no_time">Pas d\'heure</string>
<string name="due_date">Date d\'échéance</string>
<string name="due_time">Heure d\'échéance</string>
<string name="day_before_due">Jour avant échéance</string>
<string name="week_before_due">Semaine avant échéance</string>
<string name="TEA_control_when">Quand</string>
<string name="TEA_control_repeat">Répéter</string>
<string name="TEA_control_gcal">Calendrier</string>
<string name="TEA_control_importance">Priorité</string>
<string name="TEA_control_files">Fichiers</string>
<string name="TEA_control_google_task_list">Liste de Google Task</string>
<string name="TEA_control_reminders">Rappels</string>
<string name="TEA_control_timer">Contrôles de rappel</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">---- Toujours masquer ----</string>
<string name="TEA_load_more">Charger plus...</string>
<string name="missed_call">Appel manqué de %s</string>
<string name="MCA_return_call">Appeler maintenant</string>
<string name="MCA_add_task">Appeler plus tard</string>
<string name="MCA_ignore">Ignorer</string>
<string name="missed_calls">Appels manqués</string>
<string name="MCA_task_title_name">Rappeler %1$s au %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Rappeler %s</string>
<string name="CRA_ignore">Ignorer</string>
<string name="CRA_title">Besoin d\'une liste de réunion ? </string>
<string name="CRA_ignore_body">Vous avez ignoré plusieurs événements du calendrier. Souhaitez-vous que Tasks cesse de vous les proposer? </string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignorer tous les événements</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignorer uniquement cet événement</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
<string name="CRA_postpone">Peut-être plus tard</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistant du calendrier</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks émettra un rappel au sujet des prochains événements et vous proposera de vous y préparer. </string>
<string name="CRA_default_list_name">Choix d\'actions: %s</string>
<string name="none">Aucun</string>
<string name="EPr_appearance_header">Apparence</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtres à afficher</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Edition des options d\'affichage</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Rétablir les valeurs par défaut</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Voir le titre complet de la tâche</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Afficher les commentaires dans l\'édition de tâches</string>
<string name="task_list_options">Options de la liste des tâches</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'évenement dans le calendrier</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Commencer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_manage_header">Gérer les anciennes tâches</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Supprimer définitivement les tâches supprimées</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Voulez-vous vraiment supprimer définitivement toutes les tâches supprimées ?\n\nCes tâches seront perdues à jamais !</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d tâche(s) supprimée(s) définitivement !</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Réinitialiser les préférences</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Les préférences seront réinitialisées à leur valeur par défaut</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Supprimer les données de la tâche</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Toutes les tâches seront supprimées de façon permanente</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Supprimer les entrées de calendrier pour les tâches terminées</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Voulez-vous réellement supprimer tous les événements des tâches terminées ?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Supprimer toutes les entrées de calendrier des tâches</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Voulez-vous vraiment supprimer tous les événements du calendrier liés aux tâches ?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés!</string>
<string name="task_defaults">Valeurs par défaut</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Échéance par défaut</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Priorité par défaut</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Masquer par défaut jusqu\'à</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Rappels par défaut</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Type de sonnerie/vibration par défaut</string>
<string name="priority_high">Haute</string>
<string name="priority_medium">Moyenne</string>
<string name="priority_low">Faible</string>
<string name="no_deadline">Aucune échéance</string>
<string name="day_after_tomorrow">Après-demain</string>
<string name="next_week">La semaine prochaine</string>
<string name="dont_hide">Ne pas masquer</string>
<string name="no_deadline_reminder">Pas de rappel de date limite</string>
<string name="at_deadline">À la date limite</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">À la date limite ou après</string>
<string name="BFE_Active">Mes tâches</string>
<string name="BFE_Recent">Récemment modifié</string>
<string name="CFA_universe_all">Tâches actives</string>
<string name="CFA_type_add">ou</string>
<string name="CFA_type_subtract">non</string>
<string name="CFA_type_intersect">aussi</string>
<string name="CFA_context_chain">%s comme critère</string>
<string name="CFA_context_delete">Supprimer la ligne</string>
<string name="CFA_help">Appuyer longuement pour des options additionnelles</string>
<string name="CFA_button_add">Ajouter un critère</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Échue le : ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Échue le...</string>
<string name="no_due_date">Aucune date d\'échéance</string>
<string name="next_month">Mois suivant</string>
<string name="CFC_importance_text">Priorité au dernier ?</string>
<string name="CFC_importance_name">Priorité...</string>
<string name="CFC_tag_name">Tag...</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Le nom du tag contient ...</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Le nom du tag contient: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Le titre contient...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Titre contient: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Erreur d\'ajout de tâche à l\'agenda !</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Ouvrir l\'événement de l\'agenda</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Supprimer l\'événement ?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Événement non trouvé</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (complété)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">Dans la liste : ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">Dans la liste GTasks...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Effacer les tâches terminés</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Authentification en cours...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Erreur de communication avec les serveurs Google. Veuillez essayer plus tard.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Le compte %s est introuvable--veuillez vous déconnecter puis vous reconnecter depuis les préférences Google Tasks.</string>
<string name="premium_record_audio">Enregistrer un commentaire</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Êtes-vous certain(e)? Cette opération est irréversible</string>
<string name="audio_recording_title">Enregistrement Audio</string>
<string name="audio_stop_recording">Arrêter l\'enregistrement</string>
<string name="file_type_unhandled">Désolé ! Aucune application n\'a été trouvé pour gérer ce type de fichier.</string>
<string name="file_err_copy">Erreur lors de la copie du fichier à joindre</string>
<string name="ring_once">Sonner une fois</string>
<string name="ring_five_times">Sonner cinq fois</string>
<string name="ring_nonstop">Sonner en continu</string>
<string name="random_reminder_hour">Une heure</string>
<string name="random_reminder_day">Un jour</string>
<string name="random_reminder_week">Une semaine</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">Dans deux semaines</string>
<string name="random_reminder_month">Un mois</string>
<string name="random_reminder_two_months">Dans deux mois</string>
<string name="rmd_NoA_done">Déjà fait !</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Rappeler ultérieurement...</string>
<string name="snooze_all">Tout rappeler</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Début des heures de repos</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Fin des heures de repos</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Rappel par défaut</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Les notifications pour les tâches sans échéances apparaîtront à %s</string>
<string name="persistent_notifications">Notifications persistantes</string>
<string name="persistent_notifications_description">Les notifications persistantes ne peuvent pas être supprimées</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rappels aléatoires</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">désactivé</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">chaque heure</string>
<string name="default_random_reminder_daily">chaque jour</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">hebdomadaire</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">bi-hebdomadaire</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">mensuel</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">bi-mensuel</string>
<string name="repeat_every">Chaque fois</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Ne pas répéter</string>
<string name="repeat_option_every_day">Tous les jours</string>
<string name="repeat_option_every_week">Toutes les semaines</string>
<string name="repeat_option_every_month">Tous les mois</string>
<string name="repeat_option_every_year">Tous les ans</string>
<string name="repeat_option_custom">Personnalisé..</string>
<string name="repeat_minutely">Répéter toutes les minutes</string>
<string name="repeat_hourly">Répéter toutes les heures</string>
<string name="repeat_daily">Répéter tous les jours</string>
<string name="repeat_weekly">Répéter toutes les semaines</string>
<string name="repeat_monthly">Répéter tous les mois</string>
<string name="repeat_yearly">Répéter toutes les années</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d tâche</item>
<item quantity="other">%d tâches</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">fois</item>
<item quantity="other">fois</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">heure</item>
<item quantity="other">heures</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d heure</item>
<item quantity="other">%d heures</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">jour</item>
<item quantity="other">jours</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d jour</item>
<item quantity="other">%d jours</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">semaine</item>
<item quantity="other">semaines</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d semaine</item>
<item quantity="other">%d semaines</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">mois</item>
<item quantity="other">mois</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d mois</item>
<item quantity="other">%d mois</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">an</item>
<item quantity="other">ans</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d an</item>
<item quantity="other">%d ans</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">date d\'échéance</string>
<string name="repeat_type_completion">date d\'achèvement</string>
<string name="repeat_forever">Répéter indéfiniment</string>
<string name="repeat_until">Répéter jusqu\'à %s</string>
<string name="repeat_number_of_times">Nombre de répétitions</string>
<string name="repeat_occurs">Apparitions</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s replanifiée à %2$s</string>
<string name="new_tag">Créer un nouveau tag</string>
<string name="new_list">Créer une nouvelle liste</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Non classé</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Effacer %s ?</string>
<string name="TPl_notification">Chronomètre actif pour %s !</string>
<string name="TFE_workingOn">Tâches chronométrées</string>
<string name="TEA_timer_controls">Minuteur</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">Cette tâche est commencée :</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">Cette tâche a été arretée :</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Temps passé :</string>
<string name="voice_create_prompt">Parlez pour créer une nouvelle tâche</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrée voix</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Rappels vocaux</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks donnera le nom de la tâche</string>
<string name="delete_task">Supprimer la tâche ? </string>
<string name="voice_command_added_task">Tâche ajoutée</string>
<string name="external_storage_unavailable">Impossible d\'accéder au stockage externe</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 tâche</item>
<item quantity="other">%d tâches</item>
</plurals>
<string name="today">Aujourd\'hui</string>
<string name="tomorrow">Demain</string>
<string name="next">%s prochain</string>
<string name="yesterday">Hier</string>
<string name="tmrw">Demain</string>
<string name="yest">Hier</string>
<string name="DLG_wait">Veuillez patienter...</string>
<string name="sync_status_success">Dernière synchro. :\n%s</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Synchro. en arrière-plan</string>
<string name="sync_SPr_forget">Se déconnecter</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Supprimer définitivement toutes les données de synchronisation</string>
<string name="sync_forget_confirm">Se déconnecter/supprimer définitivement toutes les données de synchronisation ?</string>
<string name="widget_show_due_date">Montrer les dates échéantes</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Montrer les cases à cocher</string>
<string name="widget_show_header">Montrer l\'en-tête</string>
<string name="widget_show_settings">Voir les paramètres</string>
<string name="silent">Silencieux</string>
<string name="sound">Son</string>
<string name="quiet_hours">Heures de repos</string>
<string name="attachment_directory">Dossier pour les fichiers attachés</string>
<string name="backup_directory">Dossier de sauvegarde</string>
<string name="miscellaneous">Divers</string>
<string name="synchronization">Synchronisation</string>
<string name="enabled">Activé</string>
<string name="font_size">Taille de police</string>
<string name="row_spacing">Écartement de la ligne</string>
<string name="customize_edit_screen">Personnaliser l\'écran d\'édition</string>
<string name="source_code">Code source</string>
<string name="translations">Contribuer aux traductions</string>
<string name="report_an_issue">Faire part d\'un problème</string>
<string name="help_and_feedback">Aide et retours</string>
<string name="contact_developer">Contacter le développeur</string>
<string name="rate_tasks">Noter Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Pas de rappels pendant les heures silencieuses</string>
<string name="TLA_menu_donate">Remercier</string>
<string name="select_amount">Choisir le montant</string>
<string name="add_reminder">Ajouter un rappel</string>
<string name="remove">Supprimer</string>
<string name="randomly_once">Une fois aléatoirement</string>
<string name="randomly">Aléatoirement</string>
<string name="pick_a_date">Choisir une date</string>
<string name="pick_a_time">Choisir une heure</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Choisir date et heure</string>
<string name="pick_a_location">Choisir une localisation</string>
<string name="when_overdue">En cas de retard</string>
<string name="when_due">A l\'échéance</string>
<string name="geofence_radius_title">Rayon (mètres)</string>
<string name="geofence_responsiveness_title">Temps de réponse (les valeurs élevées améliorent l\'autonomie)</string>
<string name="geolocation_reminders">Rappels géolocalisés</string>
<string name="filters">Filtres</string>
<string name="date_shortcut_hour">Pour une heure</string>
<string name="date_shortcut_morning">Matin</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Après-midi</string>
<string name="date_shortcut_evening">Soir</string>
<string name="date_shortcut_night">Nuit</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Demain matin</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Demain après-midi</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s doit venir avant %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s doit venir après %2$s</string>
<string name="discard_changes">Annuler les modifications</string>
<string name="discard">Annuler</string>
<string name="tag_settings">Paramètres des tags</string>
<string name="list_settings">Paramètres de la liste</string>
<string name="delete">Effacer</string>
<string name="copy">Copier</string>
<string name="filter_settings">Paramètres du filtre</string>
<string name="show_hidden">Afficher les tâches cachées</string>
<string name="show_completed">Afficher les tâches terminées</string>
<string name="reverse">Inverser</string>
<string name="get_plugins">Achats intégrés à l\'application</string>
<string name="no_application_found">Aucune application trouvée pour ouvrir la pièce jointe</string>
<string name="add_attachment">Ajouter une pièce jointe</string>
<string name="take_a_picture">Prendre une photo</string>
<string name="pick_from_gallery">Choisir depuis la galerie</string>
<string name="pick_from_storage">Choisir depuis le stockage</string>
<string name="privacy">Vie privée</string>
<string name="privacy_policy">Politique de vie privée</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Améliorer Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Envoyer des statistiques anonymes d\'usage et les rapports de plantage afin d\'aider à l\'amélioration de Tasks. Aucune donnée personnelle ne sera collectée.</string>
<string name="tag_already_exists">Le tag existe déjà</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Le nom ne peut pas être vide</string>
<string name="no_title">(Sans titre)</string>
<string name="back_button_saves_task">Faire un retour-arrière sauvegarde la tâche</string>
<string name="default_list">Liste par défaut</string>
<string name="plugin_description">Tasks est un projet à source ouverte entretenu par un développeur. Quelques contenus payants sont disponible dans l\'application pour supporter le développement.</string>
<string name="themes_purchase_description">Débloquer tous les thèmes et quelques couleurs à Tasks</string>
<string name="tasker_description">Notifications de la sensibilité du contexte de la liste. Tasker ou Local est requis.</string>
<string name="donate_summary">Les donations sont grandement appréciées.</string>
<string name="dashclock_purchase_description">Affiche le nombre de tâches actives. Requiert le widget DashClock</string>
<string name="buy">Acheter</string>
<string name="buy_dashclock_extension">Acheter l\'extension</string>
<string name="billing_service_busy">Le service de facturation intégré à l\'application est surchargé, réessayez plus tard.</string>
<string name="filter">Filtre</string>
<string name="opacity">Transparence</string>
<string name="theme">Thème</string>
<string name="color">Couleur</string>
<string name="themes">Thèmes additionnels</string>
<string name="theme_red">Rouge</string>
<string name="theme_pink">Rose</string>
<string name="theme_purple">Violet</string>
<string name="theme_deep_purple">Violet foncé</string>
<string name="theme_blue">Bleu</string>
<string name="theme_light_blue">Bleu clair</string>
<string name="theme_teal">Turquoise</string>
<string name="theme_green">Vert</string>
<string name="theme_light_green">Vert clair</string>
<string name="theme_lime">Citron</string>
<string name="theme_yellow">Jaune</string>
<string name="theme_amber">Ambre</string>
<string name="theme_deep_orange">Orange foncé</string>
<string name="theme_brown">Marron</string>
<string name="theme_grey">Gris</string>
<string name="theme_blue_grey">Gris bleu</string>
<string name="theme_black">Noir</string>
<string name="theme_dark_grey">Gris noir</string>
<string name="theme_light">Lumière</string>
<string name="theme_dark">Noir</string>
<string name="theme_wallpaper">Fond d\'écran</string>
<string name="theme_day_night">Jour/Nuit</string>
<string name="default_value">Par défaut</string>
<string name="master_sync_warning">La synchronisation automatique est actuellement déactivé par Android</string>
<string name="settings_general">Général</string>
<string name="language">Langage</string>
<string name="restart_required">Tasks doit être redémarrer pour que les changements prennent effets</string>
<string name="restart_now">Redémarrer maintenant</string>
<string name="restart_later">Plus tard</string>
<string name="settings_localization">Localisation</string>
<string name="layout_direction">Sens de lecture</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">Gauche à droite</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">Droite à gauche</string>
<string name="led_notification">Notification de la LED</string>
<string name="hardware_support_required">Support matériel requis</string>
<string name="no_calendars_found">Pas de calendrier trouvé</string>
<string name="widget_settings">Paramètres du widget</string>
<string name="widget_header_settings">Paramètres de l\'en-tête</string>
<string name="widget_row_settings">Paramètres de la ligne</string>
<string name="sync_error_permissions">Permissions requises de Tasks.</string>
<string name="creating_new_list">Création d\'une nouvelle liste</string>
<string name="deleting_list">Suppression de la liste</string>
<string name="renaming_list">Renommage de la liste</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Supprimer les tâches terminées ?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s copié</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s supprimé</string>
<string name="delete_selected_tasks">Supprimer les tâches sélectionnées ?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Copier les tâches sélectionnées ?</string>
<string name="date_and_time">Date et heure</string>
<string name="start_of_week">Début de la semaine</string>
<string name="use_locale_default">Par défaut du lieu d\'utilisation</string>
<string name="use_native_datetime_pickers">Utiliser la date et l\'heure native</string>
<string name="notification_channel_settings">Gérer les notifications</string>
<string name="battery_optimization_settings">Gérer les optimisations de la batterie</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Optimisations de la batterie avec des notifications par délais</string>
<string name="bundle_notifications">Paquet de notifications</string>
<string name="list">Liste</string>
<string name="repeats_from">Répétitions depuis</string>
<string name="repeats_single">Répétitions %s</string>
<string name="repeats_single_on">Répétitions %1$s sur %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Répétitions %1$s jusqu\'à %2$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Répétitions %1$s, pendant %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Répétitions %1$s sur %2$s jusqu\'à %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Répétitions %1$s le %2$s, pendant %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">Toutes les minutes</string>
<string name="repeats_hourly">Toutes les heures</string>
<string name="repeats_daily">quotidien</string>
<string name="repeats_weekly">hebdomadaire</string>
<string name="repeats_monthly">mensuel</string>
<string name="repeats_yearly">Toutes les années</string>
<string name="repeats_plural">Répéter tous les %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Répéter tous les %1$s sur %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Répéter tous les %1$s jusqu\'à %2$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Répétitions tous les %1$s, pendant %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Répéter tous les %1$s sur %2$s jusqu\'à %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Répétitions tous les %1$s le %2$s, pendant %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Ajouter à votre calendrier</string>
<string name="default_calendar">Calendrier par défaut</string>
<string name="badges_description">Afficher un compteur de tâche sur l\'icône du lanceur de Tasks. Certains lanceurs ne supportent pas les badges.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Combiner plusieurs notifications dans une seule notification</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">le même jour a chaque mois</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">tous les %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">a chaque tous les %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">premier</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">troisième</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">quatrième</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">dernier</string>
<string name="tasker_create_task">Créer tâche</string>
<string name="tasker_list_notification">Liste des notifications</string>
<string name="help">Aide</string>
</resources>