<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources >
<string name= "actfm_person_hint" > Контакт или е г о почта</string>
<string name= "actfm_person_or_tag_hint" > Контакт или общий список</string>
<string name= "actfm_tag_operation_owner_delete" > Вы владелец этого общего списка! Если вы удалите е г о , он будет удален для всех участников. Вы уверены, что хотите продолжить?</string>
<string name= "actfm_picture_camera" > Сделать снимок</string>
<string name= "actfm_picture_gallery" > Взять из галереи</string>
<string name= "actfm_picture_clear" > Убрать изображение</string>
<string name= "actfm_view_task_title" > Просмотреть задачу?</string>
<string name= "actfm_view_task_text" > Задача была отправлена %s! Сейчас вы просматриваете ваши собственные задачи. Хотите просмотреть эту и другие задачи назначенные вам?</string>
<string name= "actfm_view_task_ok" > Просмотреть назначенные</string>
<string name= "actfm_view_task_cancel" > Остаться здесь</string>
<string name= "actfm_my_shared_tasks_title" > Мои общие задачи</string>
<string name= "actfm_my_shared_tasks_empty" > Нет общих задач</string>
<string name= "actfm_friendship_pending" > Вы направили запрос дружбы %s!</string>
<string name= "actfm_friendship_blocked" > Пользователь %s заблокирован.</string>
<string name= "actfm_friendship_friends" > Вы и %s теперь друзья! Добавить задания для друга можно ниже.</string>
<string name= "actfm_friendship_other_pending" > %s хочет добавить вас в друзья.</string>
<string name= "actfm_friendship_no_status" > Connect with %s to share and see activity on public tasks!</string>
<string name= "actfm_friendship_connect" > Добавить друга</string>
<string name= "actfm_friendship_accept" > Принять</string>
<string name= "TVA_add_comment" > Добавить комментарий...</string>
<string-array name= "TVA_tabs" >
<item > Задачи</item>
<item > Действия</item>
<item > Настройки списка</item>
</string-array>
<string name= "actfm_TVA_filtered_by_assign" > Задачи %s. Нажмите, чтобы увидеть все.</string>
<string name= "actfm_TVA_filter_by_unassigned" > Неназначенные задачи. Нажмите, чтобы увидеть все.</string>
<string name= "actfm_TVA_no_members_alert" > Приватный: нажмите, чтобы изменить или опубликовать список</string>
<string name= "actfm_TVA_menu_refresh" > Обновить</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_label" > Название списка</string>
<string name= "actfm_TVA_members_label" > Опубликовано для</string>
<string name= "actfm_TVA_members_hint" > Поделись с теми, у кого есть почтовый адрес</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_picture" > Укажите фото:</string>
<string name= "actfm_TVA_silence_label" > Беззвучные уведомления</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_description_label" > Описание</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_settings_label" > Настройки</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_description_hint" > Введите описание здесь</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_name_hint" > Введите имя списка</string>
<string name= "actfm_TVA_login_to_share" > Вам нужно зарегистрироваться на Astrid.com, чтобы публиковать списки! Пожалуйста, зарегистрируйтесь или сделайте список приватным.</string>
<string name= "actfm_EPA_intro" > Используйте Astrid для обмена списками покупок, планами или командными проектами и мгновенно следите за тем как люди доводят дела до конца.</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_label_long" > Кто должен выполнить задачу?</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_me" > Я</string>
<string name= "actfm_EPA_unassigned" > Н е назначен</string>
<string name= "actfm_EPA_choose_contact" > Выберите контакт</string>
<string name= "actfm_EPA_task_rabbit" > Делегируй это!</string>
<string name= "actfm_EPA_share_with" > Опубликовать для:</string>
<string name= "actfm_EPA_collaborators_header" > Опубликовать для друзей</string>
<string name= "actfm_EPA_list" > Список: %s</string>
<string name= "actfm_EPA_message_text" > Приглашение:</string>
<string name= "actfm_EPA_message_body" > Помогите мне выполнить это!</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_header_members" > Список участников</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_header_friends" > Друзья Astrid</string>
<string name= "actfm_EPA_facebook" > Facebook</string>
<string name= "actfm_EPA_twitter" > Твиттер</string>
<string name= "actfm_EPA_invalid_email" > Неверный адрес электронной почты: %s</string>
<string name= "actfm_EPA_login_to_share" > Вам нужно авторизоваться на Astrid.com, чтобы поделиться задачами!</string>
<string name= "actfm_EPA_login_button" > Войти</string>
<string name= "actfm_EPA_dont_share_button" > Сделать личной</string>
<string name= "actfm_ALA_title" > Добро пожаловать на Astrid.com!</string>
<string name= "actfm_ALA_body" > Astrid.com позволяет Вам получать доступ к вашим задачам онлайн, обмениваться ими и поручать их другим.</string>
<string name= "actfm_ALA_fb_login" > Подключиться к Facebook</string>
<string name= "actfm_ALA_gg_login" > Подключиться к Google</string>
<string name= "actfm_ALA_firstname_label" > Имя</string>
<string name= "actfm_ALA_lastname_label" > Фамилия</string>
<string name= "actfm_ALA_email_label" > Эл. почта</string>
<string name= "actfm_ALA_password_label" > Пароль</string>
<string name= "actfm_ALA_signup_title" > Регистрация</string>
<string name= "actfm_ALA_login_title" > Войти</string>
<string name= "actfm_GAA_title" > Выберите аккаунт Google, который вы хотите использовать:</string>
<string name= "actfm_OLA_prompt" > Пожалуйста, войдите:</string>
<string name= "actfm_ALA_error_user_exists" > Пользователь уже существует. Пожалуйста, войдите повторно.</string>
<string name= "actfm_ALA_error_wrong_password" > Извините, неверный пароль. Попробуйте еще раз.</string>
<string name= "actfm_feat_list_clone" > Копировать список</string>
<string name= "actfm_feat_list_suffix" > (Копия)</string>
<string name= "actfm_feat_list_cloning" > Копирование...</string>
<string name= "actfm_feat_list_clone_success" > Получилось!</string>
<string name= "actfm_feat_list_task_clone_success" > Задача скопирована</string>
<string name= "actfm_feat_list_clone_empty" > Нет задач для копирования</string>
<string name= "actfm_status_title_logged_in" > Статус - Зарегистрирован как %s</string>
<string name= "actfm_APr_header" > Astrid.com (Бета!)</string>
<string name= "actfm_https_title" > Использовать HTTPS</string>
<string name= "actfm_https_enabled" > HTTPS включен (медленнее)</string>
<string name= "actfm_https_disabled" > HTTPS отключен (быстрее)</string>
<string name= "actfm_dual_sync_warning" > Сейчас происходит синхронизация с Google Tasks. Имейте в виду, что синхронизация с обеими службами в некоторых случаях может привести к ошибкам. Вы уверены, что хотите синхронизироваться с Astrid.com?</string>
<string name= "actfm_account_type" > Тип учётной записи</string>
<string name= "actfm_account_info" > Данные учётной записи</string>
<string name= "actfm_account_info_summary" > Статус и опции</string>
<string name= "account_type_title_not_logged_in" > Бесплатная регистрация</string>
<string name= "account_type_summary_not_logged_in" > Доступ к задачам онлайн, делиться списками и делегировать</string>
<string name= "actfm_account_premium" > Премиум</string>
<string name= "actfm_account_basic" > Базовый</string>
<string name= "actfm_inapp_billing" > Перейти на Премиум</string>
<string name= "actfm_inapp_billing_summary" > Прикрепить файлы, голосовые резервные копии, премиальная поддержка и другое</string>
<string name= "share_with_facebook" > Поддержать на Facebook</string>
<string name= "share_with_twitter" > Подписаться в Twitter\'e</string>
<string name= "share_with_google" > Поделиться в Google+</string>
<string name= "share_speech_bubble" > Поделившись, вы поможете другим быть более продуктивными!</string>
<string name= "alarm_ACS_label" > Напоминания</string>
<string name= "alarm_ACS_button" > Добавить напоминание</string>
<string-array name= "reminders_alarm" >
<item > Напоминание!</item>
</string-array>
<string name= "backup_BPr_header" > Резервные копии</string>
<string name= "backup_BPr_group_status" > Состояние</string>
<string name= "backup_status_success" > Последняя: %s</string>
<string name= "backup_status_failed" > Резервирование не удалось</string>
<string name= "backup_status_failed_subtitle" > (нажмите для просмотра ошибки)</string>
<string name= "backup_status_never" > Резервное копирование ещё не совершалось!</string>
<string name= "backup_BPr_group_options" > Параметры</string>
<string name= "backup_BPr_auto_title" > Автоматическое резервирование</string>
<string name= "backup_BPr_auto_disabled" > Автоматическое резервное копирование отключено</string>
<string name= "backup_BPr_auto_enabled" > Резервное копирование будет производиться ежедневно</string>
<string name= "backup_BPr_cloud_already_logged_in" > "У вас уже есть резервная копия в облаке на Astrid.com!"</string>
<string name= "backup_BAc_label" > Диспетчер резервных копий</string>
<string name= "backup_BAc_title" > Управление резервными копиями</string>
<string name= "backup_BAc_import" > Импортировать задачи</string>
<string name= "backup_BAc_export" > Экспортировать задачи</string>
<string name= "backup_BAc_cloud" > "Нажмите для бесплатного резервирования в облаке Astrid.com"</string>
<string name= "backup_TXI_error" > Ошибка импорта</string>
<string name= "export_toast" > Восстановлено %1$s в %2$s.</string>
<string name= "export_toast_no_tasks" > Нет задач для экспорта.</string>
<string name= "export_progress_title" > Экспортирование…</string>
<string name= "import_summary_title" > Итог восстановления</string>
<string name= "import_summary_message" > Файл %1$s содержал %2$s.\n\n %3$s импортировано,\n %4$s существовало\n %5$s с ошибками\n</string>
<string name= "import_progress_title" > Импортирование…</string>
<string name= "import_progress_read" > Чтение задачи %d…</string>
<string name= "DLG_error_sdcard" > Нет доступа к папке:%s</string>
<string name= "DLG_error_sdcard_general" > Нет доступа к карте памяти!</string>
<string name= "import_file_prompt" > Выберите файл для восстановления</string>
<string name= "app_name" > Astrid Tasks</string>
<string name= "read_permission_label" > Право Astrid</string>
<string name= "read_permission_desc" > чтение и отображение фильтров задач</string>
<string name= "write_permission_label" > Право Astrid</string>
<string name= "write_permission_desc" > создание новых и редактирование существующих задач</string>
<string name= "DLG_delete_this_task_question" > Удалить эту задачу?</string>
<string name= "DLG_delete_this_item_question" > Удалить этот элемент: %s?</string>
<string name= "DLG_upgrading" > Обновление ваших задач…</string>
<string name= "DLG_hour_minutes" > Время (час : мин)</string>
<string name= "DLG_please_update" > Astrid необходимо обновить до последней версии на Android Market! Пожалуйста, выполните это перед продолжением или подождите несколько секунд.</string>
<string name= "DLG_accept" > Принимаю</string>
<string name= "DLG_decline" > Отказываюсь</string>
<string name= "DLG_eula_title" > Правила использования Astrid</string>
<string name= "DLG_please_wait" > Пожалуйста, подождите</string>
<string name= "DLG_loading" > Загрузка…</string>
<string name= "DLG_ok" > OK</string>
<string name= "DLG_cancel" > Отмена</string>
<string name= "DLG_more" > Подробнее</string>
<string name= "DLG_undo" > Назад</string>
<string name= "DLG_warning" > Предупреждение</string>
<string name= "WID_dateButtonUnset" > Нажмите для установки</string>
<string name= "ENA_no_comments" > Нет данных для отображения</string>
<string name= "ENA_no_user" > Кто-нибудь</string>
<string name= "ENA_refresh_comments" > Обновить комментарии</string>
<string name= "TLA_no_items" > Нет задач!</string>
<string name= "TLA_no_items_person" > %s не имеет\nо б щих с вами задач</string>
<string name= "TLA_menu_addons" > Расширения</string>
<string name= "TLA_menu_sort" > Сорт. и скрыт.</string>
<string name= "TLA_menu_sync" > Синхронизация</string>
<string name= "TLA_menu_search" > Поиск</string>
<string name= "TLA_menu_lists" > Списки</string>
<string name= "TLA_menu_friends" > Люди</string>
<string name= "TLA_menu_featured_lists" > Рекомендуемые списки</string>
<string name= "TLA_menu_suggestions" > Предложения</string>
<string name= "TLA_menu_settings" > Аккаунт и Настройки</string>
<string name= "TLA_menu_support" > Поддержка</string>
<string name= "TLA_custom" > Другой</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint" > Добавить задачу</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint_assign" > Добавить что-нибудь для %s</string>
<string name= "TLA_notification_volume_low" > Тихий режим. Вы не услышите напоминаний Astrid!</string>
<string name= "TLA_notification_disabled" > Напоминания Astrid отключены! Вы не будете получать никаких напоминаний</string>
<string-array name= "TLA_filters" >
<item > Активные</item>
<item > Сегодня</item>
<item > Скоро</item>
<item > С опозданием</item>
<item > Готово</item>
<item > Скрытые</item>
</string-array>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_title" > Вы сказали, \"%s\"</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble" > Я создал задачу \"%1$s\" %2$s в %3$s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date" > для %s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_hide_helpers" > Больше не показывать подтверждения</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_title" > Новая повторяющаяся задача %s</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_speech_bubble" > Я напомню вам о б этом %s.</string>
<string-array name= "TLA_priority_strings" >
<item > наивысший приоритет</item>
<item > высокий приоритет</item>
<item > средний приоритет</item>
<item > низкий приоритет</item>
</string-array>
<string name= "TLA_all_activity" > Вся активность</string>
<string name= "TAd_hiddenFormat" > %s [скрыта]</string>
<string name= "TAd_deletedFormat" > %s [удалена]</string>
<string name= "TAd_completed" > Завершена\n%s</string>
<string name= "TAd_actionEditTask" > Правка</string>
<string name= "TAd_contextEditTask" > Правка задачи</string>
<string name= "TAd_contextCopyTask" > Копировать задачу</string>
<string name= "TAd_contextDeleteTask" > Удалить задачу</string>
<string name= "TAd_contextUndeleteTask" > Отменить удаление задачи</string>
<string name= "TAd_contextPurgeTask" > Очистить задачу</string>
<string name= "SSD_title" > Сортировка и скрытые задачи</string>
<string name= "SSD_hidden_title" > Скрытые задачи</string>
<string name= "SSD_completed" > Показать завершённые задачи</string>
<string name= "SSD_hidden" > Показать скрытые задачи</string>
<string name= "SSD_deleted" > Показать удалённые задачи</string>
<string name= "SSD_sort_drag" > Потяни и Отпусти с Подзадачами</string>
<string name= "SSD_sort_auto" > Умная сортировка Astrid</string>
<string name= "SSD_sort_alpha" > По названию</string>
<string name= "SSD_sort_due" > По намеченному сроку</string>
<string name= "SSD_sort_importance" > По уровню важности</string>
<string name= "SSD_sort_modified" > Последние изменённые</string>
<string name= "SSD_sort_reverse" > В обратном порядке</string>
<string name= "SSD_save_temp" > Только один раз</string>
<string name= "SSD_save_always" > Всегда</string>
<string name= "FSA_label" > Список или Фильтр Astrid</string>
<string name= "FLA_context_shortcut" > Создать ярлык на рабочем столе…</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog_title" > Создать ярлык</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog" > Имя ярлыка:</string>
<string name= "FLA_search_hint" > Найти задачи</string>
<string name= "FLA_search_filter" > Соответствия для \'%s\'</string>
<string name= "FLA_toast_onCreateShortcut" > Ярлык %s создан</string>
<string name= "FLA_new_filter" > Новый фильтр</string>
<string name= "FLA_new_list" > Новый список</string>
<string name= "FLA_no_filter_selected" > Фильтры не выбраны! Пожалуйста, выберите фильтр или список</string>
<string name= "TEA_when_header_label" > Когда</string>
<string name= "TEA_title_hint" > Описание задачи</string>
<string name= "TEA_importance_label" > Важность</string>
<string name= "TEA_urgency_specific_time" > В указанное время?</string>
<string name= "TEA_urgency_none" > Пусто</string>
<string name= "TEA_hideUntil_label" > Отобразить задачу</string>
<string name= "TEA_hideUntil_message" > Задача будет скрыта до %s</string>
<string-array name= "TEA_loading" >
<item > Загрузка…</item>
</string-array>
<string name= "TEA_note_label" > Примечания</string>
<string name= "TEA_notes_hint" > Ввведите заметку для задачи ...</string>
<string name= "TEA_estimatedDuration_label" > Как долго это продлится?</string>
<string name= "TEA_elapsedDuration_label" > Время уже потраченное на задачу</string>
<string name= "TEA_menu_save" > Сохранить изменения</string>
<string name= "TEA_menu_discard" > Н е сохранять</string>
<string name= "TEA_menu_delete" > Удалить задачу</string>
<string name= "TEA_menu_comments" > Комментарии</string>
<string name= "TEA_onTaskSave_due" > Задача сохранена: срок %s</string>
<string name= "TEA_onTaskSave_notDue" > Задача сохранена</string>
<string name= "TEA_tab_activity" > Действия</string>
<string name= "TEA_tab_more" > Ещё</string>
<string name= "TEA_tab_web" > Идеи</string>
<string-array name= "TEA_urgency" >
<item > Без срока выполнения</item>
<item > Конкретный день</item>
<item > Сегодня</item>
<item > Завтра</item>
<item > (день спустя)</item>
<item > Следующая неделя</item>
<item > В течение пары недель</item>
<item > Следующий месяц</item>
</string-array>
<string name= "TEA_no_time" > Без времени</string>
<string-array name= "TEA_hideUntil" >
<item > Всегда</item>
<item > В намеченный срок</item>
<item > З а день до намеченного срока</item>
<item > З а неделю до намеченного срока</item>
<item > Определённый день/время</item>
</string-array>
<string name= "TEA_control_who" > Кто</string>
<string name= "TEA_control_when" > Когда</string>
<string name= "TEA_control_more_section" > ----More Section----</string>
<string name= "TEA_control_importance" > Важность</string>
<string name= "TEA_control_lists" > Списки</string>
<string name= "TEA_control_notes" > Примечания</string>
<string name= "TEA_control_files" > Файлы</string>
<string name= "TEA_control_reminders" > Напоминания</string>
<string name= "TEA_control_timer" > Учет времени</string>
<string name= "TEA_control_hidden_section" > Всегда скрывать</string>
<string name= "hide_until_prompt" > Показать в моем листе</string>
<string name= "TEA_no_activity" > Нет активности</string>
<string name= "TEA_load_more" > Загрузить больше...</string>
<string name= "TEA_when_dialog_title" > Когда это должно произойти?</string>
<string name= "TEA_new_task" > Новая задача</string>
<string name= "WSV_click_to_load" > Нажми меня для поиска решений этой задачи!</string>
<string name= "WSV_not_online" > Я способен на большее при подключении к Интернету. Пожалуйста, проверьте ваше подключение.</string>
<string name= "TEA_contact_error" > Извините, мы не мажем найти адрес эл. почты для выбранного контакта</string>
<string name= "MCA_title" > %1$s\nзво нил(а ) в %2$s</string>
<string name= "MCA_return_call" > Позвонить сейчас</string>
<string name= "MCA_add_task" > Позвонить позже</string>
<string name= "MCA_ignore" > Игнорировать</string>
<string name= "MCA_ignore_title" > Игнорировать все пропущенные звонки?</string>
<string name= "MCA_ignore_body" > Вы проигнорировали несколько пропущенных звонков. Больше не спрашивать про них?</string>
<string name= "MCA_ignore_all" > Игнорировать все звонки</string>
<string name= "MCA_ignore_this" > Игнорировать только этот звонок</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_title" > Пропущенные звонки</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" > Astrid будет уведомлять вас о пропущенных звонках и напомнит вам перезвонить</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" > Astrid не будет уведомлять вас о пропущенных звонках</string>
<string name= "MCA_task_title_name" > Перезвонить %1$s в %2$s</string>
<string name= "MCA_task_title_no_name" > Перезвонить %s</string>
<string name= "MCA_schedule_dialog_title" > Перезвонить %s в...</string>
<string-array name= "MCA_dialog_speech_options" >
<item > Должно быть здорово быть популярным!</item>
<item > Эй! Ты нравишься людям!</item>
<item > Звякни, порадуй человека!</item>
<item > Вы не будете рады если бы люди вам перезвонили?</item>
<item > Вы можете это сделать!</item>
<item > Вы можете всегда отправлять текст...</item>
</string-array>
<string name= "CRA_ignore" > Пропустить</string>
<string name= "CRA_title" > Необходим список встреч?</string>
<string name= "CRA_ignore_title" > Пропустить все события календаря?</string>
<string name= "CRA_ignore_body" > Вы пропустили несколько событий календаря. Astrid не следует больше спрашивать В а с о них?</string>
<string name= "CRA_ignore_all" > Пропустить все события</string>
<string name= "CRA_ignore_this" > Пропустить только это событие</string>
<string name= "CRA_speech_bubble_start" > Похоже скоро начнется %s. Хотите создать список для пунктов события?</string>
<string name= "CRA_speech_bubble_end" > Похоже Вы только что завершили %s. Хотите создать список для пунктов события?</string>
<string name= "CRA_create_list" > Создать список</string>
<string name= "CRA_postpone" > Возможно позднее</string>
<string name= "CRA_list_exists_title" > Такой список уже существует</string>
<string name= "CRA_list_exists_body" > Список с именем %s уже существует. Вы хотите использовать существующий список или создать новый для этого события?</string>
<string name= "CRA_create_new" > Создать новый</string>
<string name= "CRA_use_existing" > Использовать существующий</string>
<string name= "CRA_created_list_dialog" > Я создал список %s.</string>
<string name= "CRA_one_attendee" > %s примет участие.</string>
<string name= "CRA_two_attendees" > %1$s и %2$s примут участие.</string>
<string name= "CRA_many_attendees" > %1$s, %2$s, и еще %3$d примут участие.</string>
<string name= "CRA_invitation_prompt" > Пригласить?</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_title" > Ассистент календаря</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled" > Astrid не будет напоминать о предстоящих событиях.</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled" > Astrid будет напоминать вам о предстоящих событиях календаря и подскажет вам о подготовке к ним</string>
<string name= "CRA_share_list_title" > Поделиться этим списком?</string>
<string name= "CRA_invite_attendees" > Пригласить участников</string>
<string name= "CRA_more_options" > Дополнительные настройки</string>
<string name= "CRA_dont_invite" > Нет, спасибо</string>
<string name= "CRA_list_created_title" > Список создан!</string>
<string name= "CRA_default_list_name" > Пункты события: %s</string>
<string name= "UpS_changelog_title" > Что нового в Astrid?</string>
<string name= "UpS_updates_title" > Последние новости Astrid</string>
<string name= "UpS_no_activity_log_in" > Войдите, чтобы увидеть\nс во й прогресс и активность\nв опубликованных списках.</string>
<string name= "EPr_title" > Настройки</string>
<string name= "EPr_share_astrid" > Расскажи остальным про Astrid</string>
<string name= "EPr_share_astrid_summary" > Расскажи про Astrid в любимой социальной сети</string>
<string name= "EPr_deactivated" > выключен</string>
<string name= "EPr_appearance_header" > Интерфейс</string>
<string name= "EPr_appearance_summary" > Темы, виджеты, пункты списка, экран правки</string>
<string name= "EPr_faq_title" > часто задаваемые вопросы</string>
<string name= "EPr_account_title" > Учётная запись: %s</string>
<string name= "EPr_support_summary" > Учебник, FAQ, О программе</string>
<string name= "EPr_fontSize_title" > Размер списка задач</string>
<string name= "EPr_showSmartConfirmation_title" > Показать подтверждения для умных напоминаний</string>
<string name= "EPr_fontSize_desc" > Размер шрифта основного экрана</string>
<string name= "EPr_showNotes_title" > Показывать примечания в задаче</string>
<string name= "EPr_beastMode_title" > Настроить экран Правка задачи</string>
<string name= "EPr_beastMode_desc" > Настроить внешний вид экрана Правка задачи</string>
<string name= "EPr_beastMode_reset" > Настройки по умолчанию</string>
<string name= "EPr_showNotes_desc_disabled" > Заметки будут доступны на странице Правка задачи</string>
<string name= "EPr_showNotes_desc_enabled" > Заметки показываются всегда</string>
<string name= "EPr_compressTaskRows_title" > Компактные строки задач</string>
<string name= "EPr_compressTaskRows_desc" > Сжать строки задач до высоты названий</string>
<string name= "EPr_fullTask_title" > Показывать полное название задачи</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_enabled" > Будет показано полное название задачи</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_disabled" > Будут показаны первые две строки названия</string>
<string name= "EPr_ideaAuto_title" > Автозагрузка закладки Идеи</string>
<string name= "EPr_ideaAuto_desc_enabled" > В е б -поиск для закладки Идеи будет выполняться при нажатии на закладку</string>
<string name= "EPr_ideaAuto_desc_disabled" > В е б -поиск для закладки Идеи будет выполняться только при вызове вручную</string>
<string name= "EPr_theme_title" > Цветовая тема</string>
<string name= "EPr_theme_desc" > Текущая: %s</string>
<string name= "EPr_theme_desc_unsupported" > Настройка требует Android 2.0+</string>
<string name= "EPr_theme_widget_title" > Тема виджета</string>
<string name= "EPr_taskRowPrefs_title" > Внешний вид задач в списке</string>
<string name= "EPr_use_contact_picker" > Использовать системный выбор контактов</string>
<string name= "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" > Опция \"системный выбор контактов\" будет показана в окне назначения задачи</string>
<string name= "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" > Опция \"системный выбор контактов\" будет скрыта</string>
<string name= "EPr_third_party_addons" > Разрешить установку сторонних дополнений</string>
<string name= "EPr_third_party_addons_desc_enabled" > Сторонние дополнения будут включены</string>
<string name= "EPr_third_party_addons_desc_disabled" > Сторонние дополнения будут отключены</string>
<string name= "EPr_ideas_tab_enabled" > Идеи по задаче</string>
<string name= "EPr_ideas_tab_description" > Взгляните на идеи, которые помогут вам выполнить задачи.</string>
<string name= "EPr_cal_end_or_start_at_due_time" > Время события</string>
<string name= "EPr_cal_end_at_due_time" > Время окончания события</string>
<string name= "EPr_cal_start_at_due_time" > Начать событие в своё время</string>
<string name= "EPr_force_phone_layout" > Использовать режим телефона</string>
<string name= "EPr_show_featured_lists" > Показывать рекомендуемые списки</string>
<string name= "EPr_swipe_lists_performance_title" > Свайп между списками</string>
<string-array name= "EPr_swipe_lists_performance_mode" >
<item > Нет свайпа</item>
<item > Беречь память</item>
<item > Нормальная производительность</item>
<item > Высокая производительность</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_swipe_lists_performance_desc" >
<item > Свайп между списками выключен</item>
<item > Меньшая производительность</item>
<item > Настройка по умолчанию</item>
<item > Использовать больше системных ресурсов</item>
</string-array>
<string name= "swipe_lists_helper_title" > Свайп между списками</string>
<string name= "swipe_lists_helper_header" > Свайп влево или вправо чтобы быстро переключать списки</string>
<string name= "swipe_lists_helper_subtitle" > Измените настройки в Параметры -> Интерфейс</string>
<string-array name= "EPr_themes" >
<item > День - Синий</item>
<item > День - Красный</item>
<item > Sky blue</item>
<item > Ночь</item>
<item > Прозрачный (белый текст)</item>
<item > Прозрачный (черный текст)</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_themes_widget" >
<item > Т а же что и в приложении</item>
<item > День - Синий</item>
<item > День - Красный</item>
<item > Sky blue</item>
<item > Ночь</item>
<item > Прозрачный (белый текст)</item>
<item > Прозрачный (черный текст)</item>
<item > Старый стиль</item>
</string-array>
<string name= "EPr_manage_header" > Управление старыми задачами</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed" > Удалить завершенные задачи</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_message" > Вы действительно хотите удалить все завершенные задачи?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_summary" > Удаленные задачи могут быть восстановлены по одной</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_status" > Удалено %d задач!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted" > Очистить удаленные задачи?</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_message" > Вы действительно хотите очистить все удаленные задачи?\n\nЗ а да чи исчезнут навсегда!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_status" > Очищено %d задач!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_summary" > Внимание! Очищенные задачи невозможно восстановить без файла резервного копирования!</string>
<string name= "EPr_manage_clear_all" > Очистить все данные</string>
<string name= "EPr_manage_clear_all_message" > "Удалить все задачи и настройки в Astrid?\n\nВ нима ние : действие необратимо!"</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal" > Удалить календарные события для завершенных задач</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" > Вы уверены, что хотите удалить все ваши события для завершенных задач?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" > Удалено %d календарных событий!</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal" > Удалить все календарные события для задач</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_message" > Вы уверены, что хотите удалить все ваши события для задач?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_status" > Удалено %d календарных событий!</string>
<string name= "AOA_title" > Дополнения</string>
<string name= "AOA_internal_author" > Команда Astrid</string>
<string name= "AOA_tab_installed" > Установленные</string>
<string name= "AOA_tab_available" > Доступные</string>
<string name= "AOA_free" > Бесплатные</string>
<string name= "AOA_no_addons" > Пустой список!</string>
<string name= "AOA_ppack_title" > Astrid Power Pack</string>
<string name= "AOA_ppack_description" > "Поддержите Astrid и станьте еще продуктивнее с Astrid Power Pack, 4x2 и 4x4 виджетами и голосовым вводом. Повысь производительность уже сегодня!"</string>
<string name= "AOA_locale_title" > Языковой плагин Astrid</string>
<string name= "TWi_loading" > Загрузка…</string>
<string name= "WCA_title" > Выберите задачи для просмотра…</string>
<string name= "p_about" > О Astrid</string>
<string name= "p_about_text" > Текущая версия: %s\n\n Astrid имеет открытый исходный код и с гордостью поддерживается Todoroo, Inc.</string>
<string name= "p_help" > Поддержка</string>
<string name= "p_forums" > Форумы</string>
<string name= "p_premium" > Премиум</string>
<string name= "task_killer_help" > Возможно вы используете менеджер задач (%s). По возможности добавьте Astrid в список исключений иначе возможны сложности с напоминаниями.\n</string>
<string name= "task_killer_help_ok" > Я не хочу убивать Astrid!</string>
<string name= "marketplace_description" > Astrid - распространённый список задач с открытым исходным кодом призванный помочь Вам справиться с делами. В нём есть напоминания, метки, синхронизация, плагин Locale, виджет и многое другое.</string>
<string name= "DB_corrupted_title" > Поврежденная база данных</string>
<string name= "DB_corrupted_body" > Ой! Кажется, ваша база данных повреждена. Если вы регулярно видите эту ошибку, вам стоит стереть все данные (Параметры-> Синхронизация-> Управление старыми задачами-> Очистить все данные) и восстановить ваши задачи из резервной копии (Параметры-> Синхронизация-> Резервные копии-> Импортировать задачи)</string>
<string name= "market_unavailable" > К сожалению, магазин недоступен для вашей прошивки.</string>
<string name= "EPr_defaults_header" > Параметры по умолчанию для новых задач</string>
<string name= "EPr_defaults_summary" > Важность, срок выполнения, календарь</string>
<string name= "EPr_default_urgency_title" > Актуальность по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_urgency_desc" > Текущая: %s</string>
<string name= "EPr_default_importance_title" > Важность по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_importance_desc" > Текущая: %s</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_title" > Срок скрытия по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_desc" > Текущая: %s</string>
<string name= "EPr_default_reminders_title" > Напоминания по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_reminders_desc" > Текущая: %s</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_title" > Добавлять в календарь по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc_disabled" > Новые задачи не будут создавать события в Календаре Google</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc" > Новые задачи будут в календаре: \"%s\"</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_title" > Тип звонка/вибрации по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_desc" > Текущая: %s</string>
<string-array name= "EPr_default_importance" >
<item > !!! (Наивысшая)</item>
<item > !!</item>
<item > !</item>
<item > o (Низшая)</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_urgency" >
<item > Без срока выполнения</item>
<item > Сегодня</item>
<item > Завтра</item>
<item > Через день</item>
<item > Через неделю</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_hideUntil" >
<item > Н е скрывать</item>
<item > Времени начала выполнения</item>
<item > З а день до намеченного срока</item>
<item > З а неделю до намеченного срока</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_reminders" >
<item > Нет напоминаний</item>
<item > В срок</item>
<item > Когда просрочена</item>
<item > Вовремя или просрочена</item>
</string-array>
<string name= "BFE_Active" > Активные задачи</string>
<string name= "BFE_Recent" > Недавно изменённые</string>
<string name= "BFE_Assigned" > Назначенные мной</string>
<string name= "BFE_Saved_delete" > Удалить фильтр</string>
<string name= "CFA_title" > Собственный фильтр</string>
<string name= "CFA_filterName_hint" > Задайте имя фильтра для е г о сохранения…</string>
<string name= "CFA_universe_all" > Активные задачи</string>
<string name= "CFA_type_add" > или</string>
<string name= "CFA_type_subtract" > не</string>
<string name= "CFA_type_intersect" > и</string>
<string name= "CFA_context_chain" > %s содержит критерий</string>
<string name= "CFA_context_delete" > Удалить строку</string>
<string name= "CFA_help" > Этот экран позволяет создавать новые фильтры. Добавьте критерий с помощью кнопки ниже, коротко или долго нажмите на него для настройки, а затем нажмите «Просмотреть»!</string>
<string name= "CFA_button_add" > Добавить критерий</string>
<string name= "CFA_button_view" > Просмотреть</string>
<string name= "CFA_button_save" > Сохранить и просмотреть</string>
<string name= "CFC_dueBefore_text" > Конечный срок: ?</string>
<string name= "CFC_dueBefore_name" > Конечный срок…</string>
<string-array name= "CFC_dueBefore_entries" >
<item > Нет конечного срока</item>
<item > Вчера</item>
<item > Сегодня</item>
<item > Завтра</item>
<item > Через день</item>
<item > Через неделю</item>
<item > Через месяц</item>
</string-array>
<string name= "CFC_importance_text" > Важность по крайней мере ?</string>
<string name= "CFC_importance_name" > Важность…</string>
<string name= "CFC_tag_text" > Список: ?</string>
<string name= "CFC_tag_name" > Назовите...</string>
<string name= "CFC_tag_contains_name" > Название содержит...</string>
<string name= "CFC_tag_contains_text" > Название содержит: ?</string>
<string name= "CFC_title_contains_name" > Название содержит...</string>
<string name= "CFC_title_contains_text" > Название содержит: ?</string>
<string name= "gcal_TEA_error" > Ошибка при добавлении задачи в календарь!</string>
<string name= "gcal_TEA_addToCalendar_label" > Добавить в календарь</string>
<string name= "gcal_TEA_showCalendar_label" > Открыть календарное событие</string>
<string name= "gcal_TEA_calendar_updated" > Календарное событие также обновлено!</string>
<string name= "gcal_TEA_nocal" > Н е добавлять</string>
<string name= "gcal_TEA_none_selected" > Добавить в календарь...</string>
<string name= "gcal_TEA_has_event" > Календарное событие</string>
<string name= "gcal_completed_title" > %s (выполнено)</string>
<string name= "gcal_GCP_default" > Календарь по умолчанию</string>
<string name= "gtasks_FEx_header" > Задачи Google</string>
<string name= "gtasks_FEx_title" > Задачи Google: %s</string>
<string name= "gtasks_FEx_creating_list" > Создание списка...</string>
<string name= "gtasks_FEx_create_list_dialog" > Имя нового списка:</string>
<string name= "gtasks_FEx_create_list_error" > Ошибка при создании нового списка</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_text" > В Списке: ?</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_name" > В GTask Список...</string>
<string name= "gtasks_GTA_clearing" > Очистка выполненных задач...</string>
<string name= "gtasks_GTA_clear_completed" > Очистить завершенные</string>
<string name= "gtasks_GLA_body" > Пожалуйста, войдите в Google Tasks Sync (Beta!). Н е переехавшие аккаунты Google Apps в данный момент не поддерживаются.</string>
<string name= "gtasks_GLA_noaccounts" > Нет доступных аккаунтов Google для синхронизации</string>
<string name= "gtasks_GLA_further_help" > Чтобы увидеть задачи с уровнями и порядком, перейдите в Фильтры и выберите список Задачи Google. По умолчанию, Astrid пользуется своими настройками сортировки.</string>
<string name= "gtasks_GLA_authenticating" > Авторизация...</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorAuth" > Ошибка аутентификации! Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль в меню управления аккаунтами телефона</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorIOAuth" > Извините, проблемы при обращении к серверам Google. Пожалуйста, попробуйте позже.</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" > Возможно вы столкнулись с каптчей. Попробуйте войти через браузер, затем вернуться и попробовать снова:</string>
<string name= "gtasks_GPr_header" > Google Tasks</string>
<string name= "gtasks_error_backend" > Google\'s Task API в стадии бета и произошла ошибка. Служба может быть не доступна, пожалуйста, попробуйте позже.</string>
<string name= "gtasks_error_accountNotFound" > Аккаунт %s не найден--пожалуйста, выйдите и войдите снова через настройки Google Tasks.</string>
<string name= "gtasks_error_authRefresh" > Н е удалось пройти аутентификацию в Google Tasks. Пожалуйста, проверьте пароль к учетной записи или попробуйте еще раз позже.</string>
<string name= "gtasks_error_accountManager" > Ошибка в менеджере аккаунтов вашего телефона, Пожалуйста выйдите и войдите снова в настройках Google Tasks</string>
<string name= "gtasks_error_background_sync_auth" > Ошибка фоновой аутентификации. Пожалуйста, попробуйте синхронизироваться, когда Astrid запущен.</string>
<string name= "gtasks_dual_sync_warning" > Сейчас происходит синхронизация с Astrid.com. Имейте в виду, что синхронизация с обеими службами в некоторых случаях может привести к ошибкам. Вы уверены, что хотите синхронизироваться с Google Tasks?</string>
<string name= "help_popover_add_task" > Начните с добавления одной-двух задач</string>
<string name= "help_popover_tap_task" > Нажмите на задачу, чтобы изменить или поделиться</string>
<string name= "help_popover_list_settings" > Нажмите, чтобы изменить или поделиться списком</string>
<string name= "help_popover_collaborators" > Люди, с которыми вы делитесь, могут помочь вам в составлении списка и выполнении задач</string>
<string name= "help_popover_add_lists" > Нажмите, чтобы добавить список</string>
<string name= "help_popover_switch_lists" > Нажмите, чтобы добавить список или переключиться между списками</string>
<string name= "welcome_login_tos_base" > Используя Astrid, вы согласны с </string>
<string name= "welcome_login_tos_link" > Условия предоставления услуг</string>
<string name= "welcome_login_pw" > Войти с помощью email</string>
<string name= "welcome_sign_in" > Войти</string>
<string name= "welcome_login_later" > Подключиться позже</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_title" > Почему бы не войти?</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_ok" > Я сделаю это!</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_cancel" > Спасибо, не надо</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_dialog" > Войдите, чтобы получить максимум от Astrid! Бесплатно вы получите онлайн резервирование, полную синхронизацию с Astrid.com, возможность добавлять задачи по почте и даже делиться своими списками задач с друзьями!</string>
<string name= "help_popover_taskrabbit_type" > Изменить тип задачи</string>
<string name= "locale_edit_alerts_title" > Предупреждение фильтра Astrid</string>
<string name= "locale_edit_intro" > Astrid отправит вам напоминание при обнаружении задач по следующим фильтрам:</string>
<string name= "locale_interval_label" > Ограничить уведомления до:</string>
<string-array name= "locale_interval" >
<item > одного в час</item>
<item > одного за 6 часов</item>
<item > одного за 12 часов</item>
<item > одного в день</item>
<item > одного в 3 дня</item>
<item > одного за неделю</item>
</string-array>
<string name= "locale_notification" > Число соответствий $FILTER: $NUM</string>
<string name= "locale_plugin_required" > Пожалуйста, установите плагин Astrid Locale!</string>
<string name= "opencrx_FEx_header" > OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_FEx_dashboard" > Рабочие области</string>
<string name= "opencrx_FEx_responsible" > Ответственный</string>
<string name= "opencrx_FEx_responsible_title" > Ответственный \'%s\'</string>
<string name= "opencrx_PDE_task_from" > от %s</string>
<string name= "opencrx_TEA_notes" > Добавить комментарий</string>
<string name= "opencrx_creator_input_hint" > Автор</string>
<string name= "opencrx_contact_input_hint" > Назначено на</string>
<string name= "opencrx_PPr_header" > OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_no_creator" > (Н е синхронизировано)</string>
<string name= "opencrx_PPr_defaultcreator_title" > Напоминатель по умолчанию</string>
<string name= "opencrx_PPr_defaultcreator_summary" > Новые активности будут создаты к: %s</string>
<string name= "opencrx_PPr_defaultcreator_summary_none" > Новые события не будут синхронизироваться по-умолчанию</string>
<string name= "opencrx_group" > сервер OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_host_title" > Хост</string>
<string name= "opencrx_host_dialog_title" > хост OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_host_summary" > "Например: "<i > mydomain.com</i> </string>
<string name= "opencrx_segment_title" > Сегмент</string>
<string name= "opencrx_segment_dialog_title" > Синхронизированный сегмент</string>
<string name= "opencrx_segment_summary" > "Для примера: "<i > Standard</i> </string>
<string name= "opencrx_segment_default" > Стандарт</string>
<string name= "opencrx_provider_title" > Поставщик</string>
<string name= "opencrx_provider_dialog_title" > Поставщик данных для openCRX</string>
<string name= "opencrx_provider_summary" > "Для примера: "<i > CRX</i> </string>
<string name= "opencrx_provider_default" > CRX</string>
<string name= "opencrx_PLA_title" > Войдите в openCRX</string>
<string name= "opencrx_PLA_body" > Войдите, используя ваш openCRX аккаунт</string>
<string name= "opencrx_PLA_signIn" > Войти</string>
<string name= "opencrx_PLA_login" > Вход</string>
<string name= "opencrx_PLA_password" > Пароль</string>
<string name= "opencrx_PLA_errorEmpty" > Ошибка: заполните все поля</string>
<string name= "opencrx_PLA_errorAuth" > Ошибка: неверные имя пользователя или пароль!</string>
<string name= "opencrx_notification_title" > OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_notification_text" > %s задач обновлено / кликните для подробностей</string>
<string name= "opencrx_ioerror" > Ошибка соединения! Проверьте подключение к интернету.</string>
<string name= "opencrx_MLA_email_empty" > Имя пользователя не указано!</string>
<string name= "opencrx_MLA_password_empty" > Н е указан пароль!</string>
<string name= "opencrx_TEA_task_assign_label" > Назначить эту задачу этому человеку:</string>
<string name= "opencrx_TEA_task_unassigned" > < Без назначения> </string>
<string name= "opencrx_TEA_creator_assign_label" > Назначить задачу этому автору:</string>
<string name= "opencrx_TEA_dashboard_default" > < По умолчанию> </string>
<string name= "opencrx_TEA_opencrx_title" > Управление openCRX</string>
<string name= "CFC_opencrx_in_workspace_text" > в среде: ?</string>
<string name= "CFC_opencrx_in_workspace_name" > в среде...</string>
<string name= "CFC_opencrx_assigned_to_text" > Присвоено: ?</string>
<string name= "CFC_opencrx_assigned_to_name" > Присвоено ...</string>
<string name= "EPr_powerpack_header" > Премиум и другие настройки</string>
<string name= "EPr_powerpack_summary" > Напоминания о пропущенных звонках, голосовой ввод и другие настройки</string>
<string name= "EPr_statistics_title" > Анонимная статистика</string>
<string name= "EPr_statistics_desc_disabled" > Данные о б использовании не передаются</string>
<string name= "EPr_statistics_desc_enabled" > Помогите нам сделать Astrid лучше, отправляя анонимную статистику использования</string>
<string name= "speech_err_network" > Ошибка подключения! Для голосового распознавания требуется интернет соединение.</string>
<string name= "speech_err_no_match" > Извините, я не расслышал! Повторите, пожалуйста.</string>
<string name= "speech_err_default" > Извините, ошибка службы голосового распознавания. Попробуйте, еще раз.</string>
<string name= "premium_attach_file" > Прикрепить файл</string>
<string name= "premium_record_audio" > Записать заметку</string>
<string name= "premium_no_files" > Нет прикреплённых файлов.</string>
<string name= "premium_remove_file_confirm" > Вы уверены? Это не может быть отменено.</string>
<string name= "audio_recording_title" > Запись голоса.</string>
<string name= "audio_stop_recording" > Остановить запись</string>
<string name= "audio_speak_now" > Говорите!</string>
<string name= "audio_encoding" > Кодирование</string>
<string name= "audio_err_encoding" > Ошибка кодировки голоса.</string>
<string name= "audio_err_playback" > Извините, система не поддерживает этот тип аудио файла.</string>
<string name= "search_market_audio" > Н е найден проигрыватель для этого типа аудио. Хотите скачать е г о с Google Plus?</string>
<string name= "search_market_audio_title" > Н е найдено проигрывателя.</string>
<string name= "search_market_pdf" > Н е найдена программа для просмотра PDF файлов. Хотите скачать её с Google Plus?</string>
<string name= "search_market_pdf_title" > Н е найдена программа для просмотра PDF файлов.</string>
<string name= "search_market_ms" > Н е найдена программа для просмотра файлов MS Office. Хотите скачать её с Google Plus?</string>
<string name= "search_market_ms_title" > Н е найдена программа для просмотра файлов MS Office.</string>
<string name= "file_type_unhandled" > Извините! Н е найдена программа для просмотра файлов этого типа.</string>
<string name= "file_type_unhandled_title" > Н е найдена программа для просмотра файлов этого типа.</string>
<string name= "file_prefix_image" > Изображение</string>
<string name= "file_prefix_voice" > Голос</string>
<string name= "file_browser_up" > Вверх</string>
<string name= "file_browser_title" > Выбрать файл</string>
<string name= "dir_browser_title" > Выберите целевой каталог</string>
<string name= "file_browser_err_permissions" > Ошибка доступа! Пожалуйста убедитесь, что вы не заблокировали Astrid для доступа к SD карте.</string>
<string name= "file_add_picture" > Прикрепите изображение</string>
<string name= "file_add_sdcard" > Прикрепите файл с Вашей SD карточки.</string>
<string name= "file_download_title" > Загрузить файл?</string>
<string name= "file_download_body" > Этот файл не был загружен на Вашу SD карточку. Загрузить?</string>
<string name= "file_download_progress" > Загрузка...</string>
<string name= "file_err_memory" > Изображение слишком большое, не хватает места в памяти.</string>
<string name= "file_err_copy" > Ошибка копирования прикрепляемого файла.</string>
<string name= "file_err_download" > Ошибка загрузки файла</string>
<string name= "file_err_no_directory" > Упс! Похоже, папка для хранения файлов не существует. Пожалуйста, укажите папку для хранения файлов в Настройках.</string>
<string name= "file_err_show" > Извините, система не поддерживает этот тип файлов.</string>
<string name= "file_dir_dialog_ok" > Использовать этот каталог</string>
<string name= "file_dir_dialog_default" > Сбросить на значения по умолчанию</string>
<string name= "p_files_dir" > Папка Премиум-загрузок</string>
<string name= "p_files_dir_desc" > Прикрепления к задаче сохранены в: %s</string>
<string name= "p_files_dir_desc_default" > Каталог по-умолчанию</string>
<string name= "billing_not_supported_title" > Невозможно совершить покупку</string>
<string name= "subscriptions_not_supported_title" > Н е удалось приобрести подписку</string>
<string name= "subscriptions_not_supported_message" > Сервис платежей на этом устройстве не поддерживает подписок</string>
<string name= "cannot_connect_title" > Н е удается подключиться к Market</string>
<string name= "restoring_transactions" > Идет восстановление транзакций</string>
<string name= "subscriptions_learn_more" > Узнать больше</string>
<string name= "premium_billing_title" > Astrid Премиум</string>
<string name= "premium_buy_month" > 1 месяц</string>
<string name= "premium_buy_year" > 1 год</string>
<string name= "premium_description_header" > Добейтесь большего с премиум подпиской!</string>
<string name= "premium_description_1" > Присоединять к заметкам файлы \n(pdf, doc, ppt…)</string>
<string name= "premium_description_2" > Синхронизировать файлы с astrid.com</string>
<string name= "premium_description_3" > Привязывать файлы по e-mail</string>
<string name= "premium_description_4" > Сохранять голосовые заметки как аудиофайлы</string>
<string name= "premium_description_5" > Знакомиться с ожидаемыми нововведениями</string>
<string name= "premium_description_6" > Поддержать команду Astrid!</string>
<string name= "premium_speech_bubble_1" > Премиум повысит вашу продуктивность!</string>
<string name= "premium_speech_bubble_2" > Подпишитесь на год и сэкономьте 25%!</string>
<string name= "premium_already_subscribed" > Вы уже подписаны на Astrid Premium</string>
<string name= "premium_login_prompt" > Чтобы оформить премиум подписку, необходима учетная запись на Astrid.com. Пожалуйста, войдите в свою учетную запись или создайте новую.</string>
<string name= "premium_success" > Спасибо за то, что подписались на Astrid Premium!</string>
<string name= "premium_success_with_server_error" > Спасибо за то, что оформили премиум подписку на Astrid! Новые возможности на astrid.com разблокируются в ближайшее время, на Вашем телефоне они должны быть доступны уже сейчас.</string>
<string name= "premium_verification_error" > Премиум подписка для этой учетной записи Google Play оформлена на другого пользователя. Привязать дополнительный email к своей учетной записи можно здесь: astrid.com/users/profile</string>
<string name= "producteev_FEx_header" > Producteev</string>
<string name= "producteev_FEx_dashboard" > Рабочие области</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_byme" > Назначено мною</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_byothers" > Назначено другими</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_title" > Ответственный \'%s\'</string>
<string name= "producteev_PDE_task_from" > от %s</string>
<string name= "producteev_TEA_notes" > Добавить комментарий</string>
<string name= "producteev_PPr_header" > Producteev</string>
<string name= "producteev_default_dashboard" > Рабочая среда по умолчанию</string>
<string name= "producteev_no_dashboard" > (Н е синхронизировано)</string>
<string name= "producteev_create_dashboard" > Добавить новую рабочую среду</string>
<string name= "producteev_create_dashboard_name" > Имя новой рабочей среды</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_title" > Рабочая среда по умолчанию</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_summary" > Добавлять новые задачи в %s</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_summary_none" > Новые задачи не будут синхонизированы по умолчанию</string>
<string name= "producteev_PLA_title" > Войти в Producteev</string>
<string name= "producteev_PLA_body" > Войдите в Producteev, используя существующую учётную запись, или создайте новую учётную запись!</string>
<string name= "producteev_PLA_terms" > Условия использования</string>
<string name= "producteev_PLA_signIn" > Войти</string>
<string name= "producteev_PLA_createNew" > Создать нового пользователя</string>
<string name= "producteev_PLA_email" > Электронная почта</string>
<string name= "producteev_PLA_password" > Пароль</string>
<string name= "producteev_PLA_timezone" > Часовой пояс</string>
<string name= "producteev_PLA_firstName" > Имя</string>
<string name= "producteev_PLA_lastName" > Фамилия</string>
<string name= "producteev_PLA_errorEmpty" > Ошибка: заполните все поля!</string>
<string name= "producteev_PLA_errorAuth" > Ошибка: неправильная почта или пароль!</string>
<string name= "producteev_notification_title" > Producteev</string>
<string name= "producteev_TEA_control_set_display" > Назначение Producteev</string>
<string name= "producteev_TEA_task_assign_label" > Назначить эту задачу этому человеку:</string>
<string name= "producteev_TEA_dashboard_assign_label" > Назначить эту задачу для этой рабочей области:</string>
<string name= "CFC_producteev_in_workspace_text" > в среде: ?</string>
<string name= "CFC_producteev_in_workspace_name" > в среде...</string>
<string name= "CFC_producteev_assigned_to_text" > Присвоено: ?</string>
<string name= "CFC_producteev_assigned_to_name" > Присвоено ...</string>
<string name= "TEA_reminders_group_label" > Напоминания</string>
<string name= "TEA_reminder_label" > Напомнить мне:</string>
<string name= "TEA_reminder_due" > … при наступлении срока задания</string>
<string name= "TEA_reminder_overdue" > … при завершении намеченного времени</string>
<string name= "TEA_reminder_randomly" > Случайно один раз</string>
<string name= "TEA_reminder_alarm_label" > Тип звонка/вибрации</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_once" > Один звонок</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_five" > Пять звонков</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_nonstop" > Звонить до выключения звонка</string>
<string-array name= "TEA_reminder_random" >
<item > час</item>
<item > день</item>
<item > неделя</item>
<item > в две недели</item>
<item > месяц</item>
<item > в два месяца</item>
</string-array>
<string name= "rmd_NoA_filter" > Напоминание!</string>
<string name= "rmd_NoA_done" > Уже готово!</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Дремать…</string>
<string name= "rmd_NoA_completed_toast" > Поздравляем с окончанием!</string>
<string name= "rmd_NoA_dlg_title" > Напоминания:</string>
<string-array name= "rmd_reengage_notif_titles" >
<item > Заметка из Astrid</item>
<item > Напоминание для %s</item>
<item > Обзор задач от Astrid</item>
<item > Напоминания от Astrid</item>
</string-array>
<string name= "rmd_reengage_name_default" > Вы</string>
<string name= "rmd_reengage_add_tasks" > Добавить задачу</string>
<string-array name= "rmd_reengage_dialog_options" >
<item > Время сократить Ваш список задач!</item>
<item > Дорогой сэр или мадам, некоторые задачи ждут Вашего внимания!</item>
<item > Привет, могли бы Вы взглянуть сюда?</item>
<item > У меня есть несколько задач на Ваше имя!</item>
<item > Свежая пачка задач для В а с на сегодня.</item>
<item > Вы выглядите потрясающе! Готовы начать?</item>
<item > Прекрасный день, чтобы поработат, я думаю!</item>
</string-array>
<string-array name= "rmd_reengage_dialog_empty_options" >
<item > Разве вы не хотите навести порядок?</item>
<item > Я Astrid! Я здесь, чтобы помочь Вам сделать больше!</item>
<item > Вы выглядите занятым. Позвольте убрать некоторые задачи из вашего списка.</item>
<item > Я могу помочь Вам следить за всеми деталями Вашей жизни.</item>
<item > Вы серьёзно о том что нужно сделать побольше? Н у что, я тоже!</item>
<item > Очень приятно с Вами познакомиться!</item>
</string-array>
<string name= "rmd_EPr_alerts_header" > Настройки напоминаний</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_title" > Включить напоминания?</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_true" > Напоминания Astrid включены (это нормально)</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_false" > Напоминания Astrid никогда не появятся на вашем телефоне</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > Начало тихих часов</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_desc" > Уведомления будут беззвучными после %s.\nПр име ча ние : вибрация управляется настройками ниже!</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_desc_none" > Тихие часы отключены</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > Конец тихих часов</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_desc" > Уведомления перестануть быть беззвучными начиная с %s.</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_title" > Напоминание по умолчанию</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_desc" > Уведомления для задач без срока выполнения появятся в %s</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_title" > Мелодия напоминания</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_custom" > Собственная мелодия установлена</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_silent" > Мелодия отключена</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_default" > Будет использована мелодия по умолчанию</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_title" > Постоянность уведомления</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_true" > Каждое уведомление должно быть просмотрено перед очисткой</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_false" > Уведомления можно очистить кнопкой \"Очистить все\"</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_title" > Максимальная громкость для многоразовых напоминаний</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true" > Astrid будет максимизировать громкость для многоразовых напоминаний</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false" > Astrid будет использовать системные настройки громкости</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_title" > Будильник с вибрацией</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_true" > Astrid будет вызывать вибрацию при уведомлении</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_false" > Astrid не будет вызывать вибрацию при уведомлениях</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_title" > Ободрения Astrid</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_desc_true" > Astrid появится на экране, чтобы подбодрить вас при напоминаниях</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_desc_false" > Astrid не будет показывать приободряющих сообщений</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_title" > Дремать HH:MM</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true" > Дремать введя новое время (HH:MM)</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false" > Отложить выбрав # дней/часов</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_title" > Случайные напоминания</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled" > У новых задач не будет случайных напоминаний</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_desc" > Случайно напоминать о новых задачах %s</string>
<string-array name= "EPr_reminder_random" >
<item > отключено</item>
<item > ежечасно</item>
<item > ежедневно</item>
<item > еженедельно</item>
<item > каждые две недели</item>
<item > ежемесячно</item>
<item > каждые два месяца</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_start" >
<item > отключено</item>
<item > 20:00</item>
<item > 21:00</item>
<item > 22:00</item>
<item > 23:00</item>
<item > 00:00</item>
<item > 01:00</item>
<item > 02:00</item>
<item > 03:00</item>
<item > 04:00</item>
<item > 05:00</item>
<item > 06:00</item>
<item > 07:00</item>
<item > 08:00</item>
<item > 09:00</item>
<item > 10:00</item>
<item > 11:00</item>
<item > 12:00</item>
<item > 13:00</item>
<item > 14:00</item>
<item > 15:00</item>
<item > 16:00</item>
<item > 17:00</item>
<item > 18:00</item>
<item > 19:00</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_end" >
<item > 09:00</item>
<item > 10:00</item>
<item > 11:00</item>
<item > 12:00</item>
<item > 13:00</item>
<item > 14:00</item>
<item > 15:00</item>
<item > 16:00</item>
<item > 17:00</item>
<item > 18:00</item>
<item > 19:00</item>
<item > 20:00</item>
<item > 21:00</item>
<item > 22:00</item>
<item > 23:00</item>
<item > 00:00</item>
<item > 01:00</item>
<item > 02:00</item>
<item > 03:00</item>
<item > 04:00</item>
<item > 05:00</item>
<item > 06:00</item>
<item > 07:00</item>
<item > 08:00</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_rmd_time" >
<item > 09:00</item>
<item > 10:00</item>
<item > 11:00</item>
<item > 12:00</item>
<item > 13:00</item>
<item > 14:00</item>
<item > 15:00</item>
<item > 16:00</item>
<item > 17:00</item>
<item > 18:00</item>
<item > 19:00</item>
<item > 20:00</item>
<item > 21:00</item>
<item > 22:00</item>
<item > 23:00</item>
<item > 00:00</item>
<item > 01:00</item>
<item > 02:00</item>
<item > 03:00</item>
<item > 04:00</item>
<item > 05:00</item>
<item > 06:00</item>
<item > 07:00</item>
<item > 08:00</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders" >
<item > Привет! Есть секундочка?</item>
<item > Можно на секундочку?</item>
<item > Есть пара минут?</item>
<item > Вы не забыли?</item>
<item > Прошу прощения!</item>
<item > Когда у вас будет свободная минута:</item>
<item > Н а повестке дня:</item>
<item > Есть свободный момент?</item>
<item > Astrid здесь!</item>
<item > Привет, можно тебя потревожить?</item>
<item > Минутку вашего времени?</item>
<item > Прекрасный день, чтобы</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders_due" >
<item > Время работать!</item>
<item > Настало запланированное время!</item>
<item > Готовы приступить?</item>
<item > Вы говорили, что собирались:</item>
<item > Предлагаю начать:</item>
<item > Время начала:</item>
<item > Время настало!</item>
<item > Прошу прощения! Настало время для</item>
<item > Вы свободны? Пора выполнить</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders_snooze" >
<item > Н е ленись!</item>
<item > Время отдыха закончилось!</item>
<item > Больше не отдыхать!</item>
<item > Теперь вы готовы?</item>
<item > Больше не откладывать!</item>
</string-array>
<string-array name= "reminder_responses" >
<item > У меня есть кое-что для вас!</item>
<item > Готовы оставить это в прошлом?</item>
<item > Почему вы это не завершили?</item>
<item > Как насчёт этого? Готовы?</item>
<item > Готовы сделать это?</item>
<item > Сможете справиться?</item>
<item > Вы можете стать счастливым! Просто закончите это!</item>
<item > Обещаю, вам станет определённо лучше после завершения!</item>
<item > Вы сделаете это сегодня?</item>
<item > Пожалуйста, закончите это, мне плохо без этого!</item>
<item > Ты ведь сможешь это сделать? Да, ты сможешь!</item>
<item > Вы делали что-нибудь подобное?</item>
<item > Готовы приступить? Тогда поехали!</item>
<item > Я так горжусь тобой! Позволь делу быть сделанным!</item>
<item > Как насчёт перекусить после завершения?</item>
<item > В с е г о одна просьба! Пожалуйста!</item>
<item > Время укоротить список намеченного!</item>
<item > Вы в команде Порядка или команде Х а о с а ? Команде Порядка! Вперед!</item>
<item > Я говорил, что вы удивляете в последнее время? Так держать!</item>
<item > Кто задачу за день выполняет, у того беспорядка не бывает... Прощай беспорядок!</item>
<item > Как вы это делаете? В а у , я впечатлен!</item>
<item > Это не сделается просто из-за того что Вы отлично выглядите. Давайте, сделайте это!</item>
<item > Прекрасная погода для такой работы как эта, не правда ли?</item>
<item > Чашку чая пока вы работаете над этим?</item>
<item > Только если вы уже сделали это, вы можете пойти на улицу и поиграть.</item>
<item > Время пришло. Вы не можете откладывать неизбежное.</item>
<item > Частичка меня умирает каждый раз, когда вы игнорируете меня.</item>
</string-array>
<string-array name= "postpone_nags" >
<item > Н о признайса, ты ведь не любишь откладывать?</item>
<item > Даже быть ленивым иногда надоедает!</item>
<item > А ведь где-нибудь кто-то надеется, что ты завершишь это!</item>
<item > Когда ты выбираешь отложить, ты ведь думаешь \'я сделаю это\', да?</item>
<item > Ты ведь больше не будешь откладывать?</item>
<item > Просто закончи это сегодня и я никому не скажу!</item>
<item > Зачем откладывать, когда ты можешь… мм… не откладывать!</item>
<item > Я надеюсь, ты завершишь это когда-нибудь?</item>
<item > Я считаю, ты замечателен! Как насчёт не сбавлять темп?</item>
<item > Ты сможешь добиться цели, если сделаешь это?</item>
<item > Отложить, отложить, отложить… Когда же ты изменишься?</item>
<item > С меня достаточно извинений! Просто сделай это!</item>
<item > Разве ты за это не извинялся в прошлый раз?</item>
<item > Я ничем не смогу помочь, если ты так поступаешь…</item>
</string-array>
<string name= "repeat_plugin" > Повторяющиеся задачи</string>
<string name= "repeat_plugin_desc" > Позволяет задачам повторяться</string>
<string name= "repeat_enabled" > Повторения</string>
<string name= "repeat_every" > С интервалом в %d</string>
<string name= "repeat_interval_prompt" > Интервал повтора</string>
<string name= "repeat_never" > Сделать повторяющейся?</string>
<string name= "repeat_dont" > Н е повторять</string>
<string-array name= "repeat_interval_short" >
<item > д.</item>
<item > нед.</item>
<item > мес.</item>
<item > час.</item>
<item > мин.</item>
<item > г .</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_interval" >
<item > День(дней)</item>
<item > Неделя(ль)</item>
<item > Месяц(ев)</item>
<item > Час(ов)</item>
<item > Минута(ы)</item>
<item > Лет (Года)</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_until_shortcuts" >
<item > Всегда</item>
<item > Определённый день</item>
<item > Сегодня</item>
<item > Завтра</item>
<item > (день спустя)</item>
<item > Н а следующей неделе</item>
<item > В течении двух недель</item>
<item > Следующий месяц</item>
</string-array>
<string name= "repeat_until_title" > Повторять пока ...</string>
<string name= "repeat_keep_going" > Продолжайте</string>
<string-array name= "repeat_type" >
<item > с намеченного времени</item>
<item > с о времени завершения</item>
</string-array>
<string name= "repeat_detail_byday" > $I каждый $D</string>
<string name= "repeat_detail_duedate" > С интервалом %s</string>
<string name= "repeat_detail_duedate_until" > "Каждые %1$s пока %2$s"</string>
<string name= "repeat_detail_completion" > %s после завершения</string>
<string name= "repeat_forever" > Повторять всегда</string>
<string name= "repeat_until" > Повторять пока %s</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_title" > Перепланирование задачи \"%s\"</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_title_last_time" > Прекратить повторять задачу \"%s\"</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_bubble" > %1$s я перепланировал эту повторяющуюся задачу с %2$s на %3$s</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_bubble_no_date" > %1$s Я перенес эту повторяющуюся задачу на %2$s</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time" > Вы должны были повторять это до %1$s, теперь повторения закончились. %2$s</string>
<string-array name= "repeat_encouragement" >
<item > Хорошая работа!</item>
<item > В а у ... Я так горжусь тобой!</item>
<item > Я люблю когда Вы плодотворны!</item>
<item > Разве это не приятно вычеркивать что-нибудь?</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_encouragement_last_time" >
<item > Молодец!</item>
<item > Я так горжусь Вами!</item>
<item > Я люблю когда Вы плодотворны!</item>
</string-array>
<string name= "rmilk_EOE_button" > Запомнить настройки Milk</string>
<string name= "rmilk_TLA_repeat" > Повторяющаяся задача RTM</string>
<string name= "rmilk_TLA_sync" > Необходима синхронизация с RTM</string>
<string name= "rmilk_FEx_header" > Помни про молоко</string>
<string name= "rmilk_FEx_list" > Списки</string>
<string name= "rmilk_FEx_list_title" > Список RTM \'%s\'</string>
<string name= "rmilk_MEA_title" > Помни про молоко</string>
<string name= "rmilk_MEA_list_label" > Список RTM:</string>
<string name= "rmilk_MEA_repeat_label" > Состояние повтора RTM</string>
<string name= "rmilk_MEA_repeat_hint" > например, каждую неделю, спустя 14 дней</string>
<string name= "rmilk_MPr_header" > Помни про молоко</string>
<string name= "rmilk_MLA_label" > Пожалуйста, войдите и авторизуйте Astrid:</string>
<string name= "rmilk_MLA_error" > Извините, при авторизации возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз. \n\n Сообщение о б ошибке: %s</string>
<string name= "rmilk_notification_title" > Astrid: Помни про молоко</string>
<string name= "rmilk_ioerror" > Ошибка соединения! Проверьте соединение с интернетом и, возможно, сервером RTM (status.rememberthemilk.com) для возможного решения.</string>
<string name= "subtasks_help_title" > Сортировка и отступ в Astrid</string>
<string name= "subtasks_help_1" > Нажмите и удерживайте, чтобы переместить задачу</string>
<string name= "subtasks_help_2" > Перетащите вертикально, чтобы перестроить</string>
<string name= "subtasks_help_3" > Перетащите горизонтально для отступа</string>
<string name= "TEA_tags_label" > Списки</string>
<string name= "TEA_tags_label_long" > Поместить задачу в списки</string>
<string name= "TEA_tags_none" > Пусто</string>
<string name= "TEA_tag_hint" > Новый список</string>
<string name= "tag_new_list" > Новый список</string>
<string name= "tag_no_title_error" > Пожалуйста, для начала введите название списка!</string>
<string name= "tag_FEx_add_new" > Новый</string>
<string name= "tag_FEx_header" > Списки</string>
<string name= "tag_FEx_untagged" > Н е входит в списки</string>
<string name= "tag_FEx_untagged_w_astrid" > Н е в списке Astrid</string>
<string name= "tag_cm_rename" > Переименовать список</string>
<string name= "tag_cm_delete" > Удалить список</string>
<string name= "tag_cm_leave" > Покинуть список</string>
<string name= "DLG_delete_this_tag_question" > Удалить этот список: %s? (Задачи не будут удалены.)</string>
<string name= "DLG_leave_this_shared_tag_question" > Покинуть этот обедоступный список: %s? (Задачи не будут удалены.)</string>
<string name= "DLG_rename_this_tag_header" > Переименовать список %s в:</string>
<string name= "TEA_no_tags_modified" > Без изменений</string>
<string name= "TEA_tags_deleted" > Список %1$s был удален, затронуло %2$d задач</string>
<string name= "TEA_tags_left" > Вы покинули обший список %1$s, затронуло %2$d задач</string>
<string name= "TEA_tags_renamed" > Переименовано %1$s в %2$s для %3$d задач</string>
<string name= "tag_case_migration_notice" > "Мы заметили, что у вас есть списки, которые имеют одинаковое имя с различной капитализации. Мы считаем, что вы, возможно, хотели бы, чтобы они были в одном списке, поэтому мы объединили дубликаты. Н е волнуйтесь: списки просто переименованы с номерами (например, Shopping_1, Shopping_2). Если вы не хотите этого, вы можете просто удалить новый объединенный список!"</string>
<string name= "tag_settings_title" > Настройки</string>
<string name= "tag_updates_title" > Активность: %s</string>
<string name= "tag_delete_button" > Удалить список</string>
<string name= "tag_leave_button" > Н е удалять</string>
<string name= "TPl_notification" > Для %s действуют таймеры!</string>
<string name= "TFE_workingOn" > Задачи для замера времени</string>
<string name= "TEA_timer_controls" > Учет времени</string>
<string name= "TEA_timer_comment_started" > задача началась:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_stopped" > зада завершилась:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_spent" > Времени потрачено:</string>
<string name= "voice_create_prompt" > Говорите чтобы создать задачу</string>
<string name= "voice_edit_title_prompt" > Произнесите название задачи</string>
<string name= "voice_edit_note_prompt" > Произнесите заметки задачи</string>
<string name= "EPr_voiceInputInstall_dlg" > Голосовой ввод не установлен.\n Хотите перейти на Market и установить?</string>
<string name= "EPr_voiceInputUnavailable_dlg" > К сожалению голосовой ввод недоступен для вашей системы.\n Если возможно, обновитесь до версии 2.1 или выше.</string>
<string name= "EPr_marketUnavailable_dlg" > К сожалению Market не доступен для вашей системы.\nЕ с ли возможно, установите е г о из другого источника.</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_title" > Голосовой ввод</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled" > Кнопка голосового ввода будет показана на странице списка задач</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled" > Кнопка голосового ввода будет скрыта с о страницы списка задач</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_title" > Прямое создание задач</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled" > Задачи будут автоматически созданы с помощью голосового ввода</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled" > Вы сможете редактировать заголовок после завершения голосового ввода</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_title" > Голосовые напоминания</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled" > Astrid должен произносить название задач во время напоминаний</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled" > Оповещение звуком во время напоминания</string>
<string name= "EPr_voice_header" > Параметры голосового ввода</string>
<string name= "welcome_setting" > Показать обучение</string>
<string name= "welcome_title_1" > Добро пожаловать в Astrid!</string>
<string name= "welcome_title_2" > Пишите списки</string>
<string name= "welcome_title_3" > Переходите между списками</string>
<string name= "welcome_title_4" > Делитесь списками</string>
<string name= "welcome_title_5" > Делите задачи</string>
<string name= "welcome_title_6" > Подробности</string>
<string name= "welcome_title_7" > Подключиться сейчас\nчто б ы начать!</string>
<string name= "welcome_title_7_return" > Вот и всё!</string>
<string name= "welcome_body_1" > Лучший персональный менеджер задач,\nв нем удобно работать с друзьями</string>
<string name= "welcome_body_2" > Удобен для любого списка:\nчто почитать, посмотреть, купить, посетить!</string>
<string name= "welcome_body_3" > Нажми на название списка,\nчто б ы увидеть все свои списки</string>
<string name= "welcome_body_4" > Поделитесь списками с \nдр у зьями, соседями\nили любимым человеком!</string>
<string name= "welcome_body_5" > Больше не беспокойтесь,\nкто несет десерт!</string>
<string name= "welcome_body_6" > Нажмите чтобы добавить заметки,\nу с та но вить напоминания,\nи многое другое!</string>
<string name= "welcome_body_7" > Вход</string>
<string name= "welcome_body_7_return" > Нажми Astrid, чтобы вернуться</string>
<string name= "welcome_next" > Далее</string>
<string name= "PPW_widget_42_label" > Astrid Premium 4x2</string>
<string name= "PPW_widget_43_label" > Astrid Premium 4x3</string>
<string name= "PPW_widget_44_label" > Astrid Премиум 4x4</string>
<string name= "PPW_widget_v11_label" > Astrid с прокруткой (премиум)</string>
<string name= "PPW_configure_title" > Настройка виджета</string>
<string name= "PPW_color" > Цвет виджета</string>
<string name= "PPW_enable_calendar" > Показать календарное событие</string>
<string name= "PPW_disable_encouragements" > Скрыть поддержку</string>
<string name= "PPW_show_dates" > Отображать даты</string>
<string name= "PPW_filter" > Выберите фильтр</string>
<string name= "PPW_due" > Срок:</string>
<string name= "PPW_past_due" > Прошлый срок:</string>
<string name= "PPW_old_astrid_notice" > Вам необходим ка минимум Astrid 3.6 чтобы использовать этот виджет. Извините!</string>
<string-array name= "PPW_encouragements" >
<item > Привет все!</item>
<item > Есть время завершить кое-что?</item>
<item > Черт возьми, ты хорош сегодня!</item>
<item > Сделай что-то великое сегодня!</item>
<item > Я буду гордиться тобой сегодня!</item>
<item > Что ты сделаешь сегодня?</item>
</string-array>
<string-array name= "PPW_encouragements_tod" >
<item > Доброе утро!</item>
<item > Добрый день!</item>
<item > Добрый вечер!</item>
<item > Н е слишком поздно?</item>
<item > Уже можно что-то выполнить!</item>
<item > Чашечку чаю?</item>
<item > Наслаждайтесь вечером!</item>
<item > Сон полезен вам, вы знаете!</item>
</string-array>
<string-array name= "PPW_encouragements_completed" >
<item > Вы завершили %d задач(и)!</item>
<item > Текущий счет: %d задач выполнено</item>
<item > Улыбнитесь! Выполнено %d задач(и)!</item>
</string-array>
<string name= "PPW_encouragements_none_completed" > У вас нет завершенных задач! Так и должно быть?</string>
<string-array name= "PPW_colors" >
<item > Черный</item>
<item > Белый</item>
<item > Голубой</item>
<item > Прозрачный</item>
</string-array>
<string name= "PPW_widget_dlg_text" > Этот виджет доступен только для владельцев PowerPack!</string>
<string name= "PPW_widget_dlg_ok" > Предпросмотр</string>
<string name= "PPW_demo_title1" > Записи от %s будут идти здесь</string>
<string name= "PPW_demo_title2" > Power Pack включает премиум-виджеты...</string>
<string name= "PPW_demo_title3" > ... добавьте голосовую заметку и приятных ощущений!</string>
<string name= "PPW_demo_title4" > Нажми и узнай больше!</string>
<string name= "PPW_info_title" > Бесплатный Power Pack!</string>
<string name= "PPW_info_signin" > Войди!</string>
<string name= "PPW_info_later" > Позже</string>
<string name= "PPW_unlock_howto" > Опубликуй списки для друзей! Получи бесплатный Power Pack когда 3 друга зарегистрируются в Astrid.</string>
<string name= "PPW_check_button" > Получи Power Pack бесплатно!</string>
<string name= "PPW_check_share_lists" > Опубликовать списки!</string>
<string name= "PPW_api_level" > Извините. Этот виджет поддерживается на версии Android 3.0 и выше.</string>
<string name= "EPr_widget_enabled_title" > Включить/Отключить Виджеты</string>
<string name= "PPW_restart_for_enabled_state" > Возможно Вам придется перезагрузить телефон, чтобы изменение вступило в силу.</string>
</resources>