You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/astrid/res/values-ru/strings.xml

1192 lines
100 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="actfm_person_hint">Контакт или его почта</string>
<string name="actfm_person_or_tag_hint">Контакт или общий список</string>
<string name="actfm_tag_operation_owner_delete">Вы владелец этого общего списка! Если вы удалите его, он будет удален для всех участников. Вы уверены, что хотите продолжить?</string>
<string name="actfm_picture_camera">Сделать снимок</string>
<string name="actfm_picture_gallery">Взять из галереи</string>
<string name="actfm_picture_clear">Убрать изображение</string>
<string name="actfm_view_task_title">Просмотреть задачу?</string>
<string name="actfm_view_task_text">Задача была отправлена %s! Сейчас вы просматриваете ваши собственные задачи. Хотите просмотреть эту и другие задачи назначенные вам?</string>
<string name="actfm_view_task_ok">Просмотреть назначенные</string>
<string name="actfm_view_task_cancel">Остаться здесь</string>
<string name="actfm_my_shared_tasks_title">Мои общие задачи</string>
<string name="actfm_my_shared_tasks_empty">Нет общих задач</string>
<string name="actfm_friendship_pending">Вы направили запрос дружбы %s!</string>
<string name="actfm_friendship_blocked">Пользователь %s заблокирован.</string>
<string name="actfm_friendship_friends">Вы и %s теперь друзья! Добавить задания для друга можно ниже.</string>
<string name="actfm_friendship_other_pending">%s хочет добавить вас в друзья.</string>
<string name="actfm_friendship_no_status">Connect with %s to share and see activity on public tasks!</string>
<string name="actfm_friendship_connect">Добавить друга</string>
<string name="actfm_friendship_accept">Принять</string>
<string name="TVA_add_comment">Добавить комментарий...</string>
<string-array name="TVA_tabs">
<item>Задачи</item>
<item>Действия</item>
<item>Настройки списка</item>
</string-array>
<string name="actfm_TVA_filtered_by_assign">Задачи %s. Нажмите, чтобы увидеть все.</string>
<string name="actfm_TVA_filter_by_unassigned">Неназначенные задачи. Нажмите, чтобы увидеть все.</string>
<string name="actfm_TVA_no_members_alert">Приватный: нажмите, чтобы изменить или опубликовать список</string>
<string name="actfm_TVA_menu_refresh">Обновить</string>
<string name="actfm_TVA_tag_label">Название списка</string>
<string name="actfm_TVA_members_label">Опубликовано для</string>
<string name="actfm_TVA_members_hint">Поделись с теми, у кого есть почтовый адрес</string>
<string name="actfm_TVA_tag_picture">Укажите фото:</string>
<string name="actfm_TVA_silence_label">Беззвучные уведомления</string>
<string name="actfm_TVA_tag_description_label">Описание</string>
<string name="actfm_TVA_tag_settings_label">Настройки</string>
<string name="actfm_TVA_tag_description_hint">Введите описание здесь</string>
<string name="actfm_TVA_tag_name_hint">Введите имя списка</string>
<string name="actfm_TVA_login_to_share">Вам нужно зарегистрироваться на Astrid.com, чтобы публиковать списки! Пожалуйста, зарегистрируйтесь или сделайте список приватным.</string>
<string name="actfm_EPA_intro">Используйте Astrid для обмена списками покупок, планами или командными проектами и мгновенно следите за тем как люди доводят дела до конца.</string>
<string name="actfm_EPA_assign_label_long">Кто должен выполнить задачу?</string>
<string name="actfm_EPA_assign_me">Я</string>
<string name="actfm_EPA_unassigned">Не назначен</string>
<string name="actfm_EPA_choose_contact">Выберите контакт</string>
<string name="actfm_EPA_task_rabbit">Делегируй это!</string>
<string name="actfm_EPA_share_with">Опубликовать для:</string>
<string name="actfm_EPA_collaborators_header">Опубликовать для друзей</string>
<string name="actfm_EPA_list">Список: %s</string>
<string name="actfm_EPA_message_text">Приглашение:</string>
<string name="actfm_EPA_message_body">Помогите мне выполнить это!</string>
<string name="actfm_EPA_assign_header_members">Список участников</string>
<string name="actfm_EPA_assign_header_friends">Друзья Astrid</string>
<string name="actfm_EPA_facebook">Facebook</string>
<string name="actfm_EPA_twitter">Твиттер</string>
<string name="actfm_EPA_invalid_email">Неверный адрес электронной почты: %s</string>
<string name="actfm_EPA_login_to_share">Вам нужно авторизоваться на Astrid.com, чтобы поделиться задачами!</string>
<string name="actfm_EPA_login_button">Войти</string>
<string name="actfm_EPA_dont_share_button">Сделать личной</string>
<string name="actfm_ALA_title">Добро пожаловать на Astrid.com!</string>
<string name="actfm_ALA_body">Astrid.com позволяет Вам получать доступ к вашим задачам онлайн, обмениваться ими и поручать их другим.</string>
<string name="actfm_ALA_fb_login">Подключиться к Facebook</string>
<string name="actfm_ALA_gg_login">Подключиться к Google</string>
<string name="actfm_ALA_firstname_label">Имя</string>
<string name="actfm_ALA_lastname_label">Фамилия</string>
<string name="actfm_ALA_email_label">Эл. почта</string>
<string name="actfm_ALA_password_label">Пароль</string>
<string name="actfm_ALA_signup_title">Регистрация</string>
<string name="actfm_ALA_login_title">Войти</string>
<string name="actfm_GAA_title">Выберите аккаунт Google, который вы хотите использовать:</string>
<string name="actfm_OLA_prompt">Пожалуйста, войдите:</string>
<string name="actfm_ALA_error_user_exists">Пользователь уже существует. Пожалуйста, войдите повторно.</string>
<string name="actfm_ALA_error_wrong_password">Извините, неверный пароль. Попробуйте еще раз.</string>
<string name="actfm_feat_list_clone">Копировать список</string>
<string name="actfm_feat_list_suffix">(Копия)</string>
<string name="actfm_feat_list_cloning">Копирование...</string>
<string name="actfm_feat_list_clone_success">Получилось!</string>
<string name="actfm_feat_list_task_clone_success">Задача скопирована</string>
<string name="actfm_feat_list_clone_empty">Нет задач для копирования</string>
<string name="actfm_status_title_logged_in">Статус - Зарегистрирован как %s</string>
<string name="actfm_APr_header">Astrid.com (Бета!)</string>
<string name="actfm_https_title">Использовать HTTPS</string>
<string name="actfm_https_enabled">HTTPS включен (медленнее)</string>
<string name="actfm_https_disabled">HTTPS отключен (быстрее)</string>
<string name="actfm_dual_sync_warning">Сейчас происходит синхронизация с Google Tasks. Имейте в виду, что синхронизация с обеими службами в некоторых случаях может привести к ошибкам. Вы уверены, что хотите синхронизироваться с Astrid.com?</string>
<string name="actfm_account_type">Тип учётной записи</string>
<string name="actfm_account_info">Данные учётной записи</string>
<string name="actfm_account_info_summary">Статус и опции</string>
<string name="account_type_title_not_logged_in">Бесплатная регистрация</string>
<string name="account_type_summary_not_logged_in">Доступ к задачам онлайн, делиться списками и делегировать</string>
<string name="actfm_account_premium">Премиум</string>
<string name="actfm_account_basic">Базовый</string>
<string name="actfm_inapp_billing">Перейти на Премиум</string>
<string name="actfm_inapp_billing_summary">Прикрепить файлы, голосовые резервные копии, премиальная поддержка и другое</string>
<string name="share_with_facebook">Поддержать на Facebook</string>
<string name="share_with_twitter">Подписаться в Twitter\'e</string>
<string name="share_with_google">Поделиться в Google+</string>
<string name="share_speech_bubble">Поделившись, вы поможете другим быть более продуктивными!</string>
<string name="alarm_ACS_label">Напоминания</string>
<string name="alarm_ACS_button">Добавить напоминание</string>
<string-array name="reminders_alarm">
<item>Напоминание!</item>
</string-array>
<string name="backup_BPr_header">Резервные копии</string>
<string name="backup_BPr_group_status">Состояние</string>
<string name="backup_status_success">Последняя: %s</string>
<string name="backup_status_failed">Резервирование не удалось</string>
<string name="backup_status_failed_subtitle">(нажмите для просмотра ошибки)</string>
<string name="backup_status_never">Резервное копирование ещё не совершалось!</string>
<string name="backup_BPr_group_options">Параметры</string>
<string name="backup_BPr_auto_title">Автоматическое резервирование</string>
<string name="backup_BPr_auto_disabled">Автоматическое резервное копирование отключено</string>
<string name="backup_BPr_auto_enabled">Резервное копирование будет производиться ежедневно</string>
<string name="backup_BPr_cloud_already_logged_in">"У вас уже есть резервная копия в облаке на Astrid.com!"</string>
<string name="backup_BAc_label">Диспетчер резервных копий</string>
<string name="backup_BAc_title">Управление резервными копиями</string>
<string name="backup_BAc_import">Импортировать задачи</string>
<string name="backup_BAc_export">Экспортировать задачи</string>
<string name="backup_BAc_cloud">"Нажмите для бесплатного резервирования в облаке Astrid.com"</string>
<string name="backup_TXI_error">Ошибка импорта</string>
<string name="export_toast">Восстановлено %1$s в %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Нет задач для экспорта.</string>
<string name="export_progress_title">Экспортирование…</string>
<string name="import_summary_title">Итог восстановления</string>
<string name="import_summary_message">Файл %1$s содержал %2$s.\n\n %3$s импортировано,\n %4$s существовало\n %5$s с ошибками\n</string>
<string name="import_progress_title">Импортирование…</string>
<string name="import_progress_read">Чтение задачи %d…</string>
<string name="DLG_error_sdcard">Нет доступа к папке:%s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">Нет доступа к карте памяти!</string>
<string name="import_file_prompt">Выберите файл для восстановления</string>
<string name="app_name">Astrid Tasks</string>
<string name="read_permission_label">Право Astrid</string>
<string name="read_permission_desc">чтение и отображение фильтров задач</string>
<string name="write_permission_label">Право Astrid</string>
<string name="write_permission_desc">создание новых и редактирование существующих задач</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Удалить эту задачу?</string>
<string name="DLG_delete_this_item_question">Удалить этот элемент: %s?</string>
<string name="DLG_upgrading">Обновление ваших задач…</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Время (час : мин)</string>
<string name="DLG_please_update">Astrid необходимо обновить до последней версии на Android Market! Пожалуйста, выполните это перед продолжением или подождите несколько секунд.</string>
<string name="DLG_accept">Принимаю</string>
<string name="DLG_decline">Отказываюсь</string>
<string name="DLG_eula_title">Правила использования Astrid</string>
<string name="DLG_please_wait">Пожалуйста, подождите</string>
<string name="DLG_loading">Загрузка…</string>
<string name="DLG_ok">OK</string>
<string name="DLG_cancel">Отмена</string>
<string name="DLG_more">Подробнее</string>
<string name="DLG_undo">Назад</string>
<string name="DLG_warning">Предупреждение</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Нажмите для установки</string>
<string name="ENA_no_comments">Нет данных для отображения</string>
<string name="ENA_no_user">Кто-нибудь</string>
<string name="ENA_refresh_comments">Обновить комментарии</string>
<string name="TLA_no_items">Нет задач!</string>
<string name="TLA_no_items_person">%s не имеет\nобщих с вами задач</string>
<string name="TLA_menu_addons">Расширения</string>
<string name="TLA_menu_sort">Сорт. и скрыт.</string>
<string name="TLA_menu_sync">Синхронизация</string>
<string name="TLA_menu_search">Поиск</string>
<string name="TLA_menu_lists">Списки</string>
<string name="TLA_menu_friends">Люди</string>
<string name="TLA_menu_featured_lists">Рекомендуемые списки</string>
<string name="TLA_menu_suggestions">Предложения</string>
<string name="TLA_menu_settings">Аккаунт и Настройки</string>
<string name="TLA_menu_support">Поддержка</string>
<string name="TLA_custom">Другой</string>
<string name="TLA_quick_add_hint">Добавить задачу</string>
<string name="TLA_quick_add_hint_assign">Добавить что-нибудь для %s</string>
<string name="TLA_notification_volume_low">Тихий режим. Вы не услышите напоминаний Astrid!</string>
<string name="TLA_notification_disabled">Напоминания Astrid отключены! Вы не будете получать никаких напоминаний</string>
<string-array name="TLA_filters">
<item>Активные</item>
<item>Сегодня</item>
<item>Скоро</item>
<item>С опозданием</item>
<item>Готово</item>
<item>Скрытые</item>
</string-array>
<string name="TLA_quickadd_confirm_title">Вы сказали, \"%s\"</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble">Я создал задачу \"%1$s\" %2$s в %3$s</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date">для %s</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_hide_helpers">Больше не показывать подтверждения</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_title">Новая повторяющаяся задача %s</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_speech_bubble">Я напомню вам об этом %s.</string>
<string-array name="TLA_priority_strings">
<item>наивысший приоритет</item>
<item>высокий приоритет</item>
<item>средний приоритет</item>
<item>низкий приоритет</item>
</string-array>
<string name="TLA_all_activity">Вся активность</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [скрыта]</string>
<string name="TAd_deletedFormat">%s [удалена]</string>
<string name="TAd_completed">Завершена\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Правка</string>
<string name="TAd_contextEditTask">Правка задачи</string>
<string name="TAd_contextCopyTask">Копировать задачу</string>
<string name="TAd_contextDeleteTask">Удалить задачу</string>
<string name="TAd_contextUndeleteTask">Отменить удаление задачи</string>
<string name="TAd_contextPurgeTask">Очистить задачу</string>
<string name="SSD_title">Сортировка и скрытые задачи</string>
<string name="SSD_hidden_title">Скрытые задачи</string>
<string name="SSD_completed">Показать завершённые задачи</string>
<string name="SSD_hidden">Показать скрытые задачи</string>
<string name="SSD_deleted">Показать удалённые задачи</string>
<string name="SSD_sort_drag">Потяни и Отпусти с Подзадачами</string>
<string name="SSD_sort_auto">Умная сортировка Astrid</string>
<string name="SSD_sort_alpha">По названию</string>
<string name="SSD_sort_due">По намеченному сроку</string>
<string name="SSD_sort_importance">По уровню важности</string>
<string name="SSD_sort_modified">Последние изменённые</string>
<string name="SSD_sort_reverse">В обратном порядке</string>
<string name="SSD_save_temp">Только один раз</string>
<string name="SSD_save_always">Всегда</string>
<string name="FSA_label">Список или Фильтр Astrid</string>
<string name="FLA_context_shortcut">Создать ярлык на рабочем столе…</string>
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">Создать ярлык</string>
<string name="FLA_shortcut_dialog">Имя ярлыка:</string>
<string name="FLA_search_hint">Найти задачи</string>
<string name="FLA_search_filter">Соответствия для \'%s\'</string>
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Ярлык %s создан</string>
<string name="FLA_new_filter">Новый фильтр</string>
<string name="FLA_new_list">Новый список</string>
<string name="FLA_no_filter_selected">Фильтры не выбраны! Пожалуйста, выберите фильтр или список</string>
<string name="TEA_when_header_label">Когда</string>
<string name="TEA_title_hint">Описание задачи</string>
<string name="TEA_importance_label">Важность</string>
<string name="TEA_urgency_specific_time">В указанное время?</string>
<string name="TEA_urgency_none">Пусто</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Отобразить задачу</string>
<string name="TEA_hideUntil_message">Задача будет скрыта до %s</string>
<string-array name="TEA_loading">
<item>Загрузка…</item>
</string-array>
<string name="TEA_note_label">Примечания</string>
<string name="TEA_notes_hint">Ввведите заметку для задачи ...</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Как долго это продлится?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Время уже потраченное на задачу</string>
<string name="TEA_menu_save">Сохранить изменения</string>
<string name="TEA_menu_discard">Не сохранять</string>
<string name="TEA_menu_delete">Удалить задачу</string>
<string name="TEA_menu_comments">Комментарии</string>
<string name="TEA_onTaskSave_due">Задача сохранена: срок %s</string>
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">Задача сохранена</string>
<string name="TEA_tab_activity">Действия</string>
<string name="TEA_tab_more">Ещё</string>
<string name="TEA_tab_web">Идеи</string>
<string-array name="TEA_urgency">
<item>Без срока выполнения</item>
<item>Конкретный день</item>
<item>Сегодня</item>
<item>Завтра</item>
<item>(день спустя)</item>
<item>Следующая неделя</item>
<item>В течение пары недель</item>
<item>Следующий месяц</item>
</string-array>
<string name="TEA_no_time">Без времени</string>
<string-array name="TEA_hideUntil">
<item>Всегда</item>
<item>В намеченный срок</item>
<item>За день до намеченного срока</item>
<item>За неделю до намеченного срока</item>
<item>Определённый день/время</item>
</string-array>
<string name="TEA_control_who">Кто</string>
<string name="TEA_control_when">Когда</string>
<string name="TEA_control_more_section">----More Section----</string>
<string name="TEA_control_importance">Важность</string>
<string name="TEA_control_lists">Списки</string>
<string name="TEA_control_notes">Примечания</string>
<string name="TEA_control_files">Файлы</string>
<string name="TEA_control_reminders">Напоминания</string>
<string name="TEA_control_timer">Учет времени</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">Всегда скрывать</string>
<string name="hide_until_prompt">Показать в моем листе</string>
<string name="TEA_no_activity">Нет активности</string>
<string name="TEA_load_more">Загрузить больше...</string>
<string name="TEA_when_dialog_title">Когда это должно произойти?</string>
<string name="TEA_new_task">Новая задача</string>
<string name="WSV_click_to_load">Нажми меня для поиска решений этой задачи!</string>
<string name="WSV_not_online">Я способен на большее при подключении к Интернету. Пожалуйста, проверьте ваше подключение.</string>
<string name="TEA_contact_error">Извините, мы не мажем найти адрес эл. почты для выбранного контакта</string>
<string name="MCA_title">%1$s\nзвонил(а) в %2$s</string>
<string name="MCA_return_call">Позвонить сейчас</string>
<string name="MCA_add_task">Позвонить позже</string>
<string name="MCA_ignore">Игнорировать</string>
<string name="MCA_ignore_title">Игнорировать все пропущенные звонки?</string>
<string name="MCA_ignore_body">Вы проигнорировали несколько пропущенных звонков. Больше не спрашивать про них?</string>
<string name="MCA_ignore_all">Игнорировать все звонки</string>
<string name="MCA_ignore_this">Игнорировать только этот звонок</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Пропущенные звонки</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Astrid будет уведомлять вас о пропущенных звонках и напомнит вам перезвонить</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Astrid не будет уведомлять вас о пропущенных звонках</string>
<string name="MCA_task_title_name">Перезвонить %1$s в %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Перезвонить %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Перезвонить %s в...</string>
<string-array name="MCA_dialog_speech_options">
<item>Должно быть здорово быть популярным!</item>
<item>Эй! Ты нравишься людям!</item>
<item>Звякни, порадуй человека!</item>
<item>Вы не будете рады если бы люди вам перезвонили?</item>
<item>Вы можете это сделать!</item>
<item>Вы можете всегда отправлять текст...</item>
</string-array>
<string name="CRA_ignore">Пропустить</string>
<string name="CRA_title">Необходим список встреч?</string>
<string name="CRA_ignore_title">Пропустить все события календаря?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Вы пропустили несколько событий календаря. Astrid не следует больше спрашивать Вас о них?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Пропустить все события</string>
<string name="CRA_ignore_this">Пропустить только это событие</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Похоже скоро начнется %s. Хотите создать список для пунктов события?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Похоже Вы только что завершили %s. Хотите создать список для пунктов события?</string>
<string name="CRA_create_list">Создать список</string>
<string name="CRA_postpone">Возможно позднее</string>
<string name="CRA_list_exists_title">Такой список уже существует</string>
<string name="CRA_list_exists_body">Список с именем %s уже существует. Вы хотите использовать существующий список или создать новый для этого события?</string>
<string name="CRA_create_new">Создать новый</string>
<string name="CRA_use_existing">Использовать существующий</string>
<string name="CRA_created_list_dialog">Я создал список %s.</string>
<string name="CRA_one_attendee">%s примет участие.</string>
<string name="CRA_two_attendees">%1$s и %2$s примут участие.</string>
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, и еще %3$d примут участие.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Пригласить?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Ассистент календаря</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Astrid не будет напоминать о предстоящих событиях.</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Astrid будет напоминать вам о предстоящих событиях календаря и подскажет вам о подготовке к ним</string>
<string name="CRA_share_list_title">Поделиться этим списком?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Пригласить участников</string>
<string name="CRA_more_options">Дополнительные настройки</string>
<string name="CRA_dont_invite">Нет, спасибо</string>
<string name="CRA_list_created_title">Список создан!</string>
<string name="CRA_default_list_name">Пункты события: %s</string>
<string name="UpS_changelog_title">Что нового в Astrid?</string>
<string name="UpS_updates_title">Последние новости Astrid</string>
<string name="UpS_no_activity_log_in">Войдите, чтобы увидеть\nсвой прогресс и активность\nв опубликованных списках.</string>
<string name="EPr_title">Настройки</string>
<string name="EPr_share_astrid">Расскажи остальным про Astrid</string>
<string name="EPr_share_astrid_summary">Расскажи про Astrid в любимой социальной сети</string>
<string name="EPr_deactivated">выключен</string>
<string name="EPr_appearance_header">Интерфейс</string>
<string name="EPr_appearance_summary">Темы, виджеты, пункты списка, экран правки</string>
<string name="EPr_faq_title">часто задаваемые вопросы</string>
<string name="EPr_account_title">Учётная запись: %s</string>
<string name="EPr_support_summary">Учебник, FAQ, О программе</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Размер списка задач</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Показать подтверждения для умных напоминаний</string>
<string name="EPr_fontSize_desc">Размер шрифта основного экрана</string>
<string name="EPr_showNotes_title">Показывать примечания в задаче</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Настроить экран Правка задачи</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Настроить внешний вид экрана Правка задачи</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Настройки по умолчанию</string>
<string name="EPr_showNotes_desc_disabled">Заметки будут доступны на странице Правка задачи</string>
<string name="EPr_showNotes_desc_enabled">Заметки показываются всегда</string>
<string name="EPr_compressTaskRows_title">Компактные строки задач</string>
<string name="EPr_compressTaskRows_desc">Сжать строки задач до высоты названий</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Показывать полное название задачи</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Будет показано полное название задачи</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Будут показаны первые две строки названия</string>
<string name="EPr_ideaAuto_title">Автозагрузка закладки Идеи</string>
<string name="EPr_ideaAuto_desc_enabled">Веб-поиск для закладки Идеи будет выполняться при нажатии на закладку</string>
<string name="EPr_ideaAuto_desc_disabled">Веб-поиск для закладки Идеи будет выполняться только при вызове вручную</string>
<string name="EPr_theme_title">Цветовая тема</string>
<string name="EPr_theme_desc">Текущая: %s</string>
<string name="EPr_theme_desc_unsupported">Настройка требует Android 2.0+</string>
<string name="EPr_theme_widget_title">Тема виджета</string>
<string name="EPr_taskRowPrefs_title">Внешний вид задач в списке</string>
<string name="EPr_use_contact_picker">Использовать системный выбор контактов</string>
<string name="EPr_use_contact_picker_desc_enabled">Опция \"системный выбор контактов\" будет показана в окне назначения задачи</string>
<string name="EPr_use_contact_picker_desc_disabled">Опция \"системный выбор контактов\" будет скрыта</string>
<string name="EPr_third_party_addons">Разрешить установку сторонних дополнений</string>
<string name="EPr_third_party_addons_desc_enabled">Сторонние дополнения будут включены</string>
<string name="EPr_third_party_addons_desc_disabled">Сторонние дополнения будут отключены</string>
<string name="EPr_ideas_tab_enabled">Идеи по задаче</string>
<string name="EPr_ideas_tab_description">Взгляните на идеи, которые помогут вам выполнить задачи.</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Время события</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Время окончания события</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Начать событие в своё время</string>
<string name="EPr_force_phone_layout">Использовать режим телефона</string>
<string name="EPr_show_featured_lists">Показывать рекомендуемые списки</string>
<string name="EPr_swipe_lists_performance_title">Свайп между списками</string>
<string-array name="EPr_swipe_lists_performance_mode">
<item>Нет свайпа</item>
<item>Беречь память</item>
<item>Нормальная производительность</item>
<item>Высокая производительность</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_swipe_lists_performance_desc">
<item>Свайп между списками выключен</item>
<item>Меньшая производительность</item>
<item>Настройка по умолчанию</item>
<item>Использовать больше системных ресурсов</item>
</string-array>
<string name="swipe_lists_helper_title">Свайп между списками</string>
<string name="swipe_lists_helper_header">Свайп влево или вправо чтобы быстро переключать списки</string>
<string name="swipe_lists_helper_subtitle">Измените настройки в Параметры -&gt; Интерфейс</string>
<string-array name="EPr_themes">
<item>День - Синий</item>
<item>День - Красный</item>
<item>Sky blue</item>
<item>Ночь</item>
<item>Прозрачный (белый текст)</item>
<item>Прозрачный (черный текст)</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_themes_widget">
<item>Та же что и в приложении</item>
<item>День - Синий</item>
<item>День - Красный</item>
<item>Sky blue</item>
<item>Ночь</item>
<item>Прозрачный (белый текст)</item>
<item>Прозрачный (черный текст)</item>
<item>Старый стиль</item>
</string-array>
<string name="EPr_manage_header">Управление старыми задачами</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">Удалить завершенные задачи</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">Вы действительно хотите удалить все завершенные задачи?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_summary">Удаленные задачи могут быть восстановлены по одной</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">Удалено %d задач!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Очистить удаленные задачи?</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Вы действительно хотите очистить все удаленные задачи?\n\nЗадачи исчезнут навсегда!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Очищено %d задач!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_summary">Внимание! Очищенные задачи невозможно восстановить без файла резервного копирования!</string>
<string name="EPr_manage_clear_all">Очистить все данные</string>
<string name="EPr_manage_clear_all_message">"Удалить все задачи и настройки в Astrid?\n\nВнимание: действие необратимо!"</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Удалить календарные события для завершенных задач</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Вы уверены, что хотите удалить все ваши события для завершенных задач?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Удалено %d календарных событий!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Удалить все календарные события для задач</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Вы уверены, что хотите удалить все ваши события для задач?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">Удалено %d календарных событий!</string>
<string name="AOA_title">Дополнения</string>
<string name="AOA_internal_author">Команда Astrid</string>
<string name="AOA_tab_installed">Установленные</string>
<string name="AOA_tab_available">Доступные</string>
<string name="AOA_free">Бесплатные</string>
<string name="AOA_no_addons">Пустой список!</string>
<string name="AOA_ppack_title">Astrid Power Pack</string>
<string name="AOA_ppack_description">"Поддержите Astrid и станьте еще продуктивнее с Astrid Power Pack, 4x2 и 4x4 виджетами и голосовым вводом. Повысь производительность уже сегодня!"</string>
<string name="AOA_locale_title">Языковой плагин Astrid</string>
<string name="TWi_loading">Загрузка…</string>
<string name="WCA_title">Выберите задачи для просмотра…</string>
<string name="p_about">О Astrid</string>
<string name="p_about_text">Текущая версия: %s\n\n Astrid имеет открытый исходный код и с гордостью поддерживается Todoroo, Inc.</string>
<string name="p_help">Поддержка</string>
<string name="p_forums">Форумы</string>
<string name="p_premium">Премиум</string>
<string name="task_killer_help">Возможно вы используете менеджер задач (%s). По возможности добавьте Astrid в список исключений иначе возможны сложности с напоминаниями.\n</string>
<string name="task_killer_help_ok">Я не хочу убивать Astrid!</string>
<string name="marketplace_description">Astrid - распространённый список задач с открытым исходным кодом призванный помочь Вам справиться с делами. В нём есть напоминания, метки, синхронизация, плагин Locale, виджет и многое другое.</string>
<string name="DB_corrupted_title">Поврежденная база данных</string>
<string name="DB_corrupted_body">Ой! Кажется, ваша база данных повреждена. Если вы регулярно видите эту ошибку, вам стоит стереть все данные (Параметры-&gt;Синхронизация-&gt;Управление старыми задачами-&gt;Очистить все данные) и восстановить ваши задачи из резервной копии (Параметры-&gt;Синхронизация-&gt;Резервные копии-&gt;Импортировать задачи)</string>
<string name="market_unavailable">К сожалению, магазин недоступен для вашей прошивки.</string>
<string name="EPr_defaults_header">Параметры по умолчанию для новых задач</string>
<string name="EPr_defaults_summary">Важность, срок выполнения, календарь</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Актуальность по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_urgency_desc">Текущая: %s</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Важность по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_importance_desc">Текущая: %s</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Срок скрытия по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">Текущая: %s</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Напоминания по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_reminders_desc">Текущая: %s</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Добавлять в календарь по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc_disabled">Новые задачи не будут создавать события в Календаре Google</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc">Новые задачи будут в календаре: \"%s\"</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Тип звонка/вибрации по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_desc">Текущая: %s</string>
<string-array name="EPr_default_importance">
<item>!!! (Наивысшая)</item>
<item>!!</item>
<item>!</item>
<item>o (Низшая)</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_urgency">
<item>Без срока выполнения</item>
<item>Сегодня</item>
<item>Завтра</item>
<item>Через день</item>
<item>Через неделю</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
<item>Не скрывать</item>
<item>Времени начала выполнения</item>
<item>За день до намеченного срока</item>
<item>За неделю до намеченного срока</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_reminders">
<item>Нет напоминаний</item>
<item>В срок</item>
<item>Когда просрочена</item>
<item>Вовремя или просрочена</item>
</string-array>
<string name="BFE_Active">Активные задачи</string>
<string name="BFE_Recent">Недавно изменённые</string>
<string name="BFE_Assigned">Назначенные мной</string>
<string name="BFE_Saved_delete">Удалить фильтр</string>
<string name="CFA_title">Собственный фильтр</string>
<string name="CFA_filterName_hint">Задайте имя фильтра для его сохранения…</string>
<string name="CFA_universe_all">Активные задачи</string>
<string name="CFA_type_add">или</string>
<string name="CFA_type_subtract">не</string>
<string name="CFA_type_intersect">и</string>
<string name="CFA_context_chain">%s содержит критерий</string>
<string name="CFA_context_delete">Удалить строку</string>
<string name="CFA_help">Этот экран позволяет создавать новые фильтры. Добавьте критерий с помощью кнопки ниже, коротко или долго нажмите на него для настройки, а затем нажмите «Просмотреть»!</string>
<string name="CFA_button_add">Добавить критерий</string>
<string name="CFA_button_view">Просмотреть</string>
<string name="CFA_button_save">Сохранить и просмотреть</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Конечный срок: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Конечный срок…</string>
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
<item>Нет конечного срока</item>
<item>Вчера</item>
<item>Сегодня</item>
<item>Завтра</item>
<item>Через день</item>
<item>Через неделю</item>
<item>Через месяц</item>
</string-array>
<string name="CFC_importance_text">Важность по крайней мере ?</string>
<string name="CFC_importance_name">Важность…</string>
<string name="CFC_tag_text">Список: ?</string>
<string name="CFC_tag_name">Назовите...</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Название содержит...</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Название содержит: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Название содержит...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Название содержит: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Ошибка при добавлении задачи в календарь!</string>
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Добавить в календарь</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Открыть календарное событие</string>
<string name="gcal_TEA_calendar_updated">Календарное событие также обновлено!</string>
<string name="gcal_TEA_nocal">Не добавлять</string>
<string name="gcal_TEA_none_selected">Добавить в календарь...</string>
<string name="gcal_TEA_has_event">Календарное событие</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (выполнено)</string>
<string name="gcal_GCP_default">Календарь по умолчанию</string>
<string name="gtasks_FEx_header">Задачи Google</string>
<string name="gtasks_FEx_title">Задачи Google: %s</string>
<string name="gtasks_FEx_creating_list">Создание списка...</string>
<string name="gtasks_FEx_create_list_dialog">Имя нового списка:</string>
<string name="gtasks_FEx_create_list_error">Ошибка при создании нового списка</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">В Списке: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">В GTask Список...</string>
<string name="gtasks_GTA_clearing">Очистка выполненных задач...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Очистить завершенные</string>
<string name="gtasks_GLA_body">Пожалуйста, войдите в Google Tasks Sync (Beta!). Не переехавшие аккаунты Google Apps в данный момент не поддерживаются.</string>
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">Нет доступных аккаунтов Google для синхронизации</string>
<string name="gtasks_GLA_further_help">Чтобы увидеть задачи с уровнями и порядком, перейдите в Фильтры и выберите список Задачи Google. По умолчанию, Astrid пользуется своими настройками сортировки.</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Авторизация...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">Ошибка аутентификации! Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль в меню управления аккаунтами телефона</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Извините, проблемы при обращении к серверам Google. Пожалуйста, попробуйте позже.</string>
<string name="gtasks_GLA_errorAuth_captcha">Возможно вы столкнулись с каптчей. Попробуйте войти через браузер, затем вернуться и попробовать снова:</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<string name="gtasks_error_backend">Google\'s Task API в стадии бета и произошла ошибка. Служба может быть не доступна, пожалуйста, попробуйте позже.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Аккаунт %s не найден--пожалуйста, выйдите и войдите снова через настройки Google Tasks.</string>
<string name="gtasks_error_authRefresh">Не удалось пройти аутентификацию в Google Tasks. Пожалуйста, проверьте пароль к учетной записи или попробуйте еще раз позже.</string>
<string name="gtasks_error_accountManager">Ошибка в менеджере аккаунтов вашего телефона, Пожалуйста выйдите и войдите снова в настройках Google Tasks</string>
<string name="gtasks_error_background_sync_auth">Ошибка фоновой аутентификации. Пожалуйста, попробуйте синхронизироваться, когда Astrid запущен.</string>
<string name="gtasks_dual_sync_warning">Сейчас происходит синхронизация с Astrid.com. Имейте в виду, что синхронизация с обеими службами в некоторых случаях может привести к ошибкам. Вы уверены, что хотите синхронизироваться с Google Tasks?</string>
<string name="help_popover_add_task">Начните с добавления одной-двух задач</string>
<string name="help_popover_tap_task">Нажмите на задачу, чтобы изменить или поделиться</string>
<string name="help_popover_list_settings">Нажмите, чтобы изменить или поделиться списком</string>
<string name="help_popover_collaborators">Люди, с которыми вы делитесь, могут помочь вам в составлении списка и выполнении задач</string>
<string name="help_popover_add_lists">Нажмите, чтобы добавить список</string>
<string name="help_popover_switch_lists">Нажмите, чтобы добавить список или переключиться между списками</string>
<string name="welcome_login_tos_base">Используя Astrid, вы согласны с</string>
<string name="welcome_login_tos_link">Условия предоставления услуг</string>
<string name="welcome_login_pw">Войти с помощью email</string>
<string name="welcome_sign_in">Войти</string>
<string name="welcome_login_later">Подключиться позже</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_title">Почему бы не войти?</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_ok">Я сделаю это!</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_cancel">Спасибо, не надо</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_dialog">Войдите, чтобы получить максимум от Astrid! Бесплатно вы получите онлайн резервирование, полную синхронизацию с Astrid.com, возможность добавлять задачи по почте и даже делиться своими списками задач с друзьями!</string>
<string name="help_popover_taskrabbit_type">Изменить тип задачи</string>
<string name="locale_edit_alerts_title">Предупреждение фильтра Astrid</string>
<string name="locale_edit_intro">Astrid отправит вам напоминание при обнаружении задач по следующим фильтрам:</string>
<string name="locale_interval_label">Ограничить уведомления до:</string>
<string-array name="locale_interval">
<item>одного в час</item>
<item>одного за 6 часов</item>
<item>одного за 12 часов</item>
<item>одного в день</item>
<item>одного в 3 дня</item>
<item>одного за неделю</item>
</string-array>
<string name="locale_notification">Число соответствий $FILTER: $NUM</string>
<string name="locale_plugin_required">Пожалуйста, установите плагин Astrid Locale!</string>
<string name="opencrx_FEx_header">OpenCRX</string>
<string name="opencrx_FEx_dashboard">Рабочие области</string>
<string name="opencrx_FEx_responsible">Ответственный</string>
<string name="opencrx_FEx_responsible_title">Ответственный \'%s\'</string>
<string name="opencrx_PDE_task_from">от %s</string>
<string name="opencrx_TEA_notes">Добавить комментарий</string>
<string name="opencrx_creator_input_hint">Автор</string>
<string name="opencrx_contact_input_hint">Назначено на</string>
<string name="opencrx_PPr_header">OpenCRX</string>
<string name="opencrx_no_creator">(Не синхронизировано)</string>
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_title">Напоминатель по умолчанию</string>
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary">Новые активности будут создаты к: %s</string>
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary_none">Новые события не будут синхронизироваться по-умолчанию</string>
<string name="opencrx_group">сервер OpenCRX</string>
<string name="opencrx_host_title">Хост</string>
<string name="opencrx_host_dialog_title">хост OpenCRX</string>
<string name="opencrx_host_summary">"Например: "<i>mydomain.com</i></string>
<string name="opencrx_segment_title">Сегмент</string>
<string name="opencrx_segment_dialog_title">Синхронизированный сегмент</string>
<string name="opencrx_segment_summary">"Для примера: "<i>Standard</i></string>
<string name="opencrx_segment_default">Стандарт</string>
<string name="opencrx_provider_title">Поставщик</string>
<string name="opencrx_provider_dialog_title">Поставщик данных для openCRX</string>
<string name="opencrx_provider_summary">"Для примера: "<i>CRX</i></string>
<string name="opencrx_provider_default">CRX</string>
<string name="opencrx_PLA_title">Войдите в openCRX</string>
<string name="opencrx_PLA_body">Войдите, используя ваш openCRX аккаунт</string>
<string name="opencrx_PLA_signIn">Войти</string>
<string name="opencrx_PLA_login">Вход</string>
<string name="opencrx_PLA_password">Пароль</string>
<string name="opencrx_PLA_errorEmpty">Ошибка: заполните все поля</string>
<string name="opencrx_PLA_errorAuth">Ошибка: неверные имя пользователя или пароль!</string>
<string name="opencrx_notification_title">OpenCRX</string>
<string name="opencrx_notification_text">%s задач обновлено / кликните для подробностей</string>
<string name="opencrx_ioerror">Ошибка соединения! Проверьте подключение к интернету.</string>
<string name="opencrx_MLA_email_empty">Имя пользователя не указано!</string>
<string name="opencrx_MLA_password_empty">Не указан пароль!</string>
<string name="opencrx_TEA_task_assign_label">Назначить эту задачу этому человеку:</string>
<string name="opencrx_TEA_task_unassigned">&lt;Без назначения&gt;</string>
<string name="opencrx_TEA_creator_assign_label">Назначить задачу этому автору:</string>
<string name="opencrx_TEA_dashboard_default">&lt;По умолчанию&gt;</string>
<string name="opencrx_TEA_opencrx_title">Управление openCRX</string>
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_text">в среде: ?</string>
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_name">в среде...</string>
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_text">Присвоено: ?</string>
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_name">Присвоено ...</string>
<string name="EPr_powerpack_header">Премиум и другие настройки</string>
<string name="EPr_powerpack_summary">Напоминания о пропущенных звонках, голосовой ввод и другие настройки</string>
<string name="EPr_statistics_title">Анонимная статистика</string>
<string name="EPr_statistics_desc_disabled">Данные об использовании не передаются</string>
<string name="EPr_statistics_desc_enabled">Помогите нам сделать Astrid лучше, отправляя анонимную статистику использования</string>
<string name="speech_err_network">Ошибка подключения! Для голосового распознавания требуется интернет соединение.</string>
<string name="speech_err_no_match">Извините, я не расслышал! Повторите, пожалуйста.</string>
<string name="speech_err_default">Извините, ошибка службы голосового распознавания. Попробуйте, еще раз.</string>
<string name="premium_attach_file">Прикрепить файл</string>
<string name="premium_record_audio">Записать заметку</string>
<string name="premium_no_files">Нет прикреплённых файлов.</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Вы уверены? Это не может быть отменено.</string>
<string name="audio_recording_title">Запись голоса.</string>
<string name="audio_stop_recording">Остановить запись</string>
<string name="audio_speak_now">Говорите!</string>
<string name="audio_encoding">Кодирование</string>
<string name="audio_err_encoding">Ошибка кодировки голоса.</string>
<string name="audio_err_playback">Извините, система не поддерживает этот тип аудио файла.</string>
<string name="search_market_audio">Не найден проигрыватель для этого типа аудио. Хотите скачать его с Google Plus?</string>
<string name="search_market_audio_title">Не найдено проигрывателя.</string>
<string name="search_market_pdf">Не найдена программа для просмотра PDF файлов. Хотите скачать её с Google Plus?</string>
<string name="search_market_pdf_title">Не найдена программа для просмотра PDF файлов.</string>
<string name="search_market_ms">Не найдена программа для просмотра файлов MS Office. Хотите скачать её с Google Plus?</string>
<string name="search_market_ms_title">Не найдена программа для просмотра файлов MS Office.</string>
<string name="file_type_unhandled">Извините! Не найдена программа для просмотра файлов этого типа.</string>
<string name="file_type_unhandled_title">Не найдена программа для просмотра файлов этого типа.</string>
<string name="file_prefix_image">Изображение</string>
<string name="file_prefix_voice">Голос</string>
<string name="file_browser_up">Вверх</string>
<string name="file_browser_title">Выбрать файл</string>
<string name="dir_browser_title">Выберите целевой каталог</string>
<string name="file_browser_err_permissions">Ошибка доступа! Пожалуйста убедитесь, что вы не заблокировали Astrid для доступа к SD карте.</string>
<string name="file_add_picture">Прикрепите изображение</string>
<string name="file_add_sdcard">Прикрепите файл с Вашей SD карточки.</string>
<string name="file_download_title">Загрузить файл?</string>
<string name="file_download_body">Этот файл не был загружен на Вашу SD карточку. Загрузить?</string>
<string name="file_download_progress">Загрузка...</string>
<string name="file_err_memory">Изображение слишком большое, не хватает места в памяти.</string>
<string name="file_err_copy">Ошибка копирования прикрепляемого файла.</string>
<string name="file_err_download">Ошибка загрузки файла</string>
<string name="file_err_no_directory">Упс! Похоже, папка для хранения файлов не существует. Пожалуйста, укажите папку для хранения файлов в Настройках.</string>
<string name="file_err_show">Извините, система не поддерживает этот тип файлов.</string>
<string name="file_dir_dialog_ok">Использовать этот каталог</string>
<string name="file_dir_dialog_default">Сбросить на значения по умолчанию</string>
<string name="p_files_dir">Папка Премиум-загрузок</string>
<string name="p_files_dir_desc">Прикрепления к задаче сохранены в: %s</string>
<string name="p_files_dir_desc_default">Каталог по-умолчанию</string>
<string name="billing_not_supported_title">Невозможно совершить покупку</string>
<string name="subscriptions_not_supported_title">Не удалось приобрести подписку</string>
<string name="subscriptions_not_supported_message">Сервис платежей на этом устройстве не поддерживает подписок</string>
<string name="cannot_connect_title">Не удается подключиться к Market</string>
<string name="restoring_transactions">Идет восстановление транзакций</string>
<string name="subscriptions_learn_more">Узнать больше</string>
<string name="premium_billing_title">Astrid Премиум</string>
<string name="premium_buy_month">1 месяц</string>
<string name="premium_buy_year">1 год</string>
<string name="premium_description_header">Добейтесь большего с премиум подпиской!</string>
<string name="premium_description_1">Присоединять к заметкам файлы \n(pdf, doc, ppt…)</string>
<string name="premium_description_2">Синхронизировать файлы с astrid.com</string>
<string name="premium_description_3">Привязывать файлы по e-mail</string>
<string name="premium_description_4">Сохранять голосовые заметки как аудиофайлы</string>
<string name="premium_description_5">Знакомиться с ожидаемыми нововведениями</string>
<string name="premium_description_6">Поддержать команду Astrid!</string>
<string name="premium_speech_bubble_1">Премиум повысит вашу продуктивность!</string>
<string name="premium_speech_bubble_2">Подпишитесь на год и сэкономьте 25%!</string>
<string name="premium_already_subscribed">Вы уже подписаны на Astrid Premium</string>
<string name="premium_login_prompt">Чтобы оформить премиум подписку, необходима учетная запись на Astrid.com. Пожалуйста, войдите в свою учетную запись или создайте новую.</string>
<string name="premium_success">Спасибо за то, что подписались на Astrid Premium!</string>
<string name="premium_success_with_server_error">Спасибо за то, что оформили премиум подписку на Astrid! Новые возможности на astrid.com разблокируются в ближайшее время, на Вашем телефоне они должны быть доступны уже сейчас.</string>
<string name="premium_verification_error">Премиум подписка для этой учетной записи Google Play оформлена на другого пользователя. Привязать дополнительный email к своей учетной записи можно здесь: astrid.com/users/profile</string>
<string name="producteev_FEx_header">Producteev</string>
<string name="producteev_FEx_dashboard">Рабочие области</string>
<string name="producteev_FEx_responsible_byme">Назначено мною</string>
<string name="producteev_FEx_responsible_byothers">Назначено другими</string>
<string name="producteev_FEx_responsible_title">Ответственный \'%s\'</string>
<string name="producteev_PDE_task_from">от %s</string>
<string name="producteev_TEA_notes">Добавить комментарий</string>
<string name="producteev_PPr_header">Producteev</string>
<string name="producteev_default_dashboard">Рабочая среда по умолчанию</string>
<string name="producteev_no_dashboard">(Не синхронизировано)</string>
<string name="producteev_create_dashboard">Добавить новую рабочую среду</string>
<string name="producteev_create_dashboard_name">Имя новой рабочей среды</string>
<string name="producteev_PPr_defaultdash_title">Рабочая среда по умолчанию</string>
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary">Добавлять новые задачи в %s</string>
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary_none">Новые задачи не будут синхонизированы по умолчанию</string>
<string name="producteev_PLA_title">Войти в Producteev</string>
<string name="producteev_PLA_body">Войдите в Producteev, используя существующую учётную запись, или создайте новую учётную запись!</string>
<string name="producteev_PLA_terms">Условия использования</string>
<string name="producteev_PLA_signIn">Войти</string>
<string name="producteev_PLA_createNew">Создать нового пользователя</string>
<string name="producteev_PLA_email">Электронная почта</string>
<string name="producteev_PLA_password">Пароль</string>
<string name="producteev_PLA_timezone">Часовой пояс</string>
<string name="producteev_PLA_firstName">Имя</string>
<string name="producteev_PLA_lastName">Фамилия</string>
<string name="producteev_PLA_errorEmpty">Ошибка: заполните все поля!</string>
<string name="producteev_PLA_errorAuth">Ошибка: неправильная почта или пароль!</string>
<string name="producteev_notification_title">Producteev</string>
<string name="producteev_TEA_control_set_display">Назначение Producteev</string>
<string name="producteev_TEA_task_assign_label">Назначить эту задачу этому человеку:</string>
<string name="producteev_TEA_dashboard_assign_label">Назначить эту задачу для этой рабочей области:</string>
<string name="CFC_producteev_in_workspace_text">в среде: ?</string>
<string name="CFC_producteev_in_workspace_name">в среде...</string>
<string name="CFC_producteev_assigned_to_text">Присвоено: ?</string>
<string name="CFC_producteev_assigned_to_name">Присвоено ...</string>
<string name="TEA_reminders_group_label">Напоминания</string>
<string name="TEA_reminder_label">Напомнить мне:</string>
<string name="TEA_reminder_due">… при наступлении срока задания</string>
<string name="TEA_reminder_overdue">… при завершении намеченного времени</string>
<string name="TEA_reminder_randomly">Случайно один раз</string>
<string name="TEA_reminder_alarm_label">Тип звонка/вибрации</string>
<string name="TEA_reminder_mode_once">Один звонок</string>
<string name="TEA_reminder_mode_five">Пять звонков</string>
<string name="TEA_reminder_mode_nonstop">Звонить до выключения звонка</string>
<string-array name="TEA_reminder_random">
<item>час</item>
<item>день</item>
<item>неделя</item>
<item>в две недели</item>
<item>месяц</item>
<item>в два месяца</item>
</string-array>
<string name="rmd_NoA_filter">Напоминание!</string>
<string name="rmd_NoA_done">Уже готово!</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Дремать…</string>
<string name="rmd_NoA_completed_toast">Поздравляем с окончанием!</string>
<string name="rmd_NoA_dlg_title">Напоминания:</string>
<string-array name="rmd_reengage_notif_titles">
<item>Заметка из Astrid</item>
<item>Напоминание для %s</item>
<item>Обзор задач от Astrid</item>
<item>Напоминания от Astrid</item>
</string-array>
<string name="rmd_reengage_name_default">Вы</string>
<string name="rmd_reengage_add_tasks">Добавить задачу</string>
<string-array name="rmd_reengage_dialog_options">
<item>Время сократить Ваш список задач!</item>
<item>Дорогой сэр или мадам, некоторые задачи ждут Вашего внимания!</item>
<item>Привет, могли бы Вы взглянуть сюда?</item>
<item>У меня есть несколько задач на Ваше имя!</item>
<item>Свежая пачка задач для Вас на сегодня.</item>
<item>Вы выглядите потрясающе! Готовы начать?</item>
<item>Прекрасный день, чтобы поработат, я думаю!</item>
</string-array>
<string-array name="rmd_reengage_dialog_empty_options">
<item>Разве вы не хотите навести порядок?</item>
<item>Я Astrid! Я здесь, чтобы помочь Вам сделать больше!</item>
<item>Вы выглядите занятым. Позвольте убрать некоторые задачи из вашего списка.</item>
<item>Я могу помочь Вам следить за всеми деталями Вашей жизни.</item>
<item>Вы серьёзно о том что нужно сделать побольше? Ну что, я тоже!</item>
<item>Очень приятно с Вами познакомиться!</item>
</string-array>
<string name="rmd_EPr_alerts_header">Настройки напоминаний</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_title">Включить напоминания?</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_true">Напоминания Astrid включены (это нормально)</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_false">Напоминания Astrid никогда не появятся на вашем телефоне</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Начало тихих часов</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">Уведомления будут беззвучными после %s.\nПримечание: вибрация управляется настройками ниже!</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">Тихие часы отключены</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Конец тихих часов</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Уведомления перестануть быть беззвучными начиная с %s.</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Напоминание по умолчанию</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Уведомления для задач без срока выполнения появятся в %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Мелодия напоминания</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Собственная мелодия установлена</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Мелодия отключена</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Будет использована мелодия по умолчанию</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Постоянность уведомления</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Каждое уведомление должно быть просмотрено перед очисткой</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Уведомления можно очистить кнопкой \"Очистить все\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Максимальная громкость для многоразовых напоминаний</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Astrid будет максимизировать громкость для многоразовых напоминаний</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Astrid будет использовать системные настройки громкости</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">Будильник с вибрацией</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">Astrid будет вызывать вибрацию при уведомлении</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">Astrid не будет вызывать вибрацию при уведомлениях</string>
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Ободрения Astrid</string>
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">Astrid появится на экране, чтобы подбодрить вас при напоминаниях</string>
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Astrid не будет показывать приободряющих сообщений</string>
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_title">Дремать HH:MM</string>
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true">Дремать введя новое время (HH:MM)</string>
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false">Отложить выбрав # дней/часов</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Случайные напоминания</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">У новых задач не будет случайных напоминаний</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">Случайно напоминать о новых задачах %s</string>
<string-array name="EPr_reminder_random">
<item>отключено</item>
<item>ежечасно</item>
<item>ежедневно</item>
<item>еженедельно</item>
<item>каждые две недели</item>
<item>ежемесячно</item>
<item>каждые два месяца</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
<item>отключено</item>
<item>20:00</item>
<item>21:00</item>
<item>22:00</item>
<item>23:00</item>
<item>00:00</item>
<item>01:00</item>
<item>02:00</item>
<item>03:00</item>
<item>04:00</item>
<item>05:00</item>
<item>06:00</item>
<item>07:00</item>
<item>08:00</item>
<item>09:00</item>
<item>10:00</item>
<item>11:00</item>
<item>12:00</item>
<item>13:00</item>
<item>14:00</item>
<item>15:00</item>
<item>16:00</item>
<item>17:00</item>
<item>18:00</item>
<item>19:00</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
<item>09:00</item>
<item>10:00</item>
<item>11:00</item>
<item>12:00</item>
<item>13:00</item>
<item>14:00</item>
<item>15:00</item>
<item>16:00</item>
<item>17:00</item>
<item>18:00</item>
<item>19:00</item>
<item>20:00</item>
<item>21:00</item>
<item>22:00</item>
<item>23:00</item>
<item>00:00</item>
<item>01:00</item>
<item>02:00</item>
<item>03:00</item>
<item>04:00</item>
<item>05:00</item>
<item>06:00</item>
<item>07:00</item>
<item>08:00</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_rmd_time">
<item>09:00</item>
<item>10:00</item>
<item>11:00</item>
<item>12:00</item>
<item>13:00</item>
<item>14:00</item>
<item>15:00</item>
<item>16:00</item>
<item>17:00</item>
<item>18:00</item>
<item>19:00</item>
<item>20:00</item>
<item>21:00</item>
<item>22:00</item>
<item>23:00</item>
<item>00:00</item>
<item>01:00</item>
<item>02:00</item>
<item>03:00</item>
<item>04:00</item>
<item>05:00</item>
<item>06:00</item>
<item>07:00</item>
<item>08:00</item>
</string-array>
<string-array name="reminders">
<item>Привет! Есть секундочка?</item>
<item>Можно на секундочку?</item>
<item>Есть пара минут?</item>
<item>Вы не забыли?</item>
<item>Прошу прощения!</item>
<item>Когда у вас будет свободная минута:</item>
<item>На повестке дня:</item>
<item>Есть свободный момент?</item>
<item>Astrid здесь!</item>
<item>Привет, можно тебя потревожить?</item>
<item>Минутку вашего времени?</item>
<item>Прекрасный день, чтобы</item>
</string-array>
<string-array name="reminders_due">
<item>Время работать!</item>
<item>Настало запланированное время!</item>
<item>Готовы приступить?</item>
<item>Вы говорили, что собирались:</item>
<item>Предлагаю начать:</item>
<item>Время начала:</item>
<item>Время настало!</item>
<item>Прошу прощения! Настало время для</item>
<item>Вы свободны? Пора выполнить</item>
</string-array>
<string-array name="reminders_snooze">
<item>Не ленись!</item>
<item>Время отдыха закончилось!</item>
<item>Больше не отдыхать!</item>
<item>Теперь вы готовы?</item>
<item>Больше не откладывать!</item>
</string-array>
<string-array name="reminder_responses">
<item>У меня есть кое-что для вас!</item>
<item>Готовы оставить это в прошлом?</item>
<item>Почему вы это не завершили?</item>
<item>Как насчёт этого? Готовы?</item>
<item>Готовы сделать это?</item>
<item>Сможете справиться?</item>
<item>Вы можете стать счастливым! Просто закончите это!</item>
<item>Обещаю, вам станет определённо лучше после завершения!</item>
<item>Вы сделаете это сегодня?</item>
<item>Пожалуйста, закончите это, мне плохо без этого!</item>
<item>Ты ведь сможешь это сделать? Да, ты сможешь!</item>
<item>Вы делали что-нибудь подобное?</item>
<item>Готовы приступить? Тогда поехали!</item>
<item>Я так горжусь тобой! Позволь делу быть сделанным!</item>
<item>Как насчёт перекусить после завершения?</item>
<item>Всего одна просьба! Пожалуйста!</item>
<item>Время укоротить список намеченного!</item>
<item>Вы в команде Порядка или команде Хаоса? Команде Порядка! Вперед!</item>
<item>Я говорил, что вы удивляете в последнее время? Так держать!</item>
<item>Кто задачу за день выполняет, у того беспорядка не бывает... Прощай беспорядок!</item>
<item>Как вы это делаете? Вау, я впечатлен!</item>
<item>Это не сделается просто из-за того что Вы отлично выглядите. Давайте, сделайте это!</item>
<item>Прекрасная погода для такой работы как эта, не правда ли?</item>
<item>Чашку чая пока вы работаете над этим?</item>
<item>Только если вы уже сделали это, вы можете пойти на улицу и поиграть.</item>
<item>Время пришло. Вы не можете откладывать неизбежное.</item>
<item>Частичка меня умирает каждый раз, когда вы игнорируете меня.</item>
</string-array>
<string-array name="postpone_nags">
<item>Но признайса, ты ведь не любишь откладывать?</item>
<item>Даже быть ленивым иногда надоедает!</item>
<item>А ведь где-нибудь кто-то надеется, что ты завершишь это!</item>
<item>Когда ты выбираешь отложить, ты ведь думаешь \'я сделаю это\', да?</item>
<item>Ты ведь больше не будешь откладывать?</item>
<item>Просто закончи это сегодня и я никому не скажу!</item>
<item>Зачем откладывать, когда ты можешь… мм… не откладывать!</item>
<item>Я надеюсь, ты завершишь это когда-нибудь?</item>
<item>Я считаю, ты замечателен! Как насчёт не сбавлять темп?</item>
<item>Ты сможешь добиться цели, если сделаешь это?</item>
<item>Отложить, отложить, отложить… Когда же ты изменишься?</item>
<item>С меня достаточно извинений! Просто сделай это!</item>
<item>Разве ты за это не извинялся в прошлый раз?</item>
<item>Я ничем не смогу помочь, если ты так поступаешь…</item>
</string-array>
<string name="repeat_plugin">Повторяющиеся задачи</string>
<string name="repeat_plugin_desc">Позволяет задачам повторяться</string>
<string name="repeat_enabled">Повторения</string>
<string name="repeat_every">С интервалом в %d</string>
<string name="repeat_interval_prompt">Интервал повтора</string>
<string name="repeat_never">Сделать повторяющейся?</string>
<string name="repeat_dont">Не повторять</string>
<string-array name="repeat_interval_short">
<item>д.</item>
<item>нед.</item>
<item>мес.</item>
<item>час.</item>
<item>мин.</item>
<item>г.</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_interval">
<item>День(дней)</item>
<item>Неделя(ль)</item>
<item>Месяц(ев)</item>
<item>Час(ов)</item>
<item>Минута(ы)</item>
<item>Лет (Года)</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_until_shortcuts">
<item>Всегда</item>
<item>Определённый день</item>
<item>Сегодня</item>
<item>Завтра</item>
<item>(день спустя)</item>
<item>На следующей неделе</item>
<item>В течении двух недель</item>
<item>Следующий месяц</item>
</string-array>
<string name="repeat_until_title">Повторять пока ...</string>
<string name="repeat_keep_going">Продолжайте</string>
<string-array name="repeat_type">
<item>с намеченного времени</item>
<item>со времени завершения</item>
</string-array>
<string name="repeat_detail_byday">$I каждый $D</string>
<string name="repeat_detail_duedate">С интервалом %s</string>
<string name="repeat_detail_duedate_until">"Каждые %1$s пока %2$s"</string>
<string name="repeat_detail_completion">%s после завершения</string>
<string name="repeat_forever">Повторять всегда</string>
<string name="repeat_until">Повторять пока %s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title">Перепланирование задачи \"%s\"</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title_last_time">Прекратить повторять задачу \"%s\"</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble">%1$s я перепланировал эту повторяющуюся задачу с %2$s на %3$s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_no_date">%1$s Я перенес эту повторяющуюся задачу на %2$s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time">Вы должны были повторять это до %1$s, теперь повторения закончились. %2$s</string>
<string-array name="repeat_encouragement">
<item>Хорошая работа!</item>
<item>Вау... Я так горжусь тобой!</item>
<item>Я люблю когда Вы плодотворны!</item>
<item>Разве это не приятно вычеркивать что-нибудь?</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_encouragement_last_time">
<item>Молодец!</item>
<item>Я так горжусь Вами!</item>
<item>Я люблю когда Вы плодотворны!</item>
</string-array>
<string name="rmilk_EOE_button">Запомнить настройки Milk</string>
<string name="rmilk_TLA_repeat">Повторяющаяся задача RTM</string>
<string name="rmilk_TLA_sync">Необходима синхронизация с RTM</string>
<string name="rmilk_FEx_header">Помни про молоко</string>
<string name="rmilk_FEx_list">Списки</string>
<string name="rmilk_FEx_list_title">Список RTM \'%s\'</string>
<string name="rmilk_MEA_title">Помни про молоко</string>
<string name="rmilk_MEA_list_label">Список RTM:</string>
<string name="rmilk_MEA_repeat_label">Состояние повтора RTM</string>
<string name="rmilk_MEA_repeat_hint">например, каждую неделю, спустя 14 дней</string>
<string name="rmilk_MPr_header">Помни про молоко</string>
<string name="rmilk_MLA_label">Пожалуйста, войдите и авторизуйте Astrid:</string>
<string name="rmilk_MLA_error">Извините, при авторизации возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз. \n\n Сообщение об ошибке: %s</string>
<string name="rmilk_notification_title">Astrid: Помни про молоко</string>
<string name="rmilk_ioerror">Ошибка соединения! Проверьте соединение с интернетом и, возможно, сервером RTM (status.rememberthemilk.com) для возможного решения.</string>
<string name="subtasks_help_title">Сортировка и отступ в Astrid</string>
<string name="subtasks_help_1">Нажмите и удерживайте, чтобы переместить задачу</string>
<string name="subtasks_help_2">Перетащите вертикально, чтобы перестроить</string>
<string name="subtasks_help_3">Перетащите горизонтально для отступа</string>
<string name="TEA_tags_label">Списки</string>
<string name="TEA_tags_label_long">Поместить задачу в списки</string>
<string name="TEA_tags_none">Пусто</string>
<string name="TEA_tag_hint">Новый список</string>
<string name="tag_new_list">Новый список</string>
<string name="tag_no_title_error">Пожалуйста, для начала введите название списка!</string>
<string name="tag_FEx_add_new">Новый</string>
<string name="tag_FEx_header">Списки</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Не входит в списки</string>
<string name="tag_FEx_untagged_w_astrid">Не в списке Astrid</string>
<string name="tag_cm_rename">Переименовать список</string>
<string name="tag_cm_delete">Удалить список</string>
<string name="tag_cm_leave">Покинуть список</string>
<string name="DLG_delete_this_tag_question">Удалить этот список: %s? (Задачи не будут удалены.)</string>
<string name="DLG_leave_this_shared_tag_question">Покинуть этот обедоступный список: %s? (Задачи не будут удалены.)</string>
<string name="DLG_rename_this_tag_header">Переименовать список %s в:</string>
<string name="TEA_no_tags_modified">Без изменений</string>
<string name="TEA_tags_deleted">Список %1$s был удален, затронуло %2$d задач</string>
<string name="TEA_tags_left">Вы покинули обший список %1$s, затронуло %2$d задач</string>
<string name="TEA_tags_renamed">Переименовано %1$s в %2$s для %3$d задач</string>
<string name="tag_case_migration_notice">"Мы заметили, что у вас есть списки, которые имеют одинаковое имя с различной капитализации. Мы считаем, что вы, возможно, хотели бы, чтобы они были в одном списке, поэтому мы объединили дубликаты. Не волнуйтесь: списки просто переименованы с номерами (например, Shopping_1, Shopping_2). Если вы не хотите этого, вы можете просто удалить новый объединенный список!"</string>
<string name="tag_settings_title">Настройки</string>
<string name="tag_updates_title">Активность: %s</string>
<string name="tag_delete_button">Удалить список</string>
<string name="tag_leave_button">Не удалять</string>
<string name="TPl_notification">Для %s действуют таймеры!</string>
<string name="TFE_workingOn">Задачи для замера времени</string>
<string name="TEA_timer_controls">Учет времени</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">задача началась:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">зада завершилась:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Времени потрачено:</string>
<string name="voice_create_prompt">Говорите чтобы создать задачу</string>
<string name="voice_edit_title_prompt">Произнесите название задачи</string>
<string name="voice_edit_note_prompt">Произнесите заметки задачи</string>
<string name="EPr_voiceInputInstall_dlg">Голосовой ввод не установлен.\n Хотите перейти на Market и установить?</string>
<string name="EPr_voiceInputUnavailable_dlg">К сожалению голосовой ввод недоступен для вашей системы.\n Если возможно, обновитесь до версии 2.1 или выше.</string>
<string name="EPr_marketUnavailable_dlg">К сожалению Market не доступен для вашей системы.\nЕсли возможно, установите его из другого источника.</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Голосовой ввод</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled">Кнопка голосового ввода будет показана на странице списка задач</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled">Кнопка голосового ввода будет скрыта со страницы списка задач</string>
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_title">Прямое создание задач</string>
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled">Задачи будут автоматически созданы с помощью голосового ввода</string>
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled">Вы сможете редактировать заголовок после завершения голосового ввода</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Голосовые напоминания</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Astrid должен произносить название задач во время напоминаний</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Оповещение звуком во время напоминания</string>
<string name="EPr_voice_header">Параметры голосового ввода</string>
<string name="welcome_setting">Показать обучение</string>
<string name="welcome_title_1">Добро пожаловать в Astrid!</string>
<string name="welcome_title_2">Пишите списки</string>
<string name="welcome_title_3">Переходите между списками</string>
<string name="welcome_title_4">Делитесь списками</string>
<string name="welcome_title_5">Делите задачи</string>
<string name="welcome_title_6">Подробности</string>
<string name="welcome_title_7">Подключиться сейчас\nчтобы начать!</string>
<string name="welcome_title_7_return">Вот и всё!</string>
<string name="welcome_body_1">Лучший персональный менеджер задач,\nв нем удобно работать с друзьями</string>
<string name="welcome_body_2">Удобен для любого списка:\nчто почитать, посмотреть, купить, посетить!</string>
<string name="welcome_body_3">Нажми на название списка,\nчтобы увидеть все свои списки</string>
<string name="welcome_body_4">Поделитесь списками с\nдрузьями, соседями\nили любимым человеком!</string>
<string name="welcome_body_5">Больше не беспокойтесь,\nкто несет десерт!</string>
<string name="welcome_body_6">Нажмите чтобы добавить заметки,\nустановить напоминания,\nи многое другое!</string>
<string name="welcome_body_7">Вход</string>
<string name="welcome_body_7_return">Нажми Astrid, чтобы вернуться</string>
<string name="welcome_next">Далее</string>
<string name="PPW_widget_42_label">Astrid Premium 4x2</string>
<string name="PPW_widget_43_label">Astrid Premium 4x3</string>
<string name="PPW_widget_44_label">Astrid Премиум 4x4</string>
<string name="PPW_widget_v11_label">Astrid с прокруткой (премиум)</string>
<string name="PPW_configure_title">Настройка виджета</string>
<string name="PPW_color">Цвет виджета</string>
<string name="PPW_enable_calendar">Показать календарное событие</string>
<string name="PPW_disable_encouragements">Скрыть поддержку</string>
<string name="PPW_show_dates">Отображать даты</string>
<string name="PPW_filter">Выберите фильтр</string>
<string name="PPW_due">Срок:</string>
<string name="PPW_past_due">Прошлый срок:</string>
<string name="PPW_old_astrid_notice">Вам необходим ка минимум Astrid 3.6 чтобы использовать этот виджет. Извините!</string>
<string-array name="PPW_encouragements">
<item>Привет все!</item>
<item>Есть время завершить кое-что?</item>
<item>Черт возьми, ты хорош сегодня!</item>
<item>Сделай что-то великое сегодня!</item>
<item>Я буду гордиться тобой сегодня!</item>
<item>Что ты сделаешь сегодня?</item>
</string-array>
<string-array name="PPW_encouragements_tod">
<item>Доброе утро!</item>
<item>Добрый день!</item>
<item>Добрый вечер!</item>
<item>Не слишком поздно?</item>
<item>Уже можно что-то выполнить!</item>
<item>Чашечку чаю?</item>
<item>Наслаждайтесь вечером!</item>
<item>Сон полезен вам, вы знаете!</item>
</string-array>
<string-array name="PPW_encouragements_completed">
<item>Вы завершили %d задач(и)!</item>
<item>Текущий счет: %d задач выполнено</item>
<item>Улыбнитесь! Выполнено %d задач(и)!</item>
</string-array>
<string name="PPW_encouragements_none_completed">У вас нет завершенных задач! Так и должно быть?</string>
<string-array name="PPW_colors">
<item>Черный</item>
<item>Белый</item>
<item>Голубой</item>
<item>Прозрачный</item>
</string-array>
<string name="PPW_widget_dlg_text">Этот виджет доступен только для владельцев PowerPack!</string>
<string name="PPW_widget_dlg_ok">Предпросмотр</string>
<string name="PPW_demo_title1">Записи от %s будут идти здесь</string>
<string name="PPW_demo_title2">Power Pack включает премиум-виджеты...</string>
<string name="PPW_demo_title3">... добавьте голосовую заметку и приятных ощущений!</string>
<string name="PPW_demo_title4">Нажми и узнай больше!</string>
<string name="PPW_info_title">Бесплатный Power Pack!</string>
<string name="PPW_info_signin">Войди!</string>
<string name="PPW_info_later">Позже</string>
<string name="PPW_unlock_howto">Опубликуй списки для друзей! Получи бесплатный Power Pack когда 3 друга зарегистрируются в Astrid.</string>
<string name="PPW_check_button">Получи Power Pack бесплатно!</string>
<string name="PPW_check_share_lists">Опубликовать списки!</string>
<string name="PPW_api_level">Извините. Этот виджет поддерживается на версии Android 3.0 и выше.</string>
<string name="EPr_widget_enabled_title">Включить/Отключить Виджеты</string>
<string name="PPW_restart_for_enabled_state">Возможно Вам придется перезагрузить телефон, чтобы изменение вступило в силу.</string>
</resources>