<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources >
<string name= "EPE_action" > Опубликовать</string>
<string name= "actfm_person_hint" > Имя контакта</string>
<string name= "actfm_person_or_tag_hint" > Контакт или общий список</string>
<string name= "actfm_toast_success" > Сохранено на сервере</string>
<string name= "actfm_tag_operation_disabled" > Извините, эта операция не поддерживает общие метки</string>
<string name= "actfm_tag_operation_owner_delete" > Вы владелец этого общего списка! Если вы удалите е г о , он будет удален для всех участников. Вы уверены, что хотите продолжить?</string>
<string name= "actfm_picture_camera" > Сделать снимок</string>
<string name= "actfm_picture_gallery" > Взять из галереи</string>
<string name= "actfm_picture_clear" > Убрать изображение</string>
<string name= "actfm_FLA_menu_refresh" > Обновить списки</string>
<string name= "actfm_view_task_title" > Просмотреть задачу?</string>
<string name= "actfm_view_task_text" > Задача была отправлена %s! Сейчас вы просматриваете ваши собственные задачи. Хотите просмотреть эту и другие задачи назначенные вам?</string>
<string name= "actfm_view_task_ok" > Просмотреть назначенные</string>
<string name= "actfm_view_task_cancel" > Остаться здесь</string>
<string name= "TVA_add_comment" > Добавить комментарий...</string>
<string name= "UAd_title_comment" > %1$s : %2$s</string>
<string-array name= "TVA_tabs" >
<item > Задачи</item>
<item > Действия</item>
<item > Настройки списка</item>
</string-array>
<string name= "actfm_TVA_filtered_by_assign" > Задачи %s. Нажмите, чтобы увидеть все.</string>
<string name= "actfm_TVA_filter_by_unassigned" > Неназначенные задачи. Нажмите, чтобы увидеть все.</string>
<string name= "actfm_TVA_no_members_alert" > Приватный: нажмите, чтобы изменить или опубликовать список</string>
<string name= "actfm_TVA_menu_refresh" > Обновить</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_label" > Название списка</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_owner_label" > Создатель списка:</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_owner_none" > нет</string>
<string name= "actfm_TVA_members_label" > Опубликовано для</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_picture" > Укажите фото:</string>
<string name= "actfm_TVA_silence_label" > Беззвучные уведомления</string>
<string name= "actfm_TVA_list_icon_label" > Значок списка:</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_description_label" > Описание</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_settings_label" > Настройки</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_description_hint" > Введите описание здесь</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_name_hint" > Введите имя списка</string>
<string name= "actfm_TVA_login_to_share" > Вам нужно зарегистрироваться на Astrid.com, чтобы публиковать списки! Пожалуйста, зарегистрируйтесь или сделайте список приватным.</string>
<string name= "actfm_EPA_intro" > Используйте Astrid для обмена списками покупок, планами или командными проектами и мгновенно следите за тем как люди доводят дела до конца.</string>
<string name= "actfm_EPA_title" > Общие/Присвоить</string>
<string name= "actfm_EPA_save" > Сохранить и опубликовать</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_label" > Кто</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_label_long" > Кто должен выполнить задачу?</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_me" > Я</string>
<string name= "actfm_EPA_unassigned" > Н е назначен</string>
<string name= "actfm_EPA_task_rabbit" > Outsource it!</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_custom" > Свой...</string>
<string name= "actfm_EPA_share_with" > Опубликовать для:</string>
<string name= "actfm_EPA_assigned_toast" > Отправлено %1$s (вы можете увидеть е г о в списке между вами и %2$s)</string>
<string name= "actfm_EPA_collaborators_header" > Опубликовать для друзей</string>
<string name= "actfm_EPA_list" > Список: %s</string>
<string name= "actfm_EPA_assigned_hint" > Имя контакта</string>
<string name= "actfm_EPA_message_text" > Приглашение:</string>
<string name= "actfm_EPA_message_body" > Помогите мне выполнить это!</string>
<string name= "actfm_EPA_tag_label" > Создать совместный тэг</string>
<string name= "actfm_EPA_tag_hint" > (например Клубный Клуб)</string>
<string name= "actfm_EPA_facebook" > Facebook</string>
<string name= "actfm_EPA_twitter" > Твиттер</string>
<string name= "actfm_EPA_emailed_toast" > Задача опубликована для %s</string>
<string name= "actfm_EPA_saved_toast" > People Settings Saved</string>
<string name= "actfm_EPA_invalid_email" > Неверный адрес электронной почты: %s</string>
<string name= "actfm_EPA_invalid_tag" > Список не найден: %s</string>
<string name= "actfm_EPA_login_to_share" > Вам нужно зарегистрироваться на Astrid.com, чтобы публиковать задачи! Пожалуйста, зарегистрируйтесь или сделайте задачу приватной.</string>
<string name= "actfm_EPA_login_button" > Войти</string>
<string name= "actfm_EPA_dont_share_button" > Сделать приватным</string>
<string name= "actfm_ALA_title" > Добро пожаловать на Astrid.com!</string>
<string name= "actfm_ALA_body" > Astrid.com позволяет Вам получать доступ к вашим задачам онлайн, обмениваться ими и поручать их другим.</string>
<string name= "actfm_ALA_fb_login" > Подключиться к Facebook</string>
<string name= "actfm_ALA_gg_login" > Подключиться к Google</string>
<string name= "actfm_ALA_pw_login" > Н е используете Google и Facebook?</string>
<string name= "actfm_ALA_pw_link" > Авторизоваться</string>
<string name= "actfm_ALA_pw_new" > Создать учетную запись?</string>
<string name= "actfm_ALA_pw_returning" > Уже есть учетная запись?</string>
<string name= "actfm_ALA_name_label" > Имя</string>
<string name= "actfm_ALA_firstname_label" > Имя</string>
<string name= "actfm_ALA_lastname_label" > Фамилия</string>
<string name= "actfm_ALA_email_label" > Эл. почта</string>
<string name= "actfm_ALA_username_email_label" > Имя пользователя / Эл. почта</string>
<string name= "actfm_ALA_password_label" > Пароль</string>
<string name= "actfm_ALA_signup_title" > Создать новую учётную запись</string>
<string name= "actfm_ALA_login_title" > Авторизоваться на Astrid.com</string>
<string name= "actfm_GAA_title" > Выберите аккаунт Google, который вы хотите использовать:</string>
<string name= "actfm_OLA_prompt" > Пожалуйста, войдите:</string>
<string name= "actfm_APr_header" > Astrid.com (Бета!)</string>
<string name= "actfm_https_title" > Использовать HTTPS</string>
<string name= "actfm_https_enabled" > HTTPS включен (медленнее)</string>
<string name= "actfm_https_disabled" > HTTPS отключен (быстрее)</string>
<string name= "actfm_notification_title" > Astrid.com Синхронизация</string>
<string name= "actfm_notification_comments" > Получены новые комментарии / нажмите для детального просмотра</string>
<string name= "alarm_ACS_label" > Напоминания</string>
<string name= "alarm_ACS_button" > Добавить напоминание</string>
<string-array name= "reminders_alarm" >
<item > Напоминание!</item>
</string-array>
<string name= "backup_BPr_header" > Резервные копии</string>
<string name= "backup_BPr_group_status" > Состояние</string>
<string name= "backup_status_success" > Последняя: %s</string>
<string name= "backup_status_failed" > Резервирование не удалось</string>
<string name= "backup_status_failed_subtitle" > (нажмите для просмотра ошибки)</string>
<string name= "backup_status_never" > Резервное копирование ещё не совершалось!</string>
<string name= "backup_BPr_group_options" > Параметры</string>
<string name= "backup_BPr_auto_title" > Автоматическое резервирование</string>
<string name= "backup_BPr_auto_disabled" > Автоматическое резервное копирование отключено</string>
<string name= "backup_BPr_auto_enabled" > Резервное копирование будет производиться ежедневно</string>
<string name= "backup_BPr_how_to_restore" > Что нужно сделать для восстановления резервных копий?</string>
<string name= "backup_BPr_how_to_restore_dialog" > Необходимо добавить Astrid Power Pack для управления и восстановления резервных копий. Astrid также создаёт резервные копии задач на всякий случай.</string>
<string name= "backup_BAc_label" > Диспетчер резервных копий</string>
<string name= "backup_BAc_title" > Управление резервными копиями</string>
<string name= "backup_BAc_import" > Импортировать задачи</string>
<string name= "backup_BAc_export" > Экспортировать задачи</string>
<string name= "backup_TXI_error" > Ошибка импорта</string>
<string name= "export_toast" > Восстановлено %1$s в %2$s.</string>
<string name= "export_toast_no_tasks" > Нет задач для экспорта.</string>
<string name= "export_progress_title" > Экспортирование…</string>
<string name= "import_summary_title" > Итог восстановления</string>
<string name= "import_summary_message" > Файл %1$s содержал %2$s.\n\n %3$s импортировано,\n %4$s существовало\n %5$s с ошибками\n</string>
<string name= "import_progress_title" > Импортирование…</string>
<string name= "import_progress_read" > Чтение задачи %d…</string>
<string name= "DLG_error_opening" > Н е могу найти элемент:</string>
<string name= "DLG_error_sdcard" > Нет доступа к папке:%s</string>
<string name= "DLG_error_sdcard_general" > Нет доступа к карте памяти!</string>
<string name= "import_file_prompt" > Выберите файл для восстановления</string>
<string name= "app_name" > Astrid Tasks</string>
<string name= "read_permission_label" > Право Astrid</string>
<string name= "read_permission_desc" > чтение и отображение фильтров задач</string>
<string name= "write_permission_label" > Право Astrid</string>
<string name= "write_permission_desc" > создание новых и редактирование существующих задач</string>
<string name= "DLG_delete_this_task_question" > Удалить эту задачу?</string>
<string name= "DLG_delete_this_item_question" > Удалить этот элемент: %s?</string>
<string name= "DLG_upgrading" > Обновление ваших задач…</string>
<string name= "DLG_hour_minutes" > Время (час : мин)</string>
<string name= "DLG_please_update" > Astrid необходимо обновить до последней версии на Android Market! Пожалуйста, выполните это перед продолжением или подождите несколько секунд.</string>
<string name= "DLG_to_market" > Перейти в Market</string>
<string name= "DLG_accept" > Принимаю</string>
<string name= "DLG_decline" > Отказываюсь</string>
<string name= "DLG_eula_title" > Правила использования Astrid</string>
<string name= "DLG_please_wait" > Пожалуйста, подождите</string>
<string name= "DLG_loading" > Загрузка…</string>
<string name= "DLG_dismiss" > Отменить</string>
<string name= "DLG_ok" > OK</string>
<string name= "DLG_cancel" > Отмена</string>
<string name= "DLG_more" > Подробнее</string>
<string name= "DLG_undo" > Назад</string>
<string name= "WID_dateButtonUnset" > Нажмите для установки</string>
<string name= "WID_dateButtonLabel" > $D $T</string>
<string name= "WID_disableButton" > Отключить</string>
<string name= "ENE_label" > Примечания</string>
<string name= "ENE_label_comments" > Комментарии</string>
<string name= "ENA_no_comments" > Нет данных для отображения</string>
<string name= "ENA_no_user" > Вы</string>
<string name= "ENA_refresh_comments" > Обновить комментарии</string>
<string name= "TLA_no_items" > Нет задач!</string>
<string name= "TLA_menu_addons" > Расширения</string>
<string name= "TLA_menu_sort" > Сортировка и скрытые задачи</string>
<string name= "TLA_menu_sync" > Синхронизировать сейчас!</string>
<string name= "TLA_menu_lists" > Списки</string>
<string name= "TLA_menu_friends" > Друзья</string>
<string name= "TLA_menu_suggestions" > Предложения</string>
<string name= "TLA_menu_tutorial" > Руководство</string>
<string name= "TLA_menu_settings" > Параметры</string>
<string name= "TLA_menu_support" > Поддержка</string>
<string name= "TLA_search_label" > Поиск по списку</string>
<string name= "TLA_custom" > Другой</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint" > Добавить задачу</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint_assign" > Нажмите, чтобы назначить задачу %s</string>
<string name= "TLA_notification_volume_low" > Тихий режим. Вы не услышите напоминаний Astrid!</string>
<string name= "TLA_notification_disabled" > Напоминания Astrid отключены! Вы не будете получать никаких напоминаний</string>
<string-array name= "TLA_filters" >
<item > Активные</item>
<item > Сегодня</item>
<item > Скоро</item>
<item > С опозданием</item>
<item > Готово</item>
<item > Скрытые</item>
</string-array>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_title" > Вы сказали, \"%s\"</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble" > Я создал задачу \"%1$s\" %2$s в %3$s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date" > для %s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_hide_helpers" > Больше не показывать подтверждения</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_title" > Новая повторяющаяся задача %s</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_speech_bubble" > Я напомню вам о б этом %s.</string>
<string-array name= "TLA_priority_strings" >
<item > наивысший приоритет</item>
<item > высокий приоритет</item>
<item > средний приоритет</item>
<item > низкий приоритет</item>
</string-array>
<string name= "TLA_all_activity" > Вся активность</string>
<string name= "TAd_hiddenFormat" > %s [скрыта]</string>
<string name= "TAd_deletedFormat" > %s [удалена]</string>
<string name= "TAd_completed" > Завершена\n%s</string>
<string name= "TAd_actionEditTask" > Правка</string>
<string name= "TAd_contextEditTask" > Правка задачи</string>
<string name= "TAd_contextCopyTask" > Копировать задачу</string>
<string name= "TAd_contextHelpTask" > Получить помощь</string>
<string name= "TAd_contextDeleteTask" > Удалить задачу</string>
<string name= "TAd_contextUndeleteTask" > Отменить удаление задачи</string>
<string name= "TAd_contextPurgeTask" > Очистить задачу</string>
<string name= "SSD_title" > Сортировка и скрытые задачи</string>
<string name= "SSD_hidden_title" > Скрытые задачи</string>
<string name= "SSD_completed" > Показать завершённые задачи</string>
<string name= "SSD_hidden" > Показать скрытые задачи</string>
<string name= "SSD_deleted" > Показать удалённые задачи</string>
<string name= "SSD_sort_drag" > Потяни и Отпусти с Подзадачами</string>
<string name= "SSD_sort_auto" > Умная сортировка Astrid</string>
<string name= "SSD_sort_alpha" > По названию</string>
<string name= "SSD_sort_due" > По намеченному сроку</string>
<string name= "SSD_sort_importance" > По уровню важности</string>
<string name= "SSD_sort_modified" > Последние изменённые</string>
<string name= "SSD_sort_reverse" > В обратном порядке</string>
<string name= "SSD_save_temp" > Только один раз</string>
<string name= "SSD_save_always" > Всегда</string>
<string name= "FSA_label" > Список или Фильтр Astrid</string>
<string name= "FLA_title" > Списки</string>
<string name= "FLA_loading" > Загрузка фильтров…</string>
<string name= "FLA_context_shortcut" > Создать ярлык на рабочем столе…</string>
<string name= "FLA_menu_search" > Поиск задач…</string>
<string name= "FLA_menu_help" > Справка</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog_title" > Создать ярлык</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog" > Имя ярлыка:</string>
<string name= "FLA_search_hint" > Найти задачи</string>
<string name= "FLA_search_filter" > Соответствия для \'%s\'</string>
<string name= "FLA_toast_onCreateShortcut" > Ярлык %s создан</string>
<string name= "FLA_new_filter" > Новый фильтр</string>
<string name= "FLA_new_list" > Новый список</string>
<string name= "FLA_no_filter_selected" > Фильтры не выбраны! Пожалуйста, выберите фильтр или список</string>
<string name= "TEA_view_title" > Astrid: Редактирование \'%s\'</string>
<string name= "TEA_view_titleNew" > Новая задача</string>
<string name= "TEA_title_label" > Название</string>
<string name= "TEA_when_header_label" > Когда</string>
<string name= "TEA_title_hint" > Описание задачи</string>
<string name= "TEA_importance_label" > Важность</string>
<string name= "TEA_urgency_label" > Дата окончания</string>
<string name= "TEA_urgency_specific_time" > В указанное время?</string>
<string name= "TEA_urgency_none" > Пусто</string>
<string name= "TEA_hideUntil_label" > Отобразить задачу</string>
<string name= "TEA_hideUntil_message" > Задача будет скрыта до %s</string>
<string-array name= "TEA_loading" >
<item > Загрузка…</item>
</string-array>
<string name= "TEA_note_label" > Примечания</string>
<string name= "TEA_notes_hint" > Введите примечание к задаче…</string>
<string name= "TEA_estimatedDuration_label" > Как много времени займет?</string>
<string name= "TEA_elapsedDuration_label" > Уже затрачено времени на задачу</string>
<string name= "TEA_menu_save" > Сохранить изменения</string>
<string name= "TEA_menu_discard" > Н е сохранять</string>
<string name= "TEA_menu_delete" > Удалить задачу</string>
<string name= "TEA_menu_comments" > Комментарии</string>
<string name= "TEA_onTaskSave_due" > Задача сохранена: срок %s</string>
<string name= "TEA_onTaskSave_notDue" > Задача сохранена</string>
<string name= "TEA_onTaskCancel" > Правка задачи отменена</string>
<string name= "TEA_onTaskDelete" > Задача удалена!</string>
<string name= "TEA_tab_activity" > Действия</string>
<string name= "TEA_tab_more" > Ещё</string>
<string name= "TEA_tab_web" > Идеи</string>
<string-array name= "TEA_urgency" >
<item > Без срока выполнения</item>
<item > Определённого дня</item>
<item > Сегодня</item>
<item > Завтра</item>
<item > (день спустя)</item>
<item > Через неделю</item>
<item > В течении двух недель</item>
<item > Через месяц</item>
</string-array>
<string name= "TEA_no_time" > Без времени</string>
<string-array name= "TEA_hideUntil" >
<item > Всегда</item>
<item > В намеченный срок</item>
<item > З а день до намеченного срока</item>
<item > З а неделю до намеченного срока</item>
<item > Определённый день/время</item>
</string-array>
<string name= "TEA_control_title" > Название задачи</string>
<string name= "TEA_control_who" > Кто</string>
<string name= "TEA_control_when" > Когда</string>
<string name= "TEA_control_more_section" > ----Еще----</string>
<string name= "TEA_control_importance" > Важность</string>
<string name= "TEA_control_lists" > Списки</string>
<string name= "TEA_control_notes" > Примечания</string>
<string name= "TEA_control_reminders" > Напоминания</string>
<string name= "TEA_control_timer" > Учет времени</string>
<string name= "TEA_control_share" > Опубликовать для друзей</string>
<string name= "hide_until_prompt" > Отобразить в моем листе</string>
<string name= "TEA_addons_text" > Ищете еще возможностей?</string>
<string name= "TEA_addons_button" > Скачать Расширенный пакет!</string>
<string name= "TEA_more" > Ещё</string>
<string name= "TEA_no_activity" > Нет активности.</string>
<string name= "TEA_load_more" > Загрузить больше...</string>
<string name= "TEA_when_dialog_title" > Когда это должно произойти?</string>
<string name= "TEA_date_and_time" > Дата/время</string>
<string name= "WSV_click_to_load" > Нажми меня для поиска решений этой задачи!</string>
<string name= "WSV_not_online" > Я способен на большее при подключении к Интернету. Пожалуйста, проверьте ваше подключение.</string>
<string name= "InA_title" > Добро пожаловать в Astrid!</string>
<string name= "InA_agree" > Я согласен!!</string>
<string name= "InA_disagree" > Я не согласен</string>
<string name= "HlA_get_support" > Получить поддержку</string>
<string name= "UpS_changelog_title" > Что нового в Astrid?</string>
<string name= "UpS_updates_title" > Последние новости Astrid</string>
<string name= "UpS_no_activity_log_in" > Войдите, чтобы увидеть\nс во й прогресс и активность\nв опубликованных списках.</string>
<string name= "EPr_title" > Astrid: Настройки</string>
<string name= "EPr_deactivated" > выключен</string>
<string name= "EPr_appearance_header" > Интерфейс</string>
<string name= "EPr_fontSize_title" > Размер списка задач</string>
<string name= "EPr_showSmartConfirmation_title" > Показать подтверждения для умных напоминаний</string>
<string name= "EPr_fontSize_desc" > Размер шрифта основного экрана</string>
<string name= "EPr_showNotes_title" > Показывать примечания в задаче</string>
<string name= "EPr_beastMode_title" > Настроить экран Правка задачи</string>
<string name= "EPr_beastMode_desc" > Настроить внешний вид экрана Правка задачи</string>
<string name= "EPr_beastMode_reset" > Настройки по умолчанию</string>
<string name= "EPr_showNotes_desc_disabled" > Заметки будут доступны на странице Правка задачи</string>
<string name= "EPr_showNotes_desc_enabled" > Заметки показываются всегда</string>
<string name= "EPr_compressTaskRows_title" > Компактные строки задач</string>
<string name= "EPr_compressTaskRows_desc" > Сжать строки задач до высоты названий</string>
<string name= "EPr_userLegacyImportance_title" > Использовать классический стиль важности</string>
<string name= "EPr_userLegacyImportance_desc" > Использовать классический стиль важности</string>
<string name= "EPr_fullTask_title" > Показывать полное название задачи</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_enabled" > Будет показано полное название задачи</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_disabled" > Будут показаны первые две строки названия</string>
<string name= "EPr_ideaAuto_title" > Автозагрузка закладки Идеи</string>
<string name= "EPr_ideaAuto_desc_enabled" > В е б -поиск для закладки Идеи будет выполняться при нажатии на закладку</string>
<string name= "EPr_ideaAuto_desc_disabled" > В е б -поиск для закладки Идеи будет выполняться только при вызове вручную</string>
<string name= "EPr_theme_title" > Цветовая тема</string>
<string name= "EPr_theme_desc" > Текущая: %s</string>
<string name= "EPr_theme_desc_unsupported" > Настройка требует Android 2.0+</string>
<string name= "EPr_taskRowPrefs_title" > Внешний вид задач в списке</string>
<string-array name= "EPr_themes" >
<item > День - Синий</item>
<item > День - Красный</item>
<item > Ночь</item>
<item > Прозрачный (белый текст)</item>
<item > Прозрачный (черный текст)</item>
</string-array>
<string name= "EPr_manage_header" > Управление старыми задачами</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed" > Удалить завершенные задачи</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_message" > Вы действительно хотите удалить все завершенные задачи?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_summary" > Удаленные задачи могут быть восстановлены по одной</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_status" > Удалено %d задач!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted" > Очистить удаленные задачи?</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_message" > Вы действительно хотите очистить все удаленные задачи?\n\nЗ а да чи исчезнут навсегда!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_status" > Очищено %d задач!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_summary" > Внимание! Очищенные задачи невозможно восстановить без файла резервного копирования!</string>
<string name= "EPr_manage_clear_all" > Очистить все данные</string>
<string name= "EPr_manage_clear_all_message" > "Удалить все задачи и настройки в Astrid?\n\nВ нима ние : действие необратимо!"</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal" > Удалить календарные события для завершенных задач</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" > Вы уверены, что хотите удалить все ваши события для завершенных задач?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" > Удалено %d календарных событий!</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal" > Удалить все календарные события для задач</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_message" > Вы уверены, что хотите удалить все ваши события для задач?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_status" > Удалено %d календарных событий!</string>
<string name= "AOA_title" > Astrid: Расширения</string>
<string name= "AOA_internal_author" > Команда Astrid</string>
<string name= "AOA_tab_installed" > Установленные</string>
<string name= "AOA_tab_available" > Доступные</string>
<string name= "AOA_free" > Бесплатные</string>
<string name= "AOA_visit_website" > Посетить сайт</string>
<string name= "AOA_visit_market" > Android Market</string>
<string name= "AOA_no_addons" > Пустой список!</string>
<string name= "TWi_loading" > Загрузка…</string>
<string name= "WCA_title" > Выберите задачи для просмотра…</string>
<string name= "p_about" > О Astrid</string>
<string name= "p_about_text" > Текущая версия: %s\n\n Astrid имеет открытый исходный код и с гордостью поддерживается Todoroo, Inc.</string>
<string name= "p_help" > Справка</string>
<string name= "task_killer_help" > Возможно вы используете менеджер задач (%s). По возможности добавьте Astrid в список исключений иначе возможны сложности с напоминаниями.\n</string>
<string name= "task_killer_help_ok" > Я не хочу убивать Astrid!</string>
<string name= "marketplace_title" > Список задач Astrid</string>
<string name= "marketplace_description" > Astrid - распространённый список задач с открытым исходным кодом призванный помочь Вам справиться с делами. В нём есть напоминания, метки, синхронизация, плагин Locale, виджет и многое другое.</string>
<string name= "EPr_defaults_header" > Параметры по умолчанию для новых задач</string>
<string name= "EPr_default_urgency_title" > Актуальность по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_urgency_desc" > Текущая: %s</string>
<string name= "EPr_default_importance_title" > Важность по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_importance_desc" > Текущая: %s</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_title" > Срок скрытия по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_desc" > Текущая: %s</string>
<string name= "EPr_default_reminders_title" > Напоминания по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_reminders_desc" > Текущая: %s</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_title" > Добавлять в календарь по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc_disabled" > Новые задачи не будут создавать события в Календаре Google</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc" > Новые задачи будут в календаре: \"%s\"</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_title" > Тип звонка/вибрации по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_desc" > Текущая: %s</string>
<string-array name= "EPr_default_importance" >
<item > !!! (Наивысшая)</item>
<item > !!</item>
<item > !</item>
<item > o (Низшая)</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_urgency" >
<item > Без срока выполнения</item>
<item > Сегодня</item>
<item > Завтра</item>
<item > Через день</item>
<item > Через неделю</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_hideUntil" >
<item > Н е скрывать</item>
<item > Времени начала выполнения</item>
<item > З а день до намеченного срока</item>
<item > З а неделю до намеченного срока</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_reminders" >
<item > Нет напоминаний</item>
<item > В срок</item>
<item > Когда просрочена</item>
<item > Вовремя или просрочена</item>
</string-array>
<string name= "BFE_Active" > Активные задачи</string>
<string name= "BFE_Search" > Поиск…</string>
<string name= "BFE_Recent" > Недавно изменённые</string>
<string name= "BFE_Assigned" > Назначенные мной</string>
<string name= "BFE_Custom" > Собственный фильтр…</string>
<string name= "BFE_Saved" > Фильтры</string>
<string name= "BFE_Saved_delete" > Удалить фильтр</string>
<string name= "CFA_title" > Собственный фильтр</string>
<string name= "CFA_filterName_hint" > Задайте имя фильтра для е г о сохранения…</string>
<string name= "CFA_filterName_copy" > Копия %s</string>
<string name= "CFA_universe_all" > Активные задачи</string>
<string name= "CFA_type_add" > или</string>
<string name= "CFA_type_subtract" > не</string>
<string name= "CFA_type_intersect" > и</string>
<string name= "CFA_context_chain" > %s содержит критерий</string>
<string name= "CFA_context_delete" > Удалить строку</string>
<string name= "CFA_help" > Этот экран позволяет создавать новые фильтры. Добавьте критерий с помощью кнопки ниже, коротко или долго нажмите на него для настройки, а затем нажмите «Просмотреть»!</string>
<string name= "CFA_button_add" > Добавить критерий</string>
<string name= "CFA_button_view" > Просмотреть</string>
<string name= "CFA_button_save" > Сохранить и просмотреть</string>
<string name= "CFC_dueBefore_text" > Конечный срок: ?</string>
<string name= "CFC_dueBefore_name" > Конечный срок…</string>
<string-array name= "CFC_dueBefore_entries" >
<item > Нет конечного срока</item>
<item > Вчера</item>
<item > Сегодня</item>
<item > Завтра</item>
<item > Через день</item>
<item > Через неделю</item>
<item > Через месяц</item>
</string-array>
<string name= "CFC_importance_text" > Важность по крайней мере ?</string>
<string name= "CFC_importance_name" > Важность…</string>
<string name= "CFC_tag_text" > Список: ?</string>
<string name= "CFC_tag_name" > Назовите...</string>
<string name= "CFC_tag_contains_name" > Название содержит...</string>
<string name= "CFC_tag_contains_text" > Название содержит: ?</string>
<string name= "CFC_title_contains_name" > Название содержит...</string>
<string name= "CFC_title_contains_text" > Название содержит: ?</string>
<string name= "gcal_TEA_error" > Ошибка при добавлении задачи в календарь!</string>
<string name= "gcal_TEA_calendar_label" > Интеграция с календарём:</string>
<string name= "gcal_TEA_addToCalendar_label" > Добавить в календарь</string>
<string name= "gcal_TEA_showCalendar_label" > Открыть календарное событие</string>
<string name= "gcal_TEA_calendar_error" > Ошибка при открытии события!</string>
<string name= "gcal_TEA_calendar_updated" > Календарное событие также обновлено!</string>
<string name= "gcal_TEA_nocal" > Н е добавлять</string>
<string name= "gcal_TEA_none_selected" > Добавить в календарь...</string>
<string name= "gcal_TEA_has_event" > Календарное событие</string>
<string name= "gcal_completed_title" > %s (выполнено)</string>
<string name= "gcal_GCP_default" > Календарь по умолчанию</string>
<string name= "gtasks_FEx_header" > Задачи Google</string>
<string name= "gtasks_FEx_list" > По списку</string>
<string name= "gtasks_FEx_title" > Задачи Google: %s</string>
<string name= "gtasks_FEx_creating_list" > Создание списка...</string>
<string name= "gtasks_FEx_create_list_dialog" > Имя нового списка:</string>
<string name= "gtasks_FEx_create_list_error" > Ошибка при создании нового списка</string>
<string name= "gtasks_help_title" > Добро пожаловать в Google Tasks!</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_text" > В Списке: ?</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_name" > В GTask Список...</string>
<string name= "gtasks_GTA_clearing" > Очистка выполненных задач...</string>
<string name= "gtasks_GTA_clear_completed" > Очистить завершенные</string>
<string name= "gtasks_GLA_title" > Подключение к Задачам Google</string>
<string name= "gtasks_GLA_body" > Пожалуйста, войдите в Google Tasks Sync (Beta!). Н е переехавшие аккаунты Google Apps в данный момент не поддерживаются.</string>
<string name= "gtasks_GLA_noaccounts" > Нет доступных аккаунтов Google для синхронизации</string>
<string name= "gtasks_GLA_further_help" > Чтобы увидеть задачи с уровнями и порядком, перейдите в Фильтры и выберите список Задачи Google. По умолчанию, Astrid пользуется своими настройками сортировки.</string>
<string name= "gtasks_GLA_signIn" > Войти</string>
<string name= "gtasks_GLA_email" > Электронная почта</string>
<string name= "gtasks_GLA_password" > Пароль</string>
<string name= "gtasks_GLA_authenticating" > Авторизация...</string>
<string name= "gtasks_GLA_domain" > Аккаунт Приложений Google</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorEmpty" > Ошибка: заполните все поля!</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorAuth" > Ошибка аутентификации! Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль в меню управления аккаунтами телефона</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorIOAuth" > Извините, проблемы при обращении к серверам Google. Пожалуйста, попробуйте позже.</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" > Возможно вы столкнулись с каптчей. Попробуйте войти через браузер, затем вернуться и попробовать снова:</string>
<string name= "gtasks_GPr_header" > Google Tasks</string>
<string name= "gtasks_notification_title" > Astrid: Задачи Google</string>
<string name= "gtasks_error_backend" > Google\'s Task API в стадии бета и произошла ошибка. Служба может быть не доступна, пожалуйста, попробуйте позже.</string>
<string name= "gtasks_error_accountNotFound" > Аккаунт %s не найден--пожалуйста, выйдите и войдите снова через настройки Google Tasks.</string>
<string name= "gtasks_error_authRefresh" > Н е удалось пройти аутентификацию в Google Tasks. Пожалуйста, проверьте пароль к учетной записи или попробуйте еще раз позже.</string>
<string name= "gtasks_error_accountManager" > Ошибка в менеджере аккаунтов вашего телефона, Пожалуйста выйдите и войдите снова в настройках Google Tasks.</string>
<string name= "help_popover_add_task" > Начните с добавления одной-двух задач</string>
<string name= "help_popover_tap_task" > Нажмите на задачу, чтобы изменить или поделиться</string>
<string name= "help_popover_list_settings" > Нажмите, чтобы изменить или поделиться списком</string>
<string name= "help_popover_collaborators" > Люди, с которыми вы делитесь, могут помочь вам в составлении списка и выполнении задач</string>
<string name= "help_popover_add_lists" > Нажмите добавить список</string>
<string name= "help_popover_switch_lists" > Нажмите, чтобы добавить список или переключиться между списками</string>
<string name= "help_popover_when_shortcut" > Нажмите на ярлык для быстрого выбора даты и времени</string>
<string name= "help_popover_when_row" > Нажмите в любом месте строки для правки таких опций как повторение</string>
<string name= "welcome_login_title" > Добро пожаловать в Astrid!</string>
<string name= "welcome_login_tos_base" > Используя Astrid, вы согласны с </string>
<string name= "welcome_login_tos_link" > \"Условия предоставления услуг\"</string>
<string name= "welcome_login_pw" > Войти, используя Имя пользователя/Пароль</string>
<string name= "welcome_login_later" > Подключиться позже</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_title" > Почему бы не войти?</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_ok" > Я сделаю это!</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_cancel" > Спасибо, не надо</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_dialog" > Войдите, чтобы получить максимум от Astrid! Бесплатно вы получите онлайн резервирование, полную синхронизацию с Astrid.com, возможность добавлять задачи по почте и даже делиться своими списками задач с друзьями!</string>
<string name= "help_popover_taskrabbit_type" > Изменить тип задачи</string>
<string name= "locale_edit_alerts_title" > Предупреждение фильтра Astrid</string>
<string name= "locale_edit_intro" > Astrid отправит вам напоминание при обнаружении задач по следующим фильтрам:</string>
<string name= "locale_pick_filter" > Фильтр:</string>
<string name= "locale_interval_label" > Ограничить уведомления до:</string>
<string-array name= "locale_interval" >
<item > одного в час</item>
<item > одного за 6 часов</item>
<item > одного за 12 часов</item>
<item > одного в день</item>
<item > одного в 3 дня</item>
<item > одного за неделю</item>
</string-array>
<string name= "locale_notification" > Число соответствий $FILTER: $NUM</string>
<string name= "locale_plugin_required" > Пожалуйста, установите плагин Astrid Locale!</string>
<string name= "opencrx_FEx_header" > OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_FEx_dashboard" > Рабочие области</string>
<string name= "opencrx_FEx_responsible" > Ответственный</string>
<string name= "opencrx_FEx_responsible_title" > Ответственный \'%s\'</string>
<string name= "opencrx_PDE_task_from" > от %s</string>
<string name= "opencrx_TEA_notes" > Добавить комментарий</string>
<string name= "opencrx_creator_input_hint" > Автор</string>
<string name= "opencrx_contact_input_hint" > Назначено на</string>
<string name= "opencrx_PPr_header" > OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_no_creator" > (Н е синхронизировано)</string>
<string name= "opencrx_PPr_defaultcreator_title" > Создатель событий по умолчанию</string>
<string name= "opencrx_PPr_defaultcreator_summary" > Новые события буду созданы: %s</string>
<string name= "opencrx_PPr_defaultcreator_summary_none" > Новые события не будут синхронизироваться по-умолчанию</string>
<string name= "opencrx_group" > сервер OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_host_title" > Хост</string>
<string name= "opencrx_host_dialog_title" > хост OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_host_summary" > "Например: "<i > mydomain.com</i> </string>
<string name= "opencrx_segment_title" > Сегмент</string>
<string name= "opencrx_segment_dialog_title" > Синхронизированный сегмент</string>
<string name= "opencrx_segment_summary" > "Для примера: "<i > Standard</i> </string>
<string name= "opencrx_segment_default" > Стандарт</string>
<string name= "opencrx_provider_title" > Поставщик</string>
<string name= "opencrx_provider_dialog_title" > Поставщик данных OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_provider_summary" > "Для примера: "<i > CRX</i> </string>
<string name= "opencrx_provider_default" > CRX</string>
<string name= "opencrx_PLA_title" > Войдите в openCRX</string>
<string name= "opencrx_PLA_body" > Войдите, используя ваш openCRX аккаунт</string>
<string name= "opencrx_PLA_signIn" > Войти</string>
<string name= "opencrx_PLA_login" > Вход</string>
<string name= "opencrx_PLA_password" > Пароль</string>
<string name= "opencrx_PLA_errorEmpty" > Ошибка: заполните все поля</string>
<string name= "opencrx_PLA_errorAuth" > Ошибка: неверные имя пользователя или пароль!</string>
<string name= "opencrx_notification_title" > OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_notification_text" > %s задач обновлено / кликните для подробностей</string>
<string name= "opencrx_ioerror" > Ошибка соединения! Проверьте подключение к интернету.</string>
<string name= "opencrx_MLA_email_empty" > Login was not specified!</string>
<string name= "opencrx_MLA_password_empty" > Н е указан пароль!</string>
<string name= "opencrx_TEA_task_assign_label" > Назначить эту задачу этому человеку:</string>
<string name= "opencrx_TEA_task_unassigned" > < Без назначения> </string>
<string name= "opencrx_TEA_creator_assign_label" > Назначить эту задачу этому создателю:</string>
<string name= "opencrx_TEA_dashboard_default" > < По умолчанию> </string>
<string name= "opencrx_TEA_opencrx_title" > Управление OpenCRX</string>
<string name= "CFC_opencrx_in_workspace_text" > в среде: ?</string>
<string name= "CFC_opencrx_in_workspace_name" > в среде...</string>
<string name= "CFC_opencrx_assigned_to_text" > Присвоено: ?</string>
<string name= "CFC_opencrx_assigned_to_name" > Присвоено ...</string>
<string name= "EPr_powerpack_header" > Astrid Power Pack</string>
<string name= "EPr_statistics_title" > Анонимная статистика использования</string>
<string name= "EPr_statistics_desc_disabled" > Данные о б использовании не передаются</string>
<string name= "EPr_statistics_desc_enabled" > Помогите нам сделать Astrid лучше, отправляя анонимную статистику использования</string>
<string name= "producteev_FEx_header" > Producteev</string>
<string name= "producteev_FEx_dashboard" > Рабочие области</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_byme" > Назначено мною</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_byothers" > Назначено другими</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_title" > Ответственный \'%s\'</string>
<string name= "producteev_PDE_task_from" > от %s</string>
<string name= "producteev_TEA_notes" > Добавить комментарий</string>
<string name= "producteev_PPr_header" > Producteev</string>
<string name= "producteev_default_dashboard" > Рабочая среда по умолчанию</string>
<string name= "producteev_no_dashboard" > (Н е синхронизировано)</string>
<string name= "producteev_create_dashboard" > Добавить новую рабочую среду</string>
<string name= "producteev_create_dashboard_name" > Имя новой рабочей среды</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_title" > Рабочая среда по умолчанию</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_summary" > Добавлять новые задачи в %s</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_summary_none" > Новые задачи не будут синхонизированы по умолчанию</string>
<string name= "producteev_PLA_title" > Войти в Producteev</string>
<string name= "producteev_PLA_body" > Войдите в Producteev, используя существующую учётную запись, или создайте новую учётную запись!</string>
<string name= "producteev_PLA_terms" > Условия использования</string>
<string name= "producteev_PLA_signIn" > Войти</string>
<string name= "producteev_PLA_createNew" > Создать нового пользователя</string>
<string name= "producteev_PLA_email" > Электронная почта</string>
<string name= "producteev_PLA_password" > Пароль</string>
<string name= "producteev_PLA_timezone" > Часовой пояс</string>
<string name= "producteev_PLA_confirmPassword" > Подтверждение пароля</string>
<string name= "producteev_PLA_firstName" > Имя</string>
<string name= "producteev_PLA_lastName" > Фамилия</string>
<string name= "producteev_PLA_errorEmpty" > Ошибка: заполните все поля!</string>
<string name= "producteev_PLA_errorMatch" > Ошибка: пароли не совпадают!</string>
<string name= "producteev_PLA_errorAuth" > Ошибка: неправильная почта или пароль!</string>
<string name= "producteev_notification_title" > Producteev</string>
<string name= "producteev_notification_text" > %s задач обновлено / кликните для подробностей</string>
<string name= "producteev_ioerror" > Ошибка соединения! Проверьте подключение к интернету.</string>
<string name= "producteev_MLA_email_empty" > Н е указана электронная почта!</string>
<string name= "producteev_MLA_password_empty" > Н е указан пароль!</string>
<string name= "producteev_TEA_control_set_display" > Назначение Producteev</string>
<string name= "producteev_TEA_task_assign_label" > Назначить эту задачу этому человеку:</string>
<string name= "producteev_TEA_task_unassigned" > < Без назначения> </string>
<string name= "producteev_TEA_dashboard_assign_label" > Назначить эту задачу для этой рабочей области:</string>
<string name= "producteev_TEA_dashboard_default" > < По умолчанию> </string>
<string name= "CFC_producteev_in_workspace_text" > в среде: ?</string>
<string name= "CFC_producteev_in_workspace_name" > в среде...</string>
<string name= "CFC_producteev_assigned_to_text" > Присвоено: ?</string>
<string name= "CFC_producteev_assigned_to_name" > Присвоено ...</string>
<string name= "TEA_reminders_group_label" > Напоминания</string>
<string name= "TEA_reminder_label" > Напомнить мне…</string>
<string name= "TEA_reminder_due" > … при наступлении срока задания</string>
<string name= "TEA_reminder_overdue" > … при завершении намеченного времени</string>
<string name= "TEA_reminder_randomly" > Случайно один раз</string>
<string name= "TEA_reminder_alarm_label" > Тип звонка/вибрации</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_once" > Один звонок</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_five" > Пять звонков</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_nonstop" > Звонить до выключения звонка</string>
<string-array name= "TEA_reminder_random" >
<item > час</item>
<item > день</item>
<item > неделя</item>
<item > в две недели</item>
<item > месяц</item>
<item > в два месяца</item>
</string-array>
<string name= "rmd_NoA_filter" > Напоминание!</string>
<string name= "rmd_NoA_done" > Уже готово!</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Дремать…</string>
<string name= "rmd_NoA_completed_toast" > Поздравляем с окончанием!</string>
<string name= "rmd_EPr_alerts_header" > Настройки напоминаний</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_title" > Включить напоминания?</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_true" > Напоминания Astrid включены (это нормально)</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_false" > Напоминания Astrid никогда не появятся на вашем телефоне</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > Начало тихих часов</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_desc" > Уведомления будут беззвучными после %s.\nПр име ча ние : вибрация управляется настройками ниже!</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_desc_none" > Тихие часы отключены</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > Конец тихих часов</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_desc" > Уведомления перестануть быть беззвучными начиная с %s.</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_title" > Напоминание по умолчанию</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_desc" > Уведомления для задач без срока выполнения появятся в %s</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_title" > Мелодия напоминания</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_custom" > Собственная мелодия установлена</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_silent" > Мелодия отключена</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_default" > Будет использована мелодия по умолчанию</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_title" > Постоянность уведомления</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_true" > Каждое уведомление должно быть просмотрено перед очисткой</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_false" > Уведомления можно очистить кнопкой \"Очистить все\"</string>
<string name= "rmd_EPr_notificon_title" > Н а б о р иконок для уведомлений</string>
<string name= "rmd_Epr_notificon_desc" > Выберите иконку для уведомлений Astrid</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_title" > Максимальная громкость для многоразовых напоминаний</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true" > Astrid будет максимизировать громкость для многоразовых напоминаний</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false" > Astrid будет использовать системные настройки громкости</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_title" > Будильник с вибрацией</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_true" > Astrid будет вызывать вибрацию при уведомлении</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_false" > Astrid не будет вызывать вибрацию при уведомлениях</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_title" > Astrid Encouragements</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_desc_true" > Astrid появится на экране, чтобы подбодрить вас при напоминаниях</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_desc_false" > Astrid не будет показывать приободряющих сообщений</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_title" > Дремать HH:MM</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true" > Дремать введя новое время (HH:MM)</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false" > Отложить выбрав # дней/часов</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_title" > Случайные напоминания</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled" > У новых задач не будет случайных напоминаний</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_desc" > Случайно напоминать о новых задачах %s</string>
<string name= "rmd_EPr_defaults_header" > Параметры по умолчанию для новых задач</string>
<string-array name= "EPr_reminder_random" >
<item > отключено</item>
<item > ежечасно</item>
<item > ежедневно</item>
<item > еженедельно</item>
<item > каждые две недели</item>
<item > ежемесячно</item>
<item > каждые два месяца</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_start" >
<item > отключено</item>
<item > 20:00</item>
<item > 21:00</item>
<item > 22:00</item>
<item > 23:00</item>
<item > 00:00</item>
<item > 01:00</item>
<item > 02:00</item>
<item > 03:00</item>
<item > 04:00</item>
<item > 05:00</item>
<item > 06:00</item>
<item > 07:00</item>
<item > 08:00</item>
<item > 09:00</item>
<item > 10:00</item>
<item > 11:00</item>
<item > 12:00</item>
<item > 13:00</item>
<item > 14:00</item>
<item > 15:00</item>
<item > 16:00</item>
<item > 17:00</item>
<item > 18:00</item>
<item > 19:00</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_end" >
<item > 09:00</item>
<item > 10:00</item>
<item > 11:00</item>
<item > 12:00</item>
<item > 13:00</item>
<item > 14:00</item>
<item > 15:00</item>
<item > 16:00</item>
<item > 17:00</item>
<item > 18:00</item>
<item > 19:00</item>
<item > 20:00</item>
<item > 21:00</item>
<item > 22:00</item>
<item > 23:00</item>
<item > 00:00</item>
<item > 01:00</item>
<item > 02:00</item>
<item > 03:00</item>
<item > 04:00</item>
<item > 05:00</item>
<item > 06:00</item>
<item > 07:00</item>
<item > 08:00</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_rmd_time" >
<item > 09:00</item>
<item > 10:00</item>
<item > 11:00</item>
<item > 12:00</item>
<item > 13:00</item>
<item > 14:00</item>
<item > 15:00</item>
<item > 16:00</item>
<item > 17:00</item>
<item > 18:00</item>
<item > 19:00</item>
<item > 20:00</item>
<item > 21:00</item>
<item > 22:00</item>
<item > 23:00</item>
<item > 00:00</item>
<item > 01:00</item>
<item > 02:00</item>
<item > 03:00</item>
<item > 04:00</item>
<item > 05:00</item>
<item > 06:00</item>
<item > 07:00</item>
<item > 08:00</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders" >
<item > Привет! Есть секундочка?</item>
<item > Можно на секундочку?</item>
<item > Есть пара минут?</item>
<item > Вы не забыли?</item>
<item > Прошу прощения!</item>
<item > Когда у вас будет свободная минута:</item>
<item > Н а повестке дня:</item>
<item > Есть свободный момент?</item>
<item > Astrid здесь!</item>
<item > Привет, можно тебя потревожить?</item>
<item > Минутку вашего времени?</item>
<item > Прекрасный день, чтобы</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders_due" >
<item > Время работать!</item>
<item > Настало запланированное время!</item>
<item > Готовы приступить?</item>
<item > Вы говорили, что собирались:</item>
<item > Предлагаю начать:</item>
<item > Время начала:</item>
<item > Время настало!</item>
<item > Прошу прощения! Настало время для</item>
<item > Вы свободны? Пора выполнить</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders_snooze" >
<item > Н е ленись!</item>
<item > Время отдыха закончилось!</item>
<item > Больше не отдыхать!</item>
<item > Теперь вы готовы?</item>
<item > Больше не откладывать!</item>
</string-array>
<string-array name= "reminder_responses" >
<item > У меня есть кое-что для вас!</item>
<item > Готовы оставить это в прошлом?</item>
<item > Почему вы это не завершили?</item>
<item > Как насчёт этого? Готовы?</item>
<item > Готовы сделать это?</item>
<item > Сможете справиться?</item>
<item > Вы можете стать счастливым! Просто закончите это!</item>
<item > Обещаю, вам станет определённо лучше после завершения!</item>
<item > Вы сделаете это сегодня?</item>
<item > Пожалуйста, закончите это, мне плохо без этого!</item>
<item > Ты ведь сможешь это сделать? Да, ты сможешь!</item>
<item > Вы делали что-нибудь подобное?</item>
<item > Готовы приступить? Тогда поехали!</item>
<item > Я так горжусь тобой! Позволь делу быть сделанным!</item>
<item > Как насчёт перекусить после завершения?</item>
<item > В с е г о одна просьба! Пожалуйста!</item>
<item > Время укоротить список намеченного!</item>
<item > Are you on Team Order or Team Chaos? Team Order! Let\'s go!</item>
<item > Have I mentioned you are awesome recently? Keep it up!</item>
<item > A task a day keeps the clutter away... Goodbye clutter!</item>
<item > How do you do it? Wow, I\'m impressed!</item>
<item > You can\'t just get by on your good looks. Let\'s get to it!</item>
<item > Lovely weather for a job like this, isn\'t it?</item>
<item > A spot of tea while you work on this?</item>
<item > If only you had already done this, then you could go outside and play.</item>
<item > It\'s time. You can\'t put off the inevitable.</item>
<item > I die a little every time you ignore me.</item>
</string-array>
<string-array name= "postpone_nags" >
<item > Н о признайса, ты ведь не любишь откладывать?</item>
<item > Даже быть ленивым иногда надоедает!</item>
<item > А ведь где-нибудь кто-то надеется, что ты завершишь это!</item>
<item > Когда ты выбираешь отложить, ты ведь думаешь \'я сделаю это\', да?</item>
<item > Ты ведь больше не будешь откладывать?</item>
<item > Просто закончи это сегодня и я никому не скажу!</item>
<item > Зачем откладывать, когда ты можешь… мм… не откладывать!</item>
<item > Я надеюсь, ты завершишь это когда-нибудь?</item>
<item > Я считаю, ты замечателен! Как насчёт не сбавлять темп?</item>
<item > Ты сможешь добиться цели, если сделаешь это?</item>
<item > Отложить, отложить, отложить… Когда же ты изменишься?</item>
<item > С меня достаточно извинений! Просто сделай это!</item>
<item > Разве ты за это не извинялся в прошлый раз?</item>
<item > Я ничем не смогу помочь, если ты так поступаешь…</item>
</string-array>
<string name= "repeat_plugin" > Повторяющиеся задачи</string>
<string name= "repeat_plugin_desc" > Позволяет задачам повторяться</string>
<string name= "repeat_enabled" > Повторения</string>
<string name= "repeat_every" > С интервалом в %d</string>
<string name= "repeat_interval_prompt" > Интервал повтора</string>
<string name= "repeat_never" > No Repeat</string>
<string name= "repeat_dont" > Н е повторять</string>
<string-array name= "repeat_interval_short" >
<item > д</item>
<item > нед</item>
<item > мес.</item>
<item > час.</item>
<item > мин.</item>
<item > г .</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_interval" >
<item > День(дней)</item>
<item > Неделя(ль)</item>
<item > Месяц(ев)</item>
<item > Час(ов)</item>
<item > Minute(s)</item>
<item > Лет (Года)</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_type" >
<item > с намеченного времени</item>
<item > с о времени завершения</item>
</string-array>
<string name= "repeat_detail_byday" > $I каждый $D</string>
<string name= "repeat_detail_duedate" > С интервалом %s</string>
<string name= "repeat_detail_completion" > %s после завершения</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_title" > Перенос задачи \"%s\"</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_bubble" > %1$s Я перенс эту повторяющуюся задачу с %2$s на %3$s</string>
<string-array name= "repeat_encouragement" >
<item > Хорошая работа!</item>
<item > В а у ... Я так горжусь тобой!</item>
<item > I love it when you\'re productive!</item>
<item > Doesn\'t it feel good to check something off?</item>
</string-array>
<string name= "rmilk_EOE_button" > Запомнить настройки Milk</string>
<string name= "rmilk_TLA_repeat" > Повторяющаяся задача RTM</string>
<string name= "rmilk_TLA_sync" > Необходима синхронизация с RTM</string>
<string name= "rmilk_FEx_header" > Помни про молоко</string>
<string name= "rmilk_FEx_list" > Списки</string>
<string name= "rmilk_FEx_list_title" > Список RTM \'%s\'</string>
<string name= "rmilk_MEA_title" > Remember the Milk</string>
<string name= "rmilk_MEA_list_label" > Список RTM:</string>
<string name= "rmilk_MEA_repeat_label" > Состояние повтора RTM</string>
<string name= "rmilk_MEA_repeat_hint" > например, каждую неделю, спустя 14 дней</string>
<string name= "rmilk_MPr_header" > Помни про молоко</string>
<string name= "rmilk_MLA_label" > Пожалуйста, войдите и авторизуйте Astrid:</string>
<string name= "rmilk_MLA_error" > Извините, при авторизации возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз. \n\n Сообщение о б ошибке: %s</string>
<string name= "rmilk_notification_title" > Astrid: Помни про молоко</string>
<string name= "rmilk_ioerror" > Ошибка соединения! Проверьте соединение с интернетом и, возможно, сервером RTM (status.rememberthemilk.com) для возможного решения.</string>
<string name= "subtasks_help_title" > Сортировка и отступ в Astrid</string>
<string name= "subtasks_help_1" > Нажмите и удерживайте, чтобы переместить задачу</string>
<string name= "subtasks_help_2" > Перетащите вертикально, чтобы перестроить</string>
<string name= "subtasks_help_3" > Перетащите горизонтально для отступа</string>
<string name= "TEA_tags_label" > Списки</string>
<string name= "TEA_tags_label_long" > Поместите задачу в один или несколько списков</string>
<string name= "TEA_tags_none" > Пусто</string>
<string name= "TEA_tag_hint" > Новый список</string>
<string name= "TEA_tag_dropdown" > Выберите список</string>
<string name= "tag_TLA_menu" > Списки</string>
<string name= "TAd_contextFilterByTag" > Показать список</string>
<string name= "tag_new_list" > Новый список</string>
<string name= "tag_list_saved" > Список сохранен</string>
<string name= "tag_no_title_error" > Пожалуйста, для начала введите название списка!</string>
<string name= "tag_FEx_add_new" > Новый</string>
<string name= "tag_FEx_header" > Списки</string>
<string name= "tag_FEx_category_mine" > Мои списки</string>
<string name= "tag_FEx_category_shared" > Общедоступно с о мной</string>
<string name= "tag_FEx_category_inactive" > Н е активно</string>
<string name= "tag_FEx_untagged" > Н е входит в списки</string>
<string name= "tag_FEx_untagged_w_astrid" > Н е в списке Astrid</string>
<string name= "tag_FEx_name" > Список: %s</string>
<string name= "tag_cm_rename" > Переименовать список</string>
<string name= "tag_cm_delete" > Удалить список</string>
<string name= "tag_cm_leave" > Покинуть список</string>
<string name= "DLG_delete_this_tag_question" > Удалить этот список: %s? (Задачи не будут удалены.)</string>
<string name= "DLG_leave_this_shared_tag_question" > Покинуть этот обедоступный список: %s? (Задачи не будут удалены.)</string>
<string name= "DLG_rename_this_tag_header" > Переименовать список %s в:</string>
<string name= "TEA_no_tags_modified" > Без изменений</string>
<string name= "TEA_tags_deleted" > Список %1$s был удален, затронуло %2$d задач</string>
<string name= "TEA_tags_left" > Вы покинули обший список %1$s, затронуло %2$d задач</string>
<string name= "TEA_tags_renamed" > Переименовано %1$s в %2$s для %3$d задач</string>
<string name= "tag_case_migration_notice" > Мы заметили, что у вас есть списки, которые имеют одинаковое имя с различной капитализации. Мы считаем, что вы, возможно, хотели бы, чтобы они были в одном списке, поэтому мы объединили дубликаты. Н е волнуйтесь: списки просто переименованы с номерами (например, Shopping_1, Shopping_2). Если вы не хотите этого, вы можете просто удалить новый объединенный список!</string>
<string name= "tag_settings_title" > Настройки:</string>
<string name= "tag_updates_title" > Активность: %s</string>
<string name= "tag_delete_button" > Удалить список</string>
<string name= "tag_leave_button" > Покинуть этот список</string>
<string name= "TAE_startTimer" > Таймер</string>
<string name= "TAE_stopTimer" > Стоп</string>
<string name= "TPl_notification" > Для %s действуют таймеры!</string>
<string name= "TFE_category" > Фильтр таймеров</string>
<string name= "TFE_workingOn" > Задачи для замера времени</string>
<string name= "TEA_timer_controls" > Учет времени</string>
<string name= "TEA_timer_comment_started" > started this task:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_stopped" > stopped doing this task:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_spent" > Time spent:</string>
<string name= "update_string_friends" > %1$s теперь друзья с %2$s</string>
<string name= "update_string_request_friendship" > %1$s хочет дружить с вами</string>
<string name= "update_string_confirmed_friendship" > %1$s подтвердил(а ) ваш запрос на дружбу</string>
<string name= "update_string_default_comment" > %1$s прокомментировал(а ): %3$s</string>
<string name= "update_string_tag_comment" > %1$s Re: %2$s: %3$s</string>
<string name= "voice_create_prompt" > Говорите чтобы создать задачу</string>
<string name= "voice_edit_title_prompt" > Произнесите название задачи</string>
<string name= "voice_edit_note_prompt" > Произнесите заметки задачи</string>
<string name= "EPr_voiceInputInstall_dlg" > Голосовой ввод не установлен.\n Хотите перейти на Market и установить?</string>
<string name= "EPr_voiceInputUnavailable_dlg" > К сожалению голосовой ввод недоступен для вашей системы.\n Если возможно, обновитесь до версии 2.1 или выше.</string>
<string name= "EPr_marketUnavailable_dlg" > К сожалению Market не доступен для вашей системы.\nЕ с ли возможно, установите е г о из другого источника.</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_title" > Голосовой ввод</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled" > Кнопка голосового ввода будет показана на странице списка задач</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled" > Кнопка голосового ввода будет скрыта с о страницы списка задач</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_title" > Прямое создание задач</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled" > Задачи будут автоматически созданы с помощью голосового ввода</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled" > Вы сможете редактировать заголовок после завершения голосового ввода</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_title" > Голосовые напоминания</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled" > Astrid должен произносить название задач во время напоминаний</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled" > Оповещение звуком во время напоминания</string>
<string name= "EPr_voice_header" > Параметры голосового ввода</string>
<string name= "welcome_show_eula" > Примите EULA для начала!</string>
<string name= "welcome_setting" > Показать обучение</string>
<string name= "welcome_title_1" > Добро пожаловать в Astrid!</string>
<string name= "welcome_title_2" > Пишите списки</string>
<string name= "welcome_title_3" > Переходи между списками</string>
<string name= "welcome_title_4" > Делитесь списками</string>
<string name= "welcome_title_5" > Делите задачи</string>
<string name= "welcome_title_6" > Подробности</string>
<string name= "welcome_title_7" > Подключиться сейчас\nчто б ы начать!</string>
<string name= "welcome_title_7_return" > Вот и всё!</string>
<string name= "welcome_body_1" > Лучший персональный менеджер задач,\nв нем удобно работать с друзьями</string>
<string name= "welcome_body_2" > Удобен для любого списка:\nчто почитать, посмотреть, купить, посетить!</string>
<string name= "welcome_body_3" > Нажми на название списка,\nчто б ы увидеть все свои списки</string>
<string name= "welcome_body_4" > Поделитесь списками с \nдр у зьями, соседями\nили любимым человеком!</string>
<string name= "welcome_body_5" > Never wonder who\'s\nbringing dessert!</string>
<string name= "welcome_body_6" > Нажмите чтобы добавить заметки,\nу с та но вить напоминания,\nи многое другое!</string>
<string name= "welcome_body_7" > Вход</string>
<string name= "welcome_body_7_return" > Нажми Astrid, чтобы вернуться</string>
<string name= "welcome_back" > Назад</string>
<string name= "welcome_next" > Далее</string>
<string name= "PPW_widget_42_label" > Astrid Premium 4x2</string>
<string name= "PPW_widget_43_label" > Astrid Premium 4x3</string>
<string name= "PPW_widget_44_label" > Astrid Премиум 4x4</string>
<string name= "PPW_configure_title" > Настройка виджета</string>
<string name= "PPW_color" > Цвет виджета</string>
<string name= "PPW_enable_calendar" > Показать календарное событие</string>
<string name= "PPW_disable_encouragements" > Скрыть поддержку</string>
<string name= "PPW_filter" > Выберите фильтр</string>
<string name= "PPW_due" > Срок:</string>
<string name= "PPW_past_due" > Прошлый срок:</string>
<string name= "PPW_old_astrid_notice" > Вам необходим ка минимум Astrid 3.6 чтобы использовать этот виджет. Извините!</string>
<string-array name= "PPW_encouragements" >
<item > Привет все!</item>
<item > Есть время завершить кое-что?</item>
<item > Черт возьми, ты хорош сегодня!</item>
<item > Сделай что-то великое сегодня!</item>
<item > Я буду гордиться тобой сегодня!</item>
<item > Что ты сделаешь сегодня?</item>
</string-array>
<string-array name= "PPW_encouragements_tod" >
<item > Доброе утро!</item>
<item > Добрый день!</item>
<item > Добрый вечер!</item>
<item > Н е слишком поздно?</item>
<item > Уже можно что-то выполнить!</item>
<item > Чашечку чаю?</item>
<item > Наслаждайтесь вечером!</item>
<item > Сон полезен вам, вы знаете!</item>
</string-array>
<string-array name= "PPW_encouragements_completed" >
<item > Вы завершили %d задач(и)!</item>
<item > Текущий счет: %d задач выполнено</item>
<item > Улыбнитесь! Выполнено %d задач(и)!</item>
</string-array>
<string name= "PPW_encouragements_none_completed" > У вас нет завершенных задач! Так и должно быть?</string>
<string-array name= "PPW_colors" >
<item > Черный</item>
<item > Белый</item>
<item > Голубой</item>
<item > Прозрачный</item>
</string-array>
<string name= "PPW_widget_dlg_text" > Этот виджет доступен только для владельцев PowerPack!</string>
<string name= "PPW_widget_dlg_ok" > Предпросмотр</string>
<string name= "PPW_demo_title1" > Items on %s will go here</string>
<string name= "PPW_demo_title2" > Power Pack включает премиум-виджеты...</string>
<string name= "PPW_demo_title3" > ...voice add and good feelings!</string>
<string name= "PPW_demo_title4" > Нажми и узнай больше!</string>
<string name= "PPW_info_title" > Бесплатный Power Pack!</string>
<string name= "PPW_info_signin" > Войди!</string>
<string name= "PPW_info_later" > Позже</string>
<string name= "PPW_unlock_howto" > Опубликуй списки для друзей! Получи бесплатный Power Pack когда 3 друга зарегистрируются в Astrid.</string>
<string name= "PPW_check_button" > Получи Power Pack бесплатно!</string>
<string name= "PPW_check_share_lists" > Опубликовать списки!</string>
</resources>