<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources >
<string name= "actfm_person_hint" > Contatto o Email</string>
<string name= "actfm_person_or_tag_hint" > Contatto o Lista condivisa</string>
<string name= "actfm_tag_operation_owner_delete" > Sei il proprietario di questa lista condivisa! Se la elimini verrà eliminata da tutti i membri della lista. Sei sicuro di voler continuare?</string>
<string name= "actfm_picture_camera" > Scatta una foto</string>
<string name= "actfm_picture_gallery" > Scegli dalla Galleria</string>
<string name= "actfm_picture_clear" > Deseleziona Immagine</string>
<string name= "actfm_view_task_title" > Mostra l\'attività?</string>
<string name= "actfm_view_task_text" > Attività inviata a %s! Adesso stai vedendo le tue attività . Vuoi vedere anche quelle che hai assegnato?</string>
<string name= "actfm_view_task_ok" > Vedi attività assegnate</string>
<string name= "actfm_view_task_cancel" > Resta quì</string>
<string name= "actfm_my_shared_tasks_title" > Le mie Attività Condivise</string>
<string name= "actfm_my_shared_tasks_empty" > Nessuna attività condivisa</string>
<string name= "TVA_add_comment" > Inserisci un commento...</string>
<string-array name= "TVA_tabs" >
<item > Attività</item>
<item > attività</item>
<item > Impostazioni Lista</item>
</string-array>
<string name= "actfm_TVA_filtered_by_assign" > Attività di %s. Clicca per vederle tutte.</string>
<string name= "actfm_TVA_filter_by_unassigned" > Attività non assegnate. Clicca per vederle tutte.</string>
<string name= "actfm_TVA_no_members_alert" > Lista privata: clicca per modificarla o condividerla.</string>
<string name= "actfm_TVA_menu_refresh" > Aggiorna</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_label" > Elenco</string>
<string name= "actfm_TVA_members_label" > Condiviso con</string>
<string name= "actfm_TVA_members_hint" > Condividi con chiunque abbia un indirizzo email</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_picture" > Elenco Immagini</string>
<string name= "actfm_TVA_silence_label" > Notifiche silenziose</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_description_label" > Descrizione</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_settings_label" > Impostazioni</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_description_hint" > Digita qui una descrizione</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_name_hint" > Inserisci il nome della lista</string>
<string name= "actfm_TVA_login_to_share" > Devi aver fatto login su Astrid.com per condividere le liste! Per favore effettua il login o rendi questa lista privata.</string>
<string name= "actfm_EPA_intro" > Usa Astrid per condividere liste della spesa, piani per una festa o progetti di gruppo e vedi subito quando qualcuno porta a termine un\'attività.</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_label_long" > Chi dovrebbe farlo?</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_me" > Io</string>
<string name= "actfm_EPA_unassigned" > Non assegnato</string>
<string name= "actfm_EPA_choose_contact" > Scegli un contatto</string>
<string name= "actfm_EPA_task_rabbit" > Delegalo</string>
<string name= "actfm_EPA_share_with" > Condividi con:</string>
<string name= "actfm_EPA_collaborators_header" > Condividi con gli amici</string>
<string name= "actfm_EPA_list" > Lista: %s</string>
<string name= "actfm_EPA_message_text" > Messaggio di invito</string>
<string name= "actfm_EPA_message_body" > Aiutami a finirlo!</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_header_members" > Lista dei membri</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_header_friends" > Amici su Astrid</string>
<string name= "actfm_EPA_facebook" > Facebook</string>
<string name= "actfm_EPA_twitter" > Twitter</string>
<string name= "actfm_EPA_invalid_email" > E-mail non valida: %s</string>
<string name= "actfm_EPA_login_to_share" > Devi essere loggato in Astrid.com per condividere attività!</string>
<string name= "actfm_EPA_login_button" > Accedi</string>
<string name= "actfm_EPA_dont_share_button" > Non condividere</string>
<string name= "actfm_ALA_title" > Benvenuto su Astrid.com!</string>
<string name= "actfm_ALA_body" > Astrid.com ti permette di accedere alle tue attività online e di condividerle e delegarle</string>
<string name= "actfm_ALA_fb_login" > Connetti con Facebook</string>
<string name= "actfm_ALA_gg_login" > Connetti con Google</string>
<string name= "actfm_ALA_firstname_label" > Nome</string>
<string name= "actfm_ALA_lastname_label" > Cognome</string>
<string name= "actfm_ALA_email_label" > E-mail</string>
<string name= "actfm_ALA_password_label" > Password</string>
<string name= "actfm_ALA_signup_title" > Registrati</string>
<string name= "actfm_ALA_login_title" > Accedi</string>
<string name= "actfm_GAA_title" > Seleziona l\'account di Google che vuoi utilizzare:</string>
<string name= "actfm_OLA_prompt" > Accedi, per piacere:</string>
<string name= "actfm_feat_list_clone" > Copia lista</string>
<string name= "actfm_feat_list_suffix" > (Copia)</string>
<string name= "actfm_feat_list_cloning" > Copia...</string>
<string name= "actfm_feat_list_clone_success" > Operazione riuscita!</string>
<string name= "actfm_feat_list_task_clone_success" > Attività copiata</string>
<string name= "actfm_feat_list_clone_empty" > Nessuna attività da copiare</string>
<string name= "actfm_status_title_logged_in" > Stato: Loggato come %s</string>
<string name= "actfm_APr_header" > Astrid.com</string>
<string name= "actfm_https_title" > Utilizza HTTPS</string>
<string name= "actfm_https_enabled" > HTTPS abilitato (più lento)</string>
<string name= "actfm_https_disabled" > HTTPS disabilitato (più veloce)</string>
<string name= "actfm_dual_sync_warning" > Stai attualmente sincronizzando le tue attività con Google Tasks. Sappi che sincronizzare i dati tra due servizi potrebbe talvolta portare a risultati inaspettati. Sei sicuro di voler sincronizzare con Astrid.com?</string>
<string name= "actfm_account_info_summary" > Stato e opzioni</string>
<string name= "account_type_title_not_logged_in" > Registrati un account gratuito</string>
<string name= "account_type_summary_not_logged_in" > Accedi alle attività online, condividi e aggrega le liste di attività</string>
<string name= "actfm_account_premium" > Premium</string>
<string name= "actfm_account_basic" > Base</string>
<string name= "actfm_inapp_billing" > Aggiorna al Premium</string>
<string name= "actfm_inapp_billing_summary" > Allega files, archivio registrazioni vocali, supporto premium & altro</string>
<string name= "share_with_facebook" > Mi piace su Facebook</string>
<string name= "share_with_twitter" > Seguici su Twitter</string>
<string name= "share_with_google" > Condividi su Google+</string>
<string name= "share_title" > Condividi l\'amore!</string>
<string name= "share_speech_bubble" > Condividendo aiuti gli altri ad essere più produttivi!</string>
<string name= "alarm_ACS_label" > Promemoria</string>
<string name= "alarm_ACS_button" > Aggiungi un promemoria</string>
<string-array name= "reminders_alarm" >
<item > Avviso!</item>
</string-array>
<string name= "backup_BPr_header" > Salvataggi</string>
<string name= "backup_BPr_group_status" > Stato</string>
<string name= "backup_status_success" > Backup più recente:\n%s</string>
<string name= "backup_status_failed" > Ultimo Backup Fallito</string>
<string name= "backup_status_failed_subtitle" > (clicca per visualizzare l\'errore)</string>
<string name= "backup_status_never" > Mai eseguito!</string>
<string name= "backup_BPr_group_options" > Preferenze</string>
<string name= "backup_BPr_auto_title" > Backup automatici</string>
<string name= "backup_BPr_auto_disabled" > Backup Automatico Disabilitato</string>
<string name= "backup_BPr_auto_enabled" > I Backup verranno eseguiti giornalmente</string>
<string name= "backup_BPr_cloud_already_logged_in" > Hai già un backup cloud su Astrid.com!</string>
<string name= "backup_BAc_label" > Gestisci i backup</string>
<string name= "backup_BAc_title" > Gestione dei Backup</string>
<string name= "backup_BAc_import" > Importa Attività</string>
<string name= "backup_BAc_export" > Esporta Attività</string>
<string name= "backup_BAc_cloud" > Clicca per un account cloud gratuito su Astrid.com</string>
<string name= "backup_TXI_error" > Errore d\'importazione</string>
<string name= "export_toast" > Backup di %1$s su %2$s eseguito.</string>
<string name= "export_toast_no_tasks" > Nessuna attività da esportare.</string>
<string name= "export_progress_title" > Esportazione...</string>
<string name= "import_summary_title" > Ripristina sommario</string>
<string name= "import_summary_message" > Il File %1$s contiene %2$s.\n\n %3$s importati\n %4$s esiste già\n %5$s contiene errori\n</string>
<string name= "import_progress_title" > Importazione in corso...</string>
<string name= "import_progress_read" > Lettura attività %d...</string>
<string name= "DLG_error_sdcard" > Impossibile accedere alla cartella: %s</string>
<string name= "DLG_error_sdcard_general" > Impossibile accedere alla scheda SD!</string>
<string name= "app_name" > Attività Astrid</string>
<string name= "read_permission_label" > Permessi Astrid</string>
<string name= "read_permission_desc" > leggi attività, mostra filtro attività</string>
<string name= "write_permission_label" > Permessi Astrid</string>
<string name= "write_permission_desc" > crea nuove attività, modifica le attività esistenti</string>
<string name= "DLG_delete_this_task_question" > Eliminare questa attività?</string>
<string name= "DLG_delete_this_item_question" > Cancella questo articolo: %s?</string>
<string name= "DLG_upgrading" > Aggiornare le attività ...</string>
<string name= "DLG_hour_minutes" > Tempo (ore : minuti)</string>
<string name= "DLG_please_update" > Astrid dovrebbe essere aggiornato alla versione più recente disponibile su Android market! Si prega di farlo prima di proseguire, o attendere qualche secondo.</string>
<string name= "DLG_accept" > Accetto</string>
<string name= "DLG_decline" > Rifiuto</string>
<string name= "DLG_eula_title" > Termini di Utilizzo di Astrid</string>
<string name= "DLG_please_wait" > Attendi, per piacere</string>
<string name= "DLG_loading" > Caricamento...</string>
<string name= "DLG_ok" > OK</string>
<string name= "DLG_cancel" > Annulla</string>
<string name= "DLG_more" > Ancora</string>
<string name= "DLG_undo" > Annulla l\'ultima azione</string>
<string name= "DLG_warning" > Attenzione</string>
<string name= "WID_dateButtonUnset" > Fare click per impostare</string>
<string name= "ENA_no_comments" > Nessuna attività</string>
<string name= "ENA_no_user" > Qualcuno</string>
<string name= "ENA_refresh_comments" > Aggiorna i commenti</string>
<string name= "TLA_no_items" > Nessuna Attività!</string>
<string name= "TLA_no_items_person" > %s non ha attività\ncondivise con te.</string>
<string name= "TLA_menu_addons" > Componenti aggiuntivi</string>
<string name= "TLA_menu_sort" > Ordina e Nascondi</string>
<string name= "TLA_menu_sync" > Sincronizza Adesso</string>
<string name= "TLA_menu_search" > Cerca</string>
<string name= "TLA_menu_lists" > Liste</string>
<string name= "TLA_menu_friends" > Persone</string>
<string name= "TLA_menu_suggestions" > Suggerimenti</string>
<string name= "TLA_menu_settings" > Account & Impostazioni</string>
<string name= "TLA_menu_support" > Supporto</string>
<string name= "TLA_custom" > Personalizzato</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint" > Aggiungi un\'attività</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint_assign" > Aggiungi qualcosa per %s</string>
<string name= "TLA_notification_volume_low" > Le notifiche sono mutate. Non dovresti essere più in grado di sentire Astrid!</string>
<string name= "TLA_notification_disabled" > I promemoria di Astrid sono disabilitati! Non riceverai nessun promemoria</string>
<string-array name= "TLA_filters" >
<item > Attivo</item>
<item > Oggi</item>
<item > Tra poco</item>
<item > Tardi</item>
<item > Completata</item>
<item > Nascosto</item>
</string-array>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_title" > Hai detto, \"%s\"</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble" > Ho creato un\'attività chiamata \"%1$s\" %2$s con %3$s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date" > per %s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_hide_helpers" > Non mostrare conferme future</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_title" > Nuova attività a ripetizione: %s</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_speech_bubble" > Ti ricorderò di questa per %s volte.</string>
<string-array name= "TLA_priority_strings" >
<item > priorità più alta</item>
<item > priorità alta</item>
<item > priorità media</item>
<item > priorità bassa</item>
</string-array>
<string name= "TLA_all_activity" > Tutte le Attività</string>
<string name= "TAd_hiddenFormat" > %s [Nascosto]</string>
<string name= "TAd_deletedFormat" > %s [eliminato]</string>
<string name= "TAd_completed" > Terminata\n%s</string>
<string name= "TAd_actionEditTask" > Modifica</string>
<string name= "TAd_contextEditTask" > Modifica attività</string>
<string name= "TAd_contextCopyTask" > Copia Attività</string>
<string name= "TAd_contextUndeleteTask" > Ripristina Attività</string>
<string name= "TAd_contextPurgeTask" > Elimina Attività</string>
<string name= "SSD_title" > Ordinamento e Attività Nascoste</string>
<string name= "SSD_hidden_title" > Attività Nascoste</string>
<string name= "SSD_completed" > Mostra Attività Collegate</string>
<string name= "SSD_hidden" > Mostra Attività Nascoste</string>
<string name= "SSD_deleted" > Mostra Attività Cancellate</string>
<string name= "SSD_sort_drag" > Trascina & Rilascia per una Sottoattività</string>
<string name= "SSD_sort_auto" > Ordinamento Intelligente</string>
<string name= "SSD_sort_alpha" > Per Titotlo</string>
<string name= "SSD_sort_due" > Per scadenza</string>
<string name= "SSD_sort_importance" > Per Importanza</string>
<string name= "SSD_sort_modified" > Per Ultima Modifica</string>
<string name= "SSD_sort_reverse" > Inverti Ordinamento</string>
<string name= "SSD_save_temp" > Solo una Volta</string>
<string name= "SSD_save_always" > Sempre</string>
<string name= "FSA_label" > Lista Astrid o Filtra</string>
<string name= "FLA_context_shortcut" > Crea collegamento sul Desktop</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog_title" > Crea scorciatoia</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog" > Nome della scorciatoia:</string>
<string name= "FLA_search_hint" > Cerca Per Attività</string>
<string name= "FLA_search_filter" > Confrontando \'%s\'</string>
<string name= "FLA_toast_onCreateShortcut" > Creata Scorciatoia: %s</string>
<string name= "FLA_new_filter" > Nuovo Filtro</string>
<string name= "FLA_new_list" > Nuova lista</string>
<string name= "FLA_no_filter_selected" > Filtro non selezionato! Perfavore seleziona un filtro o una lista.</string>
<string name= "TEA_when_header_label" > Quando</string>
<string name= "TEA_title_hint" > Resoconto Attività</string>
<string name= "TEA_importance_label" > Importanza</string>
<string name= "TEA_urgency_specific_time" > In un orario specifico?</string>
<string name= "TEA_urgency_none" > Nessuna</string>
<string name= "TEA_hideUntil_label" > Mostra Attività</string>
<string name= "TEA_hideUntil_message" > L\'attività verrà nascosta fino a: %s</string>
<string-array name= "TEA_loading" >
<item > Caricamento...</item>
</string-array>
<string name= "TEA_note_label" > Note</string>
<string name= "TEA_notes_hint" > Immetti delle note...</string>
<string name= "TEA_estimatedDuration_label" > Quanto tempo impiegherà?</string>
<string name= "TEA_elapsedDuration_label" > Tempo già speso per l\'attività</string>
<string name= "TEA_menu_save" > Salva le modifiche</string>
<string name= "TEA_menu_discard" > Non salvare</string>
<string name= "TEA_menu_delete" > Elimina attività</string>
<string name= "TEA_menu_comments" > Commenti</string>
<string name= "TEA_onTaskSave_due" > Attività Salvata: entro %s</string>
<string name= "TEA_onTaskSave_notDue" > Attvità salvata</string>
<string name= "TEA_tab_activity" > Attività</string>
<string name= "TEA_tab_more" > Altro</string>
<string name= "TEA_tab_web" > Idee</string>
<string-array name= "TEA_urgency" >
<item > Nessun Termine</item>
<item > Specifica giorno</item>
<item > Oggi</item>
<item > Domani</item>
<item > (giorno dopo)</item>
<item > Settimana successiva</item>
<item > In due settimane</item>
<item > Mese successivo</item>
</string-array>
<string name= "TEA_no_time" > Senza tempo</string>
<string-array name= "TEA_hideUntil" >
<item > Sempre</item>
<item > Alla data indicata</item>
<item > Giorno prima della scadenza</item>
<item > Settimana prima della scadenza</item>
<item > Giorno/Tempo Specifici</item>
</string-array>
<string name= "TEA_control_who" > Chi</string>
<string name= "TEA_control_when" > Quando</string>
<string name= "TEA_control_more_section" > ----More Section----</string>
<string name= "TEA_control_importance" > Importanza</string>
<string name= "TEA_control_lists" > Liste</string>
<string name= "TEA_control_notes" > Note</string>
<string name= "TEA_control_files" > Files</string>
<string name= "TEA_control_reminders" > Promemoria</string>
<string name= "TEA_control_timer" > Controlli Tempo</string>
<string name= "TEA_control_share" > Condividi con gli Amici</string>
<string name= "TEA_control_hidden_section" > ----Nascondi Sempre----</string>
<string name= "hide_until_prompt" > Mostra nella mia lista</string>
<string name= "TEA_no_activity" > Nessuna attività</string>
<string name= "TEA_load_more" > Caricane di più...</string>
<string name= "TEA_new_task" > Nuova Attività</string>
<string name= "WSV_not_online" > Posso fare di più se sono connesso a Internet. Controlla la tua connessione</string>
<string name= "TEA_contact_error" > Scusa! Non riusciamo a trovare un indirizzo email per il contatto selezionato.</string>
<string name= "MCA_title" > %1$s\nchiamato alle %2$s</string>
<string name= "MCA_return_call" > Chiama ora</string>
<string name= "MCA_add_task" > Chiama dopo</string>
<string name= "MCA_ignore" > Ignora</string>
<string name= "MCA_ignore_title" > Ignorare tutte le chiamate perse?</string>
<string name= "MCA_ignore_body" > Tu hai ignorato varie chiamate perse. Astrid dovrebbe smettere di chiedere a riguardo?</string>
<string name= "MCA_ignore_all" > Ignora tutte le chiamate</string>
<string name= "MCA_ignore_this" > Ignora solo questa chiamata</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_title" > Campo chiamate perse</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" > Astrid ti notificherà per le chiamate perse e ti offrirà di ricordarti di richiamare</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" > Astrid non ti notificherà per le chiamate perse</string>
<string name= "MCA_task_title_name" > Richiama %1$s al %2$s</string>
<string name= "MCA_task_title_no_name" > Richiama %s</string>
<string name= "MCA_schedule_dialog_title" > Richiama %s in...</string>
<string-array name= "MCA_dialog_speech_options" >
<item > It must be nice to be so popular!</item>
<item > Yay! Piaci alla gente!</item>
<item > Make their day, give \'em a call!</item>
<item > Wouldn\'t you be happy if people called you back?</item>
<item > Lo puoi fare!</item>
<item > Puoi sempre inviare un messaggio...</item>
</string-array>
<string name= "UpS_changelog_title" > Novità in Astrid?</string>
<string name= "UpS_updates_title" > Ultime Novità di Astrid</string>
<string name= "EPr_title" > Impostazioni</string>
<string name= "EPr_share_astrid" > Dì agli altri di Astrid</string>
<string name= "EPr_share_astrid_summary" > Condividi Astrid nel tuo social network preferito</string>
<string name= "EPr_deactivated" > disattivato</string>
<string name= "EPr_appearance_header" > Aspetto</string>
<string name= "EPr_faq_title" > FAQ</string>
<string name= "EPr_account_title" > Account: %s</string>
<string name= "EPr_showSmartConfirmation_title" > Mostra conferma per promemoria rapidi</string>
<string name= "EPr_fontSize_desc" > Dimensione carattere nella pagina principale</string>
<string name= "EPr_showNotes_title" > Mostra Note nell\'Attività</string>
<string name= "EPr_beastMode_reset" > Ripristina predefiniti</string>
<string name= "EPr_showNotes_desc_enabled" > Le note verranno visualizzate sempre</string>
<string name= "EPr_fullTask_title" > Visualizza titolo completo dell\'attività</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_enabled" > Sarà mostrato il titolo completo</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_disabled" > Saranno mostrate le prime due righe del titolo dell\'attività</string>
<string name= "EPr_theme_desc" > Attualmente: %s</string>
<string name= "EPr_theme_desc_unsupported" > L\'impostazione richiede Android 2.0+</string>
<string name= "EPr_use_contact_picker" > Usa il selettore contatto</string>
<string name= "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" > L\'opzione del sistema di selezione del contatto sarà mostrata nella finestra di assegnazione dell\'attività</string>
<string name= "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" > L\'opzione del sistema di selezione del contatto non sarà mostrata</string>
<string name= "EPr_third_party_addons_desc_enabled" > Gli Add-ons di terze parti saranno abilitati</string>
<string name= "EPr_third_party_addons_desc_disabled" > Gli Add-ons di terze parti saranno disabilitati</string>
<string name= "EPr_ideas_tab_description" > Ottieni idee per aiutarti a completare le attività</string>
<string name= "EPr_cal_end_or_start_at_due_time" > Data evento calendario</string>
<string name= "EPr_cal_end_at_due_time" > Termina gli eventi calendario a tempo debito</string>
<string name= "EPr_cal_start_at_due_time" > Inizia gli eventi calendario a tempo debito</string>
<string name= "EPr_force_phone_layout" > Usa il layout del telefono</string>
<string name= "EPr_show_featured_lists" > Mostra le liste caratterizzanti</string>
<string name= "EPr_swipe_lists_performance_title" > Scorri tra le liste</string>
<string-array name= "EPr_swipe_lists_performance_mode" >
<item > No scorrimento</item>
<item > Conserva Memoria</item>
<item > Prestazione Normale</item>
<item > Alte Prestazioni</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_swipe_lists_performance_desc" >
<item > Scorrimento tra liste disabilitato</item>
<item > Slower performance</item>
<item > Impostazione predefinita</item>
<item > Usa più risorse di sistema</item>
</string-array>
<string name= "swipe_lists_helper_title" > Scorri tra le liste</string>
<string name= "swipe_lists_helper_header" > Scorri a destra o a sinistra per muoverti rapidamente fra le liste</string>
<string-array name= "EPr_themes" >
<item > Giorno-blu</item>
<item > Giorno-rosso</item>
<item > Sky blue</item>
<item > Notte</item>
<item > Trasparente (Testo bianco)</item>
<item > Transparent (Black Text)</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_themes_widget" >
<item > Come l\'app</item>
<item > Giorno - Blu</item>
<item > Giorno - Rosso</item>
<item > Sky blue</item>
<item > Notte</item>
<item > Transparent (White Text)</item>
<item > Trasparente (Testo nero)</item>
<item > Vecchio Stile</item>
</string-array>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_status" > Eliminate %d attività!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_status" > Rimosse %d attività!</string>
<string name= "AOA_internal_author" > Team Astrid</string>
<string name= "AOA_tab_installed" > Installato</string>
<string name= "AOA_tab_available" > Disponibile</string>
<string name= "AOA_free" > Gratuito</string>
<string name= "AOA_no_addons" > Lista vuota!</string>
<string name= "TWi_loading" > Caricamento...</string>
<string name= "WCA_title" > Seleziona le attività da visualizzare...</string>
<string name= "p_about" > Informazioni su Astrid</string>
<string name= "p_help" > Supporto</string>
<string name= "task_killer_help" > Sembra che si stia utilizzando un\'applicazione che può terminare i processi (%s)! Se è possibile, aggiungere Astrid all\'elenco di esclusione in modo che non venga terminato. Contrariamente, Astrid potrebbe non avvisarti quando le tue attività saranno compiute.\n</string>
<string name= "task_killer_help_ok" > Voglio terminare Astrid!</string>
<string name= "marketplace_description" > Astrid è la lista / gestore di attività personali open-source che tutti amano, preparata per aiutarti a portare a termine le tue attività. Ti permette di impostare promemoria, etichette, di sincronizzare, ha un plugin per la localizzazione, un widget e molto altro.</string>
<string name= "EPr_defaults_header" > Nuove impostazioni predefinite attività</string>
<string name= "EPr_default_urgency_title" > Urgenza Predefinita</string>
<string name= "EPr_default_urgency_desc" > Attualmente: %s</string>
<string name= "EPr_default_importance_title" > Importanza Predefinita</string>
<string name= "EPr_default_importance_desc" > Attualmente: %s</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_title" > Nascondi Fino Predefinito</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_desc" > Attualmente: %s</string>
<string name= "EPr_default_reminders_title" > Promemoria predefiniti</string>
<string name= "EPr_default_reminders_desc" > Attualmente: %s</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc" > Le nuove attività verranno inserite nel calendario: \"%s\"</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_desc" > Attualmente: %s</string>
<string-array name= "EPr_default_importance" >
<item > !!! (più alta)</item>
<item > !!</item>
<item > !</item>
<item > o (più bassa)</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_urgency" >
<item > Nessun Termine</item>
<item > Oggi</item>
<item > Domani</item>
<item > Dopodomani</item>
<item > Prossima Settimana</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_hideUntil" >
<item > Non nascondere</item>
<item > Attività completata</item>
<item > Giorno prima della scadenza</item>
<item > Settimana prima della scadenza</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_reminders" >
<item > Nessun promemoria scadenza</item>
<item > Alla scadenza</item>
<item > Quando scaduto</item>
<item > Alla scadenza o quando scaduto</item>
</string-array>
<string name= "BFE_Active" > Attività in corso</string>
<string name= "BFE_Recent" > Modificato di recente</string>
<string name= "BFE_Saved_delete" > Cancella Filtro</string>
<string name= "CFA_title" > Filtro Personalizzato</string>
<string name= "CFA_filterName_hint" > Dai un nome al filtro per salvarlo...</string>
<string name= "CFA_universe_all" > Attività in corso</string>
<string name= "CFA_type_add" > o</string>
<string name= "CFA_type_subtract" > non</string>
<string name= "CFA_type_intersect" > anche</string>
<string name= "CFA_context_chain" > %s ha dei criteri</string>
<string name= "CFA_context_delete" > Cancella Riga</string>
<string name= "CFA_help" > Questa schermata permette di creare nuovi filtri. Aggiungi criteri usando il tasto più in basso, premi brevemente o a lungo per sistemarli, e clicca \"Mostra\"!</string>
<string name= "CFA_button_add" > Aggiungi Criteri</string>
<string name= "CFA_button_view" > Visualizza</string>
<string name= "CFA_button_save" > Salva & Visualizzazione</string>
<string name= "CFC_dueBefore_text" > Entro: ?</string>
<string name= "CFC_dueBefore_name" > Entro...</string>
<string-array name= "CFC_dueBefore_entries" >
<item > Nessuna Data di Terminazione</item>
<item > Ieri</item>
<item > Oggi</item>
<item > Domani</item>
<item > Dopodomani</item>
<item > Prossima Settimana</item>
<item > Mese successivo</item>
</string-array>
<string name= "CFC_importance_text" > Importanza almeno ?</string>
<string name= "CFC_importance_name" > Importanza...</string>
<string name= "CFC_title_contains_name" > Il titolo contiene...</string>
<string name= "CFC_title_contains_text" > Il titolo contiene: ?</string>
<string name= "gcal_TEA_error" > Errore durante l\'aggiunta dell\'attività al calendario!</string>
<string name= "gcal_TEA_showCalendar_label" > Apri Calendario Eventi</string>
<string name= "gcal_TEA_calendar_updated" > Evento del calendario aggiornato!</string>
<string name= "gcal_completed_title" > %s (completato)</string>
<string name= "gcal_GCP_default" > Calendario Predefinito</string>
<string name= "gtasks_FEx_create_list_dialog" > Nuovo Nome Lista:</string>
<string name= "gtasks_FEx_create_list_error" > Errore nel creare un nuovo elenco</string>
<string name= "gtasks_GLA_body" > Per favore, fai il login su Google Tasks Sync (Beta!). Google Apps for Domain non è attualmente supportato, ci stiamo lavorando!</string>
<string name= "gtasks_GLA_further_help" > Per vedere le tue attività preservando indentazione e ordine, vai nella pagina dei filtri e seleziona una lista di Google Tasks. Di default, Astrid usa un suo ordine personale per ordinare le attività.</string>
<string name= "locale_edit_alerts_title" > Filtro Promemoria Astrid</string>
<string name= "locale_edit_intro" > Astrid ti invierà un promemoria quando avrai qualsiasi attività nel seguente filtro:</string>
<string name= "locale_interval_label" > Limite di notifiche a:</string>
<string-array name= "locale_interval" >
<item > una volta ogni ora</item>
<item > una volta ogni sei ore</item>
<item > una volta ogni dodici ore</item>
<item > una volta al giorno</item>
<item > una volta ogni tre giorni</item>
<item > una volta a settimana</item>
</string-array>
<string name= "locale_notification" > Hai $NUM corrispondenti: $FILTER</string>
<string name= "locale_plugin_required" > Installare il plugin di Localizzazione di Astrid!</string>
<string name= "opencrx_FEx_dashboard" > Aree di lavoro</string>
<string name= "opencrx_FEx_responsible" > Assegnato a</string>
<string name= "opencrx_FEx_responsible_title" > Assegnato a \'%s\'</string>
<string name= "opencrx_PDE_task_from" > da %s</string>
<string name= "opencrx_TEA_notes" > Aggiungi un Commento</string>
<string name= "opencrx_no_creator" > (Non Sincronizzare)</string>
<string name= "opencrx_PLA_signIn" > Accedi</string>
<string name= "opencrx_notification_text" > %s attività aggiornate / clicca per i dettagli</string>
<string name= "opencrx_ioerror" > Errore di Connessione! Controlla la tua connessione Internet.</string>
<string name= "opencrx_MLA_password_empty" > La password non è stata inserita!</string>
<string name= "opencrx_TEA_task_assign_label" > Assegna questa attività alla persona seguente:</string>
<string name= "opencrx_TEA_task_unassigned" > < Non assegnata> </string>
<string name= "opencrx_TEA_dashboard_default" > < Predefinito> </string>
<string name= "CFC_opencrx_in_workspace_text" > Nello spazio di lavoro: ?</string>
<string name= "CFC_opencrx_in_workspace_name" > Nello spazio di lavoro...</string>
<string name= "CFC_opencrx_assigned_to_text" > Assegnato a: ?</string>
<string name= "CFC_opencrx_assigned_to_name" > Assegnato a...</string>
<string name= "EPr_statistics_title" > Statistiche Anomime Utilizzo</string>
<string name= "EPr_statistics_desc_disabled" > Nessun dato verrà inviato</string>
<string name= "EPr_statistics_desc_enabled" > Aiutaci a migliorare Astrid inviando informazioni anonime sull\'utilizzo</string>
<string name= "producteev_FEx_dashboard" > Aree di lavoro</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_byme" > Assegnato a</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_title" > Assegnato a \'%s\'</string>
<string name= "producteev_PDE_task_from" > da %s</string>
<string name= "producteev_TEA_notes" > Aggiungi un Commento</string>
<string name= "producteev_default_dashboard" > Spazio di lavoro predefinito</string>
<string name= "producteev_no_dashboard" > Non Sincronizzare</string>
<string name= "producteev_create_dashboard" > Aggiungi un nuovo Spazio di Lavoro...</string>
<string name= "producteev_create_dashboard_name" > Nome per il nuovo Spazio di Lavoro</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_title" > Spazio di lavoro predefinito</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_summary" > Le nuove attività verranno aggiunte a: %s</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_summary_none" > Le nuove attività non verranno sincronizzate in modo predefinito</string>
<string name= "producteev_PLA_title" > Accedi a Producteev</string>
<string name= "producteev_PLA_body" > Entra con il tuo account Producteev, o registra un nuovo account!</string>
<string name= "producteev_PLA_terms" > Termini & Condizioni</string>
<string name= "producteev_PLA_signIn" > Accedi</string>
<string name= "producteev_PLA_createNew" > Crea Nuovo Utente</string>
<string name= "producteev_PLA_timezone" > Fuso orario</string>
<string name= "producteev_PLA_firstName" > Nome</string>
<string name= "producteev_PLA_lastName" > Cognome</string>
<string name= "producteev_PLA_errorEmpty" > Errore: riempi tutti i campi!</string>
<string name= "producteev_PLA_errorAuth" > Errore: e-mail o password sbagliate!</string>
<string name= "producteev_TEA_task_assign_label" > Assegna questa attività alla persona seguente:</string>
<string name= "producteev_TEA_dashboard_assign_label" > Assegna questa attività a questo spazio di lavoro:</string>
<string name= "CFC_producteev_in_workspace_text" > Nello spazio di lavoro: ?</string>
<string name= "CFC_producteev_in_workspace_name" > Nello spazio di lavoro...</string>
<string name= "CFC_producteev_assigned_to_text" > Assegnato a: ?</string>
<string name= "CFC_producteev_assigned_to_name" > Assegnato a...</string>
<string name= "TEA_reminder_label" > Ricordami...</string>
<string name= "TEA_reminder_due" > ... quando l\'attività deve terminare</string>
<string name= "TEA_reminder_overdue" > ... quando l\'attività è in ritardo</string>
<string name= "TEA_reminder_alarm_label" > Tipo di Suono/Vibrazione:</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_once" > Suona una volta</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_nonstop" > Suona fino a che io tolga l\'allarme</string>
<string-array name= "TEA_reminder_random" >
<item > an hour</item>
<item > a day</item>
<item > a week</item>
<item > in two weeks</item>
<item > a month</item>
<item > in two months</item>
</string-array>
<string name= "rmd_NoA_filter" > Promemoria!</string>
<string name= "rmd_NoA_done" > Completata</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Rimanda...</string>
<string-array name= "rmd_reengage_notif_titles" >
<item > A note from Astrid</item>
<item > Memo for %s.</item>
<item > Your Astrid digest</item>
<item > Reminders from Astrid</item>
</string-array>
<string name= "rmd_reengage_add_tasks" > Aggiungi un\'attività</string>
<string-array name= "rmd_reengage_dialog_options" >
<item > Time to shorten your to-do list!</item>
<item > Dear sir or madam, some tasks await your inspection!</item>
<item > Hi there, could you take a look at these?</item>
<item > I\'ve got some tasks with your name on them!</item>
<item > A fresh batch of tasks for you today!</item>
<item > You look fabulous! Ready to get started?</item>
<item > A lovely day for getting some work done, I think!</item>
</string-array>
<string-array name= "rmd_reengage_dialog_empty_options" >
<item > Don\'t you want to get organized?</item>
<item > I\'m Astrid! I\'m here to help you do more!</item>
<item > You look busy! Let me take some of those tasks off of your plate.</item>
<item > I can help you keep track of all of the details in your life.</item>
<item > You\'re serious about getting more done? So am I!</item>
<item > Pleasure to make your acquaintance!</item>
</string-array>
<string name= "rmd_EPr_alerts_header" > Impostazioni Promemoria</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_true" > I promemoria di Astrid sono abilitati (impostazione di default)</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > Ora inizio silenzio</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_desc" > Nessuna notifica apparirà dopo le %s</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_desc_none" > Ora inizio silenzio non abilitato</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > Ora fine silenzio</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_desc" > Le notifiche smetteranno di essere silenziose dopo le %s</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_title" > Suoneria notifiche</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_custom" > La suoneria personalizzata è stata impostata</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_silent" > Suoneria impostata in modalità silenziosa</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_default" > Verrà utilizzata la suoneria predefinita</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_title" > Notifica Persistente</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_true" > Le notifiche devono essere visualizzate singolarmente per essere cancellate</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_false" > Le notifiche possono essere cancellate attraverso il pulsante \"Canella tutto\"</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_title" > Vibrazione telefono</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_true" > Astrid vibrerà durante l\'invio di notifiche</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_false" > Astrid non vibrerà durante l\'invio di notifiche</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_title" > Promemoria Astrid</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_desc_true" > Astrid si mostrerà per incoraggiarti durante i promemoria</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_desc_false" > Astrid non ti darà nessun messaggio di incoraggiamento</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_title" > Posticipa a HH:MM</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true" > Posticipa scegliendo un nuovo orario (HH:MM)</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false" > Posticipa scegliendo il numero di giorni/ore</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_title" > Promemoria Casuali</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled" > Le nuove attività non avranno promemoria casuali</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_desc" > Le nuove attività saranno ricordate a caso: %s</string>
<string-array name= "EPr_reminder_random" >
<item > disattivato</item>
<item > ogni ora</item>
<item > quotidianamente</item>
<item > settimanalmente</item>
<item > bi-settimanalmente</item>
<item > mensilmente</item>
<item > bi-mensilmente</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_start" >
<item > disattivato</item>
<item > 8 PM</item>
<item > 9 PM</item>
<item > 10 PM</item>
<item > 11 PM</item>
<item > 12 AM</item>
<item > 1 AM</item>
<item > 2 AM</item>
<item > 3 AM</item>
<item > 4 AM</item>
<item > 5 AM</item>
<item > 6 AM</item>
<item > 7 AM</item>
<item > 8 AM</item>
<item > 9 AM</item>
<item > 10 AM</item>
<item > 11 AM</item>
<item > 12 PM</item>
<item > 1 PM</item>
<item > 2 PM</item>
<item > 3 PM</item>
<item > 4 PM</item>
<item > 5 PM</item>
<item > 6 PM</item>
<item > 7 PM</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_end" >
<item > 9 AM</item>
<item > 10 AM</item>
<item > 11 AM</item>
<item > 12 PM</item>
<item > 1 PM</item>
<item > 2 PM</item>
<item > 3 PM</item>
<item > 4 PM</item>
<item > 5 PM</item>
<item > 6 PM</item>
<item > 7 PM</item>
<item > 8 PM</item>
<item > 9 PM</item>
<item > 10 PM</item>
<item > 11 PM</item>
<item > 12 AM</item>
<item > 1 AM</item>
<item > 2 AM</item>
<item > 3 AM</item>
<item > 4 AM</item>
<item > 5 AM</item>
<item > 6 AM</item>
<item > 7 AM</item>
<item > 8 AM</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_rmd_time" >
<item > 9 AM</item>
<item > 10 AM</item>
<item > 11 AM</item>
<item > 12 PM</item>
<item > 1 PM</item>
<item > 2 PM</item>
<item > 3 PM</item>
<item > 4 PM</item>
<item > 5 PM</item>
<item > 6 PM</item>
<item > 7 PM</item>
<item > 8 PM</item>
<item > 9 PM</item>
<item > 10 PM</item>
<item > 11 PM</item>
<item > 12 AM</item>
<item > 1 AM</item>
<item > 2 AM</item>
<item > 3 AM</item>
<item > 4 AM</item>
<item > 5 AM</item>
<item > 6 AM</item>
<item > 7 AM</item>
<item > 8 AM</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders" >
<item > Ciao! Hai un secondo?</item>
<item > Posso vederti per un secondo?</item>
<item > Hai qualche minuto?</item>
<item > Ti sei dimenticato?</item>
<item > Scusami!</item>
<item > Quando hai un minuto:</item>
<item > Nella tua agenda:</item>
<item > Sei libero per un momento?</item>
<item > Astrid è qui!</item>
<item > Ciao! Posso disturbarti?</item>
<item > Un minuto del tuo tempo?</item>
<item > È un gran giorno per</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders_due" >
<item > Ora al lavoro!</item>
<item > La scadenza è qui!</item>
<item > Pronto per iniziare?</item>
<item > Hai detto che avresti fatto:</item>
<item > Dovresti iniziare:</item>
<item > Tempo per iniziare:</item>
<item > E\' il momento!</item>
<item > Scusamii! Tempo di</item>
<item > Sei libero? Tempo di</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders_snooze" >
<item > Non essere pigro ora!</item>
<item > Posticipo terminato!</item>
<item > Nessun ronzio di più!</item>
<item > Adesso sei pronto?</item>
<item > Non rimandare più!</item>
</string-array>
<string-array name= "reminder_responses" >
<item > Ho qualcosa per te!</item>
<item > Sei pronto a dimenticarti di questo?</item>
<item > Perché non lo completi?</item>
<item > Cosa ne pensi? Pronto come una tigre?</item>
<item > Sei pronto per questo?</item>
<item > Riesci a gestire ciò?</item>
<item > Puoi essere felice! Semplicemente finisci ciò!</item>
<item > Ti prometto che ti sentirai meglio se lo finisci!</item>
<item > Non lo farai oggi?</item>
<item > Ti prego finiscilo, sono stufo!</item>
<item > Puoi finire ciò? Sì che puoi!</item>
<item > Hai intenzione di fare ciò?</item>
<item > Sentiti bene con te stesso! Andiamo!</item>
<item > Sono fiero di te! Finiamolo!</item>
<item > Un piccolo spuntino dopo che hai finito ciò?</item>
<item > Solo questo compito? Per favore?</item>
<item > E\' tempo di accorciare la tua lista delle cose da fare!</item>
<item > Are you on Team Order or Team Chaos? Team Order! Let\'s go!</item>
<item > Have I mentioned you are awesome recently? Keep it up!</item>
<item > A task a day keeps the clutter away... Goodbye clutter!</item>
<item > How do you do it? Wow, I\'m impressed!</item>
<item > You can\'t just get by on your good looks. Let\'s get to it!</item>
<item > Lovely weather for a job like this, isn\'t it?</item>
<item > A spot of tea while you work on this?</item>
<item > If only you had already done this, then you could go outside and play.</item>
<item > It\'s time. You can\'t put off the inevitable.</item>
<item > I die a little every time you ignore me.</item>
</string-array>
<string-array name= "postpone_nags" >
<item > Non dirmi che sei uno che continua a posticipare!</item>
<item > Non essere pigro fa invecchiare qualche volta?</item>
<item > Da qualche parte, qualcuno dipende da te nel finire ciò!</item>
<item > Quando hai detto \"rimando\", volevi dire \"lo sto facendo\", giusto?</item>
<item > Questa è l\'ultima volta che rimandi ciò, giusto?</item>
<item > Finiscilo oggi, non lo ripeterò più!</item>
<item > Perché rimandare quando puoi uhm... non rimandare!</item>
<item > Potrai finire questo eventualmente, presumo?</item>
<item > Penso che tu sia veramente grande! Che ne dici di non mettere questa via?</item>
<item > Sarai in grado di raggiungere i tuoi obiettivi se fai ciò?</item>
<item > Rimandare, rimandare, rimandare. Quando cambierai!</item>
<item > Ne ho avuto abbastanza con le tue scuse! Basta farlo già!</item>
<item > Non ti sei scusato allo stesso modo l\'ultima volta?</item>
<item > Non posso aiutarti ad organizzare la tua vita se lo fai ...</item>
</string-array>
<string name= "repeat_plugin" > Ripetendo Attività</string>
<string name= "repeat_plugin_desc" > Permette di ripetere le attività</string>
<string name= "repeat_enabled" > Ripete</string>
<string name= "repeat_every" > Ogni %d</string>
<string name= "repeat_interval_prompt" > Intervallo di ripetizione</string>
<string-array name= "repeat_interval_short" >
<item > d</item>
<item > wk</item>
<item > mo</item>
<item > hr</item>
<item > min</item>
<item > yr</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_interval" >
<item > Giorno(i)</item>
<item > Settimana(e)</item>
<item > Mese(i)</item>
<item > Ora(e)</item>
<item > Minuto(i)</item>
<item > Year(s)</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_until_shortcuts" >
<item > Forever</item>
<item > Specific Day</item>
<item > Today</item>
<item > Tomorrow</item>
<item > (day after)</item>
<item > Next Week</item>
<item > In Two Weeks</item>
<item > Next Month</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_type" >
<item > dalla data di scadenza</item>
<item > dalla data di completamento</item>
</string-array>
<string name= "repeat_detail_byday" > $I su $D</string>
<string name= "repeat_detail_duedate" > Ogni %s</string>
<string name= "repeat_detail_completion" > %s dopo il completamento</string>
<string-array name= "repeat_encouragement" >
<item > Good job!</item>
<item > Wow… I\'m so proud of you!</item>
<item > I love when you\'re productive!</item>
<item > Doesn\'t it feel good to check something off?</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_encouragement_last_time" >
<item > Good job!</item>
<item > I\'m so proud of you!</item>
<item > I love when you\'re productive!</item>
</string-array>
<string name= "rmilk_EOE_button" > Ricorda le impostazioni di Milk</string>
<string name= "rmilk_TLA_repeat" > Ripetizione Attività RTM</string>
<string name= "rmilk_TLA_sync" > Necessita la sincronizzazione con RTM</string>
<string name= "rmilk_FEx_header" > Ricorda Milk</string>
<string name= "rmilk_FEx_list" > Liste</string>
<string name= "rmilk_FEx_list_title" > LIsta RTM \'%s\'</string>
<string name= "rmilk_MEA_title" > Ricorda Milk</string>
<string name= "rmilk_MEA_list_label" > Lista RTM:</string>
<string name= "rmilk_MEA_repeat_label" > Stato di ripetizione RTM:</string>
<string name= "rmilk_MEA_repeat_hint" > in altre parole ogni settimana, dopo 14 giorni</string>
<string name= "rmilk_MPr_header" > Ricorda Milk</string>
<string name= "rmilk_MLA_label" > Per favore esegui l\'accesso e autorizza Astrid:</string>
<string name= "rmilk_MLA_error" > Spiacenti,si è verificato un errore durante la verifica di accesso. Prova di nuovo. \n\n Messaggio di Errore: %s</string>
<string name= "rmilk_notification_title" > Astrid: Ricorda il Milk</string>
<string name= "rmilk_ioerror" > Errore di connessione! Verificare la connessione Internet, o magari i server RTM (status.rememberthemilk.com), per le possibili soluzioni.</string>
<string name= "TEA_tags_label" > Liste</string>
<string name= "TEA_tag_hint" > Nuovo elenco</string>
<string name= "tag_new_list" > Nuovo elenco</string>
<string name= "tag_FEx_header" > Liste</string>
<string name= "TEA_no_tags_modified" > Nessuna modifica effettuata</string>
<string name= "tag_settings_title" > Settings:</string>
<string name= "TPl_notification" > Timer attivi per %s!</string>
<string name= "TFE_workingOn" > Attività cronometrate</string>
<string name= "voice_create_prompt" > Parla per creare un\'attività</string>
<string name= "voice_edit_title_prompt" > Parla per aggiungere il titolo</string>
<string name= "voice_edit_note_prompt" > Parla per aggiungere le note</string>
<string name= "EPr_voiceInputInstall_dlg" > Riconoscimento vocale non installato.\nVuoi andare al market e installarlo?</string>
<string name= "EPr_voiceInputUnavailable_dlg" > Sfortunatamente il riconoscimento vocale non è disponibile per il tuo sistema.\nSe possibile, aggiorna Android alla versione 2.1 o superiore.</string>
<string name= "EPr_marketUnavailable_dlg" > Sfortunatamente il market non è dsponibile sul tuo sistema.\nSe possibile, prova a scaricare il riconoscimento vocale da un\'altra fonte.</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled" > Il pulsante per il riconoscimento vocale sarà visibile nella lista delle attività</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled" > Il pulsante per il riconoscimento vocale sarà nascosto nella lista delle attività</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled" > Le attività saranno create automaticamente con il riconoscimento vocale</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled" > Potrai modificare il titolo dell\'attività dopo il riconoscimento vocale</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled" > Astrid pronuncerà il nome dell\'attività durante i promemoria</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled" > Astrid emetterà una suoneria durante i promemoria</string>
<string name= "welcome_title_1" > Benvenuto su Astrid!</string>
<string name= "welcome_body_5" > and much more!</string>
<string name= "PPW_configure_title" > Configura Widget</string>
<string name= "PPW_color" > Colore Widget</string>
<string name= "PPW_enable_calendar" > Mostra eventi calendario</string>
<string name= "PPW_disable_encouragements" > Nascondi incoraggiamenti</string>
<string name= "PPW_filter" > Seleziona Filtro</string>
<string name= "PPW_due" > Entro:</string>
<string name= "PPW_past_due" > Già terminato:</string>
<string name= "PPW_old_astrid_notice" > Per usare questo widget ti serve almeno la versione 3.6 di Astrid. Mi dispiace!</string>
<string-array name= "PPW_encouragements" >
<item > Ehilà!</item>
<item > Hai un minuto per finire qualcosa?</item>
<item > Wow, sembri soave oggi!</item>
<item > Fai qualcosa di grandioso oggi!</item>
<item > Rendimi fiero di te!</item>
<item > Come va oggi?</item>
</string-array>
<string-array name= "PPW_encouragements_tod" >
<item > Buon giorno!</item>
<item > Buon pomeriggio!</item>
<item > Buona sera?</item>
<item > Ore piccole?</item>
<item > It\'s early, get something done!</item>
<item > Tè pomeridiano magari?</item>
<item > Buona serata!</item>
<item > Dormire ti fa bene, lo sai!</item>
</string-array>
<string-array name= "PPW_encouragements_completed" >
<item > Hai già completato %d attività!</item>
<item > Punteggio vita: %d attività completate</item>
<item > Sorridi! Hai già finito %d attività!</item>
</string-array>
<string-array name= "PPW_colors" >
<item > Nero</item>
<item > Bianco</item>
<item > Blu</item>
<item > Traslucido</item>
</string-array>
<string name= "PPW_check_share_lists" > Condividi gli elenchi!</string>
<string name= "EPr_widget_enabled_title" > (Dis)Abilita i Widgets</string>
</resources>