<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources >
<string name= "actfm_person_hint" > Kontakt lub email</string>
<string name= "actfm_person_or_tag_hint" > Kontakt lub lista udostępionych</string>
<string name= "actfm_tag_operation_owner_delete" > Jesteś właścicielem tej współdzielonej listy! Jeśli ją usuniesz, zostanie ona również usunięta dla wszystkich jej członków. Jesteś pewien, że chcesz to zrobić?</string>
<string name= "actfm_picture_camera" > Zrób zdjęcie</string>
<string name= "actfm_picture_gallery" > Wybierz z galerii</string>
<string name= "actfm_picture_clear" > Usuń obrazek</string>
<string name= "actfm_view_task_title" > Pokazać zadanie?</string>
<string name= "actfm_view_task_text" > Zadanie zostało wysłane do %s! Aktualnie oglądasz własne zadania. Czy chcesz zobaczyć to i inne zadania które przypisałeś?</string>
<string name= "actfm_view_task_ok" > Pokaż przypisane</string>
<string name= "actfm_view_task_cancel" > Zostań tutaj</string>
<string name= "actfm_my_shared_tasks_title" > Moje współdzielone zadania</string>
<string name= "actfm_my_shared_tasks_empty" > Brak zadań współdzielonych</string>
<string name= "TVA_add_comment" > Dodaj komentarz...</string>
<string-array name= "TVA_tabs" >
<item > Zadania</item>
<item > Aktywność</item>
<item > Ustawienia listy</item>
</string-array>
<string name= "actfm_TVA_filtered_by_assign" > %s zadań. Puknij dla wszystkich.</string>
<string name= "actfm_TVA_filter_by_unassigned" > Nieprzypisane zadania. Puknij dla wszystkich.</string>
<string name= "actfm_TVA_no_members_alert" > Prywatna: puknij by udostępnić/edytować</string>
<string name= "actfm_TVA_menu_refresh" > Odśwież</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_label" > Nazwa listy:</string>
<string name= "actfm_TVA_members_label" > Współpracownicy:</string>
<string name= "actfm_TVA_members_hint" > Współdziel z każdym, kto posiada adres email</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_picture" > Obrazek listy</string>
<string name= "actfm_TVA_silence_label" > Ciche powiadomienia</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_description_label" > Opis</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_settings_label" > Ustawienia</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_description_hint" > Wpisz tutaj jakiś opis</string>
<string name= "actfm_TVA_tag_name_hint" > Podaj nazwę listy</string>
<string name= "actfm_TVA_login_to_share" > Musisz być zalogowany do Astrid.com by współdzielić listy! Zaloguj się, proszę, lub uczyń tę listę prywatną.</string>
<string name= "actfm_EPA_intro" > Użyj Astrid by udostępnić listy zakupów, plany imprez, lub projektów i od razu zobaczyć, kiedy inni skończą robotę!</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_label_long" > Kto powinien to zrobić?</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_me" > Ja</string>
<string name= "actfm_EPA_unassigned" > Ktokolwiek</string>
<string name= "actfm_EPA_choose_contact" > Wybierz kontakt</string>
<string name= "actfm_EPA_task_rabbit" > Zleć to!</string>
<string name= "actfm_EPA_share_with" > Podziel się z:</string>
<string name= "actfm_EPA_collaborators_header" > Podziel się z przyjaciółmi</string>
<string name= "actfm_EPA_list" > Lista: %s</string>
<string name= "actfm_EPA_message_text" > Widomość zaproszenia:</string>
<string name= "actfm_EPA_message_body" > Pomóż mi to zrobić!</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_header_members" > Lista członków</string>
<string name= "actfm_EPA_assign_header_friends" > Znajomi z Astrid</string>
<string name= "actfm_EPA_facebook" > Facebook</string>
<string name= "actfm_EPA_twitter" > Twitter</string>
<string name= "actfm_EPA_invalid_email" > Nieprawidłowy e-mail: %s</string>
<string name= "actfm_EPA_login_to_share" > Musisz się zalogować do Astrid.com aby wszpółdzielić zadania!</string>
<string name= "actfm_EPA_login_button" > Zaloguj się</string>
<string name= "actfm_EPA_dont_share_button" > Nie wszpółdziel</string>
<string name= "actfm_ALA_title" > Witaj w Astrid.com!</string>
<string name= "actfm_ALA_body" > Astrid.com umożliwia dostęp do zadań online, udostępniania i przekazywania innym.</string>
<string name= "actfm_ALA_fb_login" > Połącz z Facebookiem</string>
<string name= "actfm_ALA_gg_login" > Połącz z Google</string>
<string name= "actfm_ALA_firstname_label" > Imię</string>
<string name= "actfm_ALA_lastname_label" > Nazwisko</string>
<string name= "actfm_ALA_email_label" > E-mail</string>
<string name= "actfm_ALA_password_label" > Hasło</string>
<string name= "actfm_ALA_signup_title" > Rejestracja</string>
<string name= "actfm_ALA_login_title" > Zaloguj się</string>
<string name= "actfm_GAA_title" > Wybierz konto Google, którego chcesz użyć:</string>
<string name= "actfm_OLA_prompt" > Proszę połączyć się z Google:</string>
<string name= "actfm_ALA_error_user_exists" > User already exists. Please sign in instead.</string>
<string name= "actfm_ALA_error_wrong_password" > Sorry, that password was incorrect. Please try again.</string>
<string name= "actfm_feat_list_clone" > Kopiuj listę</string>
<string name= "actfm_feat_list_suffix" > (Kopiuj)</string>
<string name= "actfm_feat_list_cloning" > Kopiowanie...</string>
<string name= "actfm_feat_list_clone_success" > Zakończono pomyślnie!</string>
<string name= "actfm_feat_list_task_clone_success" > Zadanie skopiowane</string>
<string name= "actfm_feat_list_clone_empty" > Brak zadań do skopiowania</string>
<string name= "actfm_status_title_logged_in" > Status - Zalogowany/-a jako %s</string>
<string name= "actfm_APr_header" > Astrid.com</string>
<string name= "actfm_https_title" > Użycie HTTPS</string>
<string name= "actfm_https_enabled" > HTTPS włączone (wolniej)</string>
<string name= "actfm_https_disabled" > HTTPS wyłączone (szybciej)</string>
<string name= "actfm_dual_sync_warning" > W tej chwili korzystasz z usługi synchronizacji z usługą Google Tasks. Pamiętaj że synchronizowanie z obydwiema usługami może prowadzić do niespodziewanych efektów. Czy na pewno chcesz synchronizować z Astrid.com?</string>
<string name= "actfm_account_type" > Account type</string>
<string name= "actfm_account_info" > Account info</string>
<string name= "actfm_account_info_summary" > Status i opcje</string>
<string name= "account_type_title_not_logged_in" > Załóż darmowe konto</string>
<string name= "account_type_summary_not_logged_in" > Miej dostęp online do zadań, współdziel listy i deleguj zadania</string>
<string name= "actfm_account_premium" > Premium</string>
<string name= "actfm_account_basic" > Podstawowe</string>
<string name= "actfm_inapp_billing" > Załóż konto Premium</string>
<string name= "actfm_inapp_billing_summary" > Załączanie plikó, głosowe kopie zapasowe, wsparcie premium i więcej</string>
<string name= "share_with_facebook" > Polub na Facebooku</string>
<string name= "share_with_twitter" > Obserwuj na Twitterze</string>
<string name= "share_with_google" > Udostępnij na Google+</string>
<string name= "share_title" > Podziel się miłością!</string>
<string name= "share_speech_bubble" > Dzieląc się pomagasz innym być bardziej wydajnymi!</string>
<string name= "alarm_ACS_label" > Alarmy</string>
<string name= "alarm_ACS_button" > Dodaj alarm</string>
<string-array name= "reminders_alarm" >
<item > Alarm!</item>
</string-array>
<string name= "backup_BPr_header" > Kopie zapasowe</string>
<string name= "backup_BPr_group_status" > Stan</string>
<string name= "backup_status_success" > Ostatnia kopia:\n%s</string>
<string name= "backup_status_failed" > Błąd zapisu ostatniej kopii</string>
<string name= "backup_status_failed_subtitle" > (puknij, aby zobaczyć błąd)</string>
<string name= "backup_status_never" > Kopia zapasowa nigdy nie wykonana!</string>
<string name= "backup_BPr_group_options" > Opcje</string>
<string name= "backup_BPr_auto_title" > Automatyczne kopie zapasowe</string>
<string name= "backup_BPr_auto_disabled" > Automatyczne kopie zapasowe wyłączone</string>
<string name= "backup_BPr_auto_enabled" > Kopia zapasowa będzie wykonywana codziennie</string>
<string name= "backup_BPr_cloud_already_logged_in" > Już masz backup w chmurze na Astrid.com!</string>
<string name= "backup_BAc_label" > Zarządzaj kopiami zapasowymi</string>
<string name= "backup_BAc_title" > Zarządzaj swoimi kopiami zapasowymi</string>
<string name= "backup_BAc_import" > Importuj zadania</string>
<string name= "backup_BAc_export" > Eksportuj zadania</string>
<string name= "backup_BAc_cloud" > Kliknij tu po backup w chmurze na Astrid.com</string>
<string name= "backup_TXI_error" > Błąd importu</string>
<string name= "export_toast" > Zapisano %1$s do %2$s.</string>
<string name= "export_toast_no_tasks" > Brak zadań do eksportowania.</string>
<string name= "export_progress_title" > Eksportowanie...</string>
<string name= "import_summary_title" > Podsumowanie odzyskiwania</string>
<string name= "import_summary_message" > Plik %1$s zawiera %2$s.\n\n %3$s zaimportowanych,\n %4$s już istnieje\n %5$s zawiera błędy\n</string>
<string name= "import_progress_title" > Importowanie...</string>
<string name= "import_progress_read" > Czytanie zadania %d...</string>
<string name= "DLG_error_sdcard" > Brak dostępu do folderu: %s</string>
<string name= "DLG_error_sdcard_general" > Brak dostępu do Twojej karty SD!</string>
<string name= "import_file_prompt" > Wskaż plik do przywrócenia</string>
<string name= "app_name" > Zadania Astrid</string>
<string name= "read_permission_label" > Uprawnienia Astrid</string>
<string name= "read_permission_desc" > odczytuj zadania, pokaż filtr zadań</string>
<string name= "write_permission_label" > Zezwolenia Astrid</string>
<string name= "write_permission_desc" > twórz nowe zadania, edytuj bieżące zadania</string>
<string name= "DLG_delete_this_task_question" > Usunąć to zadanie?</string>
<string name= "DLG_delete_this_item_question" > Usunąć element: %s?</string>
<string name= "DLG_upgrading" > Uaktualniam Twoje zadania...</string>
<string name= "DLG_hour_minutes" > Czas (godziny : minuty)</string>
<string name= "DLG_please_update" > Astrid zostanie zaktualizowany do najnowszej wersji dostępnej w Markecie. Kontynuuj lub zaczekaj kilka sekund.</string>
<string name= "DLG_accept" > Zgadzam się</string>
<string name= "DLG_decline" > Nie zgadzam się</string>
<string name= "DLG_eula_title" > Warunki użytkowania Astrid</string>
<string name= "DLG_please_wait" > Proszę czekać</string>
<string name= "DLG_loading" > Ładowanie...</string>
<string name= "DLG_ok" > OK</string>
<string name= "DLG_cancel" > Anuluj</string>
<string name= "DLG_more" > Więcej</string>
<string name= "DLG_undo" > Cofnij</string>
<string name= "DLG_warning" > Ostrzeżenie</string>
<string name= "WID_dateButtonUnset" > Kliknij, aby ustawić</string>
<string name= "ENA_no_comments" > Nic do pokazania</string>
<string name= "ENA_no_user" > Ktoś</string>
<string name= "ENA_refresh_comments" > Odśwież komentarze</string>
<string name= "TLA_no_items" > Brak zadań!</string>
<string name= "TLA_no_items_person" > %s nie posiada \nzadań współdzielonych z Tobą</string>
<string name= "TLA_menu_addons" > Dodatki</string>
<string name= "TLA_menu_sort" > Sortowanie i ukryte</string>
<string name= "TLA_menu_sync" > Zsynchronizuj</string>
<string name= "TLA_menu_search" > Szukaj</string>
<string name= "TLA_menu_lists" > Listy</string>
<string name= "TLA_menu_friends" > Ludzie</string>
<string name= "TLA_menu_featured_lists" > Najważniejsze Listy</string>
<string name= "TLA_menu_suggestions" > Sugestie</string>
<string name= "TLA_menu_settings" > Konto i ustawienia</string>
<string name= "TLA_menu_support" > Wsparcie</string>
<string name= "TLA_custom" > Własny filtr</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint" > Dodaj zadanie</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint_assign" > Dodaj coś do %s</string>
<string name= "TLA_notification_volume_low" > Powiadomienia są wyciszone. Nie będziesz w stanie usłyszeć Astrid!</string>
<string name= "TLA_notification_disabled" > Powiadomienia są wyłączone! Nie otrzymasz żadnych powiadomień</string>
<string-array name= "TLA_filters" >
<item > Aktywne</item>
<item > Dzisiaj</item>
<item > Wkrótce</item>
<item > Spóźnione</item>
<item > Ukończone</item>
<item > Ukryte</item>
</string-array>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_title" > Powiedziałeś, \"%s\"</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble" > Stworzyłem\\-am zadanie o nazwie \"%1$s\" %2$s at %3$s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date" > dla %s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_hide_helpers" > Nie pokazuj notyfikacji w przyszłości</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_title" > Nowe powtarzalne zadanie %s</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_speech_bubble" > Przypominam Ci o %s.</string>
<string-array name= "TLA_priority_strings" >
<item > najwyższy priorytet</item>
<item > wysoki priorytet</item>
<item > średni priorytet</item>
<item > Niski priorytet</item>
</string-array>
<string name= "TLA_all_activity" > Cała aktywność</string>
<string name= "TAd_hiddenFormat" > %s [ukryte]</string>
<string name= "TAd_deletedFormat" > %s [usunięte]</string>
<string name= "TAd_completed" > Ukończono\n%s</string>
<string name= "TAd_actionEditTask" > Edytuj</string>
<string name= "TAd_contextEditTask" > Edytuj zadanie</string>
<string name= "TAd_contextCopyTask" > Kopiuj zadanie</string>
<string name= "TAd_contextDeleteTask" > Delete Task</string>
<string name= "TAd_contextUndeleteTask" > Przywrócone zadanie</string>
<string name= "TAd_contextPurgeTask" > Trwale usuń zadanie</string>
<string name= "SSD_title" > Ukryte zadania i sortowanie</string>
<string name= "SSD_hidden_title" > Ukryte zadania</string>
<string name= "SSD_completed" > Pokaż ukończone zadania</string>
<string name= "SSD_hidden" > Pokaż ukryte zadania</string>
<string name= "SSD_deleted" > Pokaż usunięte zadania</string>
<string name= "SSD_sort_drag" > Przeciągnij i upuść + podzadania</string>
<string name= "SSD_sort_auto" > Inteligentne sortowanie Astrid</string>
<string name= "SSD_sort_alpha" > Wg. tytułu</string>
<string name= "SSD_sort_due" > Wg. daty</string>
<string name= "SSD_sort_importance" > Wg. skali ważności</string>
<string name= "SSD_sort_modified" > Wg. ostatniej modyfikacji</string>
<string name= "SSD_sort_reverse" > Odwrócone sortowanie</string>
<string name= "SSD_save_temp" > Tylko raz</string>
<string name= "SSD_save_always" > Zawsze</string>
<string name= "FSA_label" > Lista Astrid lub filtr</string>
<string name= "FLA_context_shortcut" > Utwórz skrót na pulpicie</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog_title" > Utwórz skrót</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog" > Nazwa skrótu:</string>
<string name= "FLA_search_hint" > Szukaj zadań</string>
<string name= "FLA_search_filter" > Pasujących do: %s</string>
<string name= "FLA_toast_onCreateShortcut" > Utworzono skrót: %s</string>
<string name= "FLA_new_filter" > Nowy filtr</string>
<string name= "FLA_new_list" > Nowa lista</string>
<string name= "FLA_no_filter_selected" > Nie wybraon filtra! Wybierz filtr lub listę.</string>
<string name= "TEA_when_header_label" > Kiedy</string>
<string name= "TEA_title_hint" > Podsumowanie zadania</string>
<string name= "TEA_importance_label" > Skala ważności</string>
<string name= "TEA_urgency_specific_time" > Dokładna godzina?</string>
<string name= "TEA_urgency_none" > Brak</string>
<string name= "TEA_hideUntil_label" > Pokaż zadanie</string>
<string name= "TEA_hideUntil_message" > Zadanie będzie ukryte do %s</string>
<string-array name= "TEA_loading" >
<item > Ładowanie...</item>
</string-array>
<string name= "TEA_note_label" > Notatki</string>
<string name= "TEA_notes_hint" > Dodaj notatki dla zadania...</string>
<string name= "TEA_estimatedDuration_label" > Jak długo to zajmie?</string>
<string name= "TEA_elapsedDuration_label" > Czas dotychczas spędzony nad tym zadaniem</string>
<string name= "TEA_menu_save" > Zapisz zmiany</string>
<string name= "TEA_menu_discard" > Nie zapisuj</string>
<string name= "TEA_menu_delete" > Usuń zadanie</string>
<string name= "TEA_menu_comments" > Komentarze</string>
<string name= "TEA_onTaskSave_due" > Zadanie zapisano: do %s</string>
<string name= "TEA_onTaskSave_notDue" > Zadanie zapisane</string>
<string name= "TEA_tab_activity" > Aktywność</string>
<string name= "TEA_tab_more" > Więcej</string>
<string name= "TEA_tab_web" > Pomysły</string>
<string-array name= "TEA_urgency" >
<item > Bez nieprzekraczalnego terminu</item>
<item > Konkretny dzień</item>
<item > Dzisiaj</item>
<item > Jutro</item>
<item > (pojutrze)</item>
<item > Przyszły tydzień</item>
<item > W ciągu dwóch tygodni</item>
<item > Następny miesiąc</item>
</string-array>
<string name= "TEA_no_time" > Bez godziny</string>
<string-array name= "TEA_hideUntil" >
<item > Zawsze</item>
<item > W terminie</item>
<item > Dzień przez wymaganiem</item>
<item > Tydzień przed wymaganiem</item>
<item > Konkretny dzień/godzina</item>
</string-array>
<string name= "TEA_control_who" > Kto</string>
<string name= "TEA_control_when" > Kiedy</string>
<string name= "TEA_control_more_section" > ---Sekcja \"Więcej\"---</string>
<string name= "TEA_control_importance" > Skala ważności</string>
<string name= "TEA_control_lists" > Listy</string>
<string name= "TEA_control_notes" > Notatki</string>
<string name= "TEA_control_files" > Pliki</string>
<string name= "TEA_control_reminders" > Przypomnienia</string>
<string name= "TEA_control_timer" > Sterowanie zegara</string>
<string name= "TEA_control_share" > Współdziel ze znajomymi</string>
<string name= "TEA_control_hidden_section" > ----Zawsze Ukryte----</string>
<string name= "hide_until_prompt" > Pokaż na mojej liście</string>
<string name= "TEA_no_activity" > Brak wydarzeń</string>
<string name= "TEA_load_more" > Wczytaj więcej...</string>
<string name= "TEA_when_dialog_title" > Na kiedy ma być zrobione?</string>
<string name= "TEA_new_task" > Nowe zadanie</string>
<string name= "WSV_click_to_load" > Dotknij mnie, aby sprawdzić jak ukończyć to zadanie!</string>
<string name= "WSV_not_online" > Mogę zrobić więcej, posiadając łączność z Internetem. Sprawdź proszę połączenie.</string>
<string name= "TEA_contact_error" > Program nie mógł znaleźć adresu email dla zaznaczonego kontaktu.</string>
<string name= "MCA_title" > %1$s\ndzwonił\\-a o %2$s</string>
<string name= "MCA_return_call" > Zadzwoń teraz</string>
<string name= "MCA_add_task" > Zadzwoń później</string>
<string name= "MCA_ignore" > Ignoruj</string>
<string name= "MCA_ignore_title" > Zignorować wszystkie nieodebrane połączenia?</string>
<string name= "MCA_ignore_body" > Zignorowano kilka nieodebranych połączeń. Czy Astrid ma Cię już więcej o nie nie pytać?</string>
<string name= "MCA_ignore_all" > Zignoruj wszystkie połączenia.</string>
<string name= "MCA_ignore_this" > Zignoruj tylko to połączenie.</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_title" > Obszar nieodebranych połączeń</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" > Astrid będzie powiadamiał Cię o nieodebranych połączeniach i przypomni Ci o oddzwonieniu.</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" > Astrid nie będzie Cię informował o nieodebranych połączeniach.</string>
<string name= "MCA_task_title_name" > Oddzwoń do %1$s o %2$s</string>
<string name= "MCA_task_title_no_name" > Oddzwoń do %s</string>
<string name= "MCA_schedule_dialog_title" > Oddzwoń do %s za...</string>
<string-array name= "MCA_dialog_speech_options" >
<item > Musi być fajnie być tak popularnym!</item>
<item > Hurra! Ludzie Cię lubią!</item>
<item > Umil im dzień, zadzwoń!</item>
<item > A Ty byś się nie ucieszył, gdyby ludzie do Ciebie oddzwaniali?</item>
<item > Dasz radę!</item>
<item > Zawsze możesz odpisać...</item>
</string-array>
<string name= "UpS_changelog_title" > Co nowego w Astrid?</string>
<string name= "UpS_updates_title" > Aktualności Astrid</string>
<string name= "UpS_no_activity_log_in" > Zaloguj się by zobaczyć listę\nTwoich postępów, a także\naktywności na współdzielonej liście.</string>
<string name= "EPr_title" > Astrid: Właściwości</string>
<string name= "EPr_title_short" > Ustawienia</string>
<string name= "EPr_share_astrid" > Powiedz innym o Astrid</string>
<string name= "EPr_share_astrid_summary" > Poinformuj o Astrid poprzez ulubioną sieć społecznościową</string>
<string name= "EPr_deactivated" > niekatywny</string>
<string name= "EPr_appearance_header" > Wygląd</string>
<string name= "EPr_appearance_summary" > Themes, widgets, task rows, edit screen</string>
<string name= "EPr_faq_title" > Często zadawane pytania: FAQ</string>
<string name= "EPr_account_title" > Konto: %s</string>
<string name= "EPr_support_summary" > Tutorial, FAQ, about</string>
<string name= "EPr_fontSize_title" > Rozmiar listy zadań</string>
<string name= "EPr_showSmartConfirmation_title" > Pokaż potwierdzenie dla inteligentnych powiadomień</string>
<string name= "EPr_fontSize_desc" > Rozmiar czcionki głównej listy zadań</string>
<string name= "EPr_showNotes_title" > Pokaż notatki w zadaniu</string>
<string name= "EPr_beastMode_title" > Tryb \"Beast\"</string>
<string name= "EPr_beastMode_desc" > Dostosuj układ strony edycji zadania</string>
<string name= "EPr_beastMode_reset" > Przywróć domyślne</string>
<string name= "EPr_showNotes_desc_disabled" > Notatki będą dostępne ze strony edycji zadania</string>
<string name= "EPr_showNotes_desc_enabled" > Notatki będą zawsze wyświetlane</string>
<string name= "EPr_compressTaskRows_title" > Kompaktowy Wiersz Zadań</string>
<string name= "EPr_compressTaskRows_desc" > Dopasuj wiersz zadań do długości tytułu</string>
<string name= "EPr_fullTask_title" > Pokaż pełną nazwę zadania</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_enabled" > Pełna nazwa zadania będzie wyświetlana</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_disabled" > Pierwsze dwie linie nazwy zadania będą wyświetlane</string>
<string name= "EPr_ideaAuto_title" > Automatycznie ładowana Zakładka Pomysłów</string>
<string name= "EPr_ideaAuto_desc_enabled" > Wyszukiwanie sieciowe w zakładce pomysłów odbędzie się po kliknięciu na zakładkę.</string>
<string name= "EPr_ideaAuto_desc_disabled" > Web searches for ideas tab will be performed only when manually requested</string>
<string name= "EPr_task_row_style_title_simple" > Row style: Simple</string>
<string name= "EPr_task_row_style_title_legacy" > Row style: Original</string>
<string name= "EPr_task_row_style_summary_simple" > Truncate title to one line with date and lists below</string>
<string name= "EPr_task_row_style_summary_legacy" > Truncate title to two lines with date on right</string>
<string name= "EPr_theme_title" > Kolorystyka</string>
<string name= "EPr_theme_desc" > Aktualnie: %s</string>
<string name= "EPr_theme_desc_unsupported" > Ustawienia wymagaja Androida 2.0+</string>
<string name= "EPr_theme_widget_title" > Skórka Widgeta</string>
<string name= "EPr_taskRowPrefs_title" > Task row appearance</string>
<string name= "EPr_use_contact_picker" > Użyj wybierania kontaktów</string>
<string name= "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" > Systemowa opcja wybierania kontaktów pojawi się w okienku przydzielania zadania</string>
<string name= "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" > Systemowa opcja wybierania kontaktów nie będzie wyświetlana</string>
<string name= "EPr_third_party_addons" > Enable third party add-ons</string>
<string name= "EPr_third_party_addons_desc_enabled" > Nieoficjalne add-ony zostaną włączone</string>
<string name= "EPr_third_party_addons_desc_disabled" > Nieoficjalne add-ony zostaną wyłączone</string>
<string name= "EPr_ideas_tab_enabled" > Task ideas</string>
<string name= "EPr_ideas_tab_description" > Zdobądź pomysły, które pomogą ukończyć zadania</string>
<string name= "EPr_cal_end_or_start_at_due_time" > Calendar event time</string>
<string name= "EPr_cal_end_at_due_time" > End calendar events at due time</string>
<string name= "EPr_cal_start_at_due_time" > Uruchom zadania w kalendarzu o ustalonym czasie</string>
<string name= "EPr_force_phone_layout" > Używaj wyglądu komórkowego</string>
<string name= "EPr_show_featured_lists" > Pokaż najważniejsze listy</string>
<string name= "EPr_swipe_lists_performance_title" > Przejedź pomiędzy listami</string>
<string-array name= "EPr_swipe_lists_performance_mode" >
<item > Bez przeciągania</item>
<item > Oszczędzaj pamięć</item>
<item > Normalna wydajność</item>
<item > Wysoka wydajność</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_swipe_lists_performance_desc" >
<item > Przeciąganie pomiędzy listami jest wyłączone</item>
<item > Mniejsza wydajność</item>
<item > Ustawienia domy lne</item>
<item > Używa więcej zasobów systemu</item>
</string-array>
<string name= "swipe_lists_helper_title" > Przeciągaj pomiędzy listami</string>
<string name= "swipe_lists_helper_header" > Przeciągnij w lewo lub prawo aby szybko przełączyć się między listami</string>
<string name= "swipe_lists_helper_subtitle" > Zmień ustawienia w Ustawienia -& gl; Wygląd</string>
<string-array name= "EPr_themes" >
<item > Dzień - Blue</item>
<item > Dzień - Red</item>
<item > Noc</item>
<item > Przezroczysty (biały tekst)</item>
<item > Przezroczysty (czarny tekst)</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_themes_widget" >
<item > Taki jak aplikacji</item>
<item > Dzień - Niebieski</item>
<item > Dzień - Czerwony</item>
<item > Noc</item>
<item > Przezroczysty (biały tekst)</item>
<item > Przezroczysty (czarny tekst)</item>
<item > Old Style</item>
</string-array>
<string name= "EPr_manage_header" > Zarządzaj starymi zadaniami</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed" > Usuń zakończone zadania</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_message" > Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie zadania wykonane?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_summary" > Usunięte zadania mogą być cofnięte jeden po drugim</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_status" > Usunięto %d zadań!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted" > Skasuj usunięte zadania</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_message" > Czy na pewno chcesz, aby oczyścić wszystkie usunięte zadania?\n\n Te zadania znikną na zawsze!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_status" > Oczyszczone %d zadań!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_summary" > Uwaga! Oczyszczone zadania nie mogą być odzyskane bez pliku kopii zapasowej!</string>
<string name= "EPr_manage_clear_all" > Usuń wszystkie dane</string>
<string name= "EPr_manage_clear_all_message" > Usunąć z Astrid wszystkie zadania i ustawienia?\n\nUwaga: tego nie da się cofnąć!</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal" > Usuń wydarzenia kalendarza dla zakończonych zadań</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" > Na pewno chcesz usunąć wszystkie wydarzenia dla zakończonych zadań?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" > Usunięto %d wydarzeń kalendarza!</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal" > Usuń wszystkie zdarzenia kalendarza dla zadań</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_message" > Na pewno chcesz usunąć wszystkie wydarzenia dla zadań?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_status" > Usunięto %d wydarzeń kalendarza!</string>
<string name= "AOA_title" > Astrid: Dodatki</string>
<string name= "AOA_internal_author" > Zespół Astrid</string>
<string name= "AOA_tab_installed" > Zainstalowane</string>
<string name= "AOA_tab_available" > Dostępne</string>
<string name= "AOA_free" > Darmowe</string>
<string name= "AOA_no_addons" > Pusta Lista!</string>
<string name= "AOA_ppack_title" > Astrid Power Pack</string>
<string name= "AOA_ppack_description" > Support Astrid and get more productive with the Astrid Power Pack. 4x2 and 4x4 widgets and voice integration. Power up today!</string>
<string name= "AOA_locale_title" > Astrid Locale Plugin</string>
<string name= "AOA_locale_description" > Allows Astrid to make use of the Locale application to send you notifications based on filter conditions. Requires Locale.</string>
<string name= "TWi_loading" > Ładowanie...</string>
<string name= "WCA_title" > Wybierz zadania do wyświetlenia</string>
<string name= "p_about" > O Astrid</string>
<string name= "p_about_text" > Bieżąca wersja: %s\n\n Astrid ma otwarte źródła i jest zarządzana z dumą przez Todoroo, Inc.</string>
<string name= "p_help" > Wsparcie</string>
<string name= "p_forums" > Społeczność</string>
<string name= "p_premium" > Premium</string>
<string name= "task_killer_help" > Wygląda na to, że używasz aplikacji, która zabija procesy (%s)! Jeśli możesz, dodaj Astrid do listy wyjątków. Nieaktywny program Astrid nie będzie Ci przypominać o zadaniach do wykonania.\n</string>
<string name= "task_killer_help_ok" > Nie zabiję Astrid!</string>
<string name= "marketplace_description" > Astrid jest program na licencji open-source. Pomaga Ci organizować zadania i wykonywać je na czas. Zawiera przypomnienia, etykiety, synchronizację, lokalne dodatki, widgety i dużo więcej.</string>
<string name= "DB_corrupted_title" > Uszkodzona baza danych</string>
<string name= "DB_corrupted_body" > Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this error regularly, we suggest you clear all data (Settings-> Sync and backup-> Manage old tasks-> Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-> Sync and backup-> Backup-> Import tasks) in Astrid.</string>
<string name= "market_unavailable" > Unfortunately the market is not available for your system.</string>
<string name= "EPr_defaults_header" > Nowe zadanie (domyślnie)</string>
<string name= "EPr_defaults_summary" > Importance, due date, add to calendar</string>
<string name= "EPr_default_urgency_title" > Termin końcowy (domyślnie)</string>
<string name= "EPr_default_urgency_desc" > Aktualnie: %s</string>
<string name= "EPr_default_importance_title" > Skala ważności (domyślnie)</string>
<string name= "EPr_default_importance_desc" > Aktualnie: %s</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_title" > Ukrywanie zadania (domyślnie)</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_desc" > Aktualnie: %s</string>
<string name= "EPr_default_reminders_title" > Przypomnienia (domyślnie)</string>
<string name= "EPr_default_reminders_desc" > Aktualnie: %s</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_title" > Domyślnie dodawaj do kalendarza</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc_disabled" > Nowe zadania nie utworzą wydarzeń w Kalendarzu Google</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc" > Nowe zadania będą w kalendarzu: \"%s\"</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_title" > Domyślny dzwonek/wibracja</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_desc" > Aktualnie: %s</string>
<string-array name= "EPr_default_importance" >
<item > !!! (Najwyższy)</item>
<item > !!</item>
<item > !</item>
<item > o (Najniższy)</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_urgency" >
<item > Bez nieprzekraczalnego terminu</item>
<item > Dzisiaj</item>
<item > Jutro</item>
<item > Pojutrze</item>
<item > W przyszłym tygodniu</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_hideUntil" >
<item > Nie ukrywaj</item>
<item > Do terminu zadania</item>
<item > Do dnia przed terminem</item>
<item > Do tygodnia przed terminem</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_reminders" >
<item > Brak przypomnień dla terminu nieprzekraczalnego</item>
<item > W dniu terminu nieprzekraczalnego</item>
<item > Gdy zaległe</item>
<item > W nieprzekraczalnym terminie lub gdy zaległe</item>
</string-array>
<string name= "BFE_Active" > Aktywne zadania</string>
<string name= "BFE_Recent" > Niedawno zmodyfikowane</string>
<string name= "BFE_Assigned" > Przypisałem</string>
<string name= "BFE_Saved_delete" > Usuń filtr</string>
<string name= "CFA_title" > Własny filtr</string>
<string name= "CFA_filterName_hint" > Nazwij filtr w celu zapisania...</string>
<string name= "CFA_universe_all" > Aktywne zadania</string>
<string name= "CFA_type_add" > albo</string>
<string name= "CFA_type_subtract" > brak</string>
<string name= "CFA_type_intersect" > również</string>
<string name= "CFA_context_chain" > %s zawiera kryteria</string>
<string name= "CFA_context_delete" > Usuń kryterium</string>
<string name= "CFA_help" > To okno pozwoli Ci stworzyć nowe filtry. Dodaj własne kryteria używając przycisku poniżej, dopasuj poprzez długie lub krótkie przytrzymanie i kliknij \"Wyświetl\"!</string>
<string name= "CFA_button_add" > Dodaj kryterium</string>
<string name= "CFA_button_view" > Wyświetl</string>
<string name= "CFA_button_save" > Zapisz & wyświetl</string>
<string name= "CFC_dueBefore_text" > Termin wykonania: ?</string>
<string name= "CFC_dueBefore_name" > Termin wykonania...</string>
<string-array name= "CFC_dueBefore_entries" >
<item > Bez terminu</item>
<item > Wczoraj</item>
<item > Dzisiaj</item>
<item > Jutro</item>
<item > Pojutrze</item>
<item > W przyszłym tygodniu</item>
<item > Przyszły miesiąc</item>
</string-array>
<string name= "CFC_importance_text" > Ważność co najmniej ?</string>
<string name= "CFC_importance_name" > Skala ważności...</string>
<string name= "CFC_tag_text" > Lista: ?</string>
<string name= "CFC_tag_name" > Lista...</string>
<string name= "CFC_tag_contains_name" > Nazwa listy zawiera...</string>
<string name= "CFC_tag_contains_text" > Nazwa listy zawiera: ?</string>
<string name= "CFC_title_contains_name" > Tytuł zawiera...</string>
<string name= "CFC_title_contains_text" > Tytuł zawiera: ?</string>
<string name= "gcal_TEA_error" > Błąd podczas dodawania zadania do kalendarza!</string>
<string name= "gcal_TEA_addToCalendar_label" > Dodaj do kalendarza</string>
<string name= "gcal_TEA_showCalendar_label" > Otwórz zdarzenie kalendarza</string>
<string name= "gcal_TEA_calendar_updated" > Zdarzenie kalendarza również uaktualnione!</string>
<string name= "gcal_TEA_nocal" > Nie dodawaj</string>
<string name= "gcal_TEA_none_selected" > Dodane do kalendarza</string>
<string name= "gcal_TEA_has_event" > Cal event</string>
<string name= "gcal_completed_title" > %s (ukończono)</string>
<string name= "gcal_GCP_default" > Domyślny kalendarz</string>
<string name= "gtasks_FEx_header" > Zadania Google</string>
<string name= "gtasks_FEx_title" > Zadania Google: %s</string>
<string name= "gtasks_FEx_creating_list" > Tworzenie listy</string>
<string name= "gtasks_FEx_create_list_dialog" > Nowa nazwa listy:</string>
<string name= "gtasks_FEx_create_list_error" > Błąd tworzenia nowej listy</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_text" > Na liście: ?</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_name" > Na liście GTasks...</string>
<string name= "gtasks_GTA_clearing" > Czyszczenie zakończonych zadań...</string>
<string name= "gtasks_GTA_clear_completed" > Wyczyść zakończone</string>
<string name= "gtasks_GLA_body" > Proszę zalogować się do zadań Google Synch (Beta!). Brak konta migracji Aplikacji Google są obecnie obsługiwane.</string>
<string name= "gtasks_GLA_noaccounts" > Brak dostępnych kont Google do synchronizacji.</string>
<string name= "gtasks_GLA_further_help" > Aby wyświetlić zadania z wcięciem i zachować porządek, przejdź na stronę Filtry i wybierz listę Google Tasks. Domyślnie Astrid używa własnych ustawień sortowania zadań.</string>
<string name= "gtasks_GLA_authenticating" > Uwierzytelnianie...</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorAuth" > Błąd uwierzytelnienia! Proszę sprawdzić nazwę użytkownika i hasło w menadżerze kont swojego telefonu.</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorIOAuth" > Przepraszamy, mieliśmy problem z porozumieniem się z serwerami Google. Prosimy spróbować ponownie.</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" > Możesz napotkać captcha. Spróbuj zalogować się z poziomu przeglądarki, a następnie wrócić by spróbować ponownie:</string>
<string name= "gtasks_GPr_header" > Zadania Google</string>
<string name= "gtasks_error_backend" > API Zadań Google jest w fazie beta i napotkano błąd. Serwis może być niedostępny, spróbuj ponownie później.</string>
<string name= "gtasks_error_accountNotFound" > Nie znaleziono konta %s --proszę wyloguj się i zaloguj ponownie w ustawieniach Google Zadań.</string>
<string name= "gtasks_error_authRefresh" > Uwierzytelnienie w Google Zadania nieudane. Proszę, sprawdź poprawność swego hasła lub spróbuj ponownie później.</string>
<string name= "gtasks_error_accountManager" > Błąd w menadżerze kont Twojego telefonu. Proszę, wyloguj się i zaloguj ponownie w ustawieniach Google Zadań.</string>
<string name= "gtasks_error_background_sync_auth" > Błąd uwierzytelniania w tle. Spróbuj zainicjalizować synchronizację, gdy aplikacja Astrid będzie włączone.</string>
<string name= "gtasks_dual_sync_warning" > Jesteś zsynchronizowany z Astrid.com. Pamiętaj, że synchronizacja z obydwoma serwisami może w pewnych przypadkach prowadzić do nieoczekiwanych rezultatów. Jesteś pewny, że chcesz się zsynchronizować z Listą zadań Google?</string>
<string name= "help_popover_add_task" > Dodaj zadanie tutaj</string>
<string name= "help_popover_tap_task" > Puknij zadanie by je edytować i udostępnić</string>
<string name= "help_popover_list_settings" > Puknij ustawienia listy by udostępnić całą listę</string>
<string name= "help_popover_collaborators" > Osoby, z którymi się dzielisz mogą pomóc\nCi tworzyć listy i kończyć zadania.</string>
<string name= "help_popover_add_lists" > Puknij, aby dodać listę</string>
<string name= "help_popover_switch_lists" > Puknij, aby dodać listę lub się między nimi przełączać</string>
<string name= "welcome_login_tos_base" > Używając Astrid zgadzasz się na</string>
<string name= "welcome_login_tos_link" > Regulamin usługi</string>
<string name= "welcome_login_pw" > Sign up with email</string>
<string name= "welcome_sign_in" > Sign in</string>
<string name= "welcome_login_later" > Zaloguj później</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_title" > Czemu by się nie zalogować?</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_ok" > Zrobię to!</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_cancel" > Nie, dzięki</string>
<string name= "welcome_login_confirm_later_dialog" > Zaloguj się by wyciągnąć z Astrid jeszcze więcej! Za darmo otrzymasz kopię zapasową online, pełną synchronizację z Astrid.com, możliwość dodawania zadań przez e-mail i będziesz mógł dzielić się swoimi listami zadań ze znajomymi!</string>
<string name= "help_popover_taskrabbit_type" > Zmień rodzaj zadania</string>
<string name= "locale_edit_alerts_title" > Filtr powiadomienia Astrid</string>
<string name= "locale_edit_intro" > Astrid wyśle Ci przypomnienie, gdy dany filtr będzie posiadał zadania:</string>
<string name= "locale_interval_label" > Ogranicz powiadomienia do:</string>
<string-array name= "locale_interval" >
<item > raz na godzinę</item>
<item > raz na 6 godzin</item>
<item > raz na 12 godzin</item>
<item > raz dziennie</item>
<item > raz na 3 dni</item>
<item > raz w tygodniu</item>
</string-array>
<string name= "locale_notification" > Masz $NUM pasujących: $FILTER</string>
<string name= "locale_plugin_required" > Zainstaluj dodatek Astrid Locale Plugin</string>
<string name= "opencrx_FEx_header" > OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_FEx_dashboard" > Obszary robocze</string>
<string name= "opencrx_FEx_responsible" > Przypisany do</string>
<string name= "opencrx_FEx_responsible_title" > Przypisany do \'%s\'</string>
<string name= "opencrx_PDE_task_from" > od %s</string>
<string name= "opencrx_TEA_notes" > Dodaj komentarz</string>
<string name= "opencrx_creator_input_hint" > Krator</string>
<string name= "opencrx_contact_input_hint" > Przypisany do</string>
<string name= "opencrx_PPr_header" > OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_no_creator" > (Nie synchronizuj)</string>
<string name= "opencrx_PPr_defaultcreator_title" > Domyślny kreator działań</string>
<string name= "opencrx_PPr_defaultcreator_summary" > Nowe działania będą tworzone przez: %s</string>
<string name= "opencrx_PPr_defaultcreator_summary_none" > Nowe działania nie zostaną zsynchronizowane domyślnie</string>
<string name= "opencrx_group" > Serwer OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_host_title" > Host</string>
<string name= "opencrx_host_dialog_title" > Host OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_host_summary" > "Np.: "<i > mojadomena.pl</i> </string>
<string name= "opencrx_segment_title" > Wycinek</string>
<string name= "opencrx_segment_dialog_title" > Zsynchronizowane segmenty</string>
<string name= "opencrx_segment_summary" > "Np: "<i > Standardowy</i> </string>
<string name= "opencrx_segment_default" > Standardowy</string>
<string name= "opencrx_provider_title" > Dostawca</string>
<string name= "opencrx_provider_dialog_title" > Dane OpenCRX dostawcy</string>
<string name= "opencrx_provider_summary" > "Np: "<i > CRX</i> </string>
<string name= "opencrx_provider_default" > CRX</string>
<string name= "opencrx_PLA_title" > Zalogój do OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_PLA_body" > Zaloguj się na konto OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_PLA_signIn" > Zaloguj się</string>
<string name= "opencrx_PLA_login" > Zaloguj</string>
<string name= "opencrx_PLA_password" > Hasło</string>
<string name= "opencrx_PLA_errorEmpty" > Błąd: wypełnij wszystkich pola</string>
<string name= "opencrx_PLA_errorAuth" > Błąd: błedny użytkownik lub hasło</string>
<string name= "opencrx_notification_title" > OpenCRX</string>
<string name= "opencrx_notification_text" > %s zadań uaktuanionych / kliknij aby uzyskać szczegóły</string>
<string name= "opencrx_ioerror" > Błąd połączenia! Sprawdź swoje połączenie z Internetem!</string>
<string name= "opencrx_MLA_email_empty" > użytkownik nie został określony!</string>
<string name= "opencrx_MLA_password_empty" > Hasło nie zostało wpisane!</string>
<string name= "opencrx_TEA_task_assign_label" > Przypisz to zadanie do tej osoby:</string>
<string name= "opencrx_TEA_task_unassigned" > < Nieprzypisane> </string>
<string name= "opencrx_TEA_creator_assign_label" > Przydzielić to zadanie do tego twórcy:</string>
<string name= "opencrx_TEA_dashboard_default" > < Domyślny> </string>
<string name= "opencrx_TEA_opencrx_title" > OpenCRX Controls</string>
<string name= "CFC_opencrx_in_workspace_text" > W grupie roboczej: ?</string>
<string name= "CFC_opencrx_in_workspace_name" > W grupie roboczej...</string>
<string name= "CFC_opencrx_assigned_to_text" > Przypisany do: ?</string>
<string name= "CFC_opencrx_assigned_to_name" > Przypisany do...</string>
<string name= "EPr_powerpack_header" > Premium and misc. settings</string>
<string name= "EPr_powerpack_summary" > Missed call reminders, voice input and miscellaneous settings</string>
<string name= "EPr_statistics_title" > Anonimowe dane użycia</string>
<string name= "EPr_statistics_desc_disabled" > Użycie nie będzie raportowane</string>
<string name= "EPr_statistics_desc_enabled" > Pomóż nam rozwijać Astrid poprzez wysyłanie anonimowych danych użycia.</string>
<string name= "speech_err_network" > Błąd sieci! Rozpoznawanie mowy wymaga połączenia z siecią.</string>
<string name= "speech_err_no_match" > Przepraszam, nie zrozumiałem! Powtórz, proszę.</string>
<string name= "speech_err_default" > Przepraszamy, rozpoznawanie mowy napotkało na błąd. Proszę spróbować ponownie.</string>
<string name= "premium_attach_file" > Dołącz plik</string>
<string name= "premium_record_audio" > Nagraj notatkę</string>
<string name= "premium_no_files" > Brak załączników</string>
<string name= "premium_remove_file_confirm" > Jesteś pewny? Tych zmian nie można odwrócić</string>
<string name= "audio_recording_title" > Nagrywanie dźwięku</string>
<string name= "audio_stop_recording" > Zakończ nagrywanie</string>
<string name= "audio_speak_now" > Mów!</string>
<string name= "audio_encoding" > Kodowanie...</string>
<string name= "audio_err_encoding" > Błąd podczas kodowania dźwięku</string>
<string name= "audio_err_playback" > Przepraszamy, system nie obsługuje tego typu pliku dźwiękowego</string>
<string name= "search_market_audio" > Nie znaleziono odtwarzacza, który byłby w stanie odtworzyć ten plik. Czy chciałbyś pobrać odtwarzacz z Android Market?</string>
<string name= "search_market_audio_title" > Nie znaleziono odtwarzacza</string>
<string name= "search_market_pdf" > Nie znaleziono czytnika PDF. Czy chciałbyć pobrać czytnik z Android Market?</string>
<string name= "search_market_pdf_title" > Nie znaleziono czytnika PDF</string>
<string name= "search_market_ms" > Nie znaleziono czytnika MS Office. Czy chcesz ściągnąć czytnik z Android Market?</string>
<string name= "search_market_ms_title" > Nie znaleziono czytnika MS Office</string>
<string name= "file_type_unhandled" > Sorry! No application was found to handle this file type.</string>
<string name= "file_type_unhandled_title" > Nie znaleziono aplikacji</string>
<string name= "file_prefix_image" > Grafika</string>
<string name= "file_prefix_voice" > Głos</string>
<string name= "file_browser_up" > Do góry</string>
<string name= "file_browser_title" > Wybierz plik</string>
<string name= "dir_browser_title" > Wybierz katalog</string>
<string name= "file_browser_err_permissions" > Błąd dostępu! Proszę upewnić się, że Astrid nie ma zablokowanego dostępu do karty SD.</string>
<string name= "file_add_picture" > Dodaj obrazek</string>
<string name= "file_add_sdcard" > Dodaj plik z karty SD</string>
<string name= "file_download_title" > Pobrać plik?</string>
<string name= "file_download_body" > Ten plik nie został pobrany na kartę SD. Chcesz pobrać teraz?</string>
<string name= "file_download_progress" > Pobieranie...</string>
<string name= "file_err_memory" > Grafika jest zbyt duża; za mało pamięci</string>
<string name= "file_err_copy" > Error copying file for attachment</string>
<string name= "file_err_download" > Błąd przy pobieraniu pliku</string>
<string name= "file_err_no_directory" > Whoops! Looks like the files directory doesn\'t exist. Please choose a directory to save files to in the Astrid Preferences.</string>
<string name= "file_err_show" > Sorry, the system does not yet support this type of file</string>
<string name= "file_dir_dialog_ok" > Użycie tego katalogu</string>
<string name= "file_dir_dialog_default" > Przywróć ustawienia domyślne</string>
<string name= "p_files_dir" > Premium downloads directory</string>
<string name= "p_files_dir_desc" > Task attachments saved to: %s</string>
<string name= "p_files_dir_desc_default" > Domyślny folder</string>
<string name= "billing_not_supported_title" > Can\'t make purchases</string>
<string name= "billing_not_supported_message" > The Market billing service is not available at this time. You can continue to use this app but you won\'t be able to make purchases.</string>
<string name= "subscriptions_not_supported_title" > Can\'t purchase subscriptions</string>
<string name= "subscriptions_not_supported_message" > The Market billing service on this device does not support subscriptions at this time. You can subscribe to Astrid Premium at http://astrid.com/premium.</string>
<string name= "cannot_connect_title" > Nie można połączyć z Marketem</string>
<string name= "cannot_connect_message" > This app cannot connect to Market. Your version of Market may be out of date. You can continue to use this app but you won\'t be able to make purchases.</string>
<string name= "restoring_transactions" > Przywracanie transakcji</string>
<string name= "subscriptions_learn_more" > Dowiedz się więcej</string>
<string name= "premium_billing_title" > Astrid Premium</string>
<string name= "premium_buy_month" > 1 miesiąc</string>
<string name= "premium_buy_year" > 1 rok</string>
<string name= "premium_description_header" > Do more with premium!</string>
<string name= "premium_description_1" > Attach files to to-dos \n(pdfs, doc, ppt…)</string>
<string name= "premium_description_2" > Synchronizuj pliki z astrid.com</string>
<string name= "premium_description_3" > Dodaj załączniki przez email</string>
<string name= "premium_description_4" > Zapisz notatki głosowe jako pliki audio</string>
<string name= "premium_description_5" > Preview upcoming features</string>
<string name= "premium_description_6" > Support the Astrid Team!</string>
<string name= "premium_speech_bubble_1" > Premium will power up your productivity!</string>
<string name= "premium_speech_bubble_2" > Order one year and save 25%%!</string>
<string name= "premium_already_subscribed" > You are already subscribed to Astrid Premium!</string>
<string name= "premium_login_prompt" > You need to have an Astrid.com account in order to subscribe to premium. Please log in or sign up.</string>
<string name= "premium_success" > Thanks for subscribing to Astrid Premium!</string>
<string name= "premium_success_with_server_error" > Thanks for subscribing to Astrid Premium! The new features will be unlocked for you on astrid.com soon, and should be available on your phone right away.</string>
<string name= "premium_verification_error" > The premium subscription for this Google Play account is connected to a different user. To link additional emails to your account, visit astrid.com/users/profile</string>
<string name= "producteev_FEx_header" > Producteev</string>
<string name= "producteev_FEx_dashboard" > Obszary robocze</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_byme" > Przydzielone przeze mnie</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_byothers" > Przydzielone przez innych też</string>
<string name= "producteev_FEx_responsible_title" > Przypisany do \'%s\'</string>
<string name= "producteev_PDE_task_from" > od %s</string>
<string name= "producteev_TEA_notes" > Dodaj komentarz</string>
<string name= "producteev_PPr_header" > Producteev</string>
<string name= "producteev_default_dashboard" > Domyślny obszar roboczy</string>
<string name= "producteev_no_dashboard" > (Nie synchronizuj)</string>
<string name= "producteev_create_dashboard" > Dodaj nowy obszar roboczy...</string>
<string name= "producteev_create_dashboard_name" > Nazwa nowego obszaru roboczego</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_title" > Domyślny obszar roboczy</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_summary" > Nowe zadania będą dodawane do %s</string>
<string name= "producteev_PPr_defaultdash_summary_none" > Nowe zadania nie będą domyślnie synchronizowane</string>
<string name= "producteev_PLA_title" > Zaloguj do Producteev</string>
<string name= "producteev_PLA_body" > Zaloguj się używając aktualnego konta Producteev lub utwórz nowe!</string>
<string name= "producteev_PLA_terms" > Zasady & Warunki</string>
<string name= "producteev_PLA_signIn" > Zaloguj się</string>
<string name= "producteev_PLA_createNew" > Utwórz nowego użytkownika</string>
<string name= "producteev_PLA_email" > Adres e-mail</string>
<string name= "producteev_PLA_password" > Hasło</string>
<string name= "producteev_PLA_timezone" > Strefa czasowa</string>
<string name= "producteev_PLA_firstName" > Imię</string>
<string name= "producteev_PLA_lastName" > Nazwisko</string>
<string name= "producteev_PLA_errorEmpty" > Błąd: wypełnij wszystkie pola!</string>
<string name= "producteev_PLA_errorAuth" > Błąd: e-mail lub hasło niepoprawne!</string>
<string name= "producteev_notification_title" > Producteev</string>
<string name= "producteev_TEA_control_set_display" > Producteev Assignment</string>
<string name= "producteev_TEA_task_assign_label" > Przypisz to zadanie do tej osoby:</string>
<string name= "producteev_TEA_dashboard_assign_label" > Przypisz to zadanie do tego obszaru roboczego:</string>
<string name= "CFC_producteev_in_workspace_text" > W grupie roboczej: ?</string>
<string name= "CFC_producteev_in_workspace_name" > W grupie roboczej...</string>
<string name= "CFC_producteev_assigned_to_text" > Przypisany do: ?</string>
<string name= "CFC_producteev_assigned_to_name" > Przypisany do...</string>
<string name= "TEA_reminders_group_label" > Przypomnienia</string>
<string name= "TEA_reminder_label" > Przypomnij mi:</string>
<string name= "TEA_reminder_due" > Jeśli zadanie jest wynikiem</string>
<string name= "TEA_reminder_overdue" > Gdy zadanie jest opóźnione</string>
<string name= "TEA_reminder_randomly" > Randomly once</string>
<string name= "TEA_reminder_alarm_label" > Rodzaj dzwonka/wibracji:</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_once" > Zadzwoń raz</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_five" > Dzwoń 5 razy</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_nonstop" > Dzwoń, dopóki nie odwołam alarmu</string>
<string-array name= "TEA_reminder_random" >
<item > an hour</item>
<item > a day</item>
<item > a week</item>
<item > in two weeks</item>
<item > a month</item>
<item > in two months</item>
</string-array>
<string name= "rmd_NoA_filter" > Przypomnienie!</string>
<string name= "rmd_NoA_done" > Już wykonano!</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Wstrzymaj...</string>
<string name= "rmd_NoA_completed_toast" > Gratuluję ukończenia!</string>
<string name= "rmd_NoA_dlg_title" > Przypomnienie:</string>
<string-array name= "rmd_reengage_notif_titles" >
<item > A note from Astrid</item>
<item > Memo for %s.</item>
<item > Your Astrid digest</item>
<item > Przypomnienia z Astrid</item>
</string-array>
<string name= "rmd_reengage_name_default" > Ty</string>
<string name= "rmd_reengage_add_tasks" > Dodaj zadanie</string>
<string-array name= "rmd_reengage_dialog_options" >
<item > Time to shorten your to-do list!</item>
<item > Drogi Panie i Władco, pewne zadania oczekują Twojej uwagi!</item>
<item > Siemanko, możesz rzucić na to okiem?</item>
<item > Mam parę zadań z Twoim imieniem!</item>
<item > Świeża dostawa zadań!</item>
<item > Wyglądasz wyśmienicie! Gotowy do roboty?</item>
<item > Cudowny dzień, by zająć się pewnymi sprawami!</item>
</string-array>
<string-array name= "rmd_reengage_dialog_empty_options" >
<item > Nie chcesz się zorganizować?</item>
<item > Nazywam się Astrid! Jestem tu, by Ci pomóc zrobić więcej!</item>
<item > Wyglądasz na zajętego! Pozwól, że zabiorę trochę tych zadań.</item>
<item > Mogę Ci pomóc mieć na uwadze wszystkie szczegóły Twojego życia.</item>
<item > Na serio chcesz zrobić coś jeszcze? Ja też!</item>
<item > Miło Cię poznać!</item>
</string-array>
<string name= "rmd_EPr_alerts_header" > Reminder settings</string>
<string name= "rmd_EPr_alerts_summary" > Quiet hours, snooze options, persistence level</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_title" > Reminders enabled?</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_true" > Przypomnienia Astrid są włączone (to normalne)</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_false" > Przypomnienia Astrid nigdy nie pojawią się na Twoim telefonie</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > Początek czasu wyciszenia</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_desc" > Powiadomienia będą wyciszone po %s.\nUwaga: wibracje są kontrolowane przez ustawienia poniżej!</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_desc_none" > Wyciszenie jest nieaktywne</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > Koniec czasu wyciszenia</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_desc" > Powiadomienia przestaną być wyciszonre, począwszy od %s</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_title" > Domyślne przypomnienie</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_desc" > Powiadomienia zadań bez odpowiedniego czasu pojawi się na %s</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_title" > Dźwięk powiadomienia</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_custom" > Własy dzwonek ustawiony</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_silent" > Dzwonek ustawiony na milczenie</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_default" > Zostanie użyty dzwonek domyślny</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_title" > Wytrwałość powiadomienia</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_true" > Powiadomienia muszą być wyświetlane pojedyńczo aby były wyczyszczone</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_false" > Powiadomienia mogą zostać wyczyszczone przyciskiem \"Wyczyść wszystkie\"</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_title" > Maksymalna głośność dla wielu pierścieni przypomnień</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true" > Astrid będzie maks określał głośność dla wielu pierścieni przypomnienia</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false" > Astrid będzie korzystał z systemowego ustawienia głośności</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_title" > Ostrzeżenie wibracyjne</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_true" > Astrid powiadomi wibracjami podczas wysyłania powiadomienia</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_false" > Astrid nie będzie powiadamiał wibracjami podczas wysyłania powiadomienia</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_title" > Astrid Zachęta</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_desc_true" > Astrid pojawi się podczas przypomnienia</string>
<string name= "rmd_EPr_nagging_desc_false" > Astrid nie daje żadnych wiadomości zachęty</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_title" > Tekst drzemki HH:MM</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true" > Uśpij wybierając nową godzinę drzemki (HH:MM)</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false" > Uśpij wybierając # dni/godziny uśpienia</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_title" > Losowe przypomnienia</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled" > Nowe zadania nie będą miały losowych przypomnień</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_desc" > Nowe zadania będą przypominane losowo: %s</string>
<string-array name= "EPr_reminder_random" >
<item > wyłączone</item>
<item > co godzinę</item>
<item > raz dziennie</item>
<item > raz w tygodniu</item>
<item > raz na dwa tygodnie</item>
<item > raz w miesiącu</item>
<item > raz na dwa miesiące</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_start" >
<item > wyłączone</item>
<item > 20:00</item>
<item > 21:00</item>
<item > 22:00</item>
<item > 23:00</item>
<item > 24:00</item>
<item > 01:00</item>
<item > 02:00</item>
<item > 03:00</item>
<item > 04:00</item>
<item > 05:00</item>
<item > 06:00</item>
<item > 07:00</item>
<item > 08:00</item>
<item > 09:00</item>
<item > 10:00</item>
<item > 11:00</item>
<item > 12:00</item>
<item > 13:00</item>
<item > 14:00</item>
<item > 15:00</item>
<item > 16:00</item>
<item > 17:00</item>
<item > 18:00</item>
<item > 19:00</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_end" >
<item > 09:00</item>
<item > 10:00</item>
<item > 11:00</item>
<item > 12:00</item>
<item > 13:00</item>
<item > 14:00</item>
<item > 15:00</item>
<item > 16:00</item>
<item > 17:00</item>
<item > 18:00</item>
<item > 19:00</item>
<item > 20:00</item>
<item > 21:00</item>
<item > 22:00</item>
<item > 23:00</item>
<item > 24:00</item>
<item > 01:00</item>
<item > 02:00</item>
<item > 03:00</item>
<item > 04:00</item>
<item > 05:00</item>
<item > 06:00</item>
<item > 07:00</item>
<item > 08:00</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_rmd_time" >
<item > 09:00</item>
<item > 10:00</item>
<item > 11:00</item>
<item > 12:00</item>
<item > 13:00</item>
<item > 14:00</item>
<item > 15:00</item>
<item > 16:00</item>
<item > 17:00</item>
<item > 18:00</item>
<item > 19:00</item>
<item > 20:00</item>
<item > 21:00</item>
<item > 22:00</item>
<item > 23:00</item>
<item > 24:00</item>
<item > 01:00</item>
<item > 02:00</item>
<item > 03:00</item>
<item > 04:00</item>
<item > 05:00</item>
<item > 06:00</item>
<item > 07:00</item>
<item > 08:00</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders" >
<item > Cześć! Masz chwilkę?</item>
<item > Mogę się z Tobą zobaczyć na chwilę?</item>
<item > Masz trochę czasu?</item>
<item > Nie pamiętasz?</item>
<item > Przepraszam!</item>
<item > Gdy znajdziesz trochę czasu:</item>
<item > W Twoim terminarzu:</item>
<item > Masz chwilę?w</item>
<item > Tu Astrid!</item>
<item > Cześć! Mogę przeszkodzić?</item>
<item > Minuta Twojego czasu?</item>
<item > Jest wspaniały dzień na</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders_due" >
<item > Czas do pracy!</item>
<item > Termin zadania się zbliża!</item>
<item > Zaczynamy?</item>
<item > Taki był Twój zamiar:</item>
<item > Zaczynaj:</item>
<item > Czas zacząć:</item>
<item > Już czas!</item>
<item > Przepraszam, ale czas na</item>
<item > Macz wolne? Czas na</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders_snooze" >
<item > Nie leń się!</item>
<item > Nadszedł czas drzemki!</item>
<item > Koniec drzemania!</item>
<item > Jesteś w gotowości?</item>
<item > Koniec ciągłego odkładania!</item>
</string-array>
<string-array name= "reminder_responses" >
<item > Mam coś dla Ciebie!</item>
<item > Co powiesz na rzucenie tego w przeszłość?</item>
<item > Dlaczego wreszcie tego nie zrobisz?</item>
<item > I jak tam? Tygrys gotowy?</item>
<item > W gotowości na wykonanie zadania?</item>
<item > Poradzisz sobie z tym?</item>
<item > Szczęście jest blisko! Tylko to zrób!</item>
<item > Obiecuję, że poczujesz się lepiej, gdy to skończysz!</item>
<item > Dlaczego nie zrobić tego dziś?</item>
<item > Proszę, dokończ to! Mam już tego dość!</item>
<item > Możesz to skończyć? TAK, możesz!</item>
<item > Zrobisz to kiedyś?</item>
<item > Nie ma się czym martwić! Do dzieła!</item>
<item > Jestem z Ciebie dumny! Dokończmy to!</item>
<item > Może jakaś przekąska, gdy już skończysz?</item>
<item > Tylko to jedno zadanie, proszę...</item>
<item > Czas skrócić listę rzeczy do zrobienia!</item>
<item > Jesteś z drużyny \"Ład\" czy \"Chaos\"? Drużyna \"Ład\"! Do boju!</item>
<item > Wspominałam, że ostatnio jestem pod wrażeniem Twoich dokonań? Tak trzymaj!</item>
<item > A task a day keeps the clutter away... Goodbye clutter!</item>
<item > Jak Ty to robisz? Wow, jestem pod wrażeniem!</item>
<item > You can\'t just get by on your good looks. Let\'s get to it!</item>
<item > Cudowny dzień do takiej pracy, prawda?</item>
<item > Filiżankę herbaty?</item>
<item > Gdybyś tylko się tym zajął, mógłbyś wyjść na dwór się pobawić.</item>
<item > Nadszedł czas. Nie odwleczesz nieuniknionego.</item>
<item > Mała część mnie umiera za każdym razem, gdy mnie ignorujesz.</item>
</string-array>
<string-array name= "postpone_nags" >
<item > Proszę powiedz, że to nie prawda, że jesteś takim leniem!</item>
<item > Bycie leniem nigdy Ci się nie nudzi?</item>
<item > Ktoś, gdzieś liczy na Ciebie, że uporasz sobie z tym zadaniem!</item>
<item > Mówiąc \"później\" masz na myśli \"teraz\", prawda?</item>
<item > To jest ostatni raz, gdy odkładasz to na później, dobrze?</item>
<item > Po prostu skończ to dziś, nikomu nie powiem!</item>
<item > Po co odkładać na później kiedy możesz um... nie odkładać!</item>
<item > Zakładam, że jest szansa, że skończysz to dziś?</item>
<item > Myślę, że jesteś naprawdę cool! A co powiesz na nie odkładanie tego na później?</item>
<item > Osiągniesz swoje cele, jeśli to zrobisz?</item>
<item > Odkładanie, odkładanie, odkładanie... kiedy Ty się wreszcie zmienisz?!</item>
<item > Mam dość Twoich wymówek! Zrób to tu i teraz!</item>
<item > Czy wcześniej nie słyszałem tej samej wymówki?</item>
<item > Nie pomogę Ci w organizowaniu sobie życia, jeśli to zrobisz...</item>
</string-array>
<string name= "repeat_plugin" > Powtarzanie zadań</string>
<string name= "repeat_plugin_desc" > Zewzwól zadaniom na powtarzanie</string>
<string name= "repeat_enabled" > Powtarzanie</string>
<string name= "repeat_every" > Co %d</string>
<string name= "repeat_interval_prompt" > Odstęp powtarzania</string>
<string name= "repeat_never" > Make repeating?</string>
<string name= "repeat_dont" > Nie powtarzaj</string>
<string-array name= "repeat_interval_short" >
<item > d</item>
<item > tn</item>
<item > m-ąc</item>
<item > godz</item>
<item > min.</item>
<item > rok</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_interval" >
<item > Dzień/Dni</item>
<item > Tydzień/Tygodni(e)</item>
<item > Miesiąc/Miesiący(e)</item>
<item > Godzinę(y)/Godzin</item>
<item > Minut(a/y)</item>
<item > Year(s)</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_until_shortcuts" >
<item > Zawsze</item>
<item > Konkretny dzień</item>
<item > Dzisiaj</item>
<item > Jutro</item>
<item > (pojutrze)</item>
<item > Następny tydzień</item>
<item > W ciągu dwóch tygodni</item>
<item > Przyszły miesiąc</item>
</string-array>
<string name= "repeat_until_title" > Powtarzaj aż do...</string>
<string name= "repeat_keep_going" > Kontynuuj</string>
<string-array name= "repeat_type" >
<item > od planowanej daty zadania</item>
<item > od daty ukończenia zadania</item>
</string-array>
<string name= "repeat_detail_byday" > $I w $D</string>
<string name= "repeat_detail_duedate" > Każdy %s</string>
<string name= "repeat_detail_duedate_until" > Co %1$s\ndo %2$s</string>
<string name= "repeat_detail_completion" > %s po ukończeniu</string>
<string name= "repeat_forever" > Powtarzaj w nieskończoność</string>
<string name= "repeat_until" > Powtarzaj do %s</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_title" > Rescheduling task \"%s\"</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_title_last_time" > Completed repeating task \"%s\"</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_bubble" > %1$s I\'ve rescheduled this repeating task from %2$s to %3$s</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_bubble_no_date" > %1$s I\'ve rescheduled this repeating task to %2$s</string>
<string name= "repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time" > You had this repeating until %1$s, and now you\'re all done. %2$s</string>
<string-array name= "repeat_encouragement" >
<item > Dobra robota!</item>
<item > ŁaŁ... Jestem z Ciebie dumny!</item>
<item > Uwielbiam, gdy jesteś produktywny/a!</item>
<item > Czy odznaczenie wykonanego zadania, to nie jest dobre uczucie?</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_encouragement_last_time" >
<item > Dobra robota!</item>
<item > Jestem z Ciebie taka dumna!</item>
<item > Uwielbiam, gdy jesteś produktywny/a!</item>
</string-array>
<string name= "rmilk_EOE_button" > Zapamiętaj ustawienia aplikacji \"Remember the Milk\"</string>
<string name= "rmilk_TLA_repeat" > Powtarzanie zadań RTM</string>
<string name= "rmilk_TLA_sync" > Potrzebna synchronizacja z RTM</string>
<string name= "rmilk_FEx_header" > Pamiętaj o mleku</string>
<string name= "rmilk_FEx_list" > Listy</string>
<string name= "rmilk_FEx_list_title" > Lista RTM \'%s\'</string>
<string name= "rmilk_MEA_title" > Pamiętaj o mleku</string>
<string name= "rmilk_MEA_list_label" > Lista RTM:</string>
<string name= "rmilk_MEA_repeat_label" > Status powtarzania RTM:</string>
<string name= "rmilk_MEA_repeat_hint" > np. co tydzień, po 14 dniach</string>
<string name= "rmilk_MPr_header" > Pamiętaj o mleku</string>
<string name= "rmilk_MLA_label" > Zaloguj i autoryzuj Astrid:</string>
<string name= "rmilk_MLA_error" > Wybacz, wystąpił błąd podczas weryfikacji Twojego loginu. Spróbuj ponownie. \n\n Treść błędu: %s</string>
<string name= "rmilk_notification_title" > Astrid: Remeber the Milk</string>
<string name= "rmilk_ioerror" > Błąd połączenia! Sprawdź swoje połączenie z Internetem lub odwiedź serwer RTM (status.rememberthemilk.com) w celu możliwego rozwiązania problemu.</string>
<string name= "subtasks_help_title" > Sort and Indent in Astrid</string>
<string name= "subtasks_help_1" > Tap and hold to move a task</string>
<string name= "subtasks_help_2" > Drag vertically to rearrange</string>
<string name= "subtasks_help_3" > Drag horizontally to indent</string>
<string name= "TEA_tags_label" > Listy</string>
<string name= "TEA_tags_label_long" > Put task on one or more lists</string>
<string name= "TEA_tags_none" > Brak</string>
<string name= "TEA_tag_hint" > Nowa lista</string>
<string name= "tag_new_list" > Nowa lista</string>
<string name= "tag_no_title_error" > Wpisz nazwę dla tej listy najpierw!</string>
<string name= "tag_FEx_add_new" > Nowy</string>
<string name= "tag_FEx_header" > Listy</string>
<string name= "tag_FEx_untagged" > Na żadnej Liście</string>
<string name= "tag_FEx_untagged_w_astrid" > Poza listą Astrid</string>
<string name= "tag_cm_rename" > Zmień nazwę listy</string>
<string name= "tag_cm_delete" > Usuń listę</string>
<string name= "tag_cm_leave" > Opuść Listę</string>
<string name= "DLG_delete_this_tag_question" > Usuń tą listę: %s? (Bez zadań zostaną usuwane.)</string>
<string name= "DLG_leave_this_shared_tag_question" > Opuścić tę współdzieloną listę: %s? (Żadne zadanie nie zostanie usunięte.)</string>
<string name= "DLG_rename_this_tag_header" > Zmień nazwę listy %s na:</string>
<string name= "TEA_no_tags_modified" > Nie wprowadzono żadnych zmian</string>
<string name= "TEA_tags_deleted" > Lista %1$s została usunięta, mających wpływ na %2$d zadań</string>
<string name= "TEA_tags_left" > You left shared list %1$s, affecting %2$d tasks</string>
<string name= "TEA_tags_renamed" > Zmiana nazwy %1$s z %2$s dla %3$d zadań</string>
<string name= "tag_case_migration_notice" > Zauważyliśmy, że miałeś/aś kilka list o takiej samej nazwie, z różnymi wielkimi literami. Pomyśleliśmy, że założeniem było, by były tym samym, więc je połączyliśmy. Nie martw się jednak; oryginalne listy mają tylko zmienione nazwy z numerami (np. Zakupy_1, Zakupy_2). Jeśli tego sobie nie życzysz, możesz zwyczajnie usunąć nową listę!</string>
<string name= "tag_settings_title" > Settings:</string>
<string name= "tag_updates_title" > Aktywności: %s</string>
<string name= "tag_delete_button" > Delete list</string>
<string name= "tag_leave_button" > Leave this list</string>
<string name= "TPl_notification" > Minutnkiki aktywne przez %s!</string>
<string name= "TFE_workingOn" > Zadania zostały spracyzowane czasowo</string>
<string name= "TEA_timer_controls" > Sterowanie zegara</string>
<string name= "TEA_timer_comment_started" > started this task:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_stopped" > stopped doing this task:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_spent" > Time spent:</string>
<string name= "update_string_friends" > %1$s is now friends with %2$s</string>
<string name= "update_string_request_friendship" > %1$s chce być Twoim przyjacielem</string>
<string name= "update_string_confirmed_friendship" > %1$s has confirmed your friendship request</string>
<string name= "update_string_task_created" > %1$s created this task</string>
<string name= "update_string_task_created_global" > %1$s created $link_task</string>
<string name= "update_string_task_created_on_list" > %1$s added $link_task to this list</string>
<string name= "update_string_task_completed" > %1$s ukończył $link_task. Hurra!</string>
<string name= "update_string_task_uncompleted" > %1$s nie ukończył $link_task.</string>
<string name= "update_string_task_tagged" > %1$s added $link_task to %4$s</string>
<string name= "update_string_task_tagged_list" > %1$s added $link_task to this list</string>
<string name= "update_string_task_assigned" > %1$s assigned $link_task to %4$s</string>
<string name= "update_string_default_comment" > %1$s skomentował: %3$s</string>
<string name= "update_string_task_comment" > %1$s Re: $link_task: %3$s</string>
<string name= "update_string_tag_comment" > %1$s Re: %2$s: %3$s</string>
<string name= "update_string_tag_created" > %1$s utworzył tę listę</string>
<string name= "update_string_tag_created_global" > %1$s utworzył listę %2$s</string>
<string name= "voice_create_prompt" > Mów by utworzyć zadanie</string>
<string name= "voice_edit_title_prompt" > Mów by ustawić tytuł zadania</string>
<string name= "voice_edit_note_prompt" > Mów by ustawić notatkę zadania</string>
<string name= "EPr_voiceInputInstall_dlg" > Voice-input nie jest zainstalowany.\nCzy chcesz iść do marketu i zainstalować go?</string>
<string name= "EPr_voiceInputUnavailable_dlg" > Niestety sterowania głosem nie jest dostępne dla systemu.\nJęśli możliwe, zaktualizuj system do Android 2.1 lub nowszego.</string>
<string name= "EPr_marketUnavailable_dlg" > Niestety w market nie jest dostępny dla twojego systemu.\nJęśli możliwe, należy pobrać wyszukiwanie głosowe z innego źródła.</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_title" > Polecenia głosowe</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled" > Przycisk poleceń głosowych będzie wyświetlany na stronie listy zadań</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled" > Przycisk poleceń głosowych będzie ukryty na stronie listy zadań</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_title" > Bezpośrednie tworzenie zadań</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled" > Zadania zostanie automatycznie utworzona z poleceń głosowych</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled" > Można edytować tytuł zadania po zakończeniu wprowadzania głosem</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_title" > Przypomnienia głosowe</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled" > Astrid będzie mówił nazwę zadania podczas przypomnienia</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled" > Astrid będzie uruchamiał dzwonek podczas przypomnienia zadania</string>
<string name= "EPr_voice_header" > Ustawienia poleceń głosowych</string>
<string name= "welcome_setting" > Show tutorial</string>
<string name= "welcome_title_1" > Witaj w Astrid!</string>
<string name= "welcome_title_2" > Stwórz listy</string>
<string name= "welcome_title_3" > Przęłącz między listami</string>
<string name= "welcome_title_4" > Share lists</string>
<string name= "welcome_title_5" > Divvy up tasks</string>
<string name= "welcome_title_6" > Dodaj szczegóły</string>
<string name= "welcome_title_7" > Połącz się,\naby zacząć</string>
<string name= "welcome_title_7_return" > To wszystko!</string>
<string name= "welcome_body_1" > The perfect personal to-do list \nthat works great with friends</string>
<string name= "welcome_body_2" > Idealne do każdej listy:\nczytaj, oglądaj, kupuj, odwiedź!</string>
<string name= "welcome_body_3" > Tap the list title \nto see all your lists</string>
<string name= "welcome_body_4" > Share lists with \nfriends, housemates,\nor your sweetheart!</string>
<string name= "welcome_body_5" > and much more!</string>
<string name= "welcome_body_6" > Tap to add notes,\nset reminders,\nand much more!</string>
<string name= "welcome_body_7" > Zaloguj</string>
<string name= "welcome_body_7_return" > Tap Astrid to return.</string>
<string name= "welcome_next" > Dalej</string>
<string name= "PPW_widget_42_label" > Astrid Premium 4x2</string>
<string name= "PPW_widget_43_label" > Astrid Premium 4x3</string>
<string name= "PPW_widget_44_label" > Astrid Premium 4x4</string>
<string name= "PPW_widget_v11_label" > Astrid Scrollable Premium</string>
<string name= "PPW_widget_custom_label" > Astrid Custom Launcher Premium</string>
<string name= "PPW_widget_custom_launcherpro_label" > Astrid Launcher Pro Premium</string>
<string name= "PPW_configure_title" > Konfiguracja widgetu</string>
<string name= "PPW_color" > Kolor widgetu</string>
<string name= "PPW_enable_calendar" > Pokaż wydarzenia z kalendarza</string>
<string name= "PPW_disable_encouragements" > Ukryj zachęcające powiadomienia</string>
<string name= "PPW_show_dates" > Show due dates</string>
<string name= "PPW_filter" > Wybierz filtr</string>
<string name= "PPW_due" > Planowany termin:</string>
<string name= "PPW_past_due" > Poprzedni termin:</string>
<string name= "PPW_old_astrid_notice" > Musisz mieć co najmniej wersję Astrid 3.6 w celu wykorzystania tego widgetu. Przepraszamy!</string>
<string-array name= "PPW_encouragements" >
<item > Cześć!</item>
<item > Masz czas na dokończenie czegoś?</item>
<item > Olaboga! Wyglądasz dziś uprzedzająco grzecznie!</item>
<item > Zrób coś wielkiego dziś!</item>
<item > Zrób mnie dumnym dziś</item>
<item > Jak się czujesz dzisiaj?</item>
</string-array>
<string-array name= "PPW_encouragements_tod" >
<item > Dzień dobry!</item>
<item > Dzień dobry!</item>
<item > Dobry wieczór!</item>
<item > Późnym wieczorem?</item>
<item > Jest wcześnie, coś zrobić!</item>
<item > Popołudniowa herbata, być może?</item>
<item > Ciesz się wieczorem!</item>
<item > Sen jest dobry dla Ciebie, wiesz!</item>
</string-array>
<string-array name= "PPW_encouragements_completed" >
<item > Masz już ukończonych zadań %d!</item>
<item > Ocena w życiu: %d zadania zakończona</item>
<item > Uśmiechnij się! Masz już zakończonych %d zadania!</item>
</string-array>
<string name= "PPW_encouragements_none_completed" > Nie ukończyłeś jeszcze żadnych zadań jeszcze! Zaczynamy?</string>
<string-array name= "PPW_colors" >
<item > Czarny</item>
<item > Biały</item>
<item > Niebieski</item>
<item > Przezroczysty</item>
</string-array>
<string name= "PPW_widget_dlg_text" > This widget is only available to owners of the PowerPack!</string>
<string name= "PPW_widget_dlg_ok" > Podgląd</string>
<string name= "PPW_demo_title1" > Items on %s will go here</string>
<string name= "PPW_demo_title2" > Power Pack includes Premium Widgets...</string>
<string name= "PPW_demo_title3" > ...voice add and good feelings!</string>
<string name= "PPW_demo_title4" > Tap to learn more!</string>
<string name= "PPW_info_title" > Free Power Pack!</string>
<string name= "PPW_info_signin" > Sign in!</string>
<string name= "PPW_info_later" > Later</string>
<string name= "PPW_unlock_howto" > Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up with Astrid.</string>
<string name= "PPW_check_button" > Get the Power Pack for free!</string>
<string name= "PPW_check_share_lists" > Share lists!</string>
<string name= "PPW_api_level" > Sorry! This widget is only supported on Android 3.0 or higher.</string>
<string name= "EPr_widget_enabled_title" > Enable/Disable Widgets</string>
<string name= "PPW_restart_for_enabled_state" > You may need to restart your phone for this change to take effect.</string>
</resources>