You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-tr/strings.xml

495 lines
30 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes-->
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Resmi sil</string>
<string name="TVA_add_comment">Yorum Gir</string>
<string name="name">Ad</string>
<string name="enter_filter_name">Süzgeç adı girin</string>
<string name="backup_BPr_header">Yedekler</string>
<string name="backup_BAc_import">Görevleri içe aktar</string>
<string name="backup_BAc_export">Görevleri dışa aktar</string>
<string name="export_toast">%1$s şuraya yedeklendi: %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Dışa Aktarılacak Görev Yok.</string>
<string name="import_summary_title">Geri Alma Özeti</string>
<string name="import_summary_message">%1$s dosyası %2$s dosyasını kapsadı.
%3$s içeri aktarıldı,
%4$s zaten var
%5$s hatalar var
</string>
<string name="import_progress_read">%d görev okunuyor..</string>
<string name="DLG_error_sdcard">%s dizinine erişilemedi.</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">Bellek kartınıza erişilemiyor!</string>
<string name="read_permission_label">Tasks İzni</string>
<string name="write_permission_label">Tasks İzni</string>
<string name="discard_confirmation">Değişikliklerinizi gözden çıkarmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="keep_editing">Düzenlemeyi sürdür</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Bu görev silinsin mi?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Zaman (saat : dakika)</string>
<string name="DLG_undo">Geri al</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Ayar İçin Dokun</string>
<string name="TLA_no_items">Burada görev yok.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Sırala</string>
<string name="TLA_menu_search">Ara</string>
<string name="TLA_menu_settings">Ayarlar</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [gizli]</string>
<string name="TAd_completed">Bitti\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Düzenle</string>
<string name="SSD_sort_drag">Alt görevleri elle sırala</string>
<string name="SSD_sort_auto">Tasks akıllı sıralama</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Başlığa göre</string>
<string name="SSD_sort_due">Bitiş tarihine göre</string>
<string name="SSD_sort_importance">Önceliğe göre</string>
<string name="SSD_sort_modified">Son değiştirmeye göre</string>
<string name="FLA_search_filter">\'%s\' ile eşleşenler</string>
<string name="FLA_new_filter">Yeni süzgeç oluştur</string>
<string name="TEA_title_hint">Görev adı</string>
<string name="TEA_importance_label">Öncelik</string>
<string name="TEA_no_date">Tarih yok</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Şuna kadar gizle</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">%s kadar gizle</string>
<string name="TEA_note_label">ıklama</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Ne kadar sürecek?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Önceden geçirilen zaman</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="TEA_timer_est">Kal. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Geçen %s</string>
<string name="TEA_no_time">Zaman yok</string>
<string name="due_date">Bitiş tarihi</string>
<string name="due_time">Bitiş zamanı</string>
<string name="day_before_due">Bitişten önceki gün</string>
<string name="week_before_due">Bitişten önceki hafta</string>
<string name="TEA_control_when">Ne Zaman</string>
<string name="TEA_control_repeat">Yinele</string>
<string name="TEA_control_gcal">Takvim</string>
<string name="TEA_control_importance">Öncelik</string>
<string name="TEA_control_notes">ıklama</string>
<string name="TEA_control_files">Dosyalar</string>
<string name="TEA_control_google_task_list">Google Görev Listesi</string>
<string name="TEA_control_reminders">Hatırlatmalar</string>
<string name="TEA_control_timer">Kronometre Denetimleri</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Her Zaman Gizle----</string>
<string name="TEA_load_more">Daha yükle...</string>
<string name="missed_call">%s kişisinden yanıtsız çağrı</string>
<string name="MCA_return_call">Şimdi ara</string>
<string name="MCA_add_task">Sonra ara</string>
<string name="MCA_ignore">Yoksay</string>
<string name="missed_calls">Yanıtsız çağrılar</string>
<string name="MCA_task_title_name">%1$s kişisini geri ara: %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">%s kişisini geri ara</string>
<string name="CRA_ignore">Yoksay</string>
<string name="CRA_title">Bir toplantı listesine mi ihtiyacınız var?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Bir kaç tane takvim etkinliğini yok saydınız. Tasks\'in size bunlar hakkında sormayı kesmesini ister misiniz?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Tüm etkinlikleri yoksay</string>
<string name="CRA_ignore_this">Yalnızca bu etkinliği yok say</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">%s çok yakında başlayacak gözüküyor. Bir liste hazırlamak ister misiniz?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">%s bitmiş gibi gözüküyor. Bir liste hazırlamak ister misiniz?</string>
<string name="CRA_postpone">Belki daha sonra</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Takvim asistanı</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks gelecek takvim etkinliklerini size hatırlatacak ve bu etkinliklere hazırlanmanız için size bilgilendirmede bulunacak. </string>
<string name="CRA_default_list_name">Eylem Ögeleri: %s</string>
<string name="none">Hiçbiri</string>
<string name="EPr_appearance_header">Görünüm</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Gösterilecek süzgeçler</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Düzenleme ekranı ayarları</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Öntanımlılara sıfırla</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Tüm görev başlığını göster</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Görev düzenlemede yorumları göster</string>
<string name="task_list_options">Görev listesi seçenekleri</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Takvim etkinlik zamanı</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Takvim etkinliklerini bitiş zamanında bitir</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Takvim etkinliklerini bitiş zamanında başlat</string>
<string name="EPr_manage_header">Eski görevleri yönet</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Silinen görevleri temizle</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Tüm silinen görevleri temizlemek istediğiniz emin misiniz?\n\nBu görevler tümüyle silinecek!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d görev temizlendi!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Tercihleri sıfırla</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Tercihler öntanımlı değerlere sıfırlanacaktır</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Görev verilerini sil</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Tüm görevler kalıcı olarak silinecek</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Tamamlanan görevler için takvim olaylarını sil</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Tamamlanmış görevlerden tüm olayları silmek istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d takvim olayı silindi!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Görevler için tüm takvim olaylarını sil</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Görevlerdeki tüm olayları silmek istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d takvim olayı silindi!</string>
<string name="task_defaults">Görev öntanımlıları</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Öntanımlı bitiş tarihi</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Öntanımlı öncelik</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Öntanımlı şuna kadar gizleme</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Öntanımlı hatırlatmalar</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Öntanımlı zil/titreşim türü</string>
<string name="priority_high">Yüksek</string>
<string name="priority_medium">Orta</string>
<string name="priority_low">Düşük</string>
<string name="no_deadline">Son tarih yok</string>
<string name="day_after_tomorrow">Yarından Sonra</string>
<string name="next_week">Gelecek Hafta</string>
<string name="dont_hide">Gizleme</string>
<string name="no_deadline_reminder">Son gün hatırlatması yok</string>
<string name="at_deadline">Son tarihte</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">Son tarihte ya da aşıldığında</string>
<string name="BFE_Active">Görevlerim</string>
<string name="BFE_Recent">Yakında değiştirilenler</string>
<string name="CFA_universe_all">Etkin Görevler</string>
<string name="CFA_type_add">ya da</string>
<string name="CFA_type_subtract">değil</string>
<string name="CFA_type_intersect">aynı zamanda</string>
<string name="CFA_context_chain">%s ölçütüne sahip</string>
<string name="CFA_context_delete">Satırı Sil</string>
<string name="CFA_help">Ek seçenekler için ögelere uzun basın</string>
<string name="CFA_button_add">Ölçüt Ekle</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Şu tarihte: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Şu tarihte...</string>
<string name="no_due_date">Son Tarih Yok</string>
<string name="next_month">Gelecek Ay</string>
<string name="CFC_importance_text">En az öncelik ?</string>
<string name="CFC_importance_name">Öncelik...</string>
<string name="CFC_tag_text">Etiket: ?</string>
<string name="CFC_tag_name">Etiket...</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Şunu içeren etiket adı...</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Şunu içeren etiket adı: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Başlık şunu içersin...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Başlık şunu içersin: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Takvime görev eklenmesinde hata!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Takvim Olayı</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Takvim etkinliğini sil?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Takvim etkinliği bulunamadı</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (tamamlandı)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">Liste içinde: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">Gtasks Listesi içinde...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Tamamlanları Temizle</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Kimlik doğrulanıyor...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Üzgünüm, Google sunucuları ile bağlanmakta sıkıntı yaşıyoruz. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Görevleri (Beta!)</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">%s hesabı bulunamadı--lütfen çıkış yapıp Google Görev ayarlarından yeniden giriş yapın.</string>
<string name="premium_record_audio">Bir not kaydet</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Emin misiniz? Geri döndürülemez</string>
<string name="audio_recording_title">Ses Kaydediliyor</string>
<string name="audio_stop_recording">Kaydı Durdur</string>
<string name="file_type_unhandled">Üzgünüm! Bu dosya türünü destekleyen bir uygulama bulunamadı.</string>
<string name="file_err_copy">Dosyanın ek olarak kopyalanmasında hata</string>
<string name="ring_once">Bir kez çal</string>
<string name="ring_five_times">5 kez çal</string>
<string name="ring_nonstop">Durmadan çal</string>
<string name="random_reminder_hour">bir saat</string>
<string name="random_reminder_day">bir gün</string>
<string name="random_reminder_week">bir hafta</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">iki hafta içinde</string>
<string name="random_reminder_month">bir ay</string>
<string name="random_reminder_two_months">iki ay içinde</string>
<string name="rmd_NoA_done">Tamamlandı</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Ertele</string>
<string name="snooze_all">Tümünü ertele</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Sessiz saatlerin başlangıcı</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Sessiz saatlerin sonu</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Öntanımlı hatırlatma</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Bitiş zamanı olmayan görevler için bildirimler şunda gösterilecek: %s</string>
<string name="persistent_notifications">Kalıcı bildirimler</string>
<string name="persistent_notifications_description">Kalıcı bildirimler temizlenemez</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rastgele hatırlatmalar</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">devre dışı</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">saat başı</string>
<string name="default_random_reminder_daily">her gün</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">her hafta</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">haftada 2 kez</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">ayda bir</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">ayda 2 kez</string>
<string name="repeat_every">Her</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Yinelemez</string>
<string name="repeat_option_every_day">Her gün</string>
<string name="repeat_option_every_week">Her hafta</string>
<string name="repeat_option_every_month">Her ay</string>
<string name="repeat_option_every_year">Her yıl</string>
<string name="repeat_option_custom">Özel...</string>
<string name="repeat_minutely">DAKİKALIK YİNELE</string>
<string name="repeat_hourly">SAATLİK YİNELE</string>
<string name="repeat_daily">GÜNLÜK YİNELE</string>
<string name="repeat_weekly">HAFTALIK YİNELE</string>
<string name="repeat_monthly">AYLIK YİNELE</string>
<string name="repeat_yearly">YILLIK YİNELE</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d görev</item>
<item quantity="other">%d görev</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">kez</item>
<item quantity="other">kez</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">dakika</item>
<item quantity="other">dakika</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d dakikada</item>
<item quantity="other">%d dakikada</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">saat</item>
<item quantity="other">saat</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d saatte</item>
<item quantity="other">%d saatte</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">gün</item>
<item quantity="other">gün</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d günde</item>
<item quantity="other">%d günde</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">hafta</item>
<item quantity="other">hafta</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d haftada</item>
<item quantity="other">%d haftada</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">ay</item>
<item quantity="other">ay</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d ayda</item>
<item quantity="other">%d ayda</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">yıl</item>
<item quantity="other">yıl</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d yılda</item>
<item quantity="other">%d yılda</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">bitiş tarihi</string>
<string name="repeat_type_completion">tamamlanma tarihi</string>
<string name="repeat_forever">Sürekli yinele</string>
<string name="repeat_until">%s\'e kadar yinele</string>
<string name="repeat_number_of_times">Birkaç kez yinele</string>
<string name="repeat_occurs">Şu kadar gerçekleşir</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s, %2$s için yeniden zamanlandı</string>
<string name="new_tag">Yeni etiket oluştur</string>
<string name="new_list">Yeni liste oluştur</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Kategorilendirilmemiş</string>
<string name="delete_tag_confirmation">%s silinsin mi?</string>
<string name="TPl_notification">%s için kronometre etkin!</string>
<string name="TFE_workingOn">Zaman Ölçümü Olan Görevler</string>
<string name="TEA_timer_controls">Kronometre</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">başlanan görev:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">bu görevden vazgeç:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Harcanan zaman:</string>
<string name="voice_create_prompt">Yeni görev için konuş</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Ses Girişi</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Sesli Hatırlatmalar</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks, görev adlarını görev hatırlatmaları sırasında söyleyecek</string>
<string name="delete_task">Görevi sil</string>
<string name="voice_command_added_task">Görev eklendi</string>
<string name="external_storage_unavailable">Dış depolamaya ulaşılamadı.</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 görev</item>
<item quantity="other">%d görev</item>
</plurals>
<string name="today">Bugün</string>
<string name="tomorrow">Yarın</string>
<string name="next">Gelecek %s</string>
<string name="yesterday">Dün</string>
<string name="tmrw">Yarın</string>
<string name="yest">Dün</string>
<string name="DLG_wait">Lütfen bekleyin...</string>
<string name="sync_status_success">Son eşzamanlama:\n%s</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Arka planda eşzamanla</string>
<string name="sync_SPr_forget">Çıkış Yap</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Tüm eşzamanlama verilerini temizle</string>
<string name="sync_forget_confirm">Çıkış yap/eşzamanlama verisini temizle?</string>
<string name="widget_show_due_date">Bitiş tarihlerini göster</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Onay kutularını göster</string>
<string name="widget_show_header">Başlığı göster</string>
<string name="widget_show_settings">Ayarları göster</string>
<string name="notifications">Bildirimler</string>
<string name="silent">Sessiz</string>
<string name="sound">Ses</string>
<string name="vibrations">Titreşimler</string>
<string name="quiet_hours">Sessiz saatler</string>
<string name="attachment_directory">Ek dizini</string>
<string name="backup_directory">Yedekleme dizini</string>
<string name="miscellaneous">Türlü</string>
<string name="synchronization">Eşzamanlama</string>
<string name="enabled">Etkinleştirildi</string>
<string name="font_size">Yazı tipi boyutu</string>
<string name="row_spacing">Satır aralığı</string>
<string name="customize_edit_screen">Düzenleme ekranını özelleştir</string>
<string name="source_code">Kaynak kodu</string>
<string name="translations">Çeviri katkıları</string>
<string name="report_an_issue">Sorun bildir</string>
<string name="help_and_feedback">Yardım ve geri bildirim</string>
<string name="contact_developer">Geliştiriciyle iletişime geç</string>
<string name="rate_tasks">Tasks\'i Oyla</string>
<string name="quiet_hours_summary">Sessiz saatlerde hatırlatıcı yok</string>
<string name="TLA_menu_donate">Bağış yap</string>
<string name="select_amount">Miktar seç</string>
<string name="add_reminder">Hatırlatıcı ekle</string>
<string name="remove">Kaldır</string>
<string name="randomly_once">Şunda rastgele bir kez</string>
<string name="randomly">Gelişigüzel</string>
<string name="pick_a_date">Bir tarih seç</string>
<string name="pick_a_time">Bir zaman seç</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Bir tarih ve zaman seç</string>
<string name="pick_a_location">Bir konum seç</string>
<string name="when_overdue">Geciktiğinde</string>
<string name="when_due">Zamanı geldiğinde</string>
<string name="geofence_radius_title">Yarıçap (metre)</string>
<string name="geofence_responsiveness_title">Yanıt süresi (yüksek değer pili korur)</string>
<string name="geolocation_reminders">Coğrafi Konum Hatırlatmaları</string>
<string name="tags">Etiketler</string>
<string name="filters">Süzgeçler</string>
<string name="date_shortcut_hour">Bir saatliğine</string>
<string name="date_shortcut_morning">Sabah</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Öğle</string>
<string name="date_shortcut_evening">Akşam</string>
<string name="date_shortcut_night">Gece</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Yarın sabah</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Yarın öğle</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s, %2$s öncesinden gelmelidir</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s, %2$s ardından gelmelidir</string>
<string name="discard_changes">Değişiklikleri gözden çıkar?</string>
<string name="discard">Gözden çıkar</string>
<string name="tag_settings">Etiket Ayarları</string>
<string name="list_settings">Liste ayarları</string>
<string name="delete">Sil</string>
<string name="copy">Kopyala</string>
<string name="filter_settings">Süzgeç Ayarları</string>
<string name="show_hidden">Gizlenenleri göster</string>
<string name="show_completed">Tamamlananları göster</string>
<string name="reverse">Ters</string>
<string name="get_plugins">Uygulama içi satın almalar</string>
<string name="no_application_found">Ek dosyasını açmak için hiçbir uygulama bulunamadı</string>
<string name="add_attachment">Ek ekle</string>
<string name="take_a_picture">Bir fotoğraf çek</string>
<string name="pick_from_gallery">Galeriden seç</string>
<string name="pick_from_storage">Depolamadan seç</string>
<string name="privacy">Gizlilik</string>
<string name="privacy_policy">Gizlilik politikası</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Task\'ı İyileştir</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Tasks\'ı iyileştirmeye yardımcı olmak için anonim kullanım istatistiklerini ve kilitlenme raporlarını gönderin. Hiçbir kişisel veri toplanmayacak.</string>
<string name="tag_already_exists">Etiket zaten var</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Ad boş olamaz</string>
<string name="no_title">(Başlıksız)</string>
<string name="back_button_saves_task">Geri düğmesi görevi kaydeder</string>
<string name="default_list">Öntanımlı liste</string>
<string name="plugin_description">Tasks, bir geliştirici tarafından sürdürülen açık kaynaklı tasarıdır. Bazı özellikleri gelişimi desteklemek için uygulama içi satın alma olarak sunulmaktadır.</string>
<string name="themes_purchase_description">Tüm gövdeleri açar ve Tasks\'e birkaç renk ekler</string>
<string name="tasker_description">Bağlam bilinçli liste bildirimleri. Tasker veya Locale gerekir</string>
<string name="donate_summary">Bağışlar makbule geçer</string>
<string name="dashclock_purchase_description">Etkin görevlerin sayısını gösterir. DashClock Widget gerekir</string>
<string name="buy">Satın al</string>
<string name="buy_dashclock_extension">Eklenti satın al</string>
<string name="billing_service_busy">Uygulama içi faturalama hizmeti meşgul, daha sonra yeniden deneyin</string>
<string name="filter">Süzgeç</string>
<string name="opacity">Şeffaflık</string>
<string name="theme">Gövde</string>
<string name="color">Renk</string>
<string name="accent">Ara renk</string>
<string name="themes">Ek gövdeler</string>
<string name="theme_red">Kırmızı</string>
<string name="theme_pink">Pembe</string>
<string name="theme_purple">Mor</string>
<string name="theme_deep_purple">Koyu mor</string>
<string name="theme_indigo">Çivit</string>
<string name="theme_blue">Mavi</string>
<string name="theme_light_blue">ık mavi</string>
<string name="theme_cyan">Camgöbeği</string>
<string name="theme_teal">Teal mavisi</string>
<string name="theme_green">Yeşil</string>
<string name="theme_light_green">ık yeşil</string>
<string name="theme_lime">Çim rengi</string>
<string name="theme_yellow">Sarı</string>
<string name="theme_amber">Kehribar</string>
<string name="theme_orange">Turuncu</string>
<string name="theme_deep_orange">Koyu turuncu</string>
<string name="theme_brown">Kahverengi</string>
<string name="theme_grey">Gri</string>
<string name="theme_blue_grey">Mavi gri</string>
<string name="theme_black">Siyah</string>
<string name="theme_dark_grey">Koyu gri</string>
<string name="theme_light">ık</string>
<string name="theme_dark">Koyu</string>
<string name="theme_wallpaper">Duvar kağıdı</string>
<string name="theme_day_night">Gündüz/Gece</string>
<string name="default_value">Öntanımlı</string>
<string name="master_sync_warning">Kendiliğinden eşzamanlama şu anda Android tarafından devre dışı bırakıldı</string>
<string name="settings_general">Genel</string>
<string name="language">Dil</string>
<string name="restart_required">Değişikliklerin etkili olması için Tasks yeniden başlatılmalıdır</string>
<string name="restart_now">Şimdi yeniden başlat</string>
<string name="restart_later">Sonra</string>
<string name="settings_localization">Yerelleştirme</string>
<string name="layout_direction">Yerleşim yönü</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">Soldan sağa</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">Sağdan sola</string>
<string name="led_notification">LED bildirimi</string>
<string name="hardware_support_required">Donanım desteği gerekiyor</string>
<string name="no_calendars_found">Takvim bulunamadı</string>
<string name="widget_settings">Widget ayarları</string>
<string name="widget_header_settings">Başlık ayarları</string>
<string name="widget_row_settings">Satır ayarları</string>
<string name="sync_error_permissions">Tasks izne gereksiniyor</string>
<string name="creating_new_list">Yeni liste oluşturuluyor</string>
<string name="deleting_list">Liste siliniyor</string>
<string name="renaming_list">Liste yeniden adlandırılıyor</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Tamamlanan görevleri temizle?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s kopyalandı</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s silindi</string>
<string name="delete_selected_tasks">Seçili görevleri sil?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Seçili görevleri kopyala?</string>
<string name="date_and_time">Tarih ve zaman</string>
<string name="start_of_week">Hafta başlangıcı</string>
<string name="use_locale_default">Yerel öntanımlısını kullan</string>
<string name="use_native_datetime_pickers">Yerli tarih ve zaman seçicileri kullan</string>
<string name="notification_channel_settings">Bildirimleri yönet</string>
<string name="battery_optimization_settings">Pil optimizasyonlarını yönet</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Pil optimizasyonları bildirimleri geciktirebilir</string>
<string name="bundle_notifications">Bildirimleri sepetle</string>
<string name="badges">Rozetler</string>
<string name="list">Liste</string>
<string name="repeats_from">Şundan sonra yinele</string>
<string name="repeats_single">%s yineler</string>
<string name="repeats_single_on">%2$s gününde %1$s yineler</string>
<string name="repeats_single_until">%2$s gününe dek %1$s yineler</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">%1$s yineler, %2$d %3$s gerçekleşir</string>
<string name="repeats_single_on_until">%3$s gününe dek %2$s gününde %1$s yineler</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">%2$s gününde %1$s yineler, %3$d %4$s gerçekleşir</string>
<string name="repeats_minutely">Dakikalık</string>
<string name="repeats_hourly">Saatlik</string>
<string name="repeats_daily">Günlük</string>
<string name="repeats_weekly">Haftalık</string>
<string name="repeats_monthly">Aylık</string>
<string name="repeats_yearly">Yıllık</string>
<string name="repeats_plural">Her %s yineler</string>
<string name="repeats_plural_on">%2$s gününde her %1$s yineler</string>
<string name="repeats_plural_until">%2$s gününe dek her %1$s yineler</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Her %1$s yineler, %2$d %3$s gerçekleşir</string>
<string name="repeats_plural_on_until">%3$s gününe dek %2$s gününde her %1$s yineler</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">%2$s gününde her %1$s yineler, %3$d %4$s gerçekleşir</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Takvime ekleme</string>
<string name="default_calendar">Öntanımlı takvim</string>
<string name="badges_description">Tasks başlatıcı simgesinde görev sayısı göster. Tüm başlatıcılar rozetleri desteklemez.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Birden çok bildirimi tek bildirime birleştir</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">her ayın aynı gününde</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">her %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">her %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">birinci</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">ikinci</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">üçüncü</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">dördüncü</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">sonuncu</string>
<string name="tasker_create_task">Görev oluştur</string>
<string name="tasker_list_notification">Bildirimi listele</string>
<string name="help">Yardım</string>
</resources>