You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-tr/strings.xml

495 lines
30 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes-->
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Resmi sil</string>
<string name="TVA_add_comment">Yorum Gir</string>
<string name="name">Ad</string>
<string name="enter_filter_name">Süzgeç adı girin</string>
<string name="backup_BPr_header">Yedekler</string>
<string name="backup_BAc_import">Görevleri içe aktar</string>
<string name="backup_BAc_export">Görevleri dışa aktar</string>
<string name="export_toast">%1$s şuraya yedeklendi: %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Dışa Aktarılacak Görev Yok.</string>
<string name="import_summary_title">Geri Alma Özeti</string>
<string name="import_summary_message">%1$s dosyası %2$s dosyasını kapsadı.
%3$s içeri aktarıldı,
%4$s zaten var
%5$s hatalar var
</string>
<string name="import_progress_read">%d görev okunuyor..</string>
<string name="DLG_error_sdcard">%s dizinine erişilemedi.</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">Bellek kartınıza erişilemiyor!</string>
<string name="read_permission_label">Tasks İzni</string>
<string name="write_permission_label">Tasks İzni</string>
<string name="discard_confirmation">Değişikliklerinizi gözden çıkarmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="keep_editing">Düzenlemeyi sürdür</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Bu görev silinsin mi?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Zaman (saat : dakika)</string>
<string name="DLG_undo">Geri al</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Ayar İçin Dokun</string>
<string name="TLA_no_items">Burada görev yok.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Sırala</string>
<string name="TLA_menu_search">Ara</string>
<string name="TLA_menu_settings">Ayarlar</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [gizli]</string>
<string name="TAd_completed">Bitti\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Düzenle</string>
<string name="SSD_sort_drag">Alt görevleri elle sırala</string>
<string name="SSD_sort_auto">Tasks akıllı sıralama</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Başlığa göre</string>
<string name="SSD_sort_due">Bitiş tarihine göre</string>
<string name="SSD_sort_importance">Önceliğe göre</string>
<string name="SSD_sort_modified">Son değiştirmeye göre</string>
<string name="FLA_search_filter">\'%s\' ile eşleşenler</string>
<string name="FLA_new_filter">Yeni süzgeç oluştur</string>
<string name="TEA_title_hint">Görev adı</string>
<string name="TEA_importance_label">Öncelik</string>
<string name="TEA_no_date">Tarih yok</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Şuna kadar gizle</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">%s kadar gizle</string>
<string name="TEA_note_label">ıklama</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Ne kadar sürecek?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Önceden geçirilen zaman</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="TEA_timer_est">Kal. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Geçen %s</string>
<string name="TEA_no_time">Zaman yok</string>
<string name="due_date">Bitiş tarihi</string>
<string name="due_time">Bitiş zamanı</string>
<string name="day_before_due">Bitişten önceki gün</string>
<string name="week_before_due">Bitişten önceki hafta</string>
<string name="TEA_control_when">Ne Zaman</string>
<string name="TEA_control_repeat">Yinele</string>
<string name="TEA_control_gcal">Takvim</string>
<string name="TEA_control_importance">Öncelik</string>
<string name="TEA_control_notes">ıklama</string>
<string name="TEA_control_files">Dosyalar</string>
<string name="TEA_control_google_task_list">Google Görev Listesi</string>
<string name="TEA_control_reminders">Hatırlatmalar</string>
<string name="TEA_control_timer">Kronometre Denetimleri</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Her Zaman Gizle----</string>
<string name="TEA_load_more">Daha yükle...</string>
<string name="missed_call">%s kişisinden yanıtsız çağrı</string>
<string name="MCA_return_call">Şimdi ara</string>
<string name="MCA_add_task">Sonra ara</string>
<string name="MCA_ignore">Yoksay</string>
<string name="missed_calls">Yanıtsız çağrılar</string>
<string name="MCA_task_title_name">%1$s kişisini geri ara: %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">%s kişisini geri ara</string>
<string name="CRA_ignore">Yoksay</string>
<string name="CRA_title">Bir toplantı listesine mi ihtiyacınız var?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Bir kaç tane takvim etkinliğini yok saydınız. Tasks\'in size bunlar hakkında sormayı kesmesini ister misiniz?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Tüm etkinlikleri yoksay</string>
<string name="CRA_ignore_this">Yalnızca bu etkinliği yok say</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">%s çok yakında başlayacak gözüküyor. Bir liste hazırlamak ister misiniz?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">%s bitmiş gibi gözüküyor. Bir liste hazırlamak ister misiniz?</string>
<string name="CRA_postpone">Belki daha sonra</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Takvim asistanı</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks gelecek takvim etkinliklerini size hatırlatacak ve bu etkinliklere hazırlanmanız için size bilgilendirmede bulunacak. </string>
<string name="CRA_default_list_name">Eylem Ögeleri: %s</string>
<string name="none">Hiçbiri</string>
<string name="EPr_appearance_header">Görünüm</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Gösterilecek süzgeçler</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Düzenleme ekranı ayarları</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Öntanımlılara sıfırla</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Tüm görev başlığını göster</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Görev düzenlemede yorumları göster</string>
<string name="task_list_options">Görev listesi seçenekleri</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Takvim etkinlik zamanı</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Takvim etkinliklerini bitiş zamanında bitir</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Takvim etkinliklerini bitiş zamanında başlat</string>
<string name="EPr_manage_header">Eski görevleri yönet</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Silinen görevleri temizle</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Tüm silinen görevleri temizlemek istediğiniz emin misiniz?\n\nBu görevler tümüyle silinecek!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d görev temizlendi!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Tercihleri sıfırla</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Tercihler öntanımlı değerlere sıfırlanacaktır</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Görev verilerini sil</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Tüm görevler kalıcı olarak silinecek</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Tamamlanan görevler için takvim olaylarını sil</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Tamamlanmış görevlerden tüm olayları silmek istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d takvim olayı silindi!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Görevler için tüm takvim olaylarını sil</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Görevlerdeki tüm olayları silmek istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d takvim olayı silindi!</string>
<string name="task_defaults">Görev öntanımlıları</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Öntanımlı bitiş tarihi</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Öntanımlı öncelik</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Öntanımlı şuna kadar gizleme</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Öntanımlı hatırlatmalar</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Öntanımlı zil/titreşim türü</string>
<string name="priority_high">Yüksek</string>
<string name="priority_medium">Orta</string>
<string name="priority_low">Düşük</string>
<string name="no_deadline">Son tarih yok</string>
<string name="day_after_tomorrow">Yarından Sonra</string>
<string name="next_week">Gelecek Hafta</string>
<string name="dont_hide">Gizleme</string>
<string name="no_deadline_reminder">Son gün hatırlatması yok</string>
<string name="at_deadline">Son tarihte</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">Son tarihte ya da aşıldığında</string>
<string name="BFE_Active">Görevlerim</string>
<string name="BFE_Recent">Yakında değiştirilenler</string>
<string name="CFA_universe_all">Etkin Görevler</string>
<string name="CFA_type_add">ya da</string>
<string name="CFA_type_subtract">değil</string>
<string name="CFA_type_intersect">aynı zamanda</string>
<string name="CFA_context_chain">%s ölçütüne sahip</string>
<string name="CFA_context_delete">Satırı Sil</string>
<string name="CFA_help">Ek seçenekler için ögelere uzun basın</string>
<string name="CFA_button_add">Ölçüt Ekle</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Şu tarihte: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Şu tarihte...</string>
<string name="no_due_date">Son Tarih Yok</string>
<string name="next_month">Gelecek Ay</string>
<string name="CFC_importance_text">En az öncelik ?</string>
<string name="CFC_importance_name">Öncelik...</string>
<string name="CFC_tag_text">Etiket: ?</string>
<string name="CFC_tag_name">Etiket...</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Şunu içeren etiket adı...</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Şunu içeren etiket adı: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Başlık şunu içersin...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Başlık şunu içersin: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Takvime görev eklenmesinde hata!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Takvim Olayı</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Takvim etkinliğini sil?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Takvim etkinliği bulunamadı</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (tamamlandı)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">Liste içinde: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">Gtasks Listesi içinde...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Tamamlanları Temizle</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Kimlik doğrulanıyor...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Üzgünüm, Google sunucuları ile bağlanmakta sıkıntı yaşıyoruz. Lütfen daha sonra yeniden deneyin.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Görevleri (Beta!)</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">%s hesabı bulunamadı--lütfen çıkış yapıp Google Görev ayarlarından yeniden giriş yapın.</string>
<string name="premium_record_audio">Bir not kaydet</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Emin misiniz? Geri döndürülemez</string>
<string name="audio_recording_title">Ses Kaydediliyor</string>
<string name="audio_stop_recording">Kaydı Durdur</string>
<string name="file_type_unhandled">Üzgünüm! Bu dosya türünü destekleyen bir uygulama bulunamadı.</string>
<string name="file_err_copy">Dosyanın ek olarak kopyalanmasında hata</string>
<string name="ring_once">Bir kez çal</string>
<string name="ring_five_times">5 kez çal</string>
<string name="ring_nonstop">Durmadan çal</string>
<string name="random_reminder_hour">bir saat</string>
<string name="random_reminder_day">bir gün</string>
<string name="random_reminder_week">bir hafta</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">iki hafta içinde</string>
<string name="random_reminder_month">bir ay</string>
<string name="random_reminder_two_months">iki ay içinde</string>
<string name="rmd_NoA_done">Tamamlandı</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Ertele</string>
<string name="snooze_all">Tümünü ertele</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Sessiz saatlerin başlangıcı</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Sessiz saatlerin sonu</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Öntanımlı hatırlatma</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Bitiş zamanı olmayan görevler için bildirimler şunda gösterilecek: %s</string>
<string name="persistent_notifications">Kalıcı bildirimler</string>
<string name="persistent_notifications_description">Kalıcı bildirimler temizlenemez</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rastgele hatırlatmalar</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">devre dışı</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">saat başı</string>
<string name="default_random_reminder_daily">her gün</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">her hafta</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">haftada 2 kez</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">ayda bir</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">ayda 2 kez</string>
<string name="repeat_every">Her</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Yinelemez</string>
<string name="repeat_option_every_day">Her gün</string>
<string name="repeat_option_every_week">Her hafta</string>
<string name="repeat_option_every_month">Her ay</string>
<string name="repeat_option_every_year">Her yıl</string>
<string name="repeat_option_custom">Özel...</string>
<string name="repeat_minutely">DAKİKALIK YİNELE</string>
<string name="repeat_hourly">SAATLİK YİNELE</string>
<string name="repeat_daily">GÜNLÜK YİNELE</string>
<string name="repeat_weekly">HAFTALIK YİNELE</string>
<string name="repeat_monthly">AYLIK YİNELE</string>
<string name="repeat_yearly">YILLIK YİNELE</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d görev</item>
<item quantity="other">%d görev</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">kez</item>
<item quantity="other">kez</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">dakika</item>
<item quantity="other">dakika</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d dakikada</item>
<item quantity="other">%d dakikada</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">saat</item>
<item quantity="other">saat</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d saatte</item>
<item quantity="other">%d saatte</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">gün</item>
<item quantity="other">gün</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d günde</item>
<item quantity="other">%d günde</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">hafta</item>
<item quantity="other">hafta</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d haftada</item>
<item quantity="other">%d haftada</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">ay</item>
<item quantity="other">ay</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d ayda</item>
<item quantity="other">%d ayda</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">yıl</item>
<item quantity="other">yıl</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d yılda</item>
<item quantity="other">%d yılda</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">bitiş tarihi</string>
<string name="repeat_type_completion">tamamlanma tarihi</string>
<string name="repeat_forever">Sürekli yinele</string>
<string name="repeat_until">%s\'e kadar yinele</string>
<string name="repeat_number_of_times">Birkaç kez yinele</string>
<string name="repeat_occurs">Şu kadar gerçekleşir</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s, %2$s için yeniden zamanlandı</string>
<string name="new_tag">Yeni etiket oluştur</string>
<string name="new_list">Yeni liste oluştur</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Kategorilendirilmemiş</string>
<string name="delete_tag_confirmation">%s silinsin mi?</string>
<string name="TPl_notification">%s için kronometre etkin!</string>
<string name="TFE_workingOn">Zaman Ölçümü Olan Görevler</string>
<string name="TEA_timer_controls">Kronometre</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">başlanan görev:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">bu görevden vazgeç:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Harcanan zaman:</string>
<string name="voice_create_prompt">Yeni görev için konuş</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Ses Girişi</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Sesli Hatırlatmalar</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks, görev adlarını görev hatırlatmaları sırasında söyleyecek</string>
<string name="delete_task">Görevi sil</string>
<string name="voice_command_added_task">Görev eklendi</string>
<string name="external_storage_unavailable">Dış depolamaya ulaşılamadı.</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 görev</item>
<item quantity="other">%d görev</item>
</plurals>
<string name="today">Bugün</string>
<string name="tomorrow">Yarın</string>
<string name="next">Gelecek %s</string>
<string name="yesterday">Dün</string>
<string name="tmrw">Yarın</string>
<string name="yest">Dün</string>
<string name="DLG_wait">Lütfen bekleyin...</string>
<string name="sync_status_success">Son eşzamanlama:\n%s</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Arka planda eşzamanla</string>
<string name="sync_SPr_forget">Çıkış Yap</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Tüm eşzamanlama verilerini temizle</string>
<string name="sync_forget_confirm">Çıkış yap/eşzamanlama verisini temizle?</string>
<string name="widget_show_due_date">Bitiş tarihlerini göster</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Onay kutularını göster</string>
<string name="widget_show_header">Başlığı göster</string>
<string name="widget_show_settings">Ayarları göster</string>
<string name="notifications">Bildirimler</string>
<string name="silent">Sessiz</string>
<string name="sound">Ses</string>
<string name="vibrations">Titreşimler</string>
<string name="quiet_hours">Sessiz saatler</string>
<string name="attachment_directory">Ek dizini</string>
<string name="backup_directory">Yedekleme dizini</string>
<string name="miscellaneous">Türlü</string>
<string name="synchronization">Eşzamanlama</string>
<string name="enabled">Etkinleştirildi</string>
<string name="font_size">Yazı tipi boyutu</string>
<string name="row_spacing">Satır aralığı</string>
<string name="customize_edit_screen">Düzenleme ekranını özelleştir</string>
<string name="source_code">Kaynak kodu</string>
<string name="translations">Çeviri katkıları</string>
<string name="report_an_issue">Sorun bildir</string>
<string name="help_and_feedback">Yardım ve geri bildirim</string>
<string name="contact_developer">Geliştiriciyle iletişime geç</string>
<string name="rate_tasks">Tasks\'i Oyla</string>
<string name="quiet_hours_summary">Sessiz saatlerde hatırlatıcı yok</string>
<string name="TLA_menu_donate">Bağış yap</string>
<string name="select_amount">Miktar seç</string>
<string name="add_reminder">Hatırlatıcı ekle</string>
<string name="remove">Kaldır</string>
<string name="randomly_once">Şunda rastgele bir kez</string>
<string name="randomly">Gelişigüzel</string>
<string name="pick_a_date">Bir tarih seç</string>
<string name="pick_a_time">Bir zaman seç</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Bir tarih ve zaman seç</string>
<string name="pick_a_location">Bir konum seç</string>
<string name="when_overdue">Geciktiğinde</string>
<string name="when_due">Zamanı geldiğinde</string>
<string name="geofence_radius_title">Yarıçap (metre)</string>
<string name="geofence_responsiveness_title">Yanıt süresi (yüksek değer pili korur)</string>
<string name="geolocation_reminders">Coğrafi Konum Hatırlatmaları</string>
<string name="tags">Etiketler</string>
<string name="filters">Süzgeçler</string>
<string name="date_shortcut_hour">Bir saatliğine</string>
<string name="date_shortcut_morning">Sabah</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Öğle</string>
<string name="date_shortcut_evening">Akşam</string>
<string name="date_shortcut_night">Gece</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Yarın sabah</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Yarın öğle</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s, %2$s öncesinden gelmelidir</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s, %2$s ardından gelmelidir</string>
<string name="discard_changes">Değişiklikleri gözden çıkar?</string>
<string name="discard">Gözden çıkar</string>
<string name="tag_settings">Etiket Ayarları</string>
<string name="list_settings">Liste ayarları</string>
<string name="delete">Sil</string>
<string name="copy">Kopyala</string>
<string name="filter_settings">Süzgeç Ayarları</string>
<string name="show_hidden">Gizlenenleri göster</string>
<string name="show_completed">Tamamlananları göster</string>
<string name="reverse">Ters</string>
<string name="get_plugins">Uygulama içi satın almalar</string>
<string name="no_application_found">Ek dosyasını açmak için hiçbir uygulama bulunamadı</string>
<string name="add_attachment">Ek ekle</string>
<string name="take_a_picture">Bir fotoğraf çek</string>
<string name="pick_from_gallery">Galeriden seç</string>
<string name="pick_from_storage">Depolamadan seç</string>
<string name="privacy">Gizlilik</string>
<string name="privacy_policy">Gizlilik politikası</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Task\'ı İyileştir</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Tasks\'ı iyileştirmeye yardımcı olmak için anonim kullanım istatistiklerini ve kilitlenme raporlarını gönderin. Hiçbir kişisel veri toplanmayacak.</string>
<string name="tag_already_exists">Etiket zaten var</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Ad boş olamaz</string>
<string name="no_title">(Başlıksız)</string>
<string name="back_button_saves_task">Geri düğmesi görevi kaydeder</string>
<string name="default_list">Öntanımlı liste</string>
<string name="plugin_description">Tasks, bir geliştirici tarafından sürdürülen açık kaynaklı tasarıdır. Bazı özellikleri gelişimi desteklemek için uygulama içi satın alma olarak sunulmaktadır.</string>
<string name="themes_purchase_description">Tüm gövdeleri açar ve Tasks\'e birkaç renk ekler</string>
<string name="tasker_description">Bağlam bilinçli liste bildirimleri. Tasker veya Locale gerekir</string>
<string name="donate_summary">Bağışlar makbule geçer</string>
<string name="dashclock_purchase_description">Etkin görevlerin sayısını gösterir. DashClock Widget gerekir</string>
<string name="buy">Satın al</string>
<string name="buy_dashclock_extension">Eklenti satın al</string>
<string name="billing_service_busy">Uygulama içi faturalama hizmeti meşgul, daha sonra yeniden deneyin</string>
<string name="filter">Süzgeç</string>
<string name="opacity">Şeffaflık</string>
<string name="theme">Gövde</string>
<string name="color">Renk</string>
<string name="accent">Ara renk</string>
<string name="themes">Ek gövdeler</string>
<string name="theme_red">Kırmızı</string>
<string name="theme_pink">Pembe</string>
<string name="theme_purple">Mor</string>
<string name="theme_deep_purple">Koyu mor</string>
<string name="theme_indigo">Çivit</string>
<string name="theme_blue">Mavi</string>
<string name="theme_light_blue">ık mavi</string>
<string name="theme_cyan">Camgöbeği</string>
<string name="theme_teal">Teal mavisi</string>
<string name="theme_green">Yeşil</string>
<string name="theme_light_green">ık yeşil</string>
<string name="theme_lime">Çim rengi</string>
<string name="theme_yellow">Sarı</string>
<string name="theme_amber">Kehribar</string>
<string name="theme_orange">Turuncu</string>
<string name="theme_deep_orange">Koyu turuncu</string>
<string name="theme_brown">Kahverengi</string>
<string name="theme_grey">Gri</string>
<string name="theme_blue_grey">Mavi gri</string>
<string name="theme_black">Siyah</string>
<string name="theme_dark_grey">Koyu gri</string>
<string name="theme_light">ık</string>
<string name="theme_dark">Koyu</string>
<string name="theme_wallpaper">Duvar kağıdı</string>
<string name="theme_day_night">Gündüz/Gece</string>
<string name="default_value">Öntanımlı</string>
<string name="master_sync_warning">Kendiliğinden eşzamanlama şu anda Android tarafından devre dışı bırakıldı</string>
<string name="settings_general">Genel</string>
<string name="language">Dil</string>
<string name="restart_required">Değişikliklerin etkili olması için Tasks yeniden başlatılmalıdır</string>
<string name="restart_now">Şimdi yeniden başlat</string>
<string name="restart_later">Sonra</string>
<string name="settings_localization">Yerelleştirme</string>
<string name="layout_direction">Yerleşim yönü</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">Soldan sağa</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">Sağdan sola</string>
<string name="led_notification">LED bildirimi</string>
<string name="hardware_support_required">Donanım desteği gerekiyor</string>
<string name="no_calendars_found">Takvim bulunamadı</string>
<string name="widget_settings">Widget ayarları</string>
<string name="widget_header_settings">Başlık ayarları</string>
<string name="widget_row_settings">Satır ayarları</string>
<string name="sync_error_permissions">Tasks izne gereksiniyor</string>
<string name="creating_new_list">Yeni liste oluşturuluyor</string>
<string name="deleting_list">Liste siliniyor</string>
<string name="renaming_list">Liste yeniden adlandırılıyor</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Tamamlanan görevleri temizle?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s kopyalandı</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s silindi</string>
<string name="delete_selected_tasks">Seçili görevleri sil?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Seçili görevleri kopyala?</string>
<string name="date_and_time">Tarih ve zaman</string>
<string name="start_of_week">Hafta başlangıcı</string>
<string name="use_locale_default">Yerel öntanımlısını kullan</string>
<string name="use_native_datetime_pickers">Yerli tarih ve zaman seçicileri kullan</string>
<string name="notification_channel_settings">Bildirimleri yönet</string>
<string name="battery_optimization_settings">Pil optimizasyonlarını yönet</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Pil optimizasyonları bildirimleri geciktirebilir</string>
<string name="bundle_notifications">Bildirimleri sepetle</string>
<string name="badges">Rozetler</string>
<string name="list">Liste</string>
<string name="repeats_from">Şundan sonra yinele</string>
<string name="repeats_single">%s yineler</string>
<string name="repeats_single_on">%2$s gününde %1$s yineler</string>
<string name="repeats_single_until">%2$s gününe dek %1$s yineler</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">%1$s yineler, %2$d %3$s gerçekleşir</string>
<string name="repeats_single_on_until">%3$s gününe dek %2$s gününde %1$s yineler</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">%2$s gününde %1$s yineler, %3$d %4$s gerçekleşir</string>
<string name="repeats_minutely">Dakikalık</string>
<string name="repeats_hourly">Saatlik</string>
<string name="repeats_daily">Günlük</string>
<string name="repeats_weekly">Haftalık</string>
<string name="repeats_monthly">Aylık</string>
<string name="repeats_yearly">Yıllık</string>
<string name="repeats_plural">Her %s yineler</string>
<string name="repeats_plural_on">%2$s gününde her %1$s yineler</string>
<string name="repeats_plural_until">%2$s gününe dek her %1$s yineler</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Her %1$s yineler, %2$d %3$s gerçekleşir</string>
<string name="repeats_plural_on_until">%3$s gününe dek %2$s gününde her %1$s yineler</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">%2$s gününde her %1$s yineler, %3$d %4$s gerçekleşir</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Takvime ekleme</string>
<string name="default_calendar">Öntanımlı takvim</string>
<string name="badges_description">Tasks başlatıcı simgesinde görev sayısı göster. Tüm başlatıcılar rozetleri desteklemez.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Birden çok bildirimi tek bildirime birleştir</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">her ayın aynı gününde</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">her %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">her %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">birinci</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">ikinci</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">üçüncü</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">dördüncü</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">sonuncu</string>
<string name="tasker_create_task">Görev oluştur</string>
<string name="tasker_list_notification">Bildirimi listele</string>
<string name="help">Yardım</string>
</resources>