You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

741 lines
61 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Изчистване изображение</string>
<string name="TVA_add_comment">Добавяне на коментар…</string>
4 years ago
<string name="backup_BPr_header">Резервни копия</string>
<string name="backup_BAc_import">Внасяне от резервно копие</string>
<string name="backup_BAc_export">Създаване на резервно копие</string>
4 years ago
<string name="export_toast">Създадено е резервно копие %1$s на %2$s.</string>
<string name="import_summary_title">Резюме на възстановяването</string>
<string name="import_summary_message">Файлът %1$s съдържа %2$s.
\n
\n%3$s внесени,
\n%4$s съществуващи
\n%5$s с грешка
\n</string>
<string name="import_progress_read">Прочитане на задача %d…</string>
<string name="read_permission_label">Разрешения за Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">Сигурни ли сте, че желаете да отхвърлите промените\?</string>
<string name="keep_editing">Редактиране</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Изтриване на задачата\?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Време (часове : минути)</string>
<string name="DLG_undo">Отменяне</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Избиране</string>
<string name="TLA_no_items">Липсват задачи</string>
<string name="TLA_menu_sort">Сортиране</string>
4 years ago
<string name="TLA_menu_search">Търсене</string>
<string name="TLA_menu_settings">Настройки</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Редактиране</string>
<string name="action_call">Обаждане</string>
<string name="action_open">Отваряне</string>
<string name="SSD_sort_auto">Интелигентно сортиране</string>
<string name="SSD_sort_alpha">По заглавие</string>
<string name="SSD_sort_due">По крайна дата</string>
4 years ago
<string name="SSD_sort_importance">По приоритет</string>
<string name="SSD_sort_modified">По последна промяна</string>
<string name="FLA_search_filter">Съвпада с „%s“</string>
4 years ago
<string name="FLA_new_filter">Нов филтър</string>
<string name="TEA_title_hint">Име на задачата</string>
<string name="TEA_importance_label">Приоритет</string>
<string name="no_date">Без дата</string>
4 years ago
<string name="TEA_note_label">Описание</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Колко време ще отнеме?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Вече отделено време</string>
<string name="save">Запазване</string>
<string name="TEA_timer_est">Прибл. %s</string>
4 years ago
<string name="TEA_timer_elap">Изминали %s</string>
<string name="no_time">Без час</string>
<string name="due_date">Крайна дата</string>
<string name="due_time">Краен час</string>
4 years ago
<string name="day_before_due">Ден преди крайния срок</string>
<string name="week_before_due">Седмица преди крайния срок</string>
<string name="TEA_control_repeat">Повтаряне</string>
4 years ago
<string name="TEA_control_gcal">Календар</string>
<string name="TEA_control_importance">Приоритет</string>
<string name="TEA_control_location">Местоположение</string>
<string name="TEA_control_notes">Описание</string>
<string name="TEA_control_files">Файлове</string>
<string name="TEA_control_reminders">Напомняне</string>
<string name="TEA_control_timer">Отчитане на времето</string>
4 years ago
<string name="TEA_control_hidden_section">----Винаги скрито----</string>
<string name="CRA_ignore">Пренебрегване</string>
<string name="CRA_title">Нуждаете се от списък със срещите\?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Пренебрегнали сте няколко събития от календара. Трябва ли Tasks да спрe да пита за тях\?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Пропускане на всички събития</string>
<string name="CRA_ignore_this">Пропускане само на това събитие</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Изглежда, че %s започва скоро. Искате ли план за действие\?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Изглежда, че току-що сте завършили %s. Искате ли план за действие\?</string>
<string name="CRA_postpone">Може би после</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Асистент за календара</string>
4 years ago
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks ще ви напомня за предстоящи събития в календара и ще ви подканва да се подготвите за тях</string>
<string name="CRA_default_list_name">План за действие: %s</string>
<string name="none">Без</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Настройки на екрана за редактиране</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Подразбирани настройки</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Пълно заглавие на задачата</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Показване на коментари при редакция на задачи</string>
<string name="task_list_options">Настройки на списъка със задачи</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Час на събитието в календара</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Прекратяване на събитията в календара в определеното време</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Започване на събитията в календара в определеното време</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Нулиране на настройки</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Настройките ще бъдат възстановени до стойностите им по подразбиране</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Премахване на задачите</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Всички задачи ще бъдат безвъзвратно премахнати</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Премахване от календара на събития от изпълнени задачи</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Наистина ли желаете всички събития към завършени задачи да бъдат премахнати\?</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">От календара са премахнати %d събития!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Премахвне от календара на всички събития към задачи</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Наистина ли желаете всички събития към задачи да бъдат премахнати\?</string>
<string name="task_defaults">Стойности по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Подразбиран приоритет</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Напомняния по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Напомняния за място по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Тон на звънене/вибрация по подразбиране</string>
4 years ago
<string name="priority_high">Висок</string>
<string name="priority_medium">Среден</string>
<string name="priority_low">Нисък</string>
<string name="day_after_tomorrow">Вдругиден</string>
4 years ago
<string name="next_week">Следваща седмица</string>
<string name="no_reminders">Без напомняния</string>
4 years ago
<string name="default_location_reminder_on_arrival">При пристигане</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">При отпътуване</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">При пристигане и отпътуване</string>
<string name="BFE_Active">Мои задачи</string>
<string name="BFE_Recent">Последно променени</string>
<string name="custom_filter_or">ИЛИ</string>
<string name="custom_filter_not">НЕ</string>
<string name="custom_filter_and">И</string>
<string name="CFA_button_add">Добавяне на критерии</string>
4 years ago
<string name="CFC_dueBefore_text">Краен срок: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Краен срок…</string>
<string name="no_due_date">Без крайна дата</string>
<string name="next_month">Следващия месец</string>
<string name="CFC_importance_text">С приоритет най-малко \?</string>
<string name="CFC_importance_name">Приоритет…</string>
<string name="CFC_tag_text">Етикет: \?</string>
<string name="CFC_tag_name">Етикет…</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Етикетът съдържа…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Етикетът съдържа: \?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Заглавието съдържа…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Заглавието съдържа: \?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Грешка при добавяне на задача в календара!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Добавяне на събитие в календара</string>
<string name="calendar_event_not_found">Събитието от календара не е намерено</string>
4 years ago
<string name="gcal_completed_title">%s (завършено)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">В списъка: \?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">В списъка GTasks…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Изчистване на завършените</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Удостоверяване…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Има проблем с връзката до сървърите на Google. Опитайте отново по-късно.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Профилът %s не е намерен. Излезте и влезте отново от настройките на Google Tasks.</string>
<string name="premium_record_audio">Записване на бележка</string>
4 years ago
<string name="ring_once">Звънене веднъж</string>
<string name="ring_five_times">Звънене пет пъти</string>
<string name="ring_nonstop">Звънене без прекъсване</string>
<string name="rmd_NoA_done">Завършено</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Отлагане</string>
<string name="snooze_all">Отлагане на всички</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Начало на тихи часове</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Край на тихи часове</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Време на напомняне</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Известията за задачи без краен срок ще се появяват на %s</string>
<string name="persistent_notifications">Постоянни известия</string>
<string name="persistent_notifications_description">Постоянните известия не могат да бъдат изчиствани</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Напомняния на случаен принцип</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">изключени</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">ежечасно</string>
<string name="default_random_reminder_daily">ежедневно</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">ежеседмично</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">на две седмици</string>
<string name="repeat_every">Всеки(а)</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Не се повтаря</string>
<string name="repeat_option_every_day">всеки ден</string>
<string name="repeat_option_every_week">всяка седмица</string>
<string name="repeat_option_every_month">всеки месец</string>
<string name="repeat_option_every_year">всяка година</string>
<string name="repeat_option_custom">По избор…</string>
<string name="repeat_minutely">Да се повтаря всяка минута</string>
<string name="repeat_hourly">Да се повтаря всеки час</string>
<string name="repeat_daily">Да се повтаря всеки ден</string>
<string name="repeat_weekly">Да се повтаря всяка седмица</string>
<string name="repeat_monthly">Да се повтаря всеки месец</string>
<string name="repeat_yearly">Да се повтаря всяка година</string>
4 years ago
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d задача</item>
<item quantity="other">%d задачи</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">път</item>
<item quantity="other">пъти</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">минута</item>
<item quantity="other">минути</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d минута</item>
<item quantity="other">%d минути</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">час</item>
<item quantity="other">часа</item>
4 years ago
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d час</item>
<item quantity="other">%d часа</item>
4 years ago
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">ден</item>
<item quantity="other">дена</item>
4 years ago
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d ден</item>
<item quantity="other">%d дена</item>
4 years ago
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">седмица</item>
<item quantity="other">седмици</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d седмица</item>
<item quantity="other">%d седмици</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">месец</item>
<item quantity="other">месеца</item>
4 years ago
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d месец</item>
<item quantity="other">%d месеца</item>
4 years ago
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">година</item>
<item quantity="other">години</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d година</item>
<item quantity="other">%d години</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">крайна дата</string>
4 years ago
<string name="repeat_type_completion">дата на завършване</string>
<string name="repeat_forever">Да се повтаря винаги</string>
<string name="repeat_until">Да се повтаря до %s</string>
<string name="repeat_number_of_times">Да се повтаря няколко пъти</string>
<string name="repeat_occurs">Да се повтаря</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s е преместена за %2$s</string>
<string name="new_tag">Създаване на етикет</string>
<string name="new_list">Създаване на списък</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Изтриване на %s\?</string>
<string name="TPl_notification">За %s се отчита време!</string>
<string name="TFE_workingOn">Задачи, за които се отчита време</string>
<string name="TEA_timer_controls">Отчитане на време</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">Задачата е започната на:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">Задачата е завършена на:</string>
4 years ago
<string name="TEA_timer_comment_spent">Отделено време:</string>
<string name="voice_create_prompt">Говорете, за да създадете задача</string>
4 years ago
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Гласово въвеждане</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Гласови напомняния</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks ще изговаря имената на задачите при напомняне</string>
<string name="delete_task">Изтриване на задача</string>
4 years ago
<string name="voice_command_added_task">Добавена задача</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 задача</item>
<item quantity="other">%d задачи</item>
</plurals>
<string name="today">Днес</string>
<string name="tomorrow">Утре</string>
<string name="yesterday">Вчера</string>
<string name="tmrw">Утре</string>
<string name="yest">Вчера</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Отметки</string>
<string name="widget_show_header">Заглавка</string>
<string name="widget_show_settings">Настройки</string>
<string name="notifications">Известия</string>
4 years ago
<string name="silent">Безшумен</string>
<string name="sound">Звук</string>
<string name="vibrations">Вибрации</string>
<string name="quiet_hours">Тихи часове</string>
<string name="attachment_directory">Папка за прикачени файлове</string>
<string name="backup_directory">Папка за резервни копия</string>
<string name="google_drive_backup">Резервно копие в Google Drive</string>
4 years ago
<string name="miscellaneous">Разни</string>
<string name="enabled">Включено</string>
4 years ago
<string name="font_size">Размер на шрифта</string>
<string name="row_spacing">Междуредие</string>
<string name="customize_edit_screen">Настройване на екрана за редактиране</string>
<string name="source_code">Изходен код</string>
<string name="translations">Допринасяне с превод</string>
<string name="contact_developer">Връзка с разработчика</string>
<string name="rate_tasks">Оценете Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Без напомняния по време на тихите часове</string>
<string name="TLA_menu_donate">Дарение</string>
<string name="add_reminder">Добавяне на напомняне</string>
<string name="add_location">Добавяне на място</string>
<string name="remove">Премахване</string>
4 years ago
<string name="randomly">Произволно</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Избиране на дата и час</string>
4 years ago
<string name="when_overdue">След крайния срок</string>
<string name="when_due">При краен срок</string>
<string name="geofence_radius">Радиус на геозащита</string>
4 years ago
<string name="location_radius_meters">%s м</string>
<string name="tags">Етикети</string>
4 years ago
<string name="filters">Филтри</string>
<string name="date_shortcut_hour">За час</string>
<string name="date_shortcut_morning">Сутрин</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Следобед</string>
<string name="date_shortcut_evening">Вечер</string>
<string name="date_shortcut_night">През нощта</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Утре сутринта</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Утре следобед</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s трябва да дойде преди %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s трябва да дойде след %2$s</string>
<string name="discard_changes">Отказ от промените\?</string>
<string name="discard">Отказ</string>
<string name="tag_settings">Настройки на етикети</string>
4 years ago
<string name="list_settings">Настройки на списъка</string>
<string name="delete">Премахване</string>
<string name="copy">Копиране</string>
<string name="move">Преместване</string>
<string name="filter_settings">Настройки на филтър</string>
<string name="show_completed">Завършени</string>
4 years ago
<string name="add_attachment">Добавяне на прикачен файл</string>
<string name="take_a_picture">Заснемане</string>
<string name="pick_from_gallery">Изберете от галерия</string>
<string name="pick_from_storage">Избиране на файл</string>
4 years ago
<string name="privacy_policy">Декларация за поверителност</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Подобряване на Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Изпращане на анонимна статистика и доклади за грешки с цел подобряване на Tasks. Няма да бъдат събирани лични данни.</string>
<string name="tag_already_exists">Етикетът вече съществува</string>
4 years ago
<string name="name_cannot_be_empty">Името не може да е празно</string>
<string name="username_required">Потребителското име е задължително</string>
<string name="password_required">Паролата е задължителна</string>
<string name="url_required">Адресът е задължителен</string>
4 years ago
<string name="url_host_name_required">Името на хоста е задължително</string>
<string name="url_invalid_scheme">Трябва да започва с http(s)://</string>
<string name="no_title">(Без заглавие)</string>
<string name="back_button_saves_task">Бутон „Назад“ запазва задачата</string>
4 years ago
<string name="default_list">Списък по подразбиране</string>
<string name="filter">Филтър</string>
<string name="opacity">Непрозрачност</string>
<string name="theme">Тема</string>
<string name="color">Цвят</string>
<string name="accent">Акцент</string>
<string name="launcher_icon">Икона за стартиране</string>
<string name="theme_black">Черна</string>
4 years ago
<string name="theme_light">Светла</string>
<string name="theme_dark">Тъмна</string>
<string name="theme_wallpaper">Тапет</string>
<string name="theme_day_night">Ден/нощ</string>
4 years ago
<string name="language">Език</string>
<string name="restart_required">За да влязат промените в сила Tasks трябва да рестартира</string>
<string name="restart_now">Рестартиране</string>
4 years ago
<string name="restart_later">По-късно</string>
<string name="settings_localization">Локализация</string>
<string name="led_notification">Известия с LED</string>
<string name="hardware_support_required">Необходима е апаратна поддръжка</string>
<string name="widget_settings">Настройки на приспособления</string>
<string name="widget_header_settings">Настройки на заглавката</string>
4 years ago
<string name="widget_row_settings">Настройки на реда</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Изчистване на завършени задачи?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s копирани</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s изтрити</string>
<string name="delete_selected_tasks">Изтриване на избраните задачи?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Копиране на избраните задачи?</string>
<string name="date_and_time">Дата и час</string>
4 years ago
<string name="start_of_week">Начало на седмицата</string>
<string name="use_locale_default">По подразбиране от езика</string>
<string name="add_account">Добавяне на профил</string>
4 years ago
<string name="user">Потребител</string>
<string name="password">Парола</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Оптимизацията на батерията може да забави известията</string>
<string name="bundle_notifications">Обединяване на известия</string>
4 years ago
<string name="badges">Значки</string>
<string name="list">Списък</string>
<string name="repeats_from">Повтаря се от</string>
<string name="repeats_single">Повтаря се %s</string>
<string name="repeats_single_on">Повтаря се %1$s в/ъв %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Повтаря се %1$s до %2$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Повтаря се %1$s, възниква %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Повтаря се %1$s в/ъв %2$s до %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Повтаря се %1$s в/ъв %2$s, възниква %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">ежеминутно</string>
<string name="repeats_hourly">ежечасно</string>
<string name="repeats_daily">ежедневно</string>
<string name="repeats_weekly">ежеседмично</string>
<string name="repeats_monthly">ежемесечно</string>
<string name="repeats_yearly">ежегодишно</string>
<string name="repeats_plural">Повтаря се всеки %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Повтаря се всеки %1$s в/ъв %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Повтаря се всеки %1$s до %2$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Повтаря се всеки %1$s, възниква %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Повтаря се всеки %1$s в/ъв %2$s до %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Повтаря се всеки %1$s в/ъв %2$s, възниква %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Не се добавя в календар</string>
4 years ago
<string name="default_calendar">Календар по подразбиране</string>
<string name="badges_description">Броят на задачите е видим върху иконата на Tasks. Не всички начални екрани го поддържат.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Няколко известия се обединяват в едно</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">на един и същи ден всеки месец</string>
4 years ago
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">всеки %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">на всеки %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">първа</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">втора</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">трета</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">четвърта</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">последна</string>
<string name="tasker_create_task">Създаване на задача</string>
<string name="tasker_list_notification">Списък с известия</string>
4 years ago
<string name="help">Помощ</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Домашният набор не е намерен</string>
<string name="network_error">Не може да бъде осъществена връзка</string>
<string name="upgrade_to_pro">Надграждане до версия Про</string>
4 years ago
<string name="manage_subscription">Управление на абонамент</string>
<string name="refresh_purchases">Обновяване на покупките</string>
<string name="button_subscribe">Абониране</string>
4 years ago
<string name="about">Относно</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Разширение за Dashclock</string>
<string name="requires_pro_subscription">Изисква версия Про</string>
<string name="logout">Изход</string>
<string name="logout_warning">Всички данни за този профил ще бъдат изтрити от устройството</string>
<string name="cannot_access_account">Няма достъп до профила</string>
<string name="reinitialize_account">Повторно инициализиране</string>
<string name="action_create_new_task">Създаване на задача</string>
<string name="show_description">Описание</string>
<string name="show_full_description">Пълно описание</string>
<string name="linkify">Препратки</string>
<string name="linkify_description">Добавете връзки към страници, адреси и телефонни номера</string>
<string name="location_remind_arrival">Напомняне при пристигане</string>
<string name="location_remind_departure">Напомняне при отпътуване</string>
<string name="visit_website">Отваряне на страницата</string>
<string name="location_arrived">Пристигнахте в %s</string>
<string name="location_departed">Отпътувахте от %s</string>
<string name="building_notifications">Създаване на известия</string>
4 years ago
<string name="choose_a_location">Изберете местоположение</string>
<string name="pick_this_location">Изберете това местоположение</string>
<string name="or_choose_a_location">Или изберете местоположение</string>
4 years ago
<string name="missing_permissions">Липсващи разрешения</string>
<string name="location_permission_required_location">За да бъде определено текущото местоположение е необходимо разрешение за местоположението</string>
<string name="open_map">Отваряне на картата</string>
<string name="choose_new_location">Избиране на ново местоположение</string>
4 years ago
<string name="third_party_licenses">Лицензи на трети страни</string>
<string name="version_string">Издание %s</string>
<string name="invalid_backup_file">Невалидно резервно копие</string>
4 years ago
<string name="google_tasks_add_to_top">Нови задачи отгоре</string>
<string name="action_new_task">Нова задача</string>
<string name="hide_unused_places">Скриване на неизползвани места</string>
<string name="hide_unused_tags">Скриване на неизползвани етикети</string>
<string name="support">Поддръжка</string>
<string name="enjoying_tasks">Харесвате ли Tasks\?</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">Не важни и не спешни</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">Не важни, но спешни</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">Важни, но не спешни</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">Важни и спешни</string>
<string name="filter_no_priority">Без приоритет</string>
<string name="filter_no_tags">Без етикет</string>
<string name="filter_today_only">Само днес</string>
<string name="more_settings">Повече настройки</string>
<string name="help_and_feedback">Помощ и обратна връзка</string>
<string name="theme_system_default">Спрямо системата</string>
<string name="today_lowercase">днес</string>
<string name="yesterday_lowercase">вчера</string>
<string name="default_location">Място по подразбиране</string>
<string name="enter_tag_name">Въведете име на етикета</string>
<string name="create_new_tag">Добавяне на „%s“</string>
<string name="add_tags">Добавяне на етикети</string>
<string name="error_adding_account">Грешка: %s</string>
<string name="place_settings">Настройки на местата</string>
<string name="places">Места</string>
<string name="no_start_date">Без начална дата</string>
<string name="TEA_add_subtask">Добавяне на задача</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">Има задачи</string>
<string name="collapse_subtasks">Свиване на задачи</string>
<string name="expand_subtasks">Отваряне на задачи</string>
<string name="subtasks">Задачи</string>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="one">%d задача</item>
<item quantity="other">%d задачи</item>
</plurals>
<string name="backups_ignore_warnings">Пренебрегване на предупреждения</string>
<string name="last_backup_never">никога</string>
<string name="last_backup">Последно резервно копие: %s</string>
<string name="automatic_backups">Автоматични резервни копия</string>
<string name="email">Е-поща</string>
<string name="always_display_full_date">Показване на цялата дата</string>
<string name="start_date">Начална дата</string>
<string name="sort_created">По време на създаване</string>
<string name="SSD_sort_start">По начална дата</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Използвайте режима за ръчно сортиране на Astrid за „Моите задачи“, „Днес“ и етикетите. Този режим на сортиране ще бъде заменен с „Моя подредба“ в бъдещо издание</string>
<string name="astrid_sort_order">Ръчно сортиране на Astrid</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Моя подредба</string>
<string name="manage_drawer">Управление на менюто</string>
<string name="picker_mode_clock">Часовник</string>
<string name="invite">Покана</string>
<string name="picker_mode_calendar">Календар</string>
<string name="picker_mode_text">Текст</string>
<string name="markdown">Markdown</string>
<string name="license_summary">Tasks е софтуер с отворен код, лицензиран под GNU General Public License v3.0</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">Тази възможност изисква абонамент</string>
<string name="button_unsubscribe">Прекратяване на абонамент</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">пета</string>
<string name="subscription">Абонамент</string>
<string name="header_spacing">Разредка</string>
<string name="widget_show_dividers">Разделители</string>
<string name="widget_show_menu">Меню</string>
<string name="widget_show_title">Заглавие</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">вчера</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">утре</string>
<string name="next_saturday">Следващата събота</string>
<string name="next_friday">Следващият петък</string>
<string name="next_thursday">Следващият четвъртък</string>
<string name="next_wednesday">Следващата сряда</string>
<string name="next_tuesday">Следващият вторник</string>
<string name="next_monday">Следващият понеделник</string>
<string name="next_sunday">Следващата неделя</string>
<string name="tomorrow_lowercase">утре</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">Дата на завършване</string>
<plurals name="list_count">
<item quantity="one">%d списък</item>
<item quantity="other">%d списъка</item>
</plurals>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<string name="CFC_list_name">В списъка…</string>
<string name="filter_any_start_date">Всяка начална дата</string>
<string name="CFC_startBefore_name">Начало…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">Начало от: \?</string>
<string name="default_due_date">Крайна дата по подразбиране</string>
<string name="default_start_date">Начална дата по подразбиране</string>
<string name="default_tags">Етикети по подразбиране</string>
<string name="default_recurrence">Повторение по подразбиране</string>
<string name="display_name">Показвано име</string>
<string name="share">Споделяне</string>
<string name="settings_default">По подразбиране</string>
<string name="opacity_footer">Непрозрачност на долния колонтитул</string>
<string name="google_tasks_selection_description">Обикновена услуга за синхронизиране чрез профила ви в Google</string>
<string name="documentation">Документация</string>
<string name="upgrade_blurb_2">Прекарах хиляди часове в работа по Tasks и публикувам целия изходен код безплатно. За да поддържам работата си, някои възможности изискват абонамент</string>
<string name="widget_due_date_hidden">Скрито</string>
<string name="icon">Икона</string>
<string name="got_it">Добре</string>
<string name="select_all">Избор на всички</string>
<string name="name_your_price">Посочете своя цена</string>
<string name="decsync_selection_description">Синхронизация чрез файлове</string>
<string name="lists">Списъци</string>
<string name="filter_low_priority">Нисък приоритет</string>
<string name="filter_after_today">След днес</string>
<string name="filter_overdue">Просрочени</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">Приспособление</string>
<string name="calendar_event_created">В календара е създадено събитие за %s</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">Редактиране на задача</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">Списък със задачи</string>
<string name="chip_appearance_text_only">Само текст</string>
<string name="chip_appearance_text_and_icon">Текст и икона</string>
<string name="navigation_drawer">Меню</string>
<string name="invalid_username_or_password">Невалидно потребителско име или парола</string>
<string name="more_notification_settings_summary">Звънене, вибрация и други</string>
<string name="disable_battery_optimizations">Изключване на оптимизацията на батерията</string>
<string name="preferences_advanced">Разширени</string>
<string name="etesync_account_description">Необходим е профил при доставчик на услуга за EteSync.com или собствен сървър</string>
<string name="caldav_account_description">Необходим е профил при доставчик на услуга за CalDAV или собствен сървър. Намерете доставчик на услуга, като посетите tasks.org/caldav</string>
<string name="show_advanced_settings">Разширени настройки</string>
<string name="caldav_selection_description">Синхронизиране въз основа на отворени стандарти</string>
<string name="choose_synchronization_service">Избор на услуга</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">Вложени задачи не се поддържат от Google Tasks</string>
<string name="widget_on_click">При докосване</string>
<string name="whats_new">Какво е новото</string>
<string name="no_app_found">Липсва приложение, което да обработи тази заявка</string>
<string name="etesync_selection_description">Синхронизация, шифрована от край до край</string>
<string name="preferences_look_and_feel">Външен вид и усещане</string>
<string name="troubleshooting">Отстраняване на неизправности</string>
<string name="back">Назад</string>
<string name="now">Сега</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">Незапочнати</string>
<string name="opacity_row">Непрозрачност на реда</string>
<string name="widget_footer">Долен колонтитул</string>
<string name="widget_due_date_below_title">Под заглавието</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">Утре вечер</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">Утре през нощта</string>
<string name="show_unstarted">Незапочнати</string>
<string name="menu_discard_changes">Отхвърляне на промените</string>
<string name="opacity_header">Непрозрачност на заглавката</string>
<string name="widget_due_date_reschedule">Пренасрочване на задачата</string>
<string name="widget_due_date_after_title">След заглавието</string>
<string name="widget_open_list">Отваряне на списък</string>
<string name="url">Адрес</string>
<string name="tasks_org_description">Синхронизирайте задачите си чрез Tasks.org</string>
<string name="davx5_selection_description">Синхронизирайте задачите си с DAVx⁵</string>
<string name="upgrade_blurb_1">Здравейте! Казвам се Алекс. Аз съм независимият разработчик, който стои зад Tasks</string>
<string name="custom_filter_criteria">Критерии за филтриране</string>
<string name="filter_high_priority">Висок приоритет</string>
<string name="chip_appearance_icon_only">Само икона</string>
<string name="filter_medium_priority">Среден приоритет</string>
<string name="tasks_needs_your_support">Tasks се нуждае от подкрепа!</string>
<string name="local_lists">Местни списъци</string>
<string name="background_location_permission_required">Tasks събира данни за местоположението, за да прави напомняния на тази основа, дори и когато приложението е затворено или не се използва.</string>
<string name="when_started">При започване</string>
<string name="map_theme">Тема на картата</string>
<string name="widget_do_nothing">Без действие</string>
<string name="wearable_notifications_summary">Показване на известия на носимото устройство</string>
<string name="color_wheel">Цветно колело</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">Докоснете тук, ако имате проблеми с известията</string>
<plurals name="reminder_hours">
<item quantity="one">Час</item>
<item quantity="other">Часове</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_days">
<item quantity="one">Ден</item>
<item quantity="other">Дни</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_week">
<item quantity="one">Седмица</item>
<item quantity="other">Седмици</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_minutes">
<item quantity="one">Минута</item>
<item quantity="other">Минути</item>
</plurals>
<string name="randomly_every">Произволно на всеки %s</string>
<string name="multi_select_reschedule">Пренасрочване</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">Автоматично затваряне след избор на дата и час</string>
<string name="picker_mode_time">Режим на избор на час</string>
<string name="more_options">Допълнителни настройки</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">Затваряне след избор от списъка със задачи</string>
<string name="shortcut_pick_time">Час по избор</string>
<string name="wearable_notifications">Известия на носими устройства</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">Затваряне след избор от списъка за промяна на задача</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">Затваряне след избор от приспособлението</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">Затваряне на екрана за дата и час след избора им</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">Задача</string>
<string name="widget_id">Идентификатор на приспособление: %d</string>
<string name="pro_free_trial">Новите абонати получават седемдневен безплатен пробен период. Отказ по всяко време</string>
<string name="account">Профил</string>
<string name="cancel">Отказ</string>
<string name="ok">Добре</string>
<string name="chips">Индикатори в списъка</string>
<string name="chip_appearance">Външен вид на индикаторите в списъка</string>
<string name="desaturate_colors">Намаляване на наситеността на цветовете</string>
<string name="filter_any_due_date">Всяка крайна дата</string>
<string name="android_auto_backup">Услуга за резервни копия на Android</string>
<string name="device_settings">Настройки на устройството</string>
<string name="support_development_subscribe">Отключване на допълнителни възможности и подкрепяне на софтуера с отворен код</string>
<string name="sort_start_group">Започната %s</string>
<string name="sort_due_group">Завършена %s</string>
<string name="on_launch">При стартиране</string>
<string name="desaturate_colors_summary_on">При тъмите теми цветовете ще бъдат с намалена наситеност</string>
<string name="sort_created_group">Създадена %s</string>
<string name="desaturate_colors_summary_off">При тъмите теми цветовете няма да бъдат променяни</string>
<string name="hide_check_button">Скриване на бутона за отмятане</string>
<string name="sort_modified_group">Променена %s</string>
<string name="github_sponsor">Дарител</string>
<string name="tasks_org_account_required">Необходим е профил в Tasks.org</string>
<string name="price_per_month">%s/месец</string>
<string name="migrate">Преместване</string>
<string name="sign_in_with_github">Вход с GitHub</string>
<string name="sign_in_with_google">Вход с Google</string>
<string name="migrate_count">Преместване на %s в Tasks.org</string>
<string name="above_average">Над средното</string>
<string name="migrating_tasks">Преместване на задачи</string>
<string name="save_percent">Запазване %d%%</string>
<string name="app_password">Парола на приложението</string>
<string name="upgrade_automation">Автоматизация</string>
<string name="upgrade_desktop_access">Достъп от настолно устройство</string>
<string name="custom_filter_has_reminder">Има напомняне</string>
<string name="follow_twitter">Следвайте @tasks_org</string>
<string name="remove_user">Премахване на потребителя\?</string>
<string name="invite_declined">Поканата е отхвърлена</string>
<string name="invite_awaiting_response">Поканата очаква орговор</string>
<string name="invite_invalid">Поканата е недейсвителна</string>
<string name="picker_mode_date">Режим избор на дата</string>
<string name="app_passwords">Пароли на приложениятя</string>
<string name="current_subscription">Текущ абонамент: %s</string>
<string name="price_per_year">$%s/година</string>
<string name="social">Социални мрежи</string>
<string name="permission_read_tasks">Пълен дистъп до банката данни на Task</string>
<string name="chat_libera">Присъединете към #tasks в Libera Chat</string>
<string name="github_sponsors">Дарители от GitHub</string>
<string name="sign_in_to_tasks">Вход в Tasks.org</string>
<string name="markdown_description">Markdown в заглавията и описанията</string>
<string name="bottom">Долу</string>
<string name="completed_tasks_at_bottom">Преместване на завършените задачи отдолу</string>
<string name="caldav_server_unknown">Неизвестен</string>
<string name="caldav_server_other">Друг</string>
<string name="filter_snoozed">Отложени</string>
<string name="app_password_created_at">Създадена: %s</string>
<string name="upgrade_open_source_description">Вашия абонамент поддържа непрекъснатото развитие</string>
<string name="your_subscription_expired">Абонаментът е изтекъл. Подновете го, за да се възстанови услугата.</string>
<string name="tasks_org_account">Профил в Tasks.org</string>
<string name="list_members">Списък на участниците</string>
<string name="remove_user_confirmation">%1$s вече няма да има достъп до %2$s</string>
<string name="upgrade_more_customization">Повече настройки</string>
<string name="completion_sound">Възпроизвеждане на звук при завършване</string>
<string name="top">Горе</string>
<string name="custom_notification">Потребителско известие</string>
<string name="snoozed_until">Отложено до %s</string>
<string name="caldav_server_type">Вид на сървъра</string>
<string name="app_password_last_access">Последно използвана: %s</string>
<string name="generate_new_password">Създаване на нова парола</string>
<string name="open_last_viewed_list">Отваряне на последно прегледнания списък</string>
<string name="reset_sort_order">Нулиране на сортирането</string>
<string name="follow_reddit">Присъединете се към r/tasks</string>
<string name="open_source">Отворен код</string>
<string name="privacy">Поверителност</string>
<string name="google_play_subscribers">Абинати от Google Play</string>
<string name="upgrade_more_customization_description">Отключване на всички теми, цветове и пиктограми</string>
<string name="upgrade_google_tasks">Синхронизиранр на няколко профила</string>
<string name="snackbar_task_completed">Задачата е завършена</string>
<string name="share_list">Споделяне на списък</string>
<string name="app_bar_collapse">Свиване на лентата на приложението</string>
<string name="insufficient_sponsorship">Не е намерен подходящо спонсорство в GitHub</string>
<string name="upgrade_automation_description">Приставки за Tasker, Automate и Locale</string>
<string name="app_bar_position">Разположение на лентата на приложението</string>
<string name="alarm_before_start">%s преди началото</string>
<string name="completed">Завършена</string>
<string name="customize_edit_screen_summary">Подреждане или премахване на полета</string>
<string name="compact">Компакт</string>
<string name="no_google_play_subscription">Не е намерен подходящ абонамент от Google Play</string>
<string name="authentication_required">Необходимо е удостоверяване</string>
<string name="upgrade_tasks_org_account_description">Синхронизирайте с Tasks.org и си сътрудничете с други потребители</string>
<string name="alarm_after_start">%s след началото</string>
<string name="snackbar_tasks_completed">%d задачи са завършени</string>
<string name="alarm_before_due">%s до</string>
<string name="date_picker_multiple">Няколко</string>
<string name="alarm_after_due">%s след</string>
<string name="dismiss">Отхвърляне</string>
<string name="hint_customize_edit_title">Твърде много информация\?</string>
<string name="hint_customize_edit_body">Можете да настроите екрана като подреждате или премахвате полета</string>
<string name="account_not_included">Не е включено в абонамента „Посочете своя цена“</string>
<string name="upgrade_desktop_access_description">Синхронизиране с други клиенти като Outlook и Apple Reminders</string>
<string name="map_theme_use_app_theme">С темата на приложението</string>
<string name="app_password_enter_description">Дайте име на паролата (по избор)</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">Трябва да изберете услуга за резервни копия в настройките на устройството. Не всички устройства предлагат такава услуга.</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s копирано в междинната памет</string>
<string name="backup_location_warning">ВНИМАНИЕ: Файловете, намиращи се в %s ще бъдат загубени с премахване на приложението. Изберете друго място, така че Android да не може да ги премахне.</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">Пренебрегнете предупреждението за резервно копие ако не ви е необходимо или имате собствено решение за резервни копия</string>
<string name="issue_tracker">Управление на дефекти</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">Всички приложения, които използват паролата ще бъдат отписани</string>
<string name="app_password_save">Използвайте тези данни за вход за настройка на друго приложение. Те дават пълен достъп до профила ви в Tasks.org за това не ги записвайте никъде и не ги споделяйте с никого!</string>
<string name="app_passwords_more_info">Синхронизирайте задачите и календарите си с други настолни и мобилни приложения. Докоснете за повече информация</string>
<string name="not_signed_in">Не сте вписани</string>
<string name="insufficient_subscription">Недостатъчно ниво на абонамент. За да бъде възстановена услугата надстройте своя абонамент.</string>
<string name="authorization_cancelled">Удостоверяването е спряно</string>
<string name="background_location">Местоположение във фонов режим</string>
<string name="foreground_location">Местоположение на преден план</string>
<string name="enable_reminders">Включване на напомнянията</string>
<string name="enable_reminders_description">Напомнянията са изключени в настройките на Андроид</string>
<string name="TEA_creation_date">Дата на създаване</string>
<string name="sort_completion_group">Завършена %s</string>
<string name="microsoft_selection_description">Синхронизирайте задачите си с личния профил в Microsoft</string>
<string name="sign_in">Вход</string>
<string name="sign_in_to_tasks_disclosure">Адресът на електронната поща и идентификаторът на профила ще бъдат изпратени и съхранени от Tasks.org. Информацията ще бъде използвана за удостоверяване и за предоставяне на важни съобщения, свързани с услугата. Тази информация няма да бъде споделяна с никого.</string>
<string name="consent_agree">Съгласявам се</string>
<string name="consent_deny">Не сега</string>
<string name="default_reminder">Напомняне по подразбиране</string>
<string name="rmd_time_description">Показват се известия за задачите без краен час</string>
<string name="sort_list">По списък</string>
<string name="sort_descending">Низходящо</string>
<string name="sort_sorting">Сортиране</string>
<string name="sort_grouping">Групиране</string>
<string name="sort_ascending">Възходящо</string>
<string name="sort_not_available">Не е налично за етикети, филтри или места</string>
<string name="sort_completed">По време на завършване</string>
</resources>