Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 66.8% (447 of 669 strings)

Translation: Tasks.org/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tasks/android/bg/
pull/1569/head
109247019824 3 years ago committed by Hosted Weblate
parent 82d9c6d635
commit 19b15cb645
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -6,31 +6,31 @@
<string name="backup_BAc_import">Внасяне от резервно копие</string>
<string name="backup_BAc_export">Правене на резервно копие</string>
<string name="export_toast">Създадено е резервно копие %1$s на %2$s.</string>
<string name="import_summary_title">Възстановяване на описанието</string>
<string name="import_summary_title">Резюме на възстановяването</string>
<string name="import_summary_message">Файлът %1$s съдържа %2$s.
\n
\n%3$s внесени,
\n%4$s съществуващи
\n%5$s с грешка
\n</string>
<string name="import_progress_read">Прочитане на задачи %d…</string>
<string name="import_progress_read">Прочитане на задача %d…</string>
<string name="read_permission_label">Разрешения за Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">Искате да отхвърлите промените си\?</string>
<string name="discard_confirmation">Сигурни ли сте че искате да отхвърлите промените си\?</string>
<string name="keep_editing">Продължаване на редактиране</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Изтриване на задачата\?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Време (часове: минути)</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Време (час : минута)</string>
<string name="DLG_undo">Отменяне</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Докоснете за задаване</string>
<string name="TLA_no_items">Тук няма задачи.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Сортирай</string>
<string name="TLA_menu_sort">Сортиране</string>
<string name="TLA_menu_search">Търсене</string>
<string name="TLA_menu_settings">Настройки</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Редактирай</string>
<string name="action_call">Обади се</string>
<string name="action_open">Отвори</string>
<string name="SSD_sort_auto">Умно сортиране</string>
<string name="SSD_sort_alpha">По име</string>
<string name="SSD_sort_due">По краен срок</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Редактиране</string>
<string name="action_call">Обаждане</string>
<string name="action_open">Отваряне</string>
<string name="SSD_sort_auto">Интелигентно сортиране</string>
<string name="SSD_sort_alpha">По заглавие</string>
<string name="SSD_sort_due">По крайна дата</string>
<string name="SSD_sort_importance">По приоритет</string>
<string name="SSD_sort_modified">По последна промяна</string>
<string name="FLA_search_filter">Съвпада с \'%s\'</string>
@ -40,16 +40,16 @@
<string name="no_date">Без дата</string>
<string name="TEA_note_label">Описание</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Колко време ще отнеме?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Време, което вече е отделено</string>
<string name="save">Запази</string>
<string name="TEA_timer_est">Приблизително %s</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Вече е отделено време</string>
<string name="save">Запазване</string>
<string name="TEA_timer_est">Оценена на %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Изминали %s</string>
<string name="no_time">Без време</string>
<string name="due_date">Краен срок</string>
<string name="due_time">До време</string>
<string name="due_date">Крайна дата</string>
<string name="due_time">Краен час</string>
<string name="day_before_due">Ден преди крайния срок</string>
<string name="week_before_due">Седмица преди крайния срок</string>
<string name="TEA_control_repeat">Повторение</string>
<string name="TEA_control_repeat">Повтаряне</string>
<string name="TEA_control_gcal">Календар</string>
<string name="TEA_control_importance">Приоритет</string>
<string name="TEA_control_location">Местоположение</string>
@ -58,29 +58,29 @@
<string name="TEA_control_reminders">Напомняния</string>
<string name="TEA_control_timer">Управление на таймера</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Винаги скрито----</string>
<string name="TEA_load_more">Зареди повече…</string>
<string name="CRA_ignore">Игнорирай</string>
<string name="TEA_load_more">Зареждане повече…</string>
<string name="CRA_ignore">Пренебрегване</string>
<string name="CRA_title">Нуждаете се от списък за среща?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Вие пренебрегнахте няколко събития в календара. Трябва ли Tasks да спре да пита за тях?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Игнорирай всички събития</string>
<string name="CRA_ignore_this">Игнорирай само това събитие</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Изглежда, че %s започва скоро. Искате ли да създадете списък с действия?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Изглежда, че току-що сте завършили %s. Искате ли да създадете списък с действия?</string>
<string name="CRA_postpone">Може би по-късно</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Календар асистент</string>
<string name="CRA_ignore_body">Пренебрегнали сте няколко събития от календара. Трябва ли Tasks да спрe да пита за тях\?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Пренебрегване всички събития</string>
<string name="CRA_ignore_this">Пренебрегване само това събитие</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Изглежда, че %s започва скоро. Искате ли да създадете списък с точки за действия\?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Изглежда, че току-що сте завършили %s. Искате ли да създадете списък с точки за действия\?</string>
<string name="CRA_postpone">Може би след това</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Асистент за календара</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks ще ви напомня за предстоящи събития в календара и ще ви подканва да се подготвите за тях</string>
<string name="CRA_default_list_name">Действия: %s</string>
<string name="none">Нищо</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Редактиране на опциите екрана</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Възстанови по подразбиране</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Покажи пълното име на задачата</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Покажи коментари при редакция на задача</string>
<string name="CRA_default_list_name">Точки за действие: %s</string>
<string name="none">Няма</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Редактиране настройки на екрана</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Подразбирани настройки</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Пълно заглавие на задачата</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Коментари при редакция на задача</string>
<string name="task_list_options">Списък с опции към задача</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Време на събитие в календара</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Приключване на събития в календара на крайния срок</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Започване на събития в календара на крайния срок</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Анулиране на настройки</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Настройките ще бъдат възстановени до стойности по подразбиране</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Час на събитието в календара</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Прекратяване на събитията от календара в определеното време</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Започване на събитията от календара в определеното време</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Нулиране на настройки</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Настройките ще бъдат възстановени на стойностите по подразбиране</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Изтриване на данните</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Всички задачи ще бъдат изтрити за постоянно</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Изтрий събитията в календара за приключени задачи</string>
@ -264,9 +264,9 @@
<string name="yesterday">Вчера</string>
<string name="tmrw">Утре</string>
<string name="yest">Вчера</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Покажи отметки</string>
<string name="widget_show_header">Покажи хедър</string>
<string name="widget_show_settings">Покажи настройки</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Отметки</string>
<string name="widget_show_header">Заглавна част</string>
<string name="widget_show_settings">Настройки</string>
<string name="notifications">Известия</string>
<string name="silent">Безшумен</string>
<string name="sound">Звук</string>
@ -274,7 +274,7 @@
<string name="quiet_hours">Тихи часове</string>
<string name="attachment_directory">Папка за прикачени файлове</string>
<string name="backup_directory">Папка за резервни копия</string>
<string name="google_drive_backup">Копирай в Google Drive</string>
<string name="google_drive_backup">Архивно копие в Google Drive</string>
<string name="miscellaneous">Разни</string>
<string name="enabled">Активирано</string>
<string name="font_size">Размер на шрифта</string>
@ -315,7 +315,7 @@
<string name="copy">Копирай</string>
<string name="move">Преместване</string>
<string name="filter_settings">Настройки на филтър</string>
<string name="show_completed">Покажи завършени</string>
<string name="show_completed">Завършени</string>
<string name="reverse">Обратно</string>
<string name="add_attachment">Добавяне на прикачен файл</string>
<string name="take_a_picture">Заснемане</string>
@ -402,26 +402,26 @@
<string name="repeat_monthly_third_week">трети</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">четвърти</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">последен</string>
<string name="tasker_create_task">Създай задача</string>
<string name="tasker_list_notification">Списък с нотификации</string>
<string name="tasker_create_task">Създаване на задача</string>
<string name="tasker_list_notification">Списък с известия</string>
<string name="help">Помощ</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Home set не е намерен</string>
<string name="network_error">Свързването е неуспешно</string>
<string name="upgrade_to_pro">Обнови към pro</string>
<string name="network_error">Не може да бъде осъществена връзка</string>
<string name="upgrade_to_pro">Надграждане до pro</string>
<string name="manage_subscription">Управление на абонамент</string>
<string name="refresh_purchases">Обнови покупки</string>
<string name="button_subscribe">Абониране</string>
<string name="about">Относно</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Dashclock разширение</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Dashclock разширение</string>
<string name="requires_pro_subscription">Изисква pro абонамент</string>
<string name="logout">Излизане</string>
<string name="logout">Изход</string>
<string name="logout_warning">Всички данни за този акаунт ще бъдат изтрити от Вашето устройство</string>
<string name="cannot_access_account">Няма достъп до акаунт</string>
<string name="reinitialize_account">Реинициализиране</string>
<string name="action_create_new_task">Създай нова задача</string>
<string name="show_description">Покажи описание</string>
<string name="show_full_description">Покажи пълното описание</string>
<string name="linkify">Покажи линкове</string>
<string name="show_description">Описание</string>
<string name="show_full_description">Пълно описание</string>
<string name="linkify">Препратки</string>
<string name="linkify_description">Добавете връзки към уебсайтове, адреси и телефонни номера</string>
<string name="location_remind_arrival">Напомни при пристигане</string>
<string name="location_remind_departure">Напомни при заминаване</string>
@ -483,4 +483,29 @@
<string name="last_backup">Последно резервно копие: %s</string>
<string name="automatic_backups">Автоматични резервни копия</string>
<string name="email">Е-поща</string>
<string name="always_display_full_date">Цяла дата</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_showing">Задачите остават временно видими след завършването им</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_not_showing">Задачите изчезват веднага след завършването им</string>
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">Временно показване на задачите при завършване</string>
<string name="start_date">Начална дата</string>
<string name="sort_created">По време на създаване</string>
<string name="SSD_sort_start">По начална дата</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Използвайте ръчния режим на сортиране на Astrid за „Моите задачи“, „Днес“ и етикетите. Този режим на сортиране ще бъде заменен с „Моя подредба“ в бъдещо издание</string>
<string name="astrid_sort_order">Ръчно сортиране на Astrid</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Моя подредба</string>
<string name="manage_drawer">Управление на чекмеджето</string>
<string name="cancel">\@android:string/cancel</string>
<string name="ok">\@android:string/ok</string>
<string name="picker_mode_clock">Часовник</string>
<string name="invite">Покана</string>
<string name="picker_mode_calendar">Календар</string>
<string name="picker_mode_text">Текст</string>
<string name="markdown">Markdown</string>
<string name="license_summary">Tasks е софтуер с отворен код, лицензиран под GNU General Public License v3.0</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">Тази възможност изисква абонамент</string>
<string name="button_unsubscribe">Прекратяване на абонамент</string>
<string name="button_upgrade">Надграждане на абонамент</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">пети</string>
<string name="subscription">Абонамент</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save