You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

535 lines
41 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Изчистване изображение</string>
<string name="TVA_add_comment">Добавяне на коментар…</string>
4 years ago
<string name="backup_BPr_header">Резервни копия</string>
<string name="backup_BAc_import">Внасяне от резервно копие</string>
<string name="backup_BAc_export">Правене на резервно копие</string>
4 years ago
<string name="export_toast">Създадено е резервно копие %1$s на %2$s.</string>
<string name="import_summary_title">Резюме на възстановяването</string>
<string name="import_summary_message">Файлът %1$s съдържа %2$s.
\n
\n%3$s внесени,
\n%4$s съществуващи
\n%5$s с грешка
\n</string>
<string name="import_progress_read">Прочитане на задача %d…</string>
<string name="read_permission_label">Разрешения за Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">Сигурни ли сте че искате да отхвърлите промените си\?</string>
4 years ago
<string name="keep_editing">Продължаване на редактиране</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Изтриване на задачата\?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Време (час : минута)</string>
<string name="DLG_undo">Отменяне</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Докоснете за задаване</string>
4 years ago
<string name="TLA_no_items">Тук няма задачи.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Сортиране</string>
4 years ago
<string name="TLA_menu_search">Търсене</string>
<string name="TLA_menu_settings">Настройки</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Редактиране</string>
<string name="action_call">Обаждане</string>
<string name="action_open">Отваряне</string>
<string name="SSD_sort_auto">Интелигентно сортиране</string>
<string name="SSD_sort_alpha">По заглавие</string>
<string name="SSD_sort_due">По крайна дата</string>
4 years ago
<string name="SSD_sort_importance">По приоритет</string>
<string name="SSD_sort_modified">По последна промяна</string>
<string name="FLA_search_filter">Съвпада с \'%s\'</string>
<string name="FLA_new_filter">Нов филтър</string>
<string name="TEA_title_hint">Име на задачата</string>
<string name="TEA_importance_label">Приоритет</string>
<string name="no_date">Без дата</string>
4 years ago
<string name="TEA_note_label">Описание</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Колко време ще отнеме?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Вече е отделено време</string>
<string name="save">Запазване</string>
<string name="TEA_timer_est">Оценена на %s</string>
4 years ago
<string name="TEA_timer_elap">Изминали %s</string>
<string name="no_time">Без време</string>
<string name="due_date">Крайна дата</string>
<string name="due_time">Краен час</string>
4 years ago
<string name="day_before_due">Ден преди крайния срок</string>
<string name="week_before_due">Седмица преди крайния срок</string>
<string name="TEA_control_repeat">Повтаряне</string>
4 years ago
<string name="TEA_control_gcal">Календар</string>
<string name="TEA_control_importance">Приоритет</string>
<string name="TEA_control_location">Местоположение</string>
<string name="TEA_control_notes">Описание</string>
<string name="TEA_control_files">Файлове</string>
<string name="TEA_control_reminders">Напомняния</string>
<string name="TEA_control_timer">Управление на хронометър</string>
4 years ago
<string name="TEA_control_hidden_section">----Винаги скрито----</string>
<string name="TEA_load_more">Зареждане повече…</string>
<string name="CRA_ignore">Пренебрегване</string>
4 years ago
<string name="CRA_title">Нуждаете се от списък за среща?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Пренебрегнали сте няколко събития от календара. Трябва ли Tasks да спрe да пита за тях\?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Пренебрегване всички събития</string>
<string name="CRA_ignore_this">Пренебрегване само това събитие</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Изглежда, че %s започва скоро. Искате ли да създадете списък с точки за действия\?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Изглежда, че току-що сте завършили %s. Искате ли да създадете списък с точки за действия\?</string>
<string name="CRA_postpone">Може би след това</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Асистент за календара</string>
4 years ago
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks ще ви напомня за предстоящи събития в календара и ще ви подканва да се подготвите за тях</string>
<string name="CRA_default_list_name">Точки за действие: %s</string>
<string name="none">Няма</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Редактиране настройки на екрана</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Подразбирани настройки</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Пълно заглавие на задачата</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Коментари при редакция на задача</string>
4 years ago
<string name="task_list_options">Списък с опции към задача</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Час на събитието в календара</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Прекратяване на събитията от календара в определеното време</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Започване на събитията от календара в определеното време</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Нулиране на настройки</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Настройките ще бъдат възстановени на стойностите по подразбиране</string>
4 years ago
<string name="EPr_delete_task_data">Изтриване на данните</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Всички задачи ще бъдат безвъзвратно премахнати</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Изтриване на събития от календара за изпълнени задачи</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Наистина ли желаете всички събития за изпълнени задачи да бъдат премахнати\?</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">Премахнати %d събития от календара!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Изтриване на всички събития от календара за задачи</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Наистина ли желаете всички събития за задачи да бъдат премахнати\?</string>
4 years ago
<string name="task_defaults">Настройки по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Подразбиран приоритет</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Подразбирани напомняния</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Подразбирани напомняния за място</string>
<string name="EPr_default_location_radius">Подразбиран радиус</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Подразбиран тон на звънене/вибрация</string>
4 years ago
<string name="priority_high">Висок</string>
<string name="priority_medium">Среден</string>
<string name="priority_low">Нисък</string>
<string name="day_after_tomorrow">Вдругиден</string>
4 years ago
<string name="next_week">Следваща седмица</string>
<string name="at_deadline">В крайния срок</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">В крайния срок или при просрочие</string>
<string name="no_reminders">Без напомняния</string>
4 years ago
<string name="default_location_reminder_on_arrival">При пристигане</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">При отпътуване</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">При пристигане и отпътуване</string>
<string name="BFE_Active">Мои задачи</string>
4 years ago
<string name="BFE_Recent">Наскоро променени</string>
<string name="custom_filter_or">или</string>
<string name="custom_filter_not">не</string>
<string name="custom_filter_and">и</string>
<string name="CFA_button_add">Добавяне на критерии</string>
4 years ago
<string name="CFC_dueBefore_text">Краен срок: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Краен срок…</string>
<string name="no_due_date">Без краен срок</string>
<string name="next_month">Следващият месец</string>
4 years ago
<string name="CFC_importance_text">С приоритет поне ?</string>
<string name="CFC_importance_name">Приоритет…</string>
<string name="CFC_tag_text">Етикет: \?</string>
<string name="CFC_tag_name">Етикет…</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Етикетът съдържа…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Етикетът съдържа: \?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Заглавието съдържа…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Заглавието съдържа: \?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Грешка при добавяне на задача в календара!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Добавяне на събитие в календара</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Изтриване на събитие от календара\?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Събитието от календара не е намерено</string>
4 years ago
<string name="gcal_completed_title">%s (завършено)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">В списъка: \?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">В списъка GTasks…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Изчистване завършени</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Удостоверяване…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Съжаляваме, но имаше проблем с връзката до сървърите на Google. Опитайте отново по-късно.</string>
4 years ago
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Акаунт %s не е намерен-моля да излезнете и да влязнете отново от настройките на Google Tasks.</string>
<string name="premium_record_audio">Записване на бележка</string>
4 years ago
<string name="premium_remove_file_confirm">Сигурни ли сте? Не може да бъде отменено</string>
<string name="audio_recording_title">Записване на звук</string>
<string name="audio_stop_recording">Спиране на записа</string>
4 years ago
<string name="ring_once">Звънене веднъж</string>
<string name="ring_five_times">Звънене пет пъти</string>
<string name="ring_nonstop">Звънене без прекъсване</string>
<string name="random_reminder_hour">на час</string>
<string name="random_reminder_day">на ден</string>
<string name="random_reminder_week">в седмицата</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">на две седмици</string>
<string name="random_reminder_month">в месеца</string>
4 years ago
<string name="random_reminder_two_months">за два месеца</string>
<string name="rmd_NoA_done">Завършен</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Отлагане</string>
<string name="snooze_all">Отлагане всички</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Начало на тихи часове</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Край на тихи часове</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Подразбирано напомняне</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Известията за задачи без краен срок ще се появяват на %s</string>
<string name="persistent_notifications">Постоянни известия</string>
<string name="persistent_notifications_description">Постоянните известия не могат да бъдат изчиствани</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Напомняния на случаен принцип</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">изключени</string>
4 years ago
<string name="default_random_reminder_hourly">всеки час</string>
<string name="default_random_reminder_daily">ежедневно</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">ежеседмично</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">на две седмици</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">ежемесечно</string>
4 years ago
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">на два месеца</string>
<string name="repeat_every">Всеки</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">не се повтаря</string>
<string name="repeat_option_every_day">всеки ден</string>
<string name="repeat_option_every_week">всяка седмица</string>
<string name="repeat_option_every_month">всеки месец</string>
<string name="repeat_option_every_year">всяка година</string>
<string name="repeat_option_custom">По избор…</string>
<string name="repeat_minutely">Повтаряне през минути</string>
<string name="repeat_hourly">Повтаряне през часове</string>
<string name="repeat_daily">Повтаряне през дни</string>
<string name="repeat_weekly">Повтаряне през седмици</string>
<string name="repeat_monthly">Повтаряне през месеци</string>
<string name="repeat_yearly">Повтаряне през години</string>
4 years ago
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d задача</item>
<item quantity="other">%d задачи</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">път</item>
<item quantity="other">пъти</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">минута</item>
<item quantity="other">минути</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d минута</item>
<item quantity="other">%d минути</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">час</item>
<item quantity="other">часа</item>
4 years ago
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d час</item>
<item quantity="other">%d часа</item>
4 years ago
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">ден</item>
<item quantity="other">дни</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d ден</item>
<item quantity="other">%d дни</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">седмица</item>
<item quantity="other">седмици</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d седмица</item>
<item quantity="other">%d седмици</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">месец</item>
<item quantity="other">месеци</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d месец</item>
<item quantity="other">%d месеци</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">година</item>
<item quantity="other">години</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d година</item>
<item quantity="other">%d години</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">краен срок</string>
4 years ago
<string name="repeat_type_completion">дата на завършване</string>
<string name="repeat_forever">Повтаряне завинаги</string>
<string name="repeat_until">Повтаряне до %s</string>
<string name="repeat_number_of_times">Повтаряне брой пъти</string>
<string name="repeat_occurs">Настъпва</string>
4 years ago
<string name="repeat_snackbar">%1$s е насрочено за %2$s</string>
<string name="new_tag">Създаване на етикет</string>
<string name="new_list">Създаване на списък</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Изтриване на %s\?</string>
4 years ago
<string name="TPl_notification">Таймерите са Активни за %s!</string>
<string name="TFE_workingOn">Tasks за отмерване на време</string>
<string name="TEA_timer_controls">Отброяване</string>
4 years ago
<string name="TEA_timer_comment_started">тази задача е започната на:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">тази задача е приключена на:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Отделено време:</string>
<string name="voice_create_prompt">Говорете, за да създадете задача</string>
4 years ago
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Гласово въвеждане</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Гласови напомняния</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks ще изговаря имената на задачите по време на напомняне на задача</string>
<string name="delete_task">Изтриване на задача</string>
4 years ago
<string name="voice_command_added_task">Добавена задача</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 задача</item>
<item quantity="other">%d задачи</item>
</plurals>
<string name="today">Днес</string>
<string name="tomorrow">Утре</string>
<string name="yesterday">Вчера</string>
<string name="tmrw">Утре</string>
<string name="yest">Вчера</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Отметки</string>
<string name="widget_show_header">Заглавна част</string>
<string name="widget_show_settings">Настройки</string>
<string name="notifications">Известия</string>
4 years ago
<string name="silent">Безшумен</string>
<string name="sound">Звук</string>
<string name="vibrations">Вибрации</string>
<string name="quiet_hours">Тихи часове</string>
<string name="attachment_directory">Папка за прикачени файлове</string>
<string name="backup_directory">Папка за резервни копия</string>
<string name="google_drive_backup">Резервно копие в Google Drive</string>
4 years ago
<string name="miscellaneous">Разни</string>
<string name="enabled">Включено</string>
4 years ago
<string name="font_size">Размер на шрифта</string>
<string name="row_spacing">Междуредие</string>
<string name="customize_edit_screen">Настройки на екрана за редактиране</string>
<string name="source_code">Изходен код</string>
<string name="translations">Принос на преводи</string>
<string name="contact_developer">Връзка с разработчика</string>
<string name="rate_tasks">Оценете Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Без напомняния по време на тихите часове</string>
<string name="TLA_menu_donate">Дарение</string>
<string name="add_reminder">Добавяне на напомняне</string>
<string name="add_location">Добавяне на място</string>
<string name="remove">Премахване</string>
4 years ago
<string name="randomly_once">Произволно веднъж</string>
<string name="randomly">Произволно</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Избери дата и време</string>
<string name="when_overdue">След крайния срок</string>
<string name="when_due">При краен срок</string>
<string name="geofence_radius">Радиус</string>
<string name="location_radius_meters">%s м</string>
<string name="tags">Етикети</string>
4 years ago
<string name="filters">Филтри</string>
<string name="date_shortcut_hour">За час</string>
<string name="date_shortcut_morning">Сутрин</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Следобед</string>
<string name="date_shortcut_evening">Вечер</string>
<string name="date_shortcut_night">През нощта</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Утре сутринта</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Утре следобед</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s трябва да дойде преди %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s трябва да дойде след %2$s</string>
<string name="discard_changes">Отказ от промените\?</string>
<string name="discard">Отказ</string>
<string name="tag_settings">Настройки на етикети</string>
4 years ago
<string name="list_settings">Настройки на списъка</string>
<string name="delete">Изтрий</string>
<string name="copy">Копирай</string>
<string name="move">Преместване</string>
<string name="filter_settings">Настройки на филтър</string>
<string name="show_completed">Завършени</string>
4 years ago
<string name="reverse">Обратно</string>
<string name="add_attachment">Добавяне на прикачен файл</string>
<string name="take_a_picture">Заснемане</string>
<string name="pick_from_gallery">Изберете от галерия</string>
<string name="pick_from_storage">Изберете от паметта</string>
<string name="privacy_policy">Декларация за поверителност</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Подобряване на Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Изпращане на анонимна статистика за използването и отчети за грешки, за да се подпомогне подобряването на Tasks. Няма да бъдат събирани персонални данни.</string>
<string name="tag_already_exists">Етикетът вече съществува</string>
4 years ago
<string name="name_cannot_be_empty">Името не може да е празно</string>
<string name="username_required">Потребителското име е задължително</string>
<string name="password_required">Паролата е задължителна</string>
<string name="url_required">URL е задължително</string>
<string name="url_host_name_required">Името на хоста е задължително</string>
<string name="url_invalid_scheme">Трябва да започва с http(s)://</string>
<string name="no_title">(Без заглавие)</string>
<string name="back_button_saves_task">Бутон \"Назад\" запазва задачата</string>
<string name="default_list">Списък по подразбиране</string>
<string name="filter">Филтър</string>
<string name="opacity">Непрозрачност</string>
<string name="theme">Тема</string>
<string name="color">Цвят</string>
<string name="accent">Акцент</string>
<string name="launcher_icon">Иконка на лаунчера</string>
<string name="theme_black">Черен</string>
<string name="theme_light">Светла</string>
<string name="theme_dark">Тъмна</string>
<string name="theme_wallpaper">Тапет</string>
<string name="theme_day_night">Ден/Нощ</string>
<string name="language">Език</string>
<string name="restart_required">Tasks трябва да бъде рестартиран за да влязат промените в сила</string>
<string name="restart_now">Рестартирай сега</string>
<string name="restart_later">По-късно</string>
<string name="settings_localization">Локализация</string>
<string name="led_notification">LED нотификация</string>
<string name="hardware_support_required">Изисква се хардуерна поддръжка </string>
<string name="no_calendars_found">Не са намерени календари</string>
<string name="widget_settings">Настройки на widget </string>
<string name="widget_header_settings">Настройки на заглавието</string>
<string name="widget_row_settings">Настройки на реда</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Изчистване на завършени задачи?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s копирани</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s изтрити</string>
<string name="delete_selected_tasks">Изтриване на избраните задачи?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Копиране на избраните задачи?</string>
<string name="date_and_time">Дата и време</string>
<string name="start_of_week">Начало на седмицата</string>
<string name="use_locale_default">По подразбиране от езика</string>
<string name="add_account">Добавяне на сметка</string>
4 years ago
<string name="user">Потребител</string>
<string name="password">Парола</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Оптимизация на батерията могат да забавят известията</string>
<string name="bundle_notifications">Обединяване на известия</string>
4 years ago
<string name="badges">Значки</string>
<string name="list">Списък</string>
<string name="repeats_from">Повтаряй от</string>
<string name="repeats_single">Повтаряй %s</string>
<string name="repeats_single_on">Повтаряй %1$s на %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Повтаряй %1$s до %2$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Повтаря се %1$s, възниква %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Повтаряй %1$s на %2$s до %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Повтаря се %1$s на %2$s, възниква %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">минутно</string>
<string name="repeats_hourly">часово</string>
<string name="repeats_daily">дневно</string>
<string name="repeats_weekly">седмично</string>
<string name="repeats_monthly">месечно</string>
<string name="repeats_yearly">годишно</string>
<string name="repeats_plural">Повтаряй всеки %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Повтаряй всеки %1$s на %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Повтаряй всеки %1$s до %2$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Повтаря се всеки %1$s, възниква %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Повтаряй всеки %1$s на %2$s до %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Повтаря се всеки %1$s на %2$s, възниква %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Без добавяне към календара</string>
4 years ago
<string name="default_calendar">Календар по подразбиране</string>
<string name="badges_description">Показвай броя задачи върху икона на Tasks в лаунчера. Не всички лаунчери поддържат значки.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Комбинирай множество нотификации в една</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">на един и същ ден всеки месец</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">всеки %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">на всеки %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">първи</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">втори</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">трети</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">четвърти</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">последен</string>
<string name="tasker_create_task">Създаване на задача</string>
<string name="tasker_list_notification">Списък с известия</string>
4 years ago
<string name="help">Помощ</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Home set не е намерен</string>
<string name="network_error">Не може да бъде осъществена връзка</string>
<string name="upgrade_to_pro">Надграждане до pro</string>
4 years ago
<string name="manage_subscription">Управление на абонамент</string>
<string name="refresh_purchases">Обнови покупки</string>
<string name="button_subscribe">Абониране</string>
4 years ago
<string name="about">Относно</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Dashclock разширение</string>
4 years ago
<string name="requires_pro_subscription">Изисква pro абонамент</string>
<string name="logout">Изход</string>
<string name="logout_warning">Всички данни за този акаунт ще бъдат изтрити от Вашето устройство</string>
4 years ago
<string name="cannot_access_account">Няма достъп до акаунт</string>
<string name="reinitialize_account">Реинициализиране</string>
<string name="action_create_new_task">Създай нова задача</string>
<string name="show_description">Описание</string>
<string name="show_full_description">Пълно описание</string>
<string name="linkify">Препратки</string>
4 years ago
<string name="linkify_description">Добавете връзки към уебсайтове, адреси и телефонни номера</string>
<string name="location_remind_arrival">Напомни при пристигане</string>
<string name="location_remind_departure">Напомни при заминаване</string>
<string name="visit_website">Посетете уебсайта</string>
<string name="location_arrived">Пристигнал на %s</string>
<string name="location_departed">Заминал %s</string>
<string name="building_notifications">Създаване на известия</string>
4 years ago
<string name="choose_a_location">Изберете местоположение</string>
<string name="pick_this_location">Избери това местоположение</string>
<string name="or_choose_a_location">Или избери местоположение</string>
<string name="missing_permissions">Липсващи разрешения</string>
<string name="location_permission_required_location">Необходими са разрешения за местоположение, за да откриете текущото ви местоположение</string>
<string name="open_map">Отворете картата</string>
<string name="choose_new_location">Изберете ново местоположение</string>
<string name="third_party_licenses">Лицензи на трети страни</string>
<string name="version_string">Версия %s</string>
<string name="invalid_backup_file">Невалидно резервно копие</string>
4 years ago
<string name="google_tasks_add_to_top">Нови задачи отгоре</string>
<string name="action_new_task">Нова задача</string>
<string name="hide_unused_places">Скриване на неизползвани места</string>
<string name="hide_unused_tags">Скриване на неизползвани етикети</string>
<string name="support">Поддръжка</string>
<string name="tell_me_how_im_doing">Кажете ни как се справяме</string>
<string name="enjoying_tasks">Харесвате ли Tasks\?</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">Не важни и не спешни</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">Не важни, но спешни</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">Важни, но не спешни</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">Важни и спешни</string>
<string name="filter_no_priority">Без приоритет</string>
<string name="filter_no_tags">Без етикет</string>
<string name="filter_today_only">Само днес</string>
<string name="more_settings">Повече настройки</string>
<string name="help_and_feedback">Помощ и обратна връзка</string>
<string name="improve_performance">Подобряване на производителността</string>
<string name="theme_system_default">По подразбиране от системата</string>
<string name="today_lowercase">днес</string>
<string name="yesterday_lowercase">вчера</string>
<string name="default_location">Подразбирано място</string>
<string name="enter_tag_name">Въведете име на етикета</string>
<string name="create_new_tag">Добавяне на „%s“</string>
<string name="add_filter">Добавяне на филтър</string>
<string name="add_tags">Добавяне на етикети</string>
<string name="error_adding_account">Грешка: %s</string>
<string name="add_place">Добавяне на място</string>
<string name="place_settings">Настройки на местата</string>
<string name="places">Места</string>
<string name="no_start_date">Без начална дата</string>
<string name="TEA_add_subtask">Добавяне на подзадача</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">Има подзадачи</string>
<string name="collapse_subtasks">Затваряне подзадачи</string>
<string name="expand_subtasks">Отваряне подзадачи</string>
<string name="subtasks">Подзадачи</string>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="one">%d подзадача</item>
<item quantity="other">%d подзадачи</item>
</plurals>
<string name="backups_ignore_warnings">Пренебрегване на предупреждения</string>
<string name="last_backup_never">никога</string>
<string name="last_backup">Последно резервно копие: %s</string>
<string name="automatic_backups">Автоматични резервни копия</string>
<string name="email">Е-поща</string>
<string name="always_display_full_date">Цяла дата</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_showing">Задачите остават временно видими след завършването им</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_not_showing">Задачите изчезват веднага след завършването им</string>
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">Временно показване на задачите при завършване</string>
<string name="start_date">Начална дата</string>
<string name="sort_created">По време на създаване</string>
<string name="SSD_sort_start">По начална дата</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Използвайте ръчния режим на сортиране на Astrid за „Моите задачи“, „Днес“ и етикетите. Този режим на сортиране ще бъде заменен с „Моя подредба“ в бъдещо издание</string>
<string name="astrid_sort_order">Ръчно сортиране на Astrid</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Моя подредба</string>
<string name="manage_drawer">Управление на чекмеджето</string>
<string name="picker_mode_clock">Часовник</string>
<string name="invite">Покана</string>
<string name="picker_mode_calendar">Календар</string>
<string name="picker_mode_text">Текст</string>
<string name="markdown">Markdown</string>
<string name="license_summary">Tasks е софтуер с отворен код, лицензиран под GNU General Public License v3.0</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">Тази възможност изисква абонамент</string>
<string name="button_unsubscribe">Прекратяване на абонамент</string>
<string name="button_upgrade">Надграждане на абонамент</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">пети</string>
<string name="subscription">Абонамент</string>
<string name="header_spacing">Разредка</string>
<string name="widget_show_dividers">Разделители</string>
<string name="widget_show_menu">Меню</string>
<string name="widget_show_title">Заглавие</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">вчера</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">утре</string>
<string name="next_saturday">Следващата събота</string>
<string name="next_friday">Следващият петък</string>
<string name="next_thursday">Следващият четвъртък</string>
<string name="next_wednesday">Следващата сряда</string>
<string name="next_tuesday">Следващият вторник</string>
<string name="next_monday">Следващият понеделник</string>
<string name="next_sunday">Следващата неделя</string>
<string name="tomorrow_lowercase">утре</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">Дата на завършване</string>
<plurals name="list_count">
<item quantity="one">%d списък</item>
<item quantity="other">%d списъци</item>
</plurals>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<string name="CFC_list_name">В списъка…</string>
<string name="filter_any_start_date">Всяка начална дата</string>
<string name="CFC_startBefore_name">Начало…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">Начало от: \?</string>
<string name="default_due_date">Подразбирана крайна дата</string>
<string name="default_start_date">Подразбирана начална дата</string>
</resources>