You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/astrid/res/values-de/strings.xml

502 lines
26 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
ASTRID: Android's Simple Task Recording Dashboard
Copyright (c) 2009 Tim Su
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- General String Constants -->
<skip/>
<!-- Importance Labels -->
<string name="importance_1">!!!!</string>
<string name="importance_2">!!!</string>
<string name="importance_3">!!</string>
<string name="importance_4">!</string>
<!-- Repeat Interval Labels -->
<string name="repeat_days">Tag(e)</string>
<string name="repeat_weeks">Woche(n)</string>
<string name="repeat_months">Monat(e)</string>
<string name="repeat_hours">Stunde(n)</string>
<!-- Plurals -->
<plurals name="Ntasks">
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity="one">1 Aufgabe</item>
<item quantity="other">%d Aufgaben</item>
</plurals>
<plurals name="NactiveTasks">
<!-- plurals: active tasks vs total tasks -->
<item quantity="one">%d / %d Aktiv</item>
<item quantity="other">%d / %d Aktiv</item>
</plurals>
<plurals name="Nalarms">
<!-- plurals: alarms -->
<item quantity="one">Ein Alarm</item>
<item quantity="two">Zwei Alarme</item>
<item quantity="other">%d Alarme</item>
</plurals>
<plurals name="Ntags">
<!-- plurals: tags -->
<item quantity="one">1 Tag</item>
<item quantity="other">%d Tags</item>
</plurals>
<!-- Time Constants -->
<!-- used for long due dates. c.f. Java's SimpleDateFormat -->
<string name="dateFormatter">d. MMM</string>
<!-- used for alarms -->
<string name="alarmDateFormatter">dd/M HH:mm</string>
<!-- vertical labels are used in dialog boxes -->
<string name="daysVertical">T
a
g
e</string>
<string name="hoursVertical">S
t
d</string>
<plurals name="Ndays">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 Tag</item>
<item quantity="other">%d Tage</item>
</plurals>
<plurals name="NdaysPreposition">
<!-- plurals: days (used after a preopsition, i.e. due in 5 days) -->
<item quantity="one">1 Tag</item>
<item quantity="other">%d Tage</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="one">1 Stunde</item>
<item quantity="other">%d Stunden</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes">
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="one">1 Minute</item>
<item quantity="other">%d Minuten</item>
</plurals>
<plurals name="Nseconds">
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="one">1 Sekunde</item>
<item quantity="other">%d Sekunden</item>
</plurals>
<plurals name="NhoursShort">
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Std</item>
<item quantity="other">%d Std</item>
</plurals>
<plurals name="NminutesShort">
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Min</item>
<item quantity="other">%d Min</item>
</plurals>
<plurals name="NsecondsShort">
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Sek</item>
<item quantity="other">%d Sek</item>
</plurals>
<!-- indicates time in past. %s is replaced by time unit i.e. 1 minute -->
<string name="ago_string">Vor %s</string>
<!-- TaskList -->
<skip/>
<!-- title bar -->
<string name="taskList_titlePrefix">Astrid:</string>
<string name="taskList_titleTagPrefix">Tagged "%s":</string>
<string name="taskList_titleUntagged">Aufgaben ohne Tags:</string>
<string name="taskList_hiddenSuffix">versteckt</string>
<string name="addtask_label">Neue Aufgabe</string>
<string name="missing_tag">Konnte gesuchten Tag nicht finden!</string>
<!-- text displayed in task list item -->
<!-- prefix to show that a task is hidden -->
<string name="taskList_hiddenPrefix">V</string>
<!-- i.e. Due in 4 days -->
<string name="taskList_dueRelativeTime">Fällig in</string>
<!-- i.e. Due on Jan 2 -->
<string name="taskList_dueAbsoluteDate">Fällig am</string>
<!-- prefix to deadline -->
<string name="taskList_goalPrefix">Ziel</string>
<string name="taskList_overdueBy">Uberfällig seit</string>
<!-- i.e. Finished 4 days ago -->
<string name="taskList_completedPrefix">Vor %s erledigt</string>
<!-- i.e. Estimated: 4 hours -->
<string name="taskList_estimatedTimePrefix">Zeitschätzung:</string>
<!-- i.e. Spent: 88 minutes. used to indicate time spent on task -->
<string name="taskList_elapsedTimePrefix">Verbracht:</string>
<!-- time interval to set frequency to remind user -->
<string name="taskList_periodicReminderPrefix">Anstubsen alle</string>
<!-- time interval to set repeated tasks-->
<string name="taskList_repeatPrefix">Wiederholt sich alle</string>
<!-- displayed when repeat is on remote server-->
<string name="taskList_repeatsRemotely">Wiederholungen auf dem Server</string>
<string name="taskList_alarmPrefix">Nächster Alarm:</string>
<string name="taskList_tagsPrefix">Tags:</string>
<string name="taskList_notesPrefix">Notizen:</string>
<!-- i.e. Created: <create date> -->
<string name="taskList_createdPrefix">Erstellt:</string>
<!-- i.e. Deleted: <delete date> -->
<string name="taskList_deleted">Gelöscht</string>
<string name="quick_add_hint">Neue Aufgabe hinzufügen</string>
<!-- menu items -->
<string name="taskList_menu_insert">Neue Aufgabe</string>
<string name="taskList_menu_tags">Tags</string>
<string name="taskList_menu_filters">Sortieren/Filter</string>
<string name="taskList_menu_syncshortcut">Abgleich</string>
<string name="taskList_menu_more">Mehr</string>
<string name="taskList_menu_sync">Abgleich</string>
<string name="taskList_menu_settings">Einstellungen</string>
<string name="taskList_menu_help">Hilfe (öffnet im Browser)</string>
<string name="taskList_menu_survey">Nimm an Astrids Befragung teil!</string>
<string name="taskList_menu_tips">Schon gewusst?</string>
<string name="taskList_menu_cleanup">Alte Aufgaben löschen</string>
<string name="taskList_menu_export">Tasks sichern</string>
<string name="taskList_menu_import">Tasks wiederherstellen</string>
<string name="taskList_context_edit">Aufgabe bearbeiten</string>
<string name="taskList_context_delete">Aufgabe löschen</string>
<string name="taskList_context_startTimer">Timer starten</string>
<string name="taskList_context_stopTimer">Timer stoppen</string>
<string name="taskList_context_postpone">Aufschieben</string>
<!-- filter menu items -->
<string name="taskList_filter_title">Sortieren/Filter</string>
<string name="taskList_filter_hidden">Versteckte/Blockierte Aufgaben</string>
<string name="taskList_filter_done">Erledigte Aufgaben</string>
<string name="taskList_filter_tagged">Tagged \'%s\'</string>
<string name="taskList_sort_auto">Automatisch sortieren</string>
<string name="taskList_sort_alpha">Nach Namen sortieren</string>
<string name="taskList_sort_duedate">Nach Datum sortieren</string>
<string name="taskList_sort_reverse">Umgekehrt sortieren</string>
<string name="taskList_nonag_reminder">Wähle eine Aktion:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Wie oft aufgeschoben: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Wie lange aufschieben?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Lösche erledigte Aufgaben, die älter sind als # Tage:"</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>
<!-- title bar -->
<string name="taskEdit_titleGeneric">Astrid: Aufgabe bearbeiten</string>
<string name="taskEdit_titlePrefix">Bearbeiten</string>
<string name="taskEdit_label">Astrid: Neue Aufgabe</string>
<!-- tabs -->
<string name="taskEdit_tab_basic">Allgemein</string>
<string name="taskEdit_tab_dates">Datum/Zeit</string>
<string name="taskEdit_tab_alerts">Alarme</string>
<!-- labels -->
<string name="name_label">Zusammenfassung</string>
<string name="name_hint">Zusammenfassung</string>
<string name="importance_label">Wie wichtig ist es?</string>
<string name="tags_label">Tags:</string>
<string name="tag_hint">Tag</string>
<string name="estimatedDuration_label">Wie lange wird es dauern?</string>
<string name="elapsedDuration_label">Für die Aufgabe bisher aufgewendete Zeit</string>
<string name="definiteDueDate_label">Absolute Frist</string>
<string name="preferredDueDate_label">Zielfrist</string>
<string name="addToCalendar_label">Aufgabe zum Kalender hinzufügen</string>
<string name="showCalendar_label">Öffne Termin im Kalender</string>
<string name="hiddenUntil_label">Bis zu diesem Datum verstecken</string>
<string name="repeat_label">Wiederhole alle</string>
<string name="repeat_value_unset">Keine Wiederholung eingestellt</string>
<string name="blockingOn_label">Verstecken bis diese Aufgabe erledigt ist</string>
<string name="notes_label">Notizen</string>
<string name="notes_hint">Notizen hinzufügen</string>
<string name="notification_label">Regelmäßige Erinnerungen</string>
<string name="notification_prefix">Jede</string>
<string name="flags_label">Erinnere mich...</string>
<string name="flag_before">Bei Annäherung an die Frist</string>
<string name="flag_during">Beim Erreichen der Fristen</string>
<string name="flag_after">Nachdem die absolute Frist verstrichen ist</string>
<string name="flag_nonstop">Weckermodus</string>
<string name="alerts_label">Festgesetzte Erinnerungen</string>
<string name="add_alert">Neue Erinnerung hinzufügen</string>
<!-- dialog boxes -->
<string name="hour_minutes_dialog">Zeit (Stunden : Minuten)</string>
<string name="notification_dialog">Erinnere mich alle</string>
<string name="repeat_picker_title">Wiederhole alle (0 zum Deaktivieren)</string>
<string name="repeat_help_dialog_title">Hilfe: Astrid Wiederholungen</string>
<string name="repeat_help_dialog">Stelle oben zumindest eine Frist ein um Wiederholungen zu nutzen. Wenn du die Aufgabe erledigst, wird die Frist automatisch verschoben.\n\n Wenn du die neue Aufgabe nicht gleich nach der Fertigstellung der Alten sehen willst, solltest du das Feld "Verstecken bis" nutzen, das ebenfalls automatisch verschoben wird.</string>
<string name="repeat_help_hide">Hilfe nicht mehr anzeigen</string>
<!-- buttons -->
<string name="save_label">Speichern</string>
<string name="discard_label">Verwerfen</string>
<string name="edit_label">Bearbeiten</string>
<string name="delete_label">Löschen</string>
<string name="blank_button_title">Anklicken zum Einstellen</string>
<string name="startTimer_label">Timer starten</string>
<string name="stopTimer_label">Timer stoppen</string>
<string name="taskEdit_menu_save">Speichern</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Due">Aufgabe gespeichert: fällig in %s</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Overdue">Aufgabe gespeichert: fällig vor %s</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_notDue">Aufgabe gespeichert</string>
<!-- TaskView -->
<skip/>
<string name="taskView_notifyTitle">Astrid sagt...</string>
<!-- Tag List -->
<skip/>
<string name="tagList_titlePrefix">Astrid: Tag Ansicht:</string>
<string name="tagList_context_create">Aufgabe mit Tag erstellen</string>
<string name="tagList_context_edit">Tag bearbeiten</string>
<string name="tagList_context_delete">Tag löschen</string>
<string name="tagList_context_showTag">Auf der Startseite anzeigen</string>
<string name="tagList_context_hideTag">Auf der Startseite verstecken</string>
<string name="tagList_context_shortcut">Verknüpfung erstellen</string>
<string name="tagList_shortcut_created">Verknüpfung wurde auf der Startseite erstellt!</string>
<string name="tagList_shortcut_prefix">Tag:</string>
<string name="tagList_untagged">[nicht getagged]</string>
<string name="tagList_menu_sortAlpha">Sortiere von A-Z</string>
<string name="tagList_menu_sortSize">Sortiere nach Größe</string>
<!-- Synchronization -->
<skip/>
<string name="sync_pref_group">Abgleich-Dienste</string>
<string name="sync_pref_group_actions">Aktionen</string>
<string name="sync_pref_group_options">Optionen</string>
<!-- Proper noun - don't translate -->
<string name="sync_rtm_title">Remember The Milk</string>
<string name="sync_rtm_desc">http://www.rememberthemilk.com</string>
<string name="sync_interval_title">Auto-Abgleichen</string>
<string name="sync_interval_desc">Abgleich geschieht automatisch im eingestellten Intervall, falls ausgewählt</string>
<string name="sync_button_title">Hauptmenu-Verknüpfung</string>
<string name="sync_button_desc">Zeige \"Abgleichen\" in Astrids Menü</string>
<string name="sync_quiet_title">Fenster verstecken</string>
<string name="sync_quiet_desc">Verstecke das Abgleich-Fenster</string>
<string name="sync_bgwifi_title">Auto-Abgleich nur über WLAN</string>
<string name="sync_bgwifi_desc">Abgleich nur über WLAN, falls ausgewählt</string>
<string name="sync_error">Abgleich-Fehler! Entschuldige die Störung! Fehler:</string>
<string name="sync_upgrade_v99">Astrid 2.7 führt nun den Abgleich mit RTM im Hintergrund aus. Du wirst zu den Einstellungen geleitet, um festzulegen, wie oft das passieren soll. (Das wirkt sich ein wenig auf die Akkulaufzeit aus.)</string>
<string name="sync_now">Jetzt abgleichen!</string>
<string name="sync_forget">Persönliche Daten löschen</string>
<string name="sync_uptodate">Abgleich: Akualisiert!</string>
<string name="sync_forget_confirm">Daten für ausgewählte Dienste löschen?</string>
<string name="sync_no_synchronizers">Kein Abgleich eingestellt!</string>
<string name="sync_last_sync">Zuletzt abgeglichen: %s</string>
<string name="sync_last_auto_sync">Letzter Abgleich-Versuch: %s</string>
<string name="sync_date_never">Noch nie</string>
<string name="sync_result_title">%s Ergebnisse</string>
<string name="sync_result_local">Zusammenfassung - Astrid Aufgaben:</string>
<string name="sync_result_remote">Zusammenfassung - Server:</string>
<string name="sync_result_created">Erstellt: %d</string>
<string name="sync_result_updated">Aktualisiert: %d</string>
<string name="sync_result_deleted">Gelöscht: %d</string>
<string name="sync_result_merged">Zusammengeführt: %d</string>
<string name="sync_progress_remote">Empfange Daten vom Server</string>
<string name="sync_progress_rxlist">Empfange Liste: %s</string>
<string name="sync_progress_repeating">Sich wiederholende Aufgabe abgleichen</string>
<string name="sync_progress_localtx">Übertragung: %s</string>
<string name="sync_progress_localdel">Lokal gelöschte Aufgaben</string>
<string name="sync_progress_remotetx">Empfange: %s</string>
<string name="rtm_login_label">Bitte bei RTM anmelden...</string>
<string name="rtm_login_error">Sorry, Fehler bei der Anmeldung. Versuchs noch mal. \n\n Fehlermeldung:</string>
<!-- Dialog Boxes -->
<skip/>
<string name="loading">Lade...</string>
<string name="updating">Aktualisiere Liste …</string>
<string name="information_title">Information</string>
<string name="question_title">Frage</string>
<string name="done_label">Erledigt</string>
<string name="notify_yes">Task ansehen</string>
<string name="notify_done">Schon erledigt!</string>
<string name="notify_snooze">Später...</string>
<string name="notify_no">Hau ab!</string>
<string name="notify_snooze_title">Stunden/Minuten zum Schlummern?</string>
<string name="delete_title">Löschen</string>
<string name="delete_this_task_title">Diese Aufgabe löschen?</string>
<string name="delete_this_tag_title">Diesen Tag aus allen Aufgaben entfernen?</string>
<string name="stop_timer_title">Den Timer stoppen?</string>
<string name="quick_tips">Ein paar Dinge über Astrid, die du vielleicht noch nicht kennst:\n\n - Tippe einfach los, um eine Aufgabe zu erstellen!\n - Tippe beim Bearbeiten einer Aufgabe auf \'Zurück\' um sie zu speichern\n - Wähle eine Aufgabe aus &amp; drücke 1-4 um schnell die Priorität zu ändern\n - Wenn eine Aufgabe ein Frist hat, dann drücke lange drauf, um sie aufzuschieben\n \n Danke, dass du Astrid benutzt!\n</string>
<!-- %s => name of the application -->
<string name="task_killer_help">Anscheinend nutzt du eine Anwendung, die andere Anwendungen schließen kann (%s)! Wenn möglich, füge Astrid als Ausnahme hinzu, so dass es nicht geschlossen wird. Andernfalls kann Astrid dich nicht richtig über fällige Aufgaben informieren.\n</string>
<string name="task_killer_help_ok">Ich werde Astrid nicht beenden!</string>
<!-- Restore/Backup -->
<skip/>
<string name="export_toast">%s auf %s gesichert.</string>
<string name="import_summary_title">Zusammenfassung "Wiederherstellen"</string>
<string name="import_summary_message">Datei %s enthält %d Aufgabe(n).\n %d Aufgabe(n) wiederhergestellt.\n %d Aufgabe(n) übersprungen.\n</string>
<string name="import_progress_title">Wiederherstellen</string>
<string name="import_progress_open">Öffne Datei...</string>
<string name="import_progress_opened">Datei geöffnet...</string>
<string name="import_progress_read">Lese Aufgabe %d</string>
<string name="import_progress_skip">Aufgabe %d übersprungen...</string>
<string name="import_progress_add">Aufgabe %d wiederhergestellt...</string>
<string name="import_file_prompt">Datei zum Wiederherstellen auswählen</string>
<!-- Locale Plugin -->
<skip/>
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid Tag Alarm</string>
<string name="locale_edit_intro">Astrid sendet dir eine Erinnerung, solltest du unerledigte Aufgaben haben mit den folgenden Kriterien:</string>
<string name="locale_pick_tag">Tagged mit:</string>
<!-- Notification -->
<skip/>
<string name="notif_definiteDueDate">Absolute Frist!</string>
<string name="notif_preferredDueDate">Zielfrist!</string>
<string name="notif_timerStarted">Arbeite an:</string>
<!-- $NUM is replaced with # of tasks + units, i.e. "1 task", $TAG is replaced with tag name -->
<string name="notif_tagNotification">Du hast $NUM mit $TAG markiert!</string>
<!-- Error Messages -->
<skip/>
<string name="error_opening">Folgender Eintrag konnte nicht gefunden werden:</string>
<string name="error_saving">Speichern nicht möglich:s</string>
<string name="error_sdcard">Ordner kann nicht geöffnet werden: %s</string>
<string name="error_sdcard_general">Zugriff auf SD Karte nicht möglich!</string>
<skip/>
<string name="prefs_category_alerts">Erinnerungen</string>
<string name="prefs_quietStart_title">Ruhestunden beginnen</string>
<string name="prefs_quietStart_desc">Start-Zeitpunkt für stille Hinweise auf wiederkehrende Erinnerungen</string>
<string name="prefs_quietEnd_title">Ruhestunden beenden</string>
<string name="prefs_quietEnd_desc">End-Zeitpunkt für stille Hinweise</string>
<string name="prefs_defaultRemind_title">Standarderinnerungen</string>
<string name="prefs_defaultRemind_desc">Vorgegebene Erinnerungszeit in Tagen (z. B. 7) für neue Aufgaben. Zum Deaktivieren leer lassen</string>
<string name="prefs_annoy_title">Hartnäckiger Modus</string>
<string name="prefs_annoy_desc">Wenn eingestellt, musst Du jede Erinnerung einzeln anschauen, um sie zu entfernen</string>
<string name="prefs_notification_title">Erinnerungsklingelton</string>
<string name="prefs_notification_desc">Wähle einen Klingelton für Astrids Erinnerungen</string>
<string name="prefs_notificon_title">Erinnerungssymbol</string>
<string name="prefs_notificon_desc">Wähle Astrids Symbol für die Benachrichtigungsleiste</string>
<string name="prefs_vibrate_title">Vibrieren beim Alarm</string>
<string name="prefs_vibrate_desc">Damit Astrid vibriert, wenn ein Alarm ertönt.</string>
<string name="prefs_category_appearance">Erscheinungsbild</string>
<string name="prefs_colorize_title">Färbe die Aufgabenliste</string>
<string name="prefs_colorize_desc">Unterschiedliche Farben für unterschiedliche Prioritäten</string>
<string name="prefs_fontSize_title">Größe der Aufgabenliste</string>
<string name="prefs_fontSize_desc">Schriftgröße auf der Hauptseite</string>
<string name="prefs_category_other">Weiteres</string>
<string name="prefs_nagging_title">Nörgel-Nachrichten</string>
<string name="prefs_nagging_desc">Kommentare zeigen, wenn du Erinnerungen aufschiebst?</string>
<string name="prefs_deadlineTime_title">Standardfristen</string>
<string name="prefs_deadlineTime_desc">Anzahl der Tage ab heute zum Setzen neuer Fristen</string>
<string name="prefs_backup_title">Automatische Sicherung</string>
<!-- backup summary when there is no backup message -->
<string name="prefs_backup_desc">Tägliche Sicherungen auf die SD-Karte durchführen.</string>
<!-- backup failure message (%s -> error message) -->
<string name="prefs_backup_desc_failure">Letzte Sicherung fehlgeschlagen: %s</string>
<!-- backup failure error when error message is null -->
<string name="prefs_backup_desc_failure_null">Letzte Sicherung fehlgeschlagen, SD-Karte konnte nicht gelesen werden.</string>
<!-- backup success message (%s -> date) -->
<string name="prefs_backup_desc_success">Letzte Sicherung am %s</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_title">Calendar</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_desc">Calendar to use for \"Add to Calendar\".</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_astrid_default">Astrid default</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Title">Angezeigte Felder</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Desc">Wähle die in der Aufgabenliste zu zeigenden Felder aus</string>
<string name="prefs_titleVisible_title">Aufgabenname</string>
<string name="prefs_titleVisible_desc">Aufgabenbeschreibung</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_title">Datum/Zeit</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_desc">Kommende Fristen / erledigter Termin</string>
<string name="prefs_timeVisible_title">Zeiten</string>
<string name="prefs_timeVisible_desc">Geschätzte &amp; verstrichene Zeiten</string>
<string name="prefs_importanceVisible_title">Wichtigkeit</string>
<string name="prefs_importanceVisible_desc">Wichtigkeitsanzeiger</string>
<string name="prefs_tagsVisible_title">Tags</string>
<string name="prefs_tagsVisible_desc">Tags, verknüpft mit dieser Aufgabe</string>
<string name="prefs_repeatVisible_title">Wiederholungen</string>
<string name="prefs_repeatVisible_desc">Informationswiederholung der Aufgabe</string>
<string name="prefs_reminderVisible_title">Erinnerungen</string>
<string name="prefs_reminderVisible_desc">Anzeige, falls Aufgabenerinnerungen vorhanden</string>
<string name="prefs_notesVisible_title">Notizen</string>
<string name="prefs_notesVisible_desc">Notizen, verknüpft mit dieser Aufgabe</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_title">Astrid Aufgaben- / ToDo-Liste</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_description">Astrid ist die hochgelobte Open-Source-Aufgabenliste, die einfach genug ist, dir nicht in den Weg zu kommen und mächtig genug, dir zu helfen Sachen erledigt zu bekommen! Tags, Erinnerungen, RememberTheMilk-Abgleich, Sprach-Plugin &amp; mehr!</string>
<!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
<string name="about_translators">Launchpad Contributions:
Dieter Smorra https://launchpad.net/~dieda
Friedrich https://launchpad.net/~fwulf
Jan-Christoph Borchardt https://launchpad.net/~inquata
Jon Paris https://launchpad.net/~jon-todoroo
Sag Ich Nicht https://launchpad.net/~icantknowme
Tim Su https://launchpad.net/~tim-todoroo
alain.tuor https://launchpad.net/~alain-tuor
artens https://launchpad.net/~jef
cdab https://launchpad.net/~cdab
tikurion https://launchpad.net/~tikurion</string>
<!-- Widget text when loading tasks -->
<string name="widget_loading">Lade...</string>
<!-- Permissions -->
<string name="read_tasks_permission">Astrid-Aufgaben lesen</string>
</resources>