<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Έχει προκύψει κάποιο σφάλμα!';
$messages['loginfailed'] = 'Η είσοδος απέτυχε.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ο περιηγητής σας (browser) δεν αποδέχεται cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Η συνεδρία σας είναι άκυρη ή έχει λήξει.';
$messages['cookiesmismatch'] = 'Εντοπίστηκε αναντιστοιχία στα cookies. Παρακαλούμε καθαρίστε τα cookies του περιηγητή σας.';
$messages['storageerror'] = 'Η σύνδεση με το διακομιστή αποθήκευσης απέτυχε.';
$messages['servererror'] = 'Σφάλμα του εξυπηρετητή!';
$messages['servererrormsg'] = 'Σφάλμα εξυπηρετητή: $msg';
$messages['accountlocked'] = 'Πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες σύνδεσης. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.';
$messages['connerror'] = 'Σφάλμα σύνδεσης (Αποτυχία πρόσβασης στον διακομιστή)!';
$messages['dberror'] = 'Σφάλμα βάσης δεδομένων!';
$messages['windowopenerror'] = 'Τ ο αναδυόμενο παράθυρο αποκλείστηκε!';
$messages['requesttimedout'] = 'Τ ο αίτημα εξέπνευσε χρονικά';
$messages['errorreadonly'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί ν α ολοκληρωθεί. Ο φάκελος είναι μόνο γ ι α ανάγνωση.';
$messages['errornoperm'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί ν α ολοκληρωθεί. Άρνηση πρόσβασης.';
$messages['erroroverquota'] = 'Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας. Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο. Χρησιμοποιήστε το συνδυασμό πλήκτρων SHIFT+DEL γ ι α ν α διαγράψετε μηνύματα.';
$messages['invalidrequest'] = 'Λανθασμένο αίτημα! Δεν αποθηκεύτηκαν δεδομένα.';
$messages['invalidhost'] = 'Άκυρο όνομα εξυπηρετητή.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Δεν βρέθηκαν μηνύματα σε αυτή τη θυρίδα.';
$messages['loggedout'] = 'Έχετε αποσυνδεθεί επιτυχώς. Καλή συνέχεια!';
$messages['mailboxempty'] = 'Η θυρίδα είναι άδεια';
$messages['nomessages'] = 'Δεν υπάρχουν μηνύματα';
$messages['refreshing'] = 'Ανανέωση....';
$messages['loading'] = 'Φόρτωση...';
$messages['uploading'] = 'Τ ο αρχείο φορτώνεται...';
$messages['attaching'] = 'Τ ο αρχείο επισυνάπτεται...';
$messages['uploadingmany'] = 'Φόρτωση αρχείων...';
$messages['loadingdata'] = 'Φόρτωση δεδομένων...';
$messages['checkingmail'] = 'Έλεγχος γ ι α νέα μηνύματα...';
$messages['sendingmessage'] = 'Αποστολή μηνύματος...';
$messages['messagesent'] = 'Μήνυμα εστάλη επιτυχώς.';
$messages['savingmessage'] = 'Αποθήκευση μηνύματος...';
$messages['messagesaved'] = 'Τ ο μήνυμα αποθηκεύτηκε στα Πρόχειρα.';
$messages['successfullysaved'] = 'Αποθηκεύτηκε επιτυχώς.';
$messages['savingresponse'] = 'Αποθήκευση του κειμένου απάντησης...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Είστε βέβαιοι ότι θέλετε ν α διαγράψετε αυτό το κείμενο απάντησης;';
$messages['nocontactselected'] = 'Δεν έχετε επιλέξει κάποια επαφή ακόμα.';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Η επαφή προστέθηκε επιτυχώς στο βιβλίο επαφών.';
$messages['contactexists'] = 'Υπάρχει ήδη μια επαφή με την ίδια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.';
$messages['contactnameexists'] = 'Υπάρχει ήδη μια επαφή με το ίδιο όνομα.';
$messages['blockedimages'] = 'Για ν α προστατευτεί το απόρρητο σας, ο ι απομακρυσμένες εικόνες έχουν απενεργοποιηθεί σε αυτό το μήνυμα.';
$messages['blockedresources'] = 'Για την προστασία της ιδιωτικότητάς σας, κάποιοι απομακρυσμένοι πόροι έχουν μπλοκαριστεί.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Αυτό το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο και δε μπορεί ν α προβληθεί. Συγγνώμη!';
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Αυτό είναι ένα κρυπτογραφημένο μήνυμα και μπορεί ν α αποκρυπτογραφηθεί με την επέκταση του προγράμματος περιήγησης σας.';
$messages['nopubkeyfor'] = 'Δε βρέθηκε έγκυρο δημόσιο κλειδί γ ι α το $email';
$messages['nopubkeyforsender'] = 'Δεν βρέθηκε ισχύον δημόσιο κλειδί γ ι α την ταυτότητα αποστολέα σας. Θέλετε ν α κρυπτογραφήσετε το μήνυμα μόνο γ ι α τους αποδέκτες;';
$messages['encryptnoattachments'] = 'Τ α ήδη ανεβασμένα συνημμένα δεν μπορούν ν α κρυπτογραφηθούν. Παρακαλώ προσθέστε τα ξανά στον επεξεργαστή κρυπτογράφησης.';
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Θέλετε ν α αναζητήσετε τους διακομιστές δημόσιου κλειδιού γ ι α τα κλειδιά που λείπουν;';
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Βρέθηκαν τα ακόλουθα δημόσια κλειδιά:';
$messages['keyservererror'] = 'Αποτυχία λήψης κλειδιού από τον διακομιστή κλειδιών.';
$messages['keyimportsuccess'] = 'Τ ο δημόσιο κλειδί $key εισήχθη επιτυχώς στη λίστα κλειδιών σας.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Δε βρέθηκαν επαφές.';
$messages['contactnotfound'] = 'Η ζητούμενη επαφή δεν βρέθηκε.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Πρέπει ν α χρησιμοποιήσετε μια φόρμα αναζήτησης γ ι α ν α δείτε επαφές από την επιλεγμένη λίστα διευθύνσεων.';
$messages['sendingfailed'] = 'Η αποστολή του μηνύματος απέτυχε.';
$messages['senttooquickly'] = 'Παρακαλώ περιμένετε $sec δευτερόλεπτα πριν στείλετε το μήνυμα.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση αποσταλμένου μηνύματος.';
$messages['errorsaving'] = 'Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση.';
$messages['errormoving'] = 'Τ α μηνύματα δεν ήταν δυνατό ν α μετακινηθούν.';
$messages['errorcopying'] = 'Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του μηνύματος/των.';
$messages['errordeleting'] = 'Τ ο μήνυμα δεν ήταν δυνατό ν α διαγραφεί.';
$messages['errormarking'] = 'Δεν έγινε επισήμανση στο μήνυμα.';
$messages['alerttitle'] = 'Προσοχή';
$messages['confirmationtitle'] = 'Είστε βέβαιος/η...';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Θέλετε ν α διαγράψετε τη συγκεκριμένη επαφή/ές;';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Είστε βέβαιοι πως θέλετε ν α διαγράψετε την επιλεγμένη ομάδα;';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Θέλετε ν α διαγράψετε το συγκεκριμένο μήνυμα/τα;';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Θέλετε ν α διαγράψετε τον συγκεκριμένο φάκελο;';
$messages['movefolderconfirm'] = 'Είστε σίγουροι ότι θέλετε ν α μετακινήσετε αυτόν το φάκελο?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Θέλετε ν α διαγράψετε όλα τα μηνύματα στον συγκεκριμένο φάκελο;';
$messages['contactdeleting'] = 'Διαγραφή επαφών...';
$messages['groupdeleting'] = 'Διαγραφή ομάδας...';
$messages['folderdeleting'] = 'Διαγραφή φακέλου...';
$messages['foldermoving'] = 'Μεταφορά φακέλου...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Εγγραφή φακέλου...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Απεγγραφή φακέλου...';
$messages['formincomplete'] = 'Η φόρμα δεν έχει συμπληρωθεί πλήρως.';
$messages['noemailwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε έγκυρη διεύθυνση email.';
$messages['nonamewarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε όνομα.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε μέγεθος σελίδας.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση email του αποστολέα.';
$messages['recipientsadded'] = 'Επιτυχής προσθήκη παραλήπτη(ών).';
$messages['norecipientwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστο έναν παραλήπτη.';
$messages['disclosedrecipwarning'] = 'Όλοι ο ι παραλήπτες θα βλέπουν τις διευθύνσεις email του καθενός. Για ν α προστατέψετε την ιδιωτικότητά τους μπορείτε ν α χρησιμοποιήσετε το πεδίο Bcc.';
$messages['disclosedreciptitle'] = 'Υπέρβαση μέγιστου αριθμού παραληπτών';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Τ ο πεδίο "Θέμα" είναι άδειο. Θέλετε ν α εισάγετε ένα τώρα;';
$messages['nosubjecttitle'] = 'Κανένα θέμα';
$messages['nobodywarning'] = 'Αποστολή μηνύματος χωρίς κείμενο;';
$messages['notsentwarning'] = 'Αυτό το μήνυμα δεν έχει αποσταλεί και έχει αλλαγές που δεν έχουν αποθηκευτεί. Θέλετε ν α αναιρεθούν ο ι αλλαγές σας?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Υπάρχει ένα προηγούμενο πρόχειρο μήνυμα το οποίο δεν έχει σταλεί.\n\nΘέμα : $subject\Αποθηκεύτηκε: $date\n\nΘέλετε ν α το ανακτήσετε;';
$messages['nosearchname'] = 'Παρακαλώ εισάγετε όνομα επαφής ή διεύθυνση e-mail.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Δεν έχουν φορτωθεί ακόμα όλα τα συνημμένα. Παρακαλώ περιμένετε ή ακυρώστε το ανέβασμα.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Βρέθηκαν $nr μηνύματα.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Βρέθηκαν $nr επαφές.';
$messages['searchnomatch'] = 'Η αναζήτηση δεν επέστρεψε αποτελέσματα.';
$messages['searching'] = 'Αναζήτηση...';
$messages['checking'] = 'Έλεγχος...';
$messages['stillsearching'] = 'Αναζήτηση...';
$messages['nospellerrors'] = 'Δεν βρέθηκαν ορθογραφικά λάθη.';
$messages['folderdeleted'] = 'Ο φάκελος διαγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Ο φάκελος εχει εγγραφεί με επιτυχία.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Ο φάκελος απεγγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['folderpurged'] = 'Ο φάκελος καθαρίστηκε με επιτυχία.';
$messages['folderexpunged'] = 'Ο φάκελος συμπιέστηκε με επιτυχία.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Επιτυχής διαγραφή.';
$messages['converting'] = 'Κατάργηση διαμορφώσεων κειμένου...';
$messages['messageopenerror'] = 'Η φόρτωση μηνυμάτων από τον διακομιστή απέτυχε.';
$messages['filelinkerror'] = 'Η επισύναψη του αρχείου απέτυχε.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Τ ο ανέβασμα του αρχείου απέτυχε.';
$messages['filesizeerror'] = 'Τ ο ανεβασμένο αρχείο ξεπερνάει το μέγιστο μέγεθος των $size.';
$messages['filecounterror'] = 'Μπορείτε ν α ανεβάσετε το πολύ $count αρχεία ταυτόχρονα.';
$messages['msgsizeerror'] = 'Αποτυχία επισύναψης αρχείου. Έχετε υπερβεί το μέγιστο μέγεθος ενός μηνύματος ($size).';
$messages['msgsizeerrorfwd'] = 'Έχετε υπερβεί το μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος μηνύματος ($size). $num μήνυμα(τα) δεν έχει(ο υ ν ) επισυναφθεί.';
$messages['copysuccess'] = 'Επιτυχής αντιγραφή $nr επαφών.';
$messages['movesuccess'] = 'Μεταφέρθηκαν με επιτυχία $nr επαφές.';
$messages['copyerror'] = 'Αποτυχία αντιγραφής επαφών.';
$messages['moveerror'] = 'Η μετακίνηση επαφών ήταν αδύνατη.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Τ ο πεδίο διεύθυνσης είναι μόνο γ ι α ανάγνωση.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Η αποθήκευση της διεύθυνσης επαφής απέτυχε.';
$messages['movingmessage'] = 'Μετακίνηση μηνύματος/των...';
$messages['copyingmessage'] = 'Αντιγραφή μηνυμάτων...';
$messages['copyingcontact'] = 'Αντιγραφή επαφών...';
$messages['movingcontact'] = 'Μετακίνηση επαφής(ών)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Διαγραφή μηνυμάτων...';
$messages['markingmessage'] = 'Σήμανση μηνυμάτων...';
$messages['addingmember'] = 'Προσθήκη επαφών στην ομάδα...';
$messages['removingmember'] = 'Αφαίρεση επαφών από την ομάδα...';
$messages['receiptsent'] = 'Επιτυχής αποστολή αναφοράς ανάγνωσης.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Αποστολή αναφοράς απέτυχε.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Είστε βέβαιοι πως θέλετε ν α διαγράψετε αυτή την ταυτότητα;';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Δε μπορείτε ν α διαγράψετε αυτήν την ταυτότητα, είναι η τελευταία.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Η ονομασία φακέλου περιέχει μη επιτρεπτό χαρακτήρα.';
$messages['selectimportfile'] = 'Επιλέξτε αρχείο γ ι α ανέβασμα.';
$messages['addresswriterror'] = 'Τ ο επιλεγμένο βιβλίο διευθύνσεων δεν είναι εγγράψιμο.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Ο ι επαφές προστέθηκαν στην ομάδα με επιτυχία.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Ο ι επαφές αφαιρέθηκαν από την ομάδα με επιτυχία.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Δεν αλλαξαν ο ι αναθεσεις της ομαδας.';
$messages['importwait'] = 'Εισαγωγή, παρακαλώ περιμένετε...';
$messages['importformaterror'] = 'Η εισαγωγή απέτυχε! Τ ο ανεβασμένο αρχείο δεν είναι έγκυρο αρχείο εισαγωγής δεδομένων.';
$messages['importconfirm'] = '< b > Εισήχθησαν $inserted επαφές με επιτυχία< / b > ';
$messages['importconfirmskipped'] = '< b > Παραλείφθηκαν $skipped υπάρχουσες καταχωρήσεις< / b > ';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Επιτυχής εισαγωγή $nr μηνυμάτων';
$messages['importmessageerror'] = 'Η εισαγωγή απέτυχε! Τ ο ανεβασμένο αρχείο δεν είναι έγκυρο αρχείο μηνύματος ή φακέλου μηνυμάτων.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Η λειτουργία δεν επιτρέπεται!';
$messages['nofromaddress'] = 'Λείπει η διεύθυνση email στην επιλεγμένη ταυτότητα.';
$messages['editorwarning'] = 'Η αλλαγή του τύπου επεξεργασίας μπορεί ν α προκαλέσει απώλεια της μορφοποίησης κειμένου. Είστε βέβαιοι πως θέλετε ν α συνεχίσετε;';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ανεπανόρθωτο σφάλμα. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του εξυπηρετητή. < b > Τ ο μήνυμά σας δεν στάλθηκε.< / b > ';
$messages['smtpconnerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Απέτυχε η σύνδεση με τον εξυπηρετητή.';
$messages['smtpautherror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Σφάλμα ταυτοποίησης.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία ορισμού αποστολέα "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία προσθήκης παραλήπτη "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Σφάλμα SMTP: Αδύνατο ν α προσπελαστεί η λίστα παραληπτών.';
$messages['smtputf8error'] = 'Σφάλμα SMTP: Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει Unicode σε διευθύνσεις email.';
$messages['smtpsizeerror'] = 'Σφάλμα SMTP: Τ ο μέγεθος του μηνύματος υπερβαίνει το όριο του διακομιστή ($limit)';
$messages['smtperror'] = 'Σφάλμα SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Μη έγκυρη διεύθυνση e-mail: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Υπερβολικά μεγάλο πλήθος αποδεκτών. Μειώστε τον αριθμό των αποδεκτών σε $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ο αριθμός των μελών της ομάδας υπερβαίνει τον μέγιστο των $max μελών.';
$messages['internalerror'] = 'Προέκυψε εσωτερικό σφάλμα. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.';
$messages['contactdelerror'] = 'Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της επαφής/ων.';
$messages['contactdeleted'] = 'Η επαφή/ές διαγράφηκαν με επιτυχία.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Η διαγραμμένη επαφή(ές) δεν είναι δυνατό ν α επαναφερθεί.';
$messages['contactrestored'] = 'Η επαφή(ές) επαναφέρθηκε.';
$messages['groupdeleted'] = 'Η ομαδα διαγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['grouprenamed'] = 'Η ομάδα μετονομάστηκε επιτυχώς.';
$messages['groupcreated'] = 'Η ομάδα δημιουργήθηκε επιτυχώς.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Η αποθηκευμένη αναζήτηση διαγράφηκε επιτυχώς. ';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της αποθηκευμένης αναζήτησης.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Η αποθηκευμένη αναζητήση δημιουργήθηκε με επιτυχία.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Δεν ήταν δυνατό ν α δημιουργηθεί η αποθηκευμένη αναζήτηση.';
$messages['messagedeleted'] = 'Τ ο μήνυμα(τα) διαγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['messagemoved'] = 'Τ ο μήνυμα(τα) μετακινήθηκε επιτυχώς.';
$messages['messagemovedtotrash'] = ' Τ ο μήνυμα(τα) μετακινήθηκε επιτυχώς στα Διεγραμμένα.';
$messages['messagecopied'] = 'Τ ο μήνυμα(τα) αντιγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['messagemarked'] = 'Τ ο μήνημα(τα) σημάνθηκε επιτυχώς.';
$messages['autocompletechars'] = 'Εισάγετε τουλάχιστον $min χαρακτήρες γ ι α αυτόματη συμπλήρωση.';
$messages['autocompletemore'] = 'Βρέθηκαν περισσότερες καταχωρήσεις που ταιριάζουν. Παρακαλώ πληκτρολογήστε περισσότερους χαρακτήρες.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Τ ο όνομα δεν μπορεί ν α είναι κενό.';
$messages['nametoolong'] = 'Τ ο όνομα είναι πολύ μεγάλο.';
$messages['namedotforbidden'] = 'Τ ο όνομα του φακέλου δεν μπορεί ν α αρχίζει με τελεία.';
$messages['folderupdated'] = 'Ο φάκελος ανανεώθηκε επιτυχώς.';
$messages['foldercreated'] = 'Ο φάκελος δημιουργήθηκε επιτυχώς.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Μη έγκυρη μορφή εικόνας.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Εντοπίστηκαν ορθογραφικά λάθη στο μήνυμα. ';
$messages['parentnotwritable'] = 'Δεν είναι δυνατή η δημιουργία/μετακινήση φάκελου στον επιλεγμένο φάκελο γονέα. Δεν υπάρχει δικαίωμα πρόσβασης. ';
$messages['messagetoobig'] = 'Τ ο τμήμα μηνύματος είναι πολύ μεγάλο γ ι α επεξεργασία.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Αυτό το συνημμένο είναι ύποπτο επειδή ο τύπος του δεν συμφωνεί με τον τύπο που δηλώνεται στο μήνυμα. Εάν δεν εμπιστεύεστε τον αποστολέα, μην το ανοίξετε στο πρόγραμμα περιήγησης καθώς μπορεί ν α περιέχει κακόβουλα περιεχόμενα.< br / > < br / > < em > Expected: $expected; found: $detected< / em > ';
$messages['noscriptwarning'] = 'Προσοχή: Αυτή η υπηρεσία webmail απαιτεί Javascript! Για ν α την χρησιμοποιήσετε ενεργοποιήστε το JavaScript στις ρυθμίσεις του περιηγητή σας. ';
$messages['messageissent'] = 'Τ ο μήνυμα έχει ήδη αποσταλεί, αλλά δεν έχει ακόμη αποθηκευτεί. Θέλετε ν α το αποθηκεύσετε τώρα;';
$messages['errnotfound'] = 'Δεν βρέθηκε το αρχείο';
$messages['errnotfoundexplain'] = 'Ο πόρος που ζητήθηκε δε βρέθηκε!';
$messages['errfailedrequest'] = 'Αποτυχία αιτήματος';
$messages['errauthorizationfailed'] = 'Απέτυχε η πιστοποίηση';
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Δεν μπορέσαμε ν α βεβαιωθούμε ότι είστε εξουσιοδοτημένος ν α έχετε πρόσβαση σε αυτή την υπηρεσία!';
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Ο έλεγχος του αιτήματος απέτυχε';
$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Για την προστασία σας, η πρόσβαση σε αυτόν τον πόρο είναι εξασφαλισμένη έναντι CSRF.\nΑ ν βλέπετε αυτό, το μήνυμα τότε μάλλον δεν αποσυνδεθήκατε πριν φύγετε από τη web εφαρμογή.\n\nΓι α ν α συνεχίσετε απαιτείται πλέον ανθρώπινη αλληλεπίδραση.";
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Παρακαλείστε ν α επικοινωνήσετε με το διαχειριστή του εξυπηρετητή σας.';
$messages['clicktoresumesession'] = 'Κάντε κλικ εδώ γ ι α ν α συνεχίσετε την προηγούμενη συνεδρία σας';
$messages['errcomposesession'] = 'Σφάλμα στη συνεδρία σύνταξης μηνύματος';
$messages['errcomposesessionexplain'] = 'Η συνεδρία σύνταξης μηνύματος δε βρέθηκε.';
$messages['clicktocompose'] = 'Πατήστε εδώ γ ι α ν α συντάξετε ένα νέο μήνυμα';
$messages['nosupporterror'] = 'Αυτή η δυνατότητα δεν υποστηρίζεται από τον περιηγητή σας.';
$messages['siginserted'] = 'Η υπογραφή εισήχθη επιτυχώς.';
$messages['responseinserted'] = 'Η απάντηση εισήχθη επιτυχώς.';
$messages['listempty'] = 'Η λίστα είναι κενή.';
$messages['listusebutton'] = 'Χρησιμοποιήστε το κουμπί Δημιουργία γ ι α ν α προσθέσετε μια νέα καταχώρηση.';
$messages['keypaircreatesuccess'] = 'Ένα νέο ζεύγος κλειδιών δημιουργήθηκε επιτυχώς γ ι α την ταυτότητα $identity.';