You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/astrid/res/values-zh-rCN/strings.xml

491 lines
25 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
ASTRID: Android's Simple Task Recording Dashboard
Copyright (c) 2009 Tim Su
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- General String Constants -->
<skip/>
<!-- Importance Labels -->
<string name="importance_1">!!!!</string>
<string name="importance_2">!!!</string>
<string name="importance_3">!!</string>
<string name="importance_4">!</string>
<!-- Repeat Interval Labels -->
<string name="repeat_days"></string>
<string name="repeat_weeks"></string>
<string name="repeat_months"></string>
<string name="repeat_hours">小时</string>
<!-- Plurals -->
<plurals name="Ntasks">
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity="one">1 个任务</item>
<item quantity="other">%d 个任务</item>
</plurals>
<plurals name="NactiveTasks">
<!-- plurals: active tasks vs total tasks -->
<item quantity="one">%d / %d 个活动任务</item>
<item quantity="other">%d / %d 个活动任务</item>
</plurals>
<plurals name="Nalarms">
<!-- plurals: alarms -->
<item quantity="one">1 项提醒</item>
<item quantity="two">2 项提醒</item>
<item quantity="other">%d 项提醒</item>
</plurals>
<plurals name="Ntags">
<!-- plurals: tags -->
<item quantity="one">1 个标签</item>
<item quantity="other">%d 个标签</item>
</plurals>
<!-- Time Constants -->
<!-- vertical labels are used in dialog boxes -->
<string name="daysVertical"></string>
<string name="hoursVertical">小\n时</string>
<plurals name="Ndays">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 天</item>
<item quantity="other">%d 天</item>
</plurals>
<plurals name="NdaysPreposition">
<!-- plurals: days (used after a preopsition, i.e. due in 5 days) -->
<item quantity="one">1 天</item>
<item quantity="other">%d 天</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="one">1 小时</item>
<item quantity="other">%d 小时</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes">
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="one">1 分钟</item>
<item quantity="other">%d 分钟</item>
</plurals>
<plurals name="Nseconds">
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="one">1 秒</item>
<item quantity="other">%d 秒</item>
</plurals>
<plurals name="NhoursShort">
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 小时</item>
<item quantity="other">%d 小时</item>
</plurals>
<plurals name="NminutesShort">
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 分钟</item>
<item quantity="other">%d 分钟</item>
</plurals>
<plurals name="NsecondsShort">
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 秒</item>
<item quantity="other">%d 秒</item>
</plurals>
<!-- indicates time in past. %s is replaced by time unit i.e. 1 minute -->
<string name="ago_string">%s 前</string>
<!-- TaskList -->
<skip/>
<!-- title bar -->
<string name="taskList_titlePrefix">Astrid:</string>
<string name="taskList_titleTagPrefix">已标签 \"%s\":</string>
<string name="taskList_titleUntagged">未标记的任务:</string>
<string name="taskList_hiddenSuffix">隐藏</string>
<string name="addtask_label">新建任务</string>
<string name="missing_tag">无法找到指定的标记!</string>
<!-- text displayed in task list item -->
<!-- prefix to show that a task is hidden -->
<string name="taskList_hiddenPrefix">H</string>
<!-- i.e. Due in 4 days -->
<string name="taskList_dueRelativeTime">完成需要</string>
<!-- i.e. Due on Jan 2 -->
<string name="taskList_dueAbsoluteDate">完成在</string>
<!-- prefix to deadline -->
<string name="taskList_goalPrefix">目标</string>
<string name="taskList_overdueBy">过期于</string>
<!-- i.e. Finished 4 days ago -->
<string name="taskList_completedPrefix">%s 完成</string>
<!-- i.e. Estimated: 4 hours -->
<string name="taskList_estimatedTimePrefix">预计:</string>
<!-- i.e. Spent: 88 minutes. used to indicate time spent on task -->
<string name="taskList_elapsedTimePrefix">耗时:</string>
<!-- time interval to set frequency to remind user -->
<string name="taskList_periodicReminderPrefix">提醒间隔</string>
<!-- time interval to set repeated tasks-->
<string name="taskList_repeatPrefix">重复间隔</string>
<!-- displayed when repeat is on remote server-->
<string name="taskList_repeatsRemotely">在远程服务上重复</string>
<string name="taskList_alarmPrefix">下次提醒:</string>
<string name="taskList_tagsPrefix">标签:</string>
<string name="taskList_notesPrefix">备注:</string>
<!-- i.e. Created: <create date> -->
<string name="taskList_createdPrefix">创建于:</string>
<!-- i.e. Deleted: <delete date> -->
<string name="taskList_deleted">删除于:</string>
<string name="quick_add_hint">添加任务</string>
<!-- menu items -->
<string name="taskList_menu_insert">新建任务</string>
<string name="taskList_menu_tags">标签</string>
<string name="taskList_menu_filters">排序/过滤</string>
<string name="taskList_menu_syncshortcut">同步</string>
<string name="taskList_menu_more">更多</string>
<string name="taskList_menu_sync">同步</string>
<string name="taskList_menu_settings">设置</string>
<string name="taskList_menu_help">帮助 (在浏览器中打开)</string>
<string name="taskList_menu_survey">接受 Astrid 的调查!</string>
<string name="taskList_menu_tips">快速提示</string>
<string name="taskList_menu_cleanup">清理旧任务</string>
<string name="taskList_menu_export">备份任务</string>
<string name="taskList_menu_import">恢复任务</string>
<string name="taskList_context_edit">编辑任务</string>
<string name="taskList_context_delete">删除任务</string>
<string name="taskList_context_startTimer">启动定时器</string>
<string name="taskList_context_stopTimer">停止定时器</string>
<string name="taskList_context_postpone">延后</string>
<!-- filter menu items -->
<string name="taskList_filter_title">排序/过滤</string>
<string name="taskList_filter_hidden">隐藏/阻止的任务</string>
<string name="taskList_filter_done">已完成的任务</string>
<string name="taskList_filter_tagged">已标签\'%s\'</string>
<string name="taskList_sort_auto">自动排序</string>
<string name="taskList_sort_alpha">按名称排序</string>
<string name="taskList_sort_duedate">按到期日排序</string>
<string name="taskList_sort_reverse">反向排序</string>
<string name="taskList_nonag_reminder">选择一个操作:</string>
<string name="taskList_postpone_count">已推迟: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">推迟多久?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">删除 # 天前已完成任务</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>
<!-- title bar -->
<string name="taskEdit_titleGeneric">Astrid: 任务编辑中</string>
<string name="taskEdit_titlePrefix">Astrid: 编辑中</string>
<string name="taskEdit_label">Astrid: 新任务</string>
<!-- tabs -->
<string name="taskEdit_tab_basic">一般</string>
<string name="taskEdit_tab_dates">日期</string>
<string name="taskEdit_tab_alerts">提醒</string>
<!-- labels -->
<string name="name_label">摘要</string>
<string name="name_hint">任务名称</string>
<string name="importance_label">有多重要?</string>
<string name="tags_label">标签:</string>
<string name="tag_hint">标签名称</string>
<string name="estimatedDuration_label">需要多长时间?</string>
<string name="elapsedDuration_label">任务已耗时</string>
<string name="definiteDueDate_label">最后期限</string>
<string name="preferredDueDate_label">目标期限</string>
<string name="addToCalendar_label">添加到日历</string>
<string name="showCalendar_label">打开日历事件</string>
<string name="hiddenUntil_label">这个日期前隐藏</string>
<string name="repeat_label">重复间隔</string>
<string name="repeat_value_unset">没有重复设置</string>
<string name="blockingOn_label">隐藏到任务完成</string>
<string name="notes_label">备注</string>
<string name="notes_hint">输入任务备注</string>
<string name="notification_label">定期提醒</string>
<string name="notification_prefix"></string>
<string name="flags_label">通知我...</string>
<string name="flag_before">临近截止日期</string>
<string name="flag_during">在截止日期</string>
<string name="flag_after">在最后期限过后</string>
<string name="flag_nonstop">闹钟模式</string>
<string name="alerts_label">定期提醒</string>
<string name="add_alert">添加新提醒</string>
<!-- dialog boxes -->
<string name="hour_minutes_dialog">时间(小时:分钟)</string>
<string name="notification_dialog">提示我每</string>
<string name="repeat_picker_title">重复间隔(0不重复)</string>
<string name="repeat_help_dialog_title">帮助: Astrid 重复</string>
<string name="repeat_help_dialog">若需重复功能,至少设定一个最后期限。任务期限会自动在你完成后更新。\n\n 若您不希望在完成旧任务后立即看到新任务,您需要使用“隐藏到”功能,这也能自动更新最后期限。\n</string>
<string name="repeat_help_hide">不再显示帮助</string>
<!-- buttons -->
<string name="save_label">保存</string>
<string name="discard_label">放弃</string>
<string name="edit_label">编辑</string>
<string name="delete_label">删除</string>
<string name="blank_button_title">设置请点击</string>
<string name="startTimer_label">启动定时器</string>
<string name="stopTimer_label">停止定时器</string>
<string name="taskEdit_menu_save">保存</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Due">任务已保存: %s后到期</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Overdue">任务已保存: %s前到期</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_notDue">任务已保存</string>
<!-- TaskView -->
<skip/>
<string name="taskView_notifyTitle">Astrid 说...</string>
<!-- Tag List -->
<skip/>
<string name="tagList_titlePrefix">Astrid: 标签视图:</string>
<string name="tagList_context_create">创建任务及标签</string>
<string name="tagList_context_edit">编辑标签</string>
<string name="tagList_context_delete">删除标签</string>
<string name="tagList_context_showTag">在主页中显示</string>
<string name="tagList_context_hideTag">在主页中隐藏</string>
<string name="tagList_context_shortcut">创建快捷方式</string>
<string name="tagList_shortcut_created">快捷方式已经创建在你的主屏幕上!</string>
<string name="tagList_shortcut_prefix">标签:</string>
<string name="tagList_untagged">[无标签]</string>
<string name="tagList_menu_sortAlpha">按 A-Z 排序</string>
<string name="tagList_menu_sortSize">按大小排序</string>
<!-- Synchronization -->
<skip/>
<string name="sync_pref_group">同步服务</string>
<string name="sync_pref_group_actions">操作</string>
<string name="sync_pref_group_options">选项</string>
<!-- Proper noun - don't translate -->
<string name="sync_rtm_title">Remember The Milk</string>
<string name="sync_rtm_desc">http://www.rememberthemilk.com</string>
<string name="sync_interval_title">自动同步</string>
<string name="sync_interval_desc">如设置,同步将定期自动进行</string>
<string name="sync_button_title">主菜单快捷方式</string>
<string name="sync_button_desc">在 Astrid 菜单中显示\"同步\"</string>
<string name="sync_quiet_title">隐藏对话框</string>
<string name="sync_quiet_desc">隐藏同步结果对话框</string>
<string name="sync_bgwifi_title">仅进行 Wifi 自动同步</string>
<string name="sync_bgwifi_desc">如设置,自动同步仅发生在使用 Wifi 时</string>
<string name="sync_error">同步错误! 很抱歉给您带来的不便! 错误:</string>
<string name="sync_upgrade_v99">现在 Astrid 2.7 可以在后台与 RTM 进行同步. 将转向属性页面来设置同步的时间(次数频繁会增加耗电).</string>
<string name="sync_now">现在同步!</string>
<string name="sync_forget">清除个人数据</string>
<string name="sync_uptodate">同步: 完成!</string>
<string name="sync_forget_confirm">清空选定的服务?</string>
<string name="sync_no_synchronizers">没用启用同步!</string>
<string name="sync_last_sync">最后同步时间: %s</string>
<string name="sync_last_auto_sync">最近自动同步时间: %s</string>
<string name="sync_date_never">从不</string>
<string name="sync_result_title">%s 个结果</string>
<string name="sync_result_local">简介 - Astrid 任务:</string>
<string name="sync_result_remote">简介 - 远程服务器:</string>
<string name="sync_result_created">创建于: %d</string>
<string name="sync_result_updated">更新于: %d</string>
<string name="sync_result_deleted">删除于: %d</string>
<string name="sync_result_merged">合并于: %d</string>
<string name="sync_progress_remote">正在读远程数据</string>
<string name="sync_progress_rxlist">读取列表: %s</string>
<string name="sync_progress_repeating">正在同步重复任务</string>
<string name="sync_progress_localtx">转递中: %s</string>
<string name="sync_progress_localdel">本机已删除任务</string>
<string name="sync_progress_remotetx">接收中: %s</string>
<string name="rtm_login_label">请登录到 RTM...</string>
<string name="rtm_login_error">很抱歉, 验证您的登录信息时发生错误. 请再试一次. \n\n 错误消息:</string>
<!-- Dialog Boxes -->
<skip/>
<string name="loading">载入中...</string>
<string name="updating">更新列表...</string>
<string name="information_title">信息</string>
<string name="question_title">问题</string>
<string name="done_label">完成</string>
<string name="notify_yes">查看此任务</string>
<string name="notify_done">已经完成!</string>
<string name="notify_snooze">稍后提醒</string>
<string name="notify_no">不再提醒</string>
<string name="notify_snooze_title">打盹多少小时/分钟后再次提醒?</string>
<string name="delete_title">删除</string>
<string name="delete_this_task_title">删除这项任务?</string>
<string name="delete_this_tag_title">从全部任务中移除此标签?</string>
<string name="stop_timer_title">停止计时?</string>
<string name="quick_tips">Astrid 小常识:\n \n -直接输入即可创建任务!\n -编辑任务时,按“返回”键即可保存\n - 选定任务按 1-4 可快速编辑优先级\n - 长按任务可推迟最后期限\n \n 感谢使用 Astrid\n</string>
<!-- %s => name of the application -->
<string name="task_killer_help">似乎您正在使用能结束进程的应用 (%s),如果可以的话,请将 Astrid 加入白名单或排除列表,这样可以防止进程被终止,否则 Astrid 的任务提醒等功能无法正常运行。</string>
<string name="task_killer_help_ok">我不会关掉 Astrid</string>
<!-- Restore/Backup -->
<skip/>
<string name="export_toast">已备份 %s 到 %s。</string>
<string name="import_summary_title">恢复概况</string>
<string name="import_summary_message">文件 %s 包含 %d 个任务。\n 已恢复 %d 个任务。\n 已跳过 %d 个任务。\n</string>
<string name="import_progress_title">恢复</string>
<string name="import_progress_open">打开文件...</string>
<string name="import_progress_opened">文件已打开...</string>
<string name="import_progress_read">正在读取任务 %d...</string>
<string name="import_progress_skip">已跳过任务 %d...</string>
<string name="import_progress_add">已恢复任务 %d...</string>
<string name="import_file_prompt">选择要恢复的文件</string>
<!-- Locale Plugin -->
<skip/>
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid 标签提醒</string>
<string name="locale_edit_intro">当您有符合下述条件的未完成任务时Astrid 将给予提示:</string>
<string name="locale_pick_tag">标签:</string>
<!-- Notification -->
<skip/>
<string name="notif_definiteDueDate">绝对期限!</string>
<string name="notif_preferredDueDate">目标截止日期!</string>
<string name="notif_timerStarted">工作在:</string>
<!-- $NUM is replaced with # of tasks + units, i.e. "1 task", $TAG is replaced with tag name -->
<string name="notif_tagNotification">您有 $NUM 使用了 $TAG 标签!</string>
<!-- Error Messages -->
<skip/>
<string name="error_opening">无法查找以下任务:</string>
<string name="error_sdcard">无法访问文件夹: %s</string>
<string name="error_sdcard_general">无法访问您的 SD 卡!</string>
<skip/>
<string name="prefs_category_alerts">通知</string>
<string name="prefs_quietStart_title">静默开始</string>
<string name="prefs_quietStart_desc">设置静音提醒开始时间(此时间后所有提醒为静音)</string>
<string name="prefs_quietEnd_title">静默结束</string>
<string name="prefs_quietEnd_desc">设置静音结束时间</string>
<string name="prefs_defaultRemind_title">默认提醒</string>
<string name="prefs_defaultRemind_desc">对于新任务,设置默认提醒天数 (例如 7)。留空禁用此选项</string>
<string name="prefs_annoy_title">坚持模式</string>
<string name="prefs_annoy_desc">如果选中, LED和通知必须一个一个清除</string>
<string name="prefs_notification_title">通知铃声</string>
<string name="prefs_notification_desc">为 Astrid 提醒选择铃声</string>
<string name="prefs_notificon_title">通知图标</string>
<string name="prefs_notificon_desc">选择 Astrid 的提示栏图标</string>
<string name="prefs_vibrate_title">开启震动提醒</string>
<string name="prefs_vibrate_desc">如果勾选此项,提醒时会同时开启震动</string>
<string name="prefs_category_appearance">外观</string>
<string name="prefs_colorize_title">任务列表着色</string>
<string name="prefs_colorize_desc">不同优先级颜色不同</string>
<string name="prefs_fontSize_title">任务列表字体大小</string>
<string name="prefs_fontSize_desc">设置列表页面的字体大小</string>
<string name="prefs_category_other">其他</string>
<string name="prefs_nagging_title">抱怨信息</string>
<string name="prefs_nagging_desc">查看任务和推迟任务时显示 Astrid 的评论?</string>
<string name="prefs_deadlineTime_title">默认截止日期</string>
<string name="prefs_deadlineTime_desc"># 天后设定任务期限</string>
<string name="prefs_backup_title">自动备份</string>
<!-- backup summary when there is no backup message -->
<string name="prefs_backup_desc">每日自动备份到 SD 卡</string>
<!-- backup failure message (%s -> error message) -->
<string name="prefs_backup_desc_failure">备份失败: %s</string>
<!-- backup failure error when error message is null -->
<string name="prefs_backup_desc_failure_null">备份失败,无法读取 SD 卡</string>
<!-- backup success message (%s -> date) -->
<string name="prefs_backup_desc_success">最后一次备份于 %s</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_title">Calendar</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_desc">Calendar to use for \"Add to Calendar\".</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_astrid_default">Astrid default</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Title">显示字段</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Desc">选择显示在任务列表中的字段</string>
<string name="prefs_titleVisible_title">任务标题</string>
<string name="prefs_titleVisible_desc">任务描述</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_title">日期</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_desc">临近中的截止/完成日期</string>
<string name="prefs_timeVisible_title">次数</string>
<string name="prefs_timeVisible_desc">估计逝去时间</string>
<string name="prefs_importanceVisible_title">优先级</string>
<string name="prefs_importanceVisible_desc">任务优先级指示器</string>
<string name="prefs_tagsVisible_title">标签</string>
<string name="prefs_tagsVisible_desc">任务相关标签</string>
<string name="prefs_repeatVisible_title">重复</string>
<string name="prefs_repeatVisible_desc">任务重复信息</string>
<string name="prefs_reminderVisible_title">提醒</string>
<string name="prefs_reminderVisible_desc">显示任务是否含提醒</string>
<string name="prefs_notesVisible_title">备注</string>
<string name="prefs_notesVisible_desc">任务相关记录</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_title">Astrid 任务/待办事项列表</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_description">Astrid 是受到高度赞誉的开源任务列表程序它不仅能简单的记录任务更有强大的功能帮助你完成他们标签提示RTM同步区域设置还有更多</string>
<!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
<string name="about_translators">Launchpad Contributions:
Alexander Chen https://launchpad.net/~zillac
Heling Yao https://launchpad.net/~hyao
Sparanoid https://launchpad.net/~sparanoid
cykor https://launchpad.net/~cykorr
edwardciv https://launchpad.net/~judeciv
iJay https://launchpad.net/~mustangxu
wopalm https://launchpad.net/~wopalm
英华 https://launchpad.net/~wantinghard</string>
<!-- Widget text when loading tasks -->
<string name="widget_loading">载入中...</string>
<!-- Permissions -->
<string name="read_tasks_permission">读取 Astrid 任务</string>
</resources>