<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
ASTRID: Android's Simple Task Recording Dashboard
Copyright (c) 2009 Tim Su
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-->
<resources xmlns:xliff= "urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" >
<!-- application -->
<string name= "app_name" > Astrid</string>
<!-- General String Constants -->
<skip />
<!-- Importance Labels -->
<string name= "importance_1" > !!!!</string>
<string name= "importance_2" > !!!</string>
<string name= "importance_3" > !!</string>
<string name= "importance_4" > !</string>
<!-- Repeat Interval Labels -->
<string name= "repeat_days" > Giorno/i</string>
<string name= "repeat_weeks" > Settimana/e</string>
<string name= "repeat_months" > Mese/i</string>
<string name= "repeat_hours" > Ora/e</string>
<!-- Plurals -->
<plurals name= "Ntasks" >
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity= "one" > 1 Compito</item>
<item quantity= "other" > %d Compiti</item>
</plurals>
<plurals name= "NactiveTasks" >
<!-- plurals: active tasks vs total tasks -->
<item quantity= "one" > %d / %d Attivi</item>
<item quantity= "other" > %d / %d Attivi</item>
</plurals>
<plurals name= "Nalarms" >
<!-- plurals: alarms -->
<item quantity= "one" > Una Sveglia</item>
<item quantity= "two" > Due Sveglie</item>
<item quantity= "other" > %d Sveglie</item>
</plurals>
<plurals name= "Ntags" >
<!-- plurals: tags -->
<item quantity= "one" > 1 Etichetta</item>
<item quantity= "other" > %d Etichette</item>
</plurals>
<!-- Time Constants -->
<!-- used for long due dates. c.f. Java's SimpleDateFormat -->
<string name= "dateFormatter" > MMM d</string>
<!-- used for alarms -->
<string name= "alarmDateFormatter" > M/dd HH:mm</string>
<!-- vertical labels are used in dialog boxes -->
<string name= "daysVertical" > D\na\ny\ns</string>
<string name= "hoursVertical" > H\no\nu\nr\ns</string>
<plurals name= "Ndays" >
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "one" > 1 Giorno</item>
<item quantity= "other" > %d Giorni</item>
</plurals>
<plurals name= "NdaysPreposition" >
<!-- plurals: days (used after a preopsition, i.e. due in 5 days) -->
<item quantity= "one" > 1 Giorno</item>
<item quantity= "other" > %d Giorni</item>
</plurals>
<plurals name= "Nhours" >
<!-- plurals: hours -->
<item quantity= "one" > 1 Ora</item>
<item quantity= "other" > %d Ore</item>
</plurals>
<plurals name= "Nminutes" >
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity= "one" > 1 Minuto</item>
<item quantity= "other" > %d Minuti</item>
</plurals>
<plurals name= "Nseconds" >
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity= "one" > 1 Secondo</item>
<item quantity= "other" > %d Secondi</item>
</plurals>
<plurals name= "NhoursShort" >
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity= "one" > 1 Ora</item>
<item quantity= "other" > %d Ore</item>
</plurals>
<plurals name= "NminutesShort" >
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity= "one" > 1 Min</item>
<item quantity= "other" > %d Min</item>
</plurals>
<plurals name= "NsecondsShort" >
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity= "one" > 1 Sec</item>
<item quantity= "other" > %d Sec</item>
</plurals>
<!-- indicates time in past. %s is replaced by time unit i.e. 1 minute -->
<string name= "ago_string" > %s Fa</string>
<!-- TaskList -->
<skip />
<!-- title bar -->
<string name= "taskList_titlePrefix" > Astrid:</string>
<string name= "taskList_titleTagPrefix" > Etichettato \"%s\":</string>
<string name= "taskList_titleUntagged" > Compiti Non Etichettati:</string>
<string name= "taskList_hiddenSuffix" > nascosti</string>
<string name= "addtask_label" > Nuovo Compito</string>
<string name= "missing_tag" > Non È Stato Possibile Trovare L\'Etichetta Richiesta!</string>
<!-- text displayed in task list item -->
<!-- prefix to show that a task is hidden -->
<string name= "taskList_hiddenPrefix" > H</string>
<!-- i.e. Due in 4 days -->
<string name= "taskList_dueRelativeTime" > Scadenza a</string>
<!-- i.e. Due on Jan 2 -->
<string name= "taskList_dueAbsoluteDate" > Scadenza in</string>
<!-- prefix to deadline -->
<string name= "taskList_goalPrefix" > Obiettivo</string>
<string name= "taskList_overdueBy" > Scaduto da</string>
<!-- i.e. Finished 4 days ago -->
<string name= "taskList_completedPrefix" > Terminato %s</string>
<!-- i.e. Estimated: 4 hours -->
<string name= "taskList_estimatedTimePrefix" > Stimato:</string>
<!-- i.e. Spent: 88 minutes. used to indicate time spent on task -->
<string name= "taskList_elapsedTimePrefix" > Speso:</string>
<!-- time interval to set frequency to remind user -->
<string name= "taskList_periodicReminderPrefix" > Punzecchia Ogni</string>
<!-- time interval to set repeated tasks -->
<string name= "taskList_repeatPrefix" > Ripete Ogni</string>
<!-- displayed when repeat is on remote server -->
<string name= "taskList_repeatsRemotely" > Ripete Sul Server Remoto</string>
<string name= "taskList_alarmPrefix" > Prossima Sveglia:</string>
<string name= "taskList_tagsPrefix" > Etichette:</string>
<string name= "taskList_notesPrefix" > Note:</string>
<!-- i.e. Created: <create date> -->
<string name= "taskList_createdPrefix" > Creato:</string>
<!-- i.e. Deleted: <delete date> -->
<string name= "taskList_deleted" > Eliminato</string>
<string name= "quick_add_hint" > Aggiunge nuova attività</string>
<!-- menu items -->
<string name= "taskList_menu_insert" > Nuovo Compito</string>
<string name= "taskList_menu_tags" > Etichette</string>
<string name= "taskList_menu_filters" > Ordina/Filtri</string>
<string name= "taskList_menu_syncshortcut" > Sincronizza</string>
<string name= "taskList_menu_more" > Di Più</string>
<string name= "taskList_menu_sync" > Sincronizzazione</string>
<string name= "taskList_menu_settings" > Impostazioni</string>
<string name= "taskList_menu_help" > Aiuto (si apre nel Browser)</string>
<string name= "taskList_menu_survey" > Compila Il Sondaggio Di Astrid!</string>
<string name= "taskList_menu_tips" > Suggerimenti Rapidi</string>
<string name= "taskList_menu_cleanup" > Pulisci I Vecchi Compiti</string>
<string name= "taskList_context_edit" > Modifica Compito</string>
<string name= "taskList_context_delete" > Elimina Compito</string>
<string name= "taskList_context_startTimer" > Avvia Timer</string>
<string name= "taskList_context_stopTimer" > Interrompi Timer</string>
<string name= "taskList_context_postpone" > Rimanda</string>
<!-- filter menu items -->
<string name= "taskList_filter_title" > Ordina/Filtri</string>
<string name= "taskList_filter_hidden" > Compiti Nascosti/Bloccati</string>
<string name= "taskList_filter_done" > Compiti Completati</string>
<string name= "taskList_filter_tagged" > Etichetta \'%s\'</string>
<string name= "taskList_sort_auto" > Ordinamento Automatico</string>
<string name= "taskList_sort_alpha" > Ordina Per Nome</string>
<string name= "taskList_sort_duedate" > Ordine di scadenza</string>
<string name= "taskList_sort_reverse" > Ordine inverso</string>
<string name= "taskList_nonag_reminder" > Seleziona un\'Azione</string>
<string name= "taskList_postpone_count" > Numero Di Volte In Cui Hai Rimandato: %d</string>
<string name= "taskList_postpone_dialog" > Rinviare per quanto?</string>
<string name= "taskList_cleanup_dialog" > Cancellare le attività più vecchie di # giorni</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip />
<!-- title bar -->
<string name= "taskEdit_titleGeneric" > Astrid: Modifica Attività</string>
<string name= "taskEdit_titlePrefix" > Astrid: Modifica</string>
<string name= "taskEdit_label" > Astrid: Nuova Attività</string>
<!-- tabs -->
<string name= "taskEdit_tab_basic" > Di Base</string>
<string name= "taskEdit_tab_dates" > Date</string>
<string name= "taskEdit_tab_alerts" > Allarmi</string>
<!-- labels -->
<string name= "name_label" > Sommario</string>
<string name= "name_hint" > Nome Attività</string>
<string name= "importance_label" > Quanto è importante?</string>
<string name= "tags_label" > Etichette:</string>
<string name= "tag_hint" > Nome Etichetta</string>
<string name= "estimatedDuration_label" > Quanto tempo ci vorrà?</string>
<string name= "elapsedDuration_label" > Tempo già speso per l\'attività</string>
<string name= "definiteDueDate_label" > Termine assoluto</string>
<string name= "preferredDueDate_label" > Scadenza</string>
<string name= "addToCalendar_label" > Aggiungi attività al Calendario</string>
<string name= "showCalendar_label" > Apri Evento Calendario</string>
<string name= "hiddenUntil_label" > Nascondi fino a questa data</string>
<string name= "repeat_label" > Ripeti ogni</string>
<string name= "repeat_value_unset" > Non ripetere</string>
<string name= "blockingOn_label" > Nascondi fino a che l\'attività non sarà completata</string>
<string name= "notes_label" > Note</string>
<string name= "notes_hint" > Inserisci note nell\'attività</string>
<string name= "notification_label" > Promemoria periodico</string>
<string name= "notification_prefix" > Ogni</string>
<string name= "flags_label" > Notificamelo...</string>
<string name= "flag_before" > Con scadenza</string>
<string name= "flag_during" > A Scadenza</string>
<string name= "flag_after" > Aoolutamente dopo la scadenza</string>
<string name= "flag_nonstop" > Modalità allarme</string>
<string name= "alerts_label" > Promemoria fisso</string>
<string name= "add_alert" > Aggiungi nuovo promemoria</string>
<!-- dialog boxes -->
<string name= "hour_minutes_dialog" > Ora (ora : minuti)</string>
<string name= "notification_dialog" > Ricordamenlo ogni</string>
<string name= "repeat_picker_title" > Ripeti ogni (0 per disabilitare)</string>
<string name= "repeat_help_dialog_title" > Aiuto: Ripetizioni Astrid</string>
<string name= "repeat_help_dialog" > Per usare le ripetizioni, imposta almeno un termine sopra. Dopo aver completato quest\'attività, il termine sarà automaticamente avanzato. \n\n Se tu non vuoi vedere la nuova attività</string>
<string name= "repeat_help_hide" > Non Mostrare Più gli Aiuti</string>
<!-- buttons -->
<string name= "save_label" > Salva</string>
<string name= "discard_label" > Abbandona</string>
<string name= "edit_label" > Modifica</string>
<string name= "delete_label" > Elimina</string>
<string name= "blank_button_title" > Imposta</string>
<string name= "startTimer_label" > Avvia Timer</string>
<string name= "stopTimer_label" > Interrompi Timer</string>
<string name= "taskEdit_menu_save" > Salva</string>
<string name= "taskEdit_onTaskSave_Due" > Att</string>
<string name= "taskEdit_onTaskSave_Overdue" > Attvità salvata: scaduto %s fa</string>
<string name= "taskEdit_onTaskSave_notDue" > Attvità salvata</string>
<!-- TaskView -->
<skip />
<string name= "taskView_notifyTitle" > Astrid dice...</string>
<!-- Tag List -->
<skip />
<string name= "tagList_titlePrefix" > Astrid: Vista Etichetta:</string>
<string name= "tagList_context_create" > Crea un Attività con Etichetta</string>
<string name= "tagList_context_edit" > Modifica Etichetta</string>
<string name= "tagList_context_delete" > Elimina Etichetta</string>
<string name= "tagList_context_showTag" > Mostra</string>
<string name= "tagList_context_hideTag" > Nascondi nella schermata iniziale</string>
<string name= "tagList_context_shortcut" > Crea scorciatoia</string>
<string name= "tagList_shortcut_created" > Scorciatoia creata nella schermata iniziale</string>
<string name= "tagList_shortcut_prefix" > Etichetta:</string>
<string name= "tagList_untagged" > [no etichetta]</string>
<string name= "tagList_menu_sortAlpha" > Ordina A-Z</string>
<string name= "tagList_menu_sortSize" > Ordina per dimensione</string>
<!-- Synchronization -->
<skip />
<string name= "sync_pref_group" > Servizi di Sincronizzazione</string>
<string name= "sync_pref_group_actions" > Azioni</string>
<string name= "sync_pref_group_options" > Opzioni</string>
<!-- Proper noun - don't translate -->
<string name= "sync_rtm_title" > Remember The Milk</string>
<string name= "sync_rtm_desc" > http://www.rememberthemilk.com</string>
<string name= "sync_interval_title" > Sincronizza Automaticamente</string>
<string name= "sync_interval_desc" > Se attivo, la sincronizzazione avviene automaticamente agli intervalli impostato</string>
<string name= "sync_button_title" > Scorciatoia al Menù Principale</string>
<string name= "sync_button_desc" > Mostra \"Sincronizza\" nel menù di Astrid</string>
<string name= "sync_quiet_title" > Nascondi Finestre</string>
<string name= "sync_quiet_desc" > Nascondi la finestra dei Risultati di Sincronizzazione</string>
<string name= "sync_bgwifi_title" > Auto-Sync solo con Wifi</string>
<string name= "sync_bgwifi_desc" > Se attivo, l\'auto-sync avviene solo col wifi attivo</string>
<string name= "sync_error" > Error sincronizzazione| Spiacente per l\'incoveniente! Error:</string>
<string name= "sync_upgrade_v99" > Astrid 2.7 adesso permette la sincronizzazione con RTM in background. Verrai portato alla pagina delle preferenze per configurare ogni quanto vuoi che questo accada (un piccolo impegno per la batteria)</string>
<string name= "sync_now" > Sincronizza Ora!</string>
<string name= "sync_forget" > Elimina Dati Personali</string>
<string name= "sync_uptodate" > Sincronizzazione: Aggiornata!</string>
<string name= "sync_forget_confirm" > Eliminare i dati per i servizi selezionati?</string>
<string name= "sync_no_synchronizers" > Nessun Sincronizzatore Impostato!</string>
<string name= "sync_last_sync" > Ultima Data di Sincronizzazione: %s</string>
<string name= "sync_last_auto_sync" > Ultima Sincronizzazione Effettuata: %s</string>
<string name= "sync_date_never" > mai</string>
<string name= "sync_result_title" > %s Risultati</string>
<string name= "sync_result_local" > Sintesi - Astrid Attività:</string>
<string name= "sync_result_remote" > Sintesi - Server Remoto:</string>
<string name= "sync_result_created" > Creato: %d</string>
<string name= "sync_result_updated" > Aggiornati: %d</string>
<string name= "sync_result_deleted" > Cancellati: %d</string>
<string name= "sync_result_merged" > Uniti: %d</string>
<string name= "sync_progress_remote" > Lettura in Corso dei Dati Remoti</string>
<string name= "sync_progress_rxlist" > Lettura Lista: %s</string>
<string name= "sync_progress_repeating" > Sincronizzazione Attività Ripetitive</string>
<string name= "sync_progress_localtx" > Invio: %s</string>
<string name= "sync_progress_localdel" > Attività Locali Rimosse</string>
<string name= "sync_progress_remotetx" > Ricezione: %s</string>
<string name= "rtm_login_label" > Eseguire il Login su RTM</string>
<string name= "rtm_login_error" > Si è verificato un errore durante il login. Prova ancora. \n\n Messaggio d\'errore:</string>
<!-- Dialog Boxes -->
<skip />
<string name= "loading" > Caricamento...</string>
<string name= "updating" > Aggiornamento Lista</string>
<string name= "information_title" > Informazioni</string>
<string name= "question_title" > Domanda</string>
<string name= "done_label" > Eseguito</string>
<string name= "notify_yes" > VIsta Attività</string>
<string name= "notify_done" > Già Eseguito!</string>
<string name= "notify_snooze" > Postponi</string>
<string name= "notify_no" > Esci</string>
<string name= "notify_snooze_title" > Ore/Minuti per posporre</string>
<string name= "delete_title" > Elimina</string>
<string name= "delete_this_task_title" > Rimuovere l\'attività?</string>
<string name= "delete_this_tag_title" > Rimuovere questa etichetta da tutte le attività?</string>
<string name= "stop_timer_title" > Fermare il timer?</string>
<string name= "quick_tips" > Cose che dovresti sapere su Astrid:\n \n - Per creare una attività, inizia semplicemente a scrivere!\n -Mentre modifichi una attività, premi \'indietro\' per salvarla\n - Scegli una attività e premi 1-4 velocemente per cambiare la sua priorità\n - Se una attività ha una scadenza, premi a lungo per rinviarla\n \n Grazie per usare Astrid!\n</string>
<!-- %s => name of the application -->
<string name= "task_killer_help" >
It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can,
add Astrid to the exclusion list so it doesn\'t get killed. Otherwise,
Astrid might not let you know when your tasks are due.\n
</string>
<string name= "task_killer_help_ok" > I Won\'t Kill Astrid!</string>
<!-- Locale Plugin -->
<skip />
<string name= "locale_edit_alerts_title" > Astrid Avvisio Etichette</string>
<string name= "locale_edit_intro" > Astrid ti notifica un promemoria quando hai attività incompiute con i sequenti criteri:</string>
<string name= "locale_pick_tag" > Etichettata con:</string>
<!-- Notification -->
<skip />
<string name= "notif_definiteDueDate" > Scadenza Improrogabile!</string>
<string name= "notif_preferredDueDate" > Scadenza!</string>
<string name= "notif_timerStarted" > Impegnato su:</string>
<!-- $NUM is replaced with # of tasks + units, i.e. "1 task", $TAG is replaced with tag name -->
<string name= "notif_tagNotification" > You have $NUM tagged $TAG!</string>
<!-- Error Messages -->
<skip />
<string name= "error_opening" > Impossibile trovare questo:</string>
<string name= "error_saving" > Impossibile salvare</string>
<skip />
<string name= "prefs_category_alerts" > Notifiche</string>
<string name= "prefs_quietStart_title" > Ora di Inizio Silenzio</string>
<string name= "prefs_quietStart_desc" > Ora iniziale dalla quale Astrid è silenziosa. (es. 22)</string>
<string name= "prefs_quietEnd_title" > Ora di Fine Silenzio</string>
<string name= "prefs_quietEnd_desc" > Ora finale alla quale Astrid smette di essere silenziosa (es. 08)</string>
<string name= "prefs_defaultRemind_title" > Promemoria Predefinito</string>
<string name= "prefs_defaultRemind_desc" > Per nuove attività, in giorni (es. 7). Vuoto per disattivarlo</string>
<string name= "prefs_annoy_title" > Modalità Continua</string>
<string name= "prefs_annoy_desc" > Se impostato, LED e avvisi devono essere chiusi singolarmente</string>
<string name= "prefs_notification_title" > Suoneria della Notifica</string>
<string name= "prefs_notification_desc" > Scegli una suoneria per le notifiche di Astrid</string>
<string name= "prefs_notificon_title" > Icone di Notifica</string>
<string name= "prefs_notificon_desc" > Scegli un icona per la barra di notifica</string>
<string name= "prefs_vibrate_title" > Vibrate on Alert</string>
<string name= "prefs_vibrate_desc" > If checked, Astrid will vibrate when sounding an alarm</string>
<string name= "prefs_category_appearance" > Aspetto</string>
<string name= "prefs_colorize_title" > Colora Lista Attività</string>
<string name= "prefs_colorize_desc" > Colori diversi per diverse priorità</string>
<string name= "prefs_fontSize_title" > Carattere Lista Attività</string>
<string name= "prefs_fontSize_desc" > Carattere sulla pagina principale (es. 22)</string>
<string name= "prefs_category_other" > Altro</string>
<string name= "prefs_nagging_title" > Messaggi Fastidiosi</string>
<string name= "prefs_nagging_desc" > Mostra i commenti di Astrid nei promemoria e posponendo le attività</string>
<string name= "prefs_deadlineTime_title" > Scadenza Predefinita</string>
<string name= "prefs_deadlineTime_desc" > # giorni da adesso per impostare nuove scadenze</string>
<string name= "displayedFields_PrefScreen_Title" > Campi Visualizzati</string>
<string name= "displayedFields_PrefScreen_Desc" > Scegli i campi visualizzati nella lista attività</string>
<string name= "prefs_titleVisible_title" > Titolo Attività</string>
<string name= "prefs_titleVisible_desc" > Descrizione Attività</string>
<string name= "prefs_deadlineVisible_title" > Date</string>
<string name= "prefs_deadlineVisible_desc" > Scadenze imminenti / Date completate</string>
<string name= "prefs_timeVisible_title" > Tempi</string>
<string name= "prefs_timeVisible_desc" > Tempo stimato e trascorso</string>
<string name= "prefs_importanceVisible_title" > Importanza</string>
<string name= "prefs_importanceVisible_desc" > Segnalatore di importanza dell\'attività</string>
<string name= "prefs_tagsVisible_title" > Etichette</string>
<string name= "prefs_tagsVisible_desc" > Etichette associate alla attività</string>
<string name= "prefs_repeatVisible_title" > Ripetizioni</string>
<string name= "prefs_repeatVisible_desc" > Informazioni sulla ripetitività dell\'attività</string>
<string name= "prefs_reminderVisible_title" > Promemoria</string>
<string name= "prefs_reminderVisible_desc" > Mostrato se l\'attività ha dei promemoria</string>
<string name= "prefs_notesVisible_title" > Note</string>
<string name= "prefs_notesVisible_desc" > Note associate alla attività</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
<string name= "marketplace_title" > Astrid Task/Todo List</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
<string name= "marketplace_description" >
Astrid is the highly-acclaimed open-source task list that is simple enough to not get in your way, powerful enough to help you get stuff done! Tags, reminders, RememberTheMilk sync, Locale plug-in & more!
</string>
<!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
<string name= "about_translators" > Launchpad Contributions:
Alessandro Zattoni https://launchpad.net/~ckale82
Anthony Litchfield https://launchpad.net/~tonylitchfield
G100g https://launchpad.net/~gigetto
Guybrush88 https://launchpad.net/~erpizzo
Nicola Patruno https://launchpad.net/~erusmei</string>
<!-- Widget text when loading tasks -->
<string name= "widget_loading" > Caricamento...</string>
<!-- Permissions -->
<string name= "read_tasks_permission" > Read Astrid tasks</string>
</resources>