You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/astrid/res/values-it/strings.xml

465 lines
24 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
ASTRID: Android's Simple Task Recording Dashboard
Copyright (c) 2009 Tim Su
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- application -->
<string name="app_name">Astrid</string>
<!-- General String Constants -->
<skip/>
<!-- Importance Labels -->
<string name="importance_1">!!!!</string>
<string name="importance_2">!!!</string>
<string name="importance_3">!!</string>
<string name="importance_4">!</string>
<!-- Repeat Interval Labels -->
<string name="repeat_days">Giorno/i</string>
<string name="repeat_weeks">Settimana/e</string>
<string name="repeat_months">Mese/i</string>
<string name="repeat_hours">Ora/e</string>
<!-- Plurals -->
<plurals name="Ntasks">
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity="one">1 Compito</item>
<item quantity="other">%d Compiti</item>
</plurals>
<plurals name="NactiveTasks">
<!-- plurals: active tasks vs total tasks -->
<item quantity="one">%d / %d Attivi</item>
<item quantity="other">%d / %d Attivi</item>
</plurals>
<plurals name="Nalarms">
<!-- plurals: alarms -->
<item quantity="one">Una Sveglia</item>
<item quantity="two">Due Sveglie</item>
<item quantity="other">%d Sveglie</item>
</plurals>
<plurals name="Ntags">
<!-- plurals: tags -->
<item quantity="one">1 Etichetta</item>
<item quantity="other">%d Etichette</item>
</plurals>
<!-- Time Constants -->
<!-- used for long due dates. c.f. Java's SimpleDateFormat -->
<string name="dateFormatter">MMM d</string>
<!-- used for alarms -->
<string name="alarmDateFormatter">M/dd HH:mm</string>
<!-- vertical labels are used in dialog boxes -->
<string name="daysVertical">D\na\ny\ns</string>
<string name="hoursVertical">H\no\nu\nr\ns</string>
<plurals name="Ndays">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 Giorno</item>
<item quantity="other">%d Giorni</item>
</plurals>
<plurals name="NdaysPreposition">
<!-- plurals: days (used after a preopsition, i.e. due in 5 days) -->
<item quantity="one">1 Giorno</item>
<item quantity="other">%d Giorni</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="one">1 Ora</item>
<item quantity="other">%d Ore</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes">
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="one">1 Minuto</item>
<item quantity="other">%d Minuti</item>
</plurals>
<plurals name="Nseconds">
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="one">1 Secondo</item>
<item quantity="other">%d Secondi</item>
</plurals>
<plurals name="NhoursShort">
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Ora</item>
<item quantity="other">%d Ore</item>
</plurals>
<plurals name="NminutesShort">
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Min</item>
<item quantity="other">%d Min</item>
</plurals>
<plurals name="NsecondsShort">
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Sec</item>
<item quantity="other">%d Sec</item>
</plurals>
<!-- indicates time in past. %s is replaced by time unit i.e. 1 minute -->
<string name="ago_string">%s Fa</string>
<!-- TaskList -->
<skip/>
<!-- title bar -->
<string name="taskList_titlePrefix">Astrid:</string>
<string name="taskList_titleTagPrefix">Etichettato \"%s\":</string>
<string name="taskList_titleUntagged">Compiti Non Etichettati:</string>
<string name="taskList_hiddenSuffix">nascosti</string>
<string name="addtask_label">Nuovo Compito</string>
<string name="missing_tag">Non È Stato Possibile Trovare L'Etichetta Richiesta!</string>
<!-- text displayed in task list item -->
<!-- prefix to show that a task is hidden -->
<string name="taskList_hiddenPrefix">H</string>
<!-- i.e. Due in 4 days -->
<string name="taskList_dueRelativeTime">Scadenza a</string>
<!-- i.e. Due on Jan 2 -->
<string name="taskList_dueAbsoluteDate">Scadenza in</string>
<!-- prefix to deadline -->
<string name="taskList_goalPrefix">Obiettivo</string>
<string name="taskList_overdueBy">Scaduto da</string>
<!-- i.e. Finished 4 days ago -->
<string name="taskList_completedPrefix">Terminato %s</string>
<!-- i.e. Estimated: 4 hours -->
<string name="taskList_estimatedTimePrefix">Stimato:</string>
<!-- i.e. Spent: 88 minutes. used to indicate time spent on task -->
<string name="taskList_elapsedTimePrefix">Speso:</string>
<!-- time interval to set frequency to remind user -->
<string name="taskList_periodicReminderPrefix">Punzecchia Ogni</string>
<!-- time interval to set repeated tasks-->
<string name="taskList_repeatPrefix">Ripete Ogni</string>
<!-- displayed when repeat is on remote server-->
<string name="taskList_repeatsRemotely">Ripete Sul Server Remoto</string>
<string name="taskList_alarmPrefix">Prossima Sveglia:</string>
<string name="taskList_tagsPrefix">Etichette:</string>
<string name="taskList_notesPrefix">Note:</string>
<!-- i.e. Created: <create date> -->
<string name="taskList_createdPrefix">Creato:</string>
<!-- i.e. Deleted: <delete date> -->
<string name="taskList_deleted">Eliminato</string>
<string name="quick_add_hint">Aggiunge nuova attività</string>
<!-- menu items -->
<string name="taskList_menu_insert">Nuovo Compito</string>
<string name="taskList_menu_tags">Etichette</string>
<string name="taskList_menu_filters">Ordina/Filtri</string>
<string name="taskList_menu_syncshortcut">Sincronizza</string>
<string name="taskList_menu_more">Di Più</string>
<string name="taskList_menu_sync">Sincronizzazione</string>
<string name="taskList_menu_settings">Impostazioni</string>
<string name="taskList_menu_help">Aiuto (si apre nel Browser)</string>
<string name="taskList_menu_survey">Compila Il Sondaggio Di Astrid!</string>
<string name="taskList_menu_tips">Suggerimenti Rapidi</string>
<string name="taskList_menu_cleanup">Pulisci I Vecchi Compiti</string>
<string name="taskList_context_edit">Modifica Compito</string>
<string name="taskList_context_delete">Elimina Compito</string>
<string name="taskList_context_startTimer">Avvia Timer</string>
<string name="taskList_context_stopTimer">Interrompi Timer</string>
<string name="taskList_context_postpone">Rimanda</string>
<!-- filter menu items -->
<string name="taskList_filter_title">Ordina/Filtri</string>
<string name="taskList_filter_hidden">Compiti Nascosti/Bloccati</string>
<string name="taskList_filter_done">Compiti Completati</string>
<string name="taskList_filter_tagged">Etichetta \'%s\'</string>
<string name="taskList_sort_auto">Ordinamento Automatico</string>
<string name="taskList_sort_alpha">Ordina Per Nome</string>
<string name="taskList_sort_duedate">Ordine di scadenza</string>
<string name="taskList_sort_reverse">Ordine inverso</string>
<string name="taskList_nonag_reminder">Seleziona un'Azione</string>
<string name="taskList_postpone_count">Numero Di Volte In Cui Hai Rimandato: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Rinviare per quanto?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Cancellare le attività più vecchie di # giorni</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>
<!-- title bar -->
<string name="taskEdit_titleGeneric">Astrid: Modifica Attività</string>
<string name="taskEdit_titlePrefix">Astrid: Modifica</string>
<string name="taskEdit_label">Astrid: Nuova Attività</string>
<!-- tabs -->
<string name="taskEdit_tab_basic">Di Base</string>
<string name="taskEdit_tab_dates">Date</string>
<string name="taskEdit_tab_alerts">Allarmi</string>
<!-- labels -->
<string name="name_label">Sommario</string>
<string name="name_hint">Nome Attività</string>
<string name="importance_label">Quanto è importante?</string>
<string name="tags_label">Etichette:</string>
<string name="tag_hint">Nome Etichetta</string>
<string name="estimatedDuration_label">Quanto tempo ci vorrà?</string>
<string name="elapsedDuration_label">Tempo già speso per l'attività</string>
<string name="definiteDueDate_label">Termine assoluto</string>
<string name="preferredDueDate_label">Scadenza</string>
<string name="addToCalendar_label">Aggiungi attività al Calendario</string>
<string name="showCalendar_label">Apri Evento Calendario</string>
<string name="hiddenUntil_label">Nascondi fino a questa data</string>
<string name="repeat_label">Ripeti ogni</string>
<string name="repeat_value_unset">Non ripetere</string>
<string name="blockingOn_label">Nascondi fino a che l'attività non sarà completata</string>
<string name="notes_label">Note</string>
<string name="notes_hint">Inserisci note nell'attività</string>
<string name="notification_label">Promemoria periodico</string>
<string name="notification_prefix">Ogni</string>
<string name="flags_label">Notificamelo...</string>
<string name="flag_before">Con scadenza</string>
<string name="flag_during">A Scadenza</string>
<string name="flag_after">Aoolutamente dopo la scadenza</string>
<string name="flag_nonstop">Modalità allarme</string>
<string name="alerts_label">Promemoria fisso</string>
<string name="add_alert">Aggiungi nuovo promemoria</string>
<!-- dialog boxes -->
<string name="hour_minutes_dialog">Ora (ora : minuti)</string>
<string name="notification_dialog">Ricordamenlo ogni</string>
<string name="repeat_picker_title">Ripeti ogni (0 per disabilitare)</string>
<string name="repeat_help_dialog_title">Aiuto: Ripetizioni Astrid</string>
<string name="repeat_help_dialog">Per usare le ripetizioni, imposta almeno un termine sopra. Dopo aver completato quest'attività, il termine sarà automaticamente avanzato. \n\n Se tu non vuoi vedere la nuova attività</string>
<string name="repeat_help_hide">Non Mostrare Più gli Aiuti</string>
<!-- buttons -->
<string name="save_label">Salva</string>
<string name="discard_label">Abbandona</string>
<string name="edit_label">Modifica</string>
<string name="delete_label">Elimina</string>
<string name="blank_button_title">Imposta</string>
<string name="startTimer_label">Avvia Timer</string>
<string name="stopTimer_label">Interrompi Timer</string>
<string name="taskEdit_menu_save">Salva</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Due">Att</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Overdue">Attvità salvata: scaduto %s fa</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_notDue">Attvità salvata</string>
<!-- TaskView -->
<skip/>
<string name="taskView_notifyTitle">Astrid dice...</string>
<!-- Tag List -->
<skip/>
<string name="tagList_titlePrefix">Astrid: Vista Etichetta:</string>
<string name="tagList_context_create">Crea un Attività con Etichetta</string>
<string name="tagList_context_edit">Modifica Etichetta</string>
<string name="tagList_context_delete">Elimina Etichetta</string>
<string name="tagList_context_showTag">Mostra</string>
<string name="tagList_context_hideTag">Nascondi nella schermata iniziale</string>
<string name="tagList_context_shortcut">Crea scorciatoia</string>
<string name="tagList_shortcut_created">Scorciatoia creata nella schermata iniziale</string>
<string name="tagList_shortcut_prefix">Etichetta:</string>
<string name="tagList_untagged">[no etichetta]</string>
<string name="tagList_menu_sortAlpha">Ordina A-Z</string>
<string name="tagList_menu_sortSize">Ordina per dimensione</string>
<!-- Synchronization -->
<skip/>
<string name="sync_pref_group">Servizi di Sincronizzazione</string>
<string name="sync_pref_group_actions">Azioni</string>
<string name="sync_pref_group_options">Opzioni</string>
<!-- Proper noun - don't translate -->
<string name="sync_rtm_title">Remember The Milk</string>
<string name="sync_rtm_desc">http://www.rememberthemilk.com</string>
<string name="sync_interval_title">Sincronizza Automaticamente</string>
<string name="sync_interval_desc">Se attivo, la sincronizzazione avviene automaticamente agli intervalli impostato</string>
<string name="sync_button_title">Scorciatoia al Menù Principale</string>
<string name="sync_button_desc">Mostra \"Sincronizza\" nel menù di Astrid</string>
<string name="sync_quiet_title">Nascondi Finestre</string>
<string name="sync_quiet_desc">Nascondi la finestra dei Risultati di Sincronizzazione</string>
<string name="sync_bgwifi_title">Auto-Sync solo con Wifi</string>
<string name="sync_bgwifi_desc">Se attivo, l'auto-sync avviene solo col wifi attivo</string>
<string name="sync_error">Error sincronizzazione| Spiacente per l'incoveniente! Error:</string>
<string name="sync_upgrade_v99">Astrid 2.7 adesso permette la sincronizzazione con RTM in background. Verrai portato alla pagina delle preferenze per configurare ogni quanto vuoi che questo accada (un piccolo impegno per la batteria)</string>
<string name="sync_now">Sincronizza Ora!</string>
<string name="sync_forget">Elimina Dati Personali</string>
<string name="sync_uptodate">Sincronizzazione: Aggiornata!</string>
<string name="sync_forget_confirm">Eliminare i dati per i servizi selezionati?</string>
<string name="sync_no_synchronizers">Nessun Sincronizzatore Impostato!</string>
<string name="sync_last_sync">Ultima Data di Sincronizzazione: %s</string>
<string name="sync_last_auto_sync">Ultima Sincronizzazione Effettuata: %s</string>
<string name="sync_date_never">mai</string>
<string name="sync_result_title">%s Risultati</string>
<string name="sync_result_local">Sintesi - Astrid Attività:</string>
<string name="sync_result_remote">Sintesi - Server Remoto:</string>
<string name="sync_result_created">Creato: %d</string>
<string name="sync_result_updated">Aggiornati: %d</string>
<string name="sync_result_deleted">Cancellati: %d</string>
<string name="sync_result_merged">Uniti: %d</string>
<string name="sync_progress_remote">Lettura in Corso dei Dati Remoti</string>
<string name="sync_progress_rxlist">Lettura Lista: %s</string>
<string name="sync_progress_repeating">Sincronizzazione Attività Ripetitive</string>
<string name="sync_progress_localtx">Invio: %s</string>
<string name="sync_progress_localdel">Attività Locali Rimosse</string>
<string name="sync_progress_remotetx">Ricezione: %s</string>
<string name="rtm_login_label">Eseguire il Login su RTM</string>
<string name="rtm_login_error">Si è verificato un errore durante il login. Prova ancora. \n\n Messaggio d'errore:</string>
<!-- Dialog Boxes -->
<skip/>
<string name="loading">Caricamento...</string>
<string name="updating">Aggiornamento Lista</string>
<string name="information_title">Informazioni</string>
<string name="question_title">Domanda</string>
<string name="done_label">Eseguito</string>
<string name="notify_yes">VIsta Attività</string>
<string name="notify_done">Già Eseguito!</string>
<string name="notify_snooze">Postponi</string>
<string name="notify_no">Esci</string>
<string name="notify_snooze_title">Ore/Minuti per posporre</string>
<string name="delete_title">Elimina</string>
<string name="delete_this_task_title">Rimuovere l'attività?</string>
<string name="delete_this_tag_title">Rimuovere questa etichetta da tutte le attività?</string>
<string name="stop_timer_title">Fermare il timer?</string>
<string name="quick_tips">Cose che dovresti sapere su Astrid:\n \n - Per creare una attività, inizia semplicemente a scrivere!\n -Mentre modifichi una attività, premi \'indietro\' per salvarla\n - Scegli una attività e premi 1-4 velocemente per cambiare la sua priorità\n - Se una attività ha una scadenza, premi a lungo per rinviarla\n \n Grazie per usare Astrid!\n</string>
<!-- %s => name of the application -->
<string name="task_killer_help">
It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can,
add Astrid to the exclusion list so it doesn\'t get killed. Otherwise,
Astrid might not let you know when your tasks are due.\n
</string>
<string name="task_killer_help_ok">I Won\'t Kill Astrid!</string>
<!-- Locale Plugin -->
<skip/>
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid Avvisio Etichette</string>
<string name="locale_edit_intro">Astrid ti notifica un promemoria quando hai attività incompiute con i sequenti criteri:</string>
<string name="locale_pick_tag">Etichettata con:</string>
<!-- Notification -->
<skip/>
<string name="notif_definiteDueDate">Scadenza Improrogabile!</string>
<string name="notif_preferredDueDate">Scadenza!</string>
<string name="notif_timerStarted">Impegnato su:</string>
<!-- $NUM is replaced with # of tasks + units, i.e. "1 task", $TAG is replaced with tag name -->
<string name="notif_tagNotification">You have $NUM tagged $TAG!</string>
<!-- Error Messages -->
<skip/>
<string name="error_opening">Impossibile trovare questo:</string>
<string name="error_saving">Impossibile salvare</string>
<skip/>
<string name="prefs_category_alerts">Notifiche</string>
<string name="prefs_quietStart_title">Ora di Inizio Silenzio</string>
<string name="prefs_quietStart_desc">Ora iniziale dalla quale Astrid è silenziosa. (es. 22)</string>
<string name="prefs_quietEnd_title">Ora di Fine Silenzio</string>
<string name="prefs_quietEnd_desc">Ora finale alla quale Astrid smette di essere silenziosa (es. 08)</string>
<string name="prefs_defaultRemind_title">Promemoria Predefinito</string>
<string name="prefs_defaultRemind_desc">Per nuove attività, in giorni (es. 7). Vuoto per disattivarlo</string>
<string name="prefs_annoy_title">Modalità Continua</string>
<string name="prefs_annoy_desc">Se impostato, LED e avvisi devono essere chiusi singolarmente</string>
<string name="prefs_notification_title">Suoneria della Notifica</string>
<string name="prefs_notification_desc">Scegli una suoneria per le notifiche di Astrid</string>
<string name="prefs_notificon_title">Icone di Notifica</string>
<string name="prefs_notificon_desc">Scegli un icona per la barra di notifica</string>
<string name="prefs_vibrate_title">Vibrate on Alert</string>
<string name="prefs_vibrate_desc">If checked, Astrid will vibrate when sounding an alarm</string>
<string name="prefs_category_appearance">Aspetto</string>
<string name="prefs_colorize_title">Colora Lista Attività</string>
<string name="prefs_colorize_desc">Colori diversi per diverse priorità</string>
<string name="prefs_fontSize_title">Carattere Lista Attività</string>
<string name="prefs_fontSize_desc">Carattere sulla pagina principale (es. 22)</string>
<string name="prefs_category_other">Altro</string>
<string name="prefs_nagging_title">Messaggi Fastidiosi</string>
<string name="prefs_nagging_desc">Mostra i commenti di Astrid nei promemoria e posponendo le attività</string>
<string name="prefs_deadlineTime_title">Scadenza Predefinita</string>
<string name="prefs_deadlineTime_desc"># giorni da adesso per impostare nuove scadenze</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Title">Campi Visualizzati</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Desc">Scegli i campi visualizzati nella lista attività</string>
<string name="prefs_titleVisible_title">Titolo Attività</string>
<string name="prefs_titleVisible_desc">Descrizione Attività</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_title">Date</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_desc">Scadenze imminenti / Date completate</string>
<string name="prefs_timeVisible_title">Tempi</string>
<string name="prefs_timeVisible_desc">Tempo stimato e trascorso</string>
<string name="prefs_importanceVisible_title">Importanza</string>
<string name="prefs_importanceVisible_desc">Segnalatore di importanza dell'attività</string>
<string name="prefs_tagsVisible_title">Etichette</string>
<string name="prefs_tagsVisible_desc">Etichette associate alla attività</string>
<string name="prefs_repeatVisible_title">Ripetizioni</string>
<string name="prefs_repeatVisible_desc">Informazioni sulla ripetitività dell'attività</string>
<string name="prefs_reminderVisible_title">Promemoria</string>
<string name="prefs_reminderVisible_desc">Mostrato se l'attività ha dei promemoria</string>
<string name="prefs_notesVisible_title">Note</string>
<string name="prefs_notesVisible_desc">Note associate alla attività</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_title">Astrid Task/Todo List</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_description">
Astrid is the highly-acclaimed open-source task list that is simple enough to not get in your way, powerful enough to help you get stuff done! Tags, reminders, RememberTheMilk sync, Locale plug-in &amp; more!
</string>
<!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
<string name="about_translators">Launchpad Contributions:
Alessandro Zattoni https://launchpad.net/~ckale82
Anthony Litchfield https://launchpad.net/~tonylitchfield
G100g https://launchpad.net/~gigetto
Guybrush88 https://launchpad.net/~erpizzo
Nicola Patruno https://launchpad.net/~erusmei</string>
<!-- Widget text when loading tasks -->
<string name="widget_loading">Caricamento...</string>
<!-- Permissions -->
<string name="read_tasks_permission">Read Astrid tasks</string>
</resources>