|
|
|
|
@ -2879,10 +2879,10 @@ msgstr "Potrzebna synchronizacja z RTM"
|
|
|
|
|
msgid "Remember the Milk"
|
|
|
|
|
msgstr "Remember the Milk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. filter category for RTM lists
|
|
|
|
|
#: translations/strings.xml:1808( name="rmilk_FEx_list") translations/strings.xml:1875( name="tag_TLA_menu") translations/strings.xml:1897( name="tag_FEx_header")
|
|
|
|
|
msgid "Lists"
|
|
|
|
|
msgstr "Listy"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. RTM list filter title (%s => list)
|
|
|
|
|
#: translations/strings.xml:1811( name="rmilk_FEx_list_title")
|
|
|
|
|
@ -2952,10 +2952,10 @@ msgstr "Wybierz listę"
|
|
|
|
|
msgid "Show List"
|
|
|
|
|
msgstr "Pokaż listę"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Dialog: new list
|
|
|
|
|
#: translations/strings.xml:1883( name="tag_new_list")
|
|
|
|
|
msgid "New List"
|
|
|
|
|
msgstr "Nowa lista"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Dialog: list saved
|
|
|
|
|
#: translations/strings.xml:1886( name="tag_list_saved")
|
|
|
|
|
@ -3312,10 +3312,10 @@ msgstr "Nie"
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
|
msgstr "Zamknij"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. general dialog done
|
|
|
|
|
#: translations/strings.xml:2117( name="DLG_done")
|
|
|
|
|
msgid "Done"
|
|
|
|
|
msgstr "Gotowe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. error dialog (%s => error message)
|
|
|
|
|
#: translations/strings.xml:2120( name="DLG_error")
|
|
|
|
|
|