<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<string name= "actfm_picture_clear" > Убрать изображение</string>
<string name= "TVA_add_comment" > Добавить комментарий…</string>
<string name= "backup_BPr_header" > Резервные копии</string>
<string name= "backup_BAc_import" > Импортировать резервную копию</string>
<string name= "backup_BAc_export" > Сделать резервную копию сейчас</string>
<string name= "export_toast" > Сохранено %1$s в %2$s.</string>
<string name= "import_summary_title" > Восстановить сводку</string>
<string name= "import_summary_message" > Файл %1$s содержал %2$s.
\n
\n %3$s импортировано,
\n %4$s уже существовало,
\n %5$s с ошибками
\n</string>
<string name= "import_progress_read" > Чтение задачи %d…</string>
<string name= "read_permission_label" > Разрешения Tasks</string>
<string name= "discard_confirmation" > Вы действительно хотите отказаться от сделанных изменений?</string>
<string name= "keep_editing" > Продолжить редактирование</string>
<string name= "DLG_delete_this_task_question" > Удалить эту задачу?</string>
<string name= "DLG_hour_minutes" > Время (часы : минуты)</string>
<string name= "DLG_undo" > Отменить</string>
<string name= "WID_dateButtonUnset" > Нажмите, чтобы установить</string>
<string name= "TLA_no_items" > Здесь нет задач.</string>
<string name= "TLA_menu_sort" > Сортировка</string>
<string name= "TLA_menu_search" > Поиск</string>
<string name= "TLA_menu_settings" > Настройки</string>
<string name= "TAd_actionEditTask" > Редактировать</string>
<string name= "action_call" > Позвонить</string>
<string name= "action_open" > Открыть</string>
<string name= "SSD_sort_auto" > Умная сортировка</string>
<string name= "SSD_sort_alpha" > По названию</string>
<string name= "SSD_sort_due" > По дате выполнения</string>
<string name= "SSD_sort_importance" > По приоритету</string>
<string name= "SSD_sort_modified" > По дате последнего изменения</string>
<string name= "FLA_search_filter" > Соответствия с «%s»</string>
<string name= "FLA_new_filter" > Создать новый фильтр</string>
<string name= "TEA_title_hint" > Название задачи</string>
<string name= "TEA_importance_label" > Приоритет</string>
<string name= "TEA_note_label" > Описание</string>
<string name= "TEA_estimatedDuration_label" > Сколько времени это займёт\?</string>
<string name= "TEA_elapsedDuration_label" > Времени уже потрачено</string>
<string name= "save" > Сохранить </string>
<string name= "TEA_timer_est" > Прибл. %s</string>
<string name= "TEA_timer_elap" > Прошло %s</string>
<string name= "due_date" > Дата выполнения</string>
<string name= "due_time" > Время выполнения</string>
<string name= "day_before_due" > Сутки до даты выполнения</string>
<string name= "week_before_due" > Неделя до даты выполнения</string>
<string name= "TEA_control_repeat" > Повтор</string>
<string name= "TEA_control_gcal" > Календарь</string>
<string name= "TEA_control_importance" > Приоритет</string>
<string name= "TEA_control_location" > Место</string>
<string name= "TEA_control_notes" > Описание</string>
<string name= "TEA_control_files" > Файлы</string>
<string name= "TEA_control_reminders" > Напоминания</string>
<string name= "TEA_control_timer" > Управление таймером</string>
<string name= "TEA_control_hidden_section" > ----Всегда скрывать----</string>
<string name= "TEA_load_more" > Загрузить больше…</string>
<string name= "CRA_ignore" > Игнорировать</string>
<string name= "CRA_title" > Нужен список встреч\?</string>
<string name= "CRA_ignore_body" > Вы проигнорировали несколько событий в календаре. Прекратить спрашивать о них\?</string>
<string name= "CRA_ignore_all" > Пропустить все события</string>
<string name= "CRA_ignore_this" > Проигнорировать только это событие</string>
<string name= "CRA_speech_bubble_start" > Похоже, скоро начнётся %s. Хотите создать список действий\?</string>
<string name= "CRA_speech_bubble_end" > Похоже, вы только что завершили %s. Хотите создать список действий\?</string>
<string name= "CRA_postpone" > Возможно, позднее</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_title" > Ассистент календаря</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled" > Tasks будет напоминать вам о предстоящих событиях в календаре и предлагать подготовиться к ним</string>
<string name= "CRA_default_list_name" > Список действий: %s</string>
<string name= "none" > Нет</string>
<string name= "EPr_edit_screen_options" > Настройки экрана редактирования</string>
<string name= "EPr_beastMode_reset" > Сбросить настройки</string>
<string name= "EPr_fullTask_title" > Показывать полное название задачи</string>
<string name= "EPr_show_task_edit_comments" > Показывать комментарии в редакторе задачи</string>
<string name= "task_list_options" > Настройки списка задач</string>
<string name= "EPr_cal_end_or_start_at_due_time" > Время события в календаре</string>
<string name= "EPr_cal_end_at_due_time" > Завершать события в календаре при наступлении срока</string>
<string name= "EPr_cal_start_at_due_time" > Начинать события в календаре при наступлении срока</string>
<string name= "EPr_reset_preferences" > Сбросить настройки</string>
<string name= "EPr_reset_preferences_warning" > Настройки будут сброшены в первоначальное состояние</string>
<string name= "EPr_delete_task_data" > Удалить все задачи</string>
<string name= "EPr_delete_task_data_warning" > В с е задачи будут удалены навсегда</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal" > Удалить календарные события для завершенных задач</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" > Вы уверены, что хотите удалить все Ваши события для завершенных задач\?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" > Удалено %d календарных событий!</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal" > Удалить все календарные события для задач</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_message" > Вы уверены, что хотите удалить все Ваши события для задач\?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_status" > Удалено %d календарных событий!</string>
<string name= "task_defaults" > Параметры по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_importance_title" > Приоритет по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_reminders_title" > Напоминания по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_location_reminder_title" > Напоминания о месте по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_location_radius" > Радиус по умолчанию</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_title" > Тип звонка/вибрации по умолчанию</string>
<string name= "priority_high" > Высокий</string>
<string name= "priority_medium" > Средний</string>
<string name= "priority_low" > Низкий</string>
<string name= "day_after_tomorrow" > Послезавтра</string>
<string name= "next_week" > Следующая неделя</string>
<string name= "at_deadline" > В срок</string>
<string name= "at_deadline_or_overdue" > Вовремя или просрочена</string>
<string name= "no_reminders" > Без напоминаний</string>
<string name= "default_location_reminder_on_arrival" > По прибытии</string>
<string name= "default_location_reminder_on_departure" > Покинув место</string>
<string name= "default_location_reminder_on_arrival_or_departure" > По прибытии и покинув место</string>
<string name= "BFE_Active" > Мои задачи</string>
<string name= "BFE_Recent" > Недавно изменённые</string>
<string name= "CFA_button_add" > Добавить условие</string>
<string name= "CFC_dueBefore_text" > Конечный срок: ?</string>
<string name= "CFC_dueBefore_name" > Конечный срок…</string>
<string name= "no_due_date" > Нет даты выполнения задания</string>
<string name= "next_month" > Ближайшие 30 дней</string>
<string name= "CFC_importance_text" > Приоритет как минимум ?</string>
<string name= "CFC_importance_name" > Приоритет…</string>
<string name= "CFC_tag_text" > Т е г : ? </string>
<string name= "CFC_tag_name" > Тег…</string>
<string name= "CFC_tag_contains_name" > Название тега содержит…</string>
<string name= "CFC_tag_contains_text" > Название тега содержит: ?</string>
<string name= "CFC_title_contains_name" > Название содержит…</string>
<string name= "CFC_title_contains_text" > Название содержит: ?</string>
<string name= "gcal_TEA_error" > Ошибка при добавлении задачи в календарь!</string>
<string name= "gcal_TEA_showCalendar_label" > Открыть событие календаря</string>
<string name= "delete_calendar_event_confirmation" > Удалить событие в календаре?</string>
<string name= "calendar_event_not_found" > Событие в календаре не найдено</string>
<string name= "gcal_completed_title" > %s (выполнено)</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_text" > В списке: \?</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_name" > В списке GTasks…</string>
<string name= "gtasks_GTA_clear_completed" > Очистить завершенные</string>
<string name= "gtasks_GLA_authenticating" > Авторизация…</string>
<string name= "gtasks_GLA_errorIOAuth" > При обращении к серверам Google возникли проблемы. Пожалуйста, попробуйте позже.</string>
<string name= "gtasks_error_accountNotFound" > Учетная запись %s не найдена — пожалуйста, выйдите и войдите снова через настройки Google Tasks.</string>
<string name= "premium_record_audio" > Записать заметку</string>
<string name= "premium_remove_file_confirm" > Вы уверены? Действие нельзя отменить</string>
<string name= "audio_recording_title" > Запись звука</string>
<string name= "audio_stop_recording" > Остановить запись</string>
<string name= "ring_once" > 1 раз</string>
<string name= "ring_five_times" > 5 раз</string>
<string name= "ring_nonstop" > Пока не выкл.</string>
<string name= "random_reminder_hour" > час</string>
<string name= "random_reminder_day" > день</string>
<string name= "random_reminder_week" > неделя</string>
<string name= "random_reminder_two_weeks" > через две недели</string>
<string name= "random_reminder_month" > месяц</string>
<string name= "random_reminder_two_months" > в два месяца</string>
<string name= "rmd_NoA_done" > Завершено</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Отложить</string>
<string name= "snooze_all" > Отложить все</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > Начало тихих часов</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > Конец тихих часов</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_title" > Напоминание по умолчанию</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_desc" > Уведомления для задач без срока выполнения появятся в %s</string>
<string name= "persistent_notifications" > Постоянные напоминания</string>
<string name= "persistent_notifications_description" > Постоянные уведомления нельзя убрать</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_title" > Случайные напоминания</string>
<string name= "default_random_reminder_disabled" > отключено</string>
<string name= "default_random_reminder_hourly" > ежечасно</string>
<string name= "default_random_reminder_daily" > ежедневно</string>
<string name= "default_random_reminder_weekly" > еженедельно</string>
<string name= "default_random_reminder_bi_weekly" > каждые две недели</string>
<string name= "default_random_reminder_monthly" > ежемесячно</string>
<string name= "default_random_reminder_bi_monthly" > каждые два месяца</string>
<string name= "repeat_every" > Каждую(ые)</string>
<string name= "repeat_option_does_not_repeat" > Н е повторять</string>
<string name= "repeat_option_every_day" > Ежедневно</string>
<string name= "repeat_option_every_week" > Еженедельно</string>
<string name= "repeat_option_every_month" > Ежемесячно</string>
<string name= "repeat_option_every_year" > Ежегодно</string>
<string name= "repeat_option_custom" > Другой…</string>
<string name= "repeat_minutely" > ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕМИНУТНО</string>
<string name= "repeat_hourly" > ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕЧАСНО</string>
<string name= "repeat_daily" > ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕДНЕВНО</string>
<string name= "repeat_weekly" > ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕНЕДЕЛЬНО</string>
<string name= "repeat_monthly" > ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕМЕСЯЧНО</string>
<string name= "repeat_yearly" > ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕГОДНО</string>
<plurals name= "task_count" >
<item quantity= "one" > %d задача</item>
<item quantity= "few" > %d задачи</item>
<item quantity= "many" > %d задач</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_times" >
<item quantity= "one" > раз</item>
<item quantity= "few" > раза</item>
<item quantity= "many" > раз</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_minutes" >
<item quantity= "one" > минута</item>
<item quantity= "few" > минуты</item>
<item quantity= "many" > минут</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_n_minutes" >
<item quantity= "one" > %d минуту</item>
<item quantity= "few" > %d минуты</item>
<item quantity= "many" > %d минут</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_hours" >
<item quantity= "one" > час</item>
<item quantity= "few" > часа</item>
<item quantity= "many" > часов</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_n_hours" >
<item quantity= "one" > %d час</item>
<item quantity= "few" > %d часа</item>
<item quantity= "many" > %d часов</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_days" >
<item quantity= "one" > день</item>
<item quantity= "few" > дня</item>
<item quantity= "many" > дней</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_n_days" >
<item quantity= "one" > %d день</item>
<item quantity= "few" > %d дня</item>
<item quantity= "many" > %d дней</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_weeks" >
<item quantity= "one" > неделю</item>
<item quantity= "few" > недели</item>
<item quantity= "many" > недель</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_n_weeks" >
<item quantity= "one" > %d неделя</item>
<item quantity= "few" > %d недели</item>
<item quantity= "many" > %d недель</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_months" >
<item quantity= "one" > месяц</item>
<item quantity= "few" > месяца</item>
<item quantity= "many" > месяцев</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_n_months" >
<item quantity= "one" > %d месяц</item>
<item quantity= "few" > %d месяца</item>
<item quantity= "many" > %d месяцев</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_years" >
<item quantity= "one" > год</item>
<item quantity= "few" > года</item>
<item quantity= "many" > лет</item>
</plurals>
<plurals name= "repeat_n_years" >
<item quantity= "one" > %d год</item>
<item quantity= "few" > %d года</item>
<item quantity= "many" > %d лет</item>
</plurals>
<string name= "repeat_type_due" > намеченной даты</string>
<string name= "repeat_type_completion" > даты завершения</string>
<string name= "repeat_forever" > Повторять всегда</string>
<string name= "repeat_until" > Повторять до %s</string>
<string name= "repeat_number_of_times" > Повторять несколько раз</string>
<string name= "repeat_occurs" > Повторять</string>
<string name= "repeat_snackbar" > «%1$s» перенесено на %2$s</string>
<string name= "new_tag" > Создать новый тег</string>
<string name= "new_list" > Создать новый список</string>
<string name= "delete_tag_confirmation" > Удалить %s?</string>
<string name= "TPl_notification" > Для %s действуют таймеры!</string>
<string name= "TFE_workingOn" > Задачи с таймером</string>
<string name= "TEA_timer_controls" > Таймер</string>
<string name= "TEA_timer_comment_started" > задача началась:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_stopped" > задача завершилась:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_spent" > Времени затрачено:</string>
<string name= "voice_create_prompt" > Говорите, чтобы создать задачу</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_title" > Голосовой ввод</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_title" > Голосовые напоминания</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled" > Tasks будет произносить название задач во время напоминаний</string>
<string name= "delete_task" > Удалить задачу</string>
<string name= "voice_command_added_task" > Добавленная задача</string>
<plurals name= "Ntasks" >
<item quantity= "one" > 1 задача</item>
<item quantity= "few" > %d задачи</item>
<item quantity= "many" > %d задач</item>
</plurals>
<string name= "today" > Сегодня</string>
<string name= "tomorrow" > Завтра</string>
<string name= "yesterday" > Вчера</string>
<string name= "tmrw" > Завтра</string>
<string name= "yest" > Вчера</string>
<string name= "widget_show_checkboxes" > Показать кнопки для галочек</string>
<string name= "widget_show_header" > Показать заголовок</string>
<string name= "widget_show_settings" > Показать настройки</string>
<string name= "notifications" > Уведомления</string>
<string name= "silent" > Без звука</string>
<string name= "sound" > Звук</string>
<string name= "vibrations" > Вибрация</string>
<string name= "quiet_hours" > Тихие часы</string>
<string name= "attachment_directory" > Папка вложений</string>
<string name= "backup_directory" > Папка резервных копий</string>
<string name= "google_drive_backup" > Резервное копирование в Google Drive</string>
<string name= "miscellaneous" > Прочие настройки</string>
<string name= "enabled" > Включить режим</string>
<string name= "font_size" > Размер шрифта</string>
<string name= "row_spacing" > Межстрочный интервал</string>
<string name= "customize_edit_screen" > Настроить экран редактирования</string>
<string name= "source_code" > Исходный код</string>
<string name= "translations" > Участвовать в переводе программы</string>
<string name= "contact_developer" > Связь с разработчиком</string>
<string name= "rate_tasks" > Оставить отзыв</string>
<string name= "quiet_hours_summary" > Выкл. напоминания в тихие часы</string>
<string name= "TLA_menu_donate" > Поддержать разработку</string>
<string name= "add_reminder" > Добавить напоминание</string>
<string name= "add_location" > Добавить место</string>
<string name= "remove" > Удалить</string>
<string name= "randomly_once" > Случайно один раз</string>
<string name= "randomly" > Случайно</string>
<string name= "pick_a_date_and_time" > Дата и время</string>
<string name= "when_overdue" > Когда просрочено</string>
<string name= "when_due" > В срок</string>
<string name= "geofence_radius" > Радиус</string>
<string name= "location_radius_meters" > %s м</string>
<string name= "tags" > Теги</string>
<string name= "filters" > Фильтры</string>
<string name= "date_shortcut_hour" > Н а час</string>
<string name= "date_shortcut_morning" > Утро</string>
<string name= "date_shortcut_afternoon" > Обед</string>
<string name= "date_shortcut_evening" > Вечер</string>
<string name= "date_shortcut_night" > Ночь</string>
<string name= "date_shortcut_tomorrow_morning" > Завтра утром</string>
<string name= "date_shortcut_tomorrow_afternoon" > Завтра после обеда</string>
<string name= "date_shortcut_must_come_before" > %1$s должно идти перед %2$s</string>
<string name= "date_shortcut_must_come_after" > %1$s должно идти после %2$s</string>
<string name= "discard_changes" > Отменить изменения?</string>
<string name= "discard" > Отменить</string>
<string name= "tag_settings" > Настройки тегов</string>
<string name= "list_settings" > Настройки списка</string>
<string name= "delete" > Удалить</string>
<string name= "copy" > Копировать</string>
<string name= "move" > Перенести</string>
<string name= "filter_settings" > Настройки фильтра</string>
<string name= "show_completed" > Показать выполненные</string>
<string name= "reverse" > Наоборот</string>
<string name= "add_attachment" > Прикрепить файл</string>
<string name= "take_a_picture" > Сделать снимок</string>
<string name= "pick_from_gallery" > Выбрать изображение из галереи</string>
<string name= "pick_from_storage" > Выбрать файл с диска</string>
<string name= "privacy_policy" > Политика конфиденциальности</string>
<string name= "send_anonymous_statistics" > Содействовать улучшению Tasks</string>
<string name= "send_anonymous_statistics_summary" > Отправлять анонимную статистику и отчёты о б ошибках для содействия улучшению программы. Персональная информация не собирается.</string>
<string name= "tag_already_exists" > Т е г уже существует</string>
<string name= "name_cannot_be_empty" > Необходимо задать имя</string>
<string name= "username_required" > Требуется имя пользователя</string>
<string name= "password_required" > Требуется пароль</string>
<string name= "url_required" > Требуется URL</string>
<string name= "url_host_name_required" > Требуется имя хоста</string>
<string name= "url_invalid_scheme" > Должно начинаться с http(s)://</string>
<string name= "no_title" > (Без заголовка)</string>
<string name= "back_button_saves_task" > Кнопка «Назад» сохраняет задачу</string>
<string name= "default_list" > Список по умолчанию</string>
<string name= "filter" > Фильтр</string>
<string name= "opacity" > Непрозрачность</string>
<string name= "theme" > Цветовая тема</string>
<string name= "color" > Цвет</string>
<string name= "accent" > Акцент</string>
<string name= "launcher_icon" > Иконка запуска</string>
<string name= "theme_black" > Чёрная</string>
<string name= "theme_light" > Светлая</string>
<string name= "theme_dark" > Тёмная</string>
<string name= "theme_wallpaper" > Как обои</string>
<string name= "theme_day_night" > День / ночь</string>
<string name= "language" > Язык</string>
<string name= "restart_required" > Перезапустите Tasks для применения изменений</string>
<string name= "restart_now" > Перезапустить сейчас</string>
<string name= "restart_later" > Позже</string>
<string name= "settings_localization" > Локализация</string>
<string name= "led_notification" > LED уведомления</string>
<string name= "hardware_support_required" > Необходима аппаратная поддержка</string>
<string name= "no_calendars_found" > Календарей не найдено</string>
<string name= "widget_settings" > Настройки виджета</string>
<string name= "widget_header_settings" > Настройки заголовка</string>
<string name= "widget_row_settings" > Настройки строк</string>
<string name= "clear_completed_tasks_confirmation" > Очистить завершенные задачи?</string>
<string name= "copy_multiple_tasks_confirmation" > Клонировано %s задач(и)</string>
<string name= "delete_multiple_tasks_confirmation" > %s удалено</string>
<string name= "delete_selected_tasks" > Удалить выделенную(-ые) задачу(-и)?</string>
<string name= "copy_selected_tasks" > Скопировать выделенные задачи?</string>
<string name= "date_and_time" > Дата и время</string>
<string name= "start_of_week" > Начало недели</string>
<string name= "use_locale_default" > Как в системе</string>
<string name= "add_account" > Добавить учётную запись</string>
<string name= "user" > Пользователь</string>
<string name= "password" > Пароль</string>
<string name= "notification_disable_battery_optimizations_description" > Оптимизация расхода может задерживать уведомления</string>
<string name= "bundle_notifications" > Группировать уведомления</string>
<string name= "badges" > Ярлыки</string>
<string name= "list" > Список</string>
<string name= "repeats_from" > Повторять от</string>
<string name= "repeats_single" > Повторять %s</string>
<string name= "repeats_single_on" > Повторять %1$s в %2$s</string>
<string name= "repeats_single_until" > Повторять %1$s до %2$s</string>
<string name= "repeats_single_number_of_times" > Повторять %1$s, %2$d %3$s</string>
<string name= "repeats_single_on_until" > Повторять %1$s в %2$s до %3$s</string>
<string name= "repeats_single_on_number_of_times" > Повторять %1$s в %2$s, %3$d %4$s</string>
<string name= "repeats_minutely" > Ежеминутно</string>
<string name= "repeats_hourly" > ежечасно</string>
<string name= "repeats_daily" > ежедневно</string>
<string name= "repeats_weekly" > еженедельно</string>
<string name= "repeats_monthly" > ежемесячно</string>
<string name= "repeats_yearly" > ежегодно</string>
<string name= "repeats_plural" > Повторять каждые %s</string>
<string name= "repeats_plural_on" > Повторять каждые %1$s в %2$s</string>
<string name= "repeats_plural_until" > Повторять каждые %1$s до %2$s</string>
<string name= "repeats_plural_number_of_times" > Повторять каждые %1$s, %2$d %3$s</string>
<string name= "repeats_plural_on_until" > Повторять каждые %1$s в %2$s до %3$s</string>
<string name= "repeats_plural_on_number_of_times" > Повторять каждые %1$s в %2$s, %3$d %4$s</string>
<string name= "dont_add_to_calendar" > Н е добавлять в календарь</string>
<string name= "default_calendar" > Календарь по умолчанию</string>
<string name= "badges_description" > Отображать количество задач на иконке приложения. Н е все лаунчеры это поддерживают.</string>
<string name= "bundle_notifications_summary" > Группировать несколько уведомлений в одно общее</string>
<string name= "repeat_monthly_same_day_each_month" > в тот же день ежемесячно</string>
<string name= "repeat_monthly_every_day_of_nth_week" > каждый %1$s %2$s</string>
<string name= "repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week" > в каждый %1$s %2$s</string>
<string name= "repeat_monthly_first_week" > первая</string>
<string name= "repeat_monthly_second_week" > вторая</string>
<string name= "repeat_monthly_third_week" > третья</string>
<string name= "repeat_monthly_fourth_week" > четвёртая</string>
<string name= "repeat_monthly_last_week" > последняя</string>
<string name= "tasker_create_task" > Создать задачу</string>
<string name= "tasker_list_notification" > Список уведомлений</string>
<string name= "help" > Помощь</string>
<string name= "caldav_home_set_not_found" > Домашний набор не найден</string>
<string name= "network_error" > Н е удалось подключиться</string>
<string name= "upgrade_to_pro" > Обновить до версии Про</string>
<string name= "manage_subscription" > Изменить подписку</string>
<string name= "refresh_purchases" > Обновить покупки</string>
<string name= "button_subscribe" > Подписаться</string>
<string name= "about" > О программе</string>
<string name= "license_summary" > Tasks является свободным программным обеспечением с открытым исходным кодом, лицензированным под GNU General Public License v3.0</string>
<string name= "pro_dashclock_extension" > Расширение для Dashclock</string>
<string name= "requires_pro_subscription" > Требуется версия Про</string>
<string name= "logout" > Отключиться</string>
<string name= "logout_warning" > В с е данные учётной записи на этом устройстве будут удалены</string>
<string name= "cannot_access_account" > Учётная запись недоступна</string>
<string name= "reinitialize_account" > Инициализировать заново</string>
<string name= "action_create_new_task" > Создать новую задачу</string>
<string name= "show_description" > Показать описание</string>
<string name= "show_full_description" > Показать полное описание</string>
<string name= "linkify" > Показать ссылки</string>
<string name= "linkify_description" > Добавить ссылки на сайты, адреса и номера телефонов</string>
<string name= "location_remind_arrival" > Напомнить по прибытии</string>
<string name= "location_remind_departure" > Напомнить покинув место</string>
<string name= "visit_website" > Посетить вебсайт</string>
<string name= "location_arrived" > Прибытие в %s</string>
<string name= "location_departed" > Покинули %s</string>
<string name= "choose_a_location" > Выбрать местоположение</string>
<string name= "pick_this_location" > Выбрать это местоположение</string>
<string name= "or_choose_a_location" > Или выбрать местоположение</string>
<string name= "missing_permissions" > Отсутствующие разрешения</string>
<string name= "version_string" > Версия %s</string>
<string name= "gtasks_GPr_header" > Google Tasks</string>
<string name= "open_map" > Открыть карту</string>
<string name= "choose_new_location" > Выберите новое местоположение</string>
<string name= "invalid_backup_file" > Неверный файл резервной копии</string>
<string name= "icon" > Иконка</string>
<string name= "button_unsubscribe" > Отменить подписку</string>
<string name= "name_your_price" > Назовите свою цену</string>
<string name= "url" > URL</string>
<string name= "error_adding_account" > Ошибка: %s</string>
<string name= "list_separator_with_space" > ", "</string>
<string name= "building_notifications" > Генерация уведомлений</string>
<string name= "button_upgrade" > Повысить уровень подписки</string>
<string name= "SSD_sort_my_order" > Мой порядок</string>
<string name= "EPr_temp_show_completed_tasks" > Временно показывать задачи после завершения</string>
<string name= "EPr_temp_completed_tasks_showing" > Задачи будут временно видны в списке после завершения</string>
<string name= "EPr_temp_completed_tasks_not_showing" > Задачи сразу же исчезнут из списка после завершения</string>
<plurals name= "subtask_count" >
<item quantity= "one" > %d подзадача</item>
<item quantity= "few" > %d подзадачи</item>
<item quantity= "many" > %d подзадач</item>
</plurals>
<string name= "TEA_add_subtask" > Добавить подзадачу</string>
<string name= "subtasks" > Подзадачи</string>
<string name= "location_permission_required_location" > Доступ к данным геолокации нужен, чтобы определить ваше текущее местоположение</string>
<string name= "third_party_licenses" > Сторонние лицензии</string>
<string name= "google_tasks_add_to_top" > Новые задачи наверху</string>
<string name= "caldav_account_repeating_tasks" > Сервер обрабатывает повторяющиеся задачи</string>
<string name= "expand_subtasks" > Развернуть подзадачи</string>
<string name= "collapse_subtasks" > Свернуть подзадачи</string>
<string name= "subtasks_multilevel_google_task" > Многоуровневые подзадачи не поддерживаются Google Tasks</string>
<string name= "enter_title_hint" > Введите название</string>
<string name= "enter_tag_name" > Введите имя тега</string>
<string name= "create_new_tag" > Создать \"%s\"</string>
<string name= "encryption_password_required" > Требуется пароль шифрования</string>
<string name= "encryption_password" > Пароль шифрования</string>
<string name= "display_name" > Отображаемое название</string>
<string name= "this_feature_requires_a_subscription" > Эта функция требует подписки</string>
<string name= "choose_synchronization_service" > Выберите платформу</string>
<string name= "google_tasks_selection_description" > Простой сервис, который синхронизируется с Вашим аккаунтом Google</string>
<string name= "caldav_selection_description" > Синхронизация, основанная на открытых стандартах</string>
<string name= "etesync_selection_description" > Синхронизация с открытым исходным кодом, основанная на end-to-end шифровании</string>
<string name= "passwords_do_not_match" > Пароли не совпадают</string>
<string name= "reenter_encryption_password" > Подтвердите пароль шифрования</string>
<string name= "show_advanced_settings" > Показать расширенные настройки</string>
<string name= "caldav_account_description" > Требует аккаунта у провайдера CalDAV или собственного сервера. Список провайдеров можно найти на tasks.org/caldav</string>
<string name= "etesync_account_description" > Требует аккаунта на EteSync.com или собственного сервера</string>
<string name= "etesync_encryption_description" > Запомните выбранный пароль шифрования, е г о нельзя будет восстановить!</string>
<string name= "encryption_password_wrong" > Неверный пароль шифрования</string>
<string name= "help_and_feedback" > Помощь и обратная связь</string>
<string name= "documentation" > Документация</string>
<string name= "preferences_look_and_feel" > Внешний вид</string>
<string name= "preferences_advanced" > Расширенные</string>
<string name= "wearable_notifications" > Уведомления носимых устройств</string>
<string name= "wearable_notifications_summary" > Отображать уведомления на Вашем носимом устройстве</string>
<string name= "troubleshooting" > Решение проблем</string>
<string name= "notification_troubleshooting_summary" > Нажмите здесь в случае проблем с уведомлениями</string>
<string name= "disable_battery_optimizations" > Выключить оптимизацию энергопотребления</string>
<string name= "more_settings" > Прочие настройки</string>
<string name= "more_notification_settings_summary" > Рингтон, вибровызов и прочее</string>
<string name= "invalid_username_or_password" > Неверное имя пользователя или пароль</string>
<string name= "theme_system_default" > Системная по умолчанию</string>
<string name= "color_wheel" > Палитра</string>
<string name= "upgrade_blurb_1" > Привет! Меня зовут Алекс. Я - независимый разработчик, стоящий за программой Tasks</string>
<string name= "upgrade_blurb_2" > Я потратил тысячи часов, работая над Tasks, и я публикую весь исходный код онлайн, бесплатно. Для того, чтобы поддержать мою работу, некоторые функциональности требуют подписки</string>
<string name= "back" > Назад</string>
<string name= "chip_style" > Стиль индикаторов списков</string>
<string name= "chip_style_outlined" > Контурный</string>
<string name= "chip_style_filled" > Заполненный</string>
<string name= "chips" > Индикаторы списков</string>
<string name= "chip_appearance" > Внешний вид индикаторов списков</string>
<string name= "desaturate_colors" > Уменьшить насыщенность цветов</string>
<string name= "desaturate_colors_summary_on" > Цвета будут менее насыщенными в темных темах</string>
<string name= "desaturate_colors_summary_off" > Цвета не будут менее насыщенными в темных темах</string>
<string name= "shortcut_pick_time" > Выбрать время</string>
<string name= "no_time" > Без времени</string>
<string name= "no_date" > Без даты</string>
<string name= "chip_appearance_icon_only" > Только иконка</string>
<string name= "chip_appearance_text_only" > Только текст</string>
<string name= "chip_appearance_text_and_icon" > Текст и иконка</string>
<string name= "add_place" > Добавить место</string>
<string name= "hide_unused_places" > Спрятать неиспользуемые места</string>
<string name= "hide_unused_tags" > Спрятать неиспользуемые теги</string>
<string name= "navigation_drawer" > Панель навигации</string>
<string name= "place_settings" > Настройки места</string>
<string name= "places" > Места</string>
<string name= "menu_discard_changes" > Отменить изменения</string>
<string name= "hide_check_button" > Скрыть кнопку для галочки</string>
<string name= "share" > Поделиться</string>
<string name= "select_all" > Выбрать всё</string>
<string name= "calendar_event_created" > В календаре создано событие для %s</string>
<string name= "auto_dismiss_datetime_summary" > Закрывать выбор даты и времени после назначения даты или времени</string>
<string name= "auto_dismiss_datetime" > Автоматически закрывать выбор даты и времени</string>
<string name= "compact" > Компактный</string>
<string name= "settings_default" > По умолчанию</string>
<string name= "widget_id" > Идентификатор виджета: %d</string>
<string name= "auto_dismiss_datetime_widget_summary" > Автоматически закрывать при выборе из виджета</string>
<string name= "auto_dismiss_datetime_widget" > Виджет</string>
<string name= "auto_dismiss_datetime_edit_summary" > Автоматически закрывать при выборе из экрана редактирования задачи</string>
<string name= "auto_dismiss_datetime_edit" > Редактирование задачи</string>
<string name= "auto_dismiss_datetime_list_summary" > Автоматически закрывать при выборе из списка задач</string>
<string name= "auto_dismiss_datetime_list" > Список задач</string>
<string name= "widget_due_date_hidden" > Спрятано</string>
<string name= "widget_due_date_below_title" > Под названием</string>
<string name= "widget_due_date_after_title" > После названия</string>
<string name= "widget_due_date_reschedule" > Перенести задачу</string>
<string name= "widget_open_list" > Открыть список</string>
<string name= "widget_do_nothing" > Ничего не делать</string>
<string name= "widget_on_click" > По щелчку</string>
<string name= "widget_footer" > Футер</string>
<string name= "opacity_footer" > Непрозрачность футера</string>
<string name= "opacity_row" > Непрозрачность строки</string>
<string name= "opacity_header" > Непрозрачность заголовка</string>
<string name= "widget_show_dividers" > Показать разделители</string>
<string name= "widget_show_menu" > Показать меню</string>
<string name= "filter_eisenhower_box_4" > Н е важное и не срочное</string>
<string name= "filter_eisenhower_box_3" > Н е важное и срочное</string>
<string name= "filter_eisenhower_box_2" > Важное и не срочное</string>
<string name= "filter_eisenhower_box_1" > Важное и срочное</string>
<string name= "filter_no_priority" > Без приоритета</string>
<string name= "filter_low_priority" > Низкий приоритет</string>
<string name= "filter_medium_priority" > Средний приоритет</string>
<string name= "filter_high_priority" > Высокий приоритет</string>
<string name= "add_filter" > Добавить фильтр</string>
<string name= "add_tags" > Добавить теги</string>
<string name= "filter_no_tags" > Без тегов</string>
<string name= "filter_after_today" > После сегодняшнего дня</string>
<string name= "filter_any_due_date" > Любая дата выполнения</string>
<string name= "filter_today_only" > Только сегодняшние</string>
<string name= "filter_overdue" > Просроченные</string>
<string name= "custom_filter_not" > Н Е </string>
<string name= "custom_filter_or" > ИЛИ</string>
<string name= "custom_filter_and" > И</string>
<string name= "custom_filter_criteria" > Критерии фильтрации</string>
<string name= "sort_created" > По времени создания</string>
<string name= "got_it" > Понятно!</string>
<string name= "no_thanks" > Нет, спасибо</string>
<string name= "support_development_subscribe" > Разблокировать дополнительные функции и поддержать ПО с открытым исходным кодом</string>
<string name= "tell_me_how_im_doing" > Пожалуйста, дайте мне знать, как я справляюсь</string>
<string name= "enjoying_tasks" > Нравится Tasks\?</string>
<string name= "whats_new" > Что нового</string>
<string name= "action_new_task" > Новая задача</string>
<string name= "sort_modified_group" > Модифицировано %s</string>
<string name= "sort_created_group" > Создано %s</string>
<string name= "yesterday_lowercase" > вчера</string>
<string name= "tomorrow_lowercase" > завтра</string>
<string name= "today_lowercase" > сегодня</string>
<string name= "permission_read_tasks" > Полный доступ к базе данных Tasks</string>
<string name= "reset_sort_order" > Сбросить порядок сортировки</string>
<string name= "lists" > Списки</string>
<string name= "open_last_viewed_list" > Открыть последний просмотренный список</string>
<string name= "on_launch" > При запуске</string>
<string name= "disable_sort_groups" > Отключить группы сортировки</string>
<string name= "improve_performance_summary" > Отключить группы сортировки и сворачиваемые подзадачи для улучшения производительности</string>
<string name= "improve_performance" > Улучшить производительность</string>
<string name= "date_shortcut_tomorrow_night" > Завтра ночью</string>
<string name= "date_shortcut_tomorrow_evening" > Завтра вечером</string>
<string name= "CFC_list_name" > В списке…</string>
<string name= "astrid_sort_order_summary" > Включите режим ручной сортировки Astrid для «Моих задач», «Сегодня» и тегов. Этот режим сортировки будет заменён на «Мой порядок» в будущем обновлении</string>
<string name= "astrid_sort_order" > Ручная сортировка Astrid</string>
<string name= "davx5_selection_description" > Синхронизируйте свои задачи с приложением DAVx⁵</string>
<string name= "account" > Учётная запись</string>
<string name= "device_settings" > Настройки устройства</string>
<string name= "last_backup_never" > никогда</string>
<string name= "last_backup" > Последнее резервное копирование: %s</string>
<string name= "android_auto_backup_device_summary" > Вы также должны выбрать службу резервного копирования в настройках вашего устройства. Н е все устройства поддерживают резервное копирование.</string>
<string name= "android_auto_backup" > Служба резервного копирования Android</string>
<string name= "automatic_backups" > Автоматическое резервное копирование</string>
<string name= "background_location" > Местоположение на заднем плане</string>
<string name= "foreground_location" > Расположение на переднем плане</string>
<string name= "no_app_found" > Нет приложений, которые могут обработать этот запрос</string>
<string name= "backup_location_warning" > ВНИМАНИЕ: Файлы, расположенные в %s, будут удалены при удалении Tasks! Выберите произвольное расположение, чтобы Android не смог удалить ваши файлы.</string>
<string name= "backups_ignore_warnings_summary" > Игнорировать предупреждения о резервном копировании, если вам не нужны резервные копии или у вас есть собственное решение для резервного копирования</string>
<string name= "backups_ignore_warnings" > Игнорировать предупреждения</string>
<string name= "header_spacing" > Интервал</string>
<string name= "default_recurrence" > Повторение по умолчанию</string>
<string name= "repeat_type_completion_capitalized" > Дата завершения</string>
<string name= "custom_filter_is_subtask" > Подзадача</string>
<string name= "custom_filter_has_subtask" > Есть подзадачи</string>
<string name= "delete_comment" > Удалить этот комментарий\?</string>
<string name= "default_tags" > Теги по умолчанию</string>
<string name= "default_location" > Местоположение по умолчанию</string>
<string name= "always_display_full_date" > Показать полную дату</string>
<string name= "cancel" > Отмена</string>
<string name= "ok" > О К </string>
<string name= "date_picker_multiple" > Несколько</string>
<string name= "multi_select_reschedule" > Перенести</string>
<string name= "follow_reddit" > Подписаться на r/tasks</string>
<string name= "current_subscription" > Текущая подписка: %s</string>
<string name= "price_per_month" > $%s/месяц</string>
<string name= "price_per_year" > $%s/год</string>
<string name= "insufficient_subscription" > Недостаточный уровень подписки. Обновите подписку, чтобы возобновить обслуживание.</string>
<string name= "your_subscription_expired" > Срок действия вашей подписки истек. Подпишитесь сейчас, чтобы возобновить обслуживание.</string>
<string name= "background_location_permission_required" > Tasks собирает данные геолокации, чтобы активировать напоминания на основе местоположения, даже когда приложение закрыто или не используется.</string>
<string name= "migrate_count" > Переместить %s на Tasks.org</string>
<string name= "migrating_tasks" > Перенос задач</string>
<string name= "migrate" > Перенести</string>
<string name= "github_sponsor" > Спонсор</string>
<string name= "authentication_required" > Необходима аутентификация</string>
<string name= "sign_in_with_github" > Войти через GitHub</string>
<string name= "sign_in_with_google" > Войти через Google</string>
<string name= "github_sponsors" > Спонсоры GitHub</string>
<string name= "google_play_subscribers" > Подписчики Google Play</string>
<string name= "not_signed_in" > Н е авторизован</string>
<string name= "authorization_cancelled" > Авторизация отменена</string>
<string name= "no_google_play_subscription" > Подходящей подписки Google Play не найдено</string>
<string name= "insufficient_sponsorship" > Подходящее спонсорство GitHub не найдено</string>
<plurals name= "list_count" >
<item quantity= "one" > %d список</item>
<item quantity= "few" > %d списка</item>
<item quantity= "many" > %d списков</item>
<item quantity= "other" > %d списков</item>
</plurals>
<string name= "repeat_monthly_fifth_week" > Пятая</string>
<string name= "above_average" > Выше среднего</string>
<string name= "save_percent" > Сохранить %d%%</string>
<string name= "decsync_selection_description" > Синхронизируйте свои задачи с приложением DecSync CC</string>
<string name= "copied_to_clipboard" > %s скопировано в буфер обмена</string>
<string name= "app_password_save" > Используйте эти учетные данные для настройки стороннего приложения. Они предоставляют полный доступ к Вашей учетной записи Tasks.org, не записывайте их и не делитесь ими с кем-либо!</string>
<string name= "app_password_delete_confirmation" > Любое приложение, использующее этот пароль, выйдет из системы</string>
<string name= "app_password_last_access" > Последнее использование: %s</string>
<string name= "app_password_created_at" > Создано: %s</string>
<string name= "app_password_enter_description" > Присвойте вашему паролю имя (необязательно)</string>
<string name= "generate_new_password" > Создать новый пароль</string>
<string name= "app_passwords_more_info" > Синхронизируйте свои задачи и календари с о сторонними настольными и мобильными приложениями. Нажмите здесь, чтобы узнать больше</string>
<string name= "app_passwords" > Пароли приложений</string>
<string name= "app_password" > Пароль приложения</string>
<string name= "sign_in_to_tasks" > Войти в Tasks.org</string>
<string name= "local_lists" > Локальные списки</string>
<string name= "default_due_date" > Дата выполнения по умолчанию</string>
<string name= "start_date" > Дата начала</string>
<string name= "filter_criteria_unstarted" > Н е начавшиеся</string>
<string name= "show_unstarted" > Показать не начавшиеся</string>
<string name= "no_start_date" > Нет даты начала</string>
<string name= "default_start_date" > Дата начала по умолчанию</string>
<string name= "SSD_sort_start" > По дате начала</string>
<string name= "CFC_startBefore_name" > Дата начала…</string>
<string name= "CFC_startBefore_text" > Дата начала: \?</string>
<string name= "filter_any_start_date" > Любая дата начала</string>
<string name= "sort_due_group" > Завершение %s</string>
<string name= "sort_start_group" > Начало %s</string>
<string name= "tasks_org_description" > Синхронизировать задачи с Tasks.org</string>
<string name= "yesterday_abbrev_lowercase" > вчера</string>
<string name= "tomorrow_abbrev_lowercase" > завтра</string>
<string name= "account_not_included" > Н е включено в подписку \'Назовите свою цену\'</string>
<string name= "get_tasks_org_account" > Получить аккаунт Tasks.org</string>
<string name= "tasks_org_account" > Аккаунт Tasks.org</string>
<string name= "subscription" > Подписка</string>
<string name= "widget_show_title" > Показать заголовок</string>
<string name= "map_theme_use_app_theme" > Использовать тему приложения</string>
<string name= "tasks_org_account_required" > Требуется учетная запись Tasks.org</string>
<string name= "map_theme" > Тема карты</string>
<string name= "chat_freenode" > Посетить #tasks на Freenode</string>
<string name= "follow_twitter" > Следить за @task_org</string>
<string name= "privacy" > Конфиденциальность</string>
<string name= "open_source" > Открытый исходный код</string>
<string name= "issue_tracker" > Отслеживание ошибок</string>
<string name= "support" > Поддержка</string>
<string name= "email" > Эл. почта</string>
<string name= "remove_user_confirmation" > %1$s больше не будет иметь доступа к %2$s</string>
<string name= "more_options" > Дополнительные параметры</string>
<string name= "upgrade_automation_description" > Плагины для задач, автоматизации и локализации</string>
<string name= "upgrade_automation" > Автоматизация</string>
<string name= "upgrade_open_source_description" > Ваша подписка поддерживает непрерывное развитие</string>
<string name= "upgrade_desktop_access_description" > Синхронизация с сторонними клиентами, такими как Outlook и Apple Reminders</string>
<string name= "upgrade_tasks_org_account_description" > Синхронизируйтесь с Tasks.org и сотрудничайте с другими пользователями</string>
<string name= "upgrade_google_tasks" > Синхронизировать несколько аккаунтов</string>
<string name= "upgrade_customization_icons" > Список иконок</string>
<string name= "upgrade_customization_colors" > Иконки запуска, цветовые палитры и цветовое колесо</string>
<string name= "upgrade_customization_themes" > Обои и дневные/ночные темы</string>
<string name= "upgrade_more_customization_description" > Разблокировать все темы, цвета и иконки</string>
<string name= "upgrade_more_customization" > Больше настроек</string>
<string name= "pro_free_trial" > Новые абоненты получают 7-дневный бесплатный пробный период. Отмена в любое время</string>
<string name= "picker_mode_text" > Текст</string>
<string name= "picker_mode_clock" > Часы</string>
<string name= "picker_mode_calendar" > Календарь</string>
<string name= "picker_mode_time" > Режим выбора времени</string>
<string name= "picker_mode_date" > Режим выбора даты</string>
<string name= "invite_invalid" > Приглашение недействительно</string>
<string name= "invite_awaiting_response" > Приглашение в ожидании ответа</string>
<string name= "invite_declined" > Приглашение отклонено</string>
<string name= "invite" > Пригласить</string>
<string name= "share_list" > Поделиться списком</string>
<string name= "remove_user" > Удалить пользователя\?</string>
<string name= "list_members" > Список участников</string>
<string name= "tasks_needs_your_support" > Tasks требуют вашей поддержки!</string>
<string name= "subscription_benefits" > Преимущества подписки</string>
<string name= "tasks_org_share" > Поделиться списками с другими пользователями</string>
<string name= "next_saturday" > Следующая с б </string>
<string name= "next_friday" > Следующий Пт</string>
<string name= "next_thursday" > Следующий чт</string>
<string name= "next_monday" > Следующий пн</string>
<string name= "next_sunday" > Следующий Пн</string>
<string name= "next_tuesday" > В следующий вторник</string>
<string name= "manage_drawer" > Управление черновиками</string>
</resources>