You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/astrid/res/values-id/strings.xml

613 lines
20 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<!-- Translation Note:
Guidelines to those translating the resources
1) Quality over Quantity: the quality of the phrases is important not the number of phrases used in any given
languages.
2) Dynamic Equivalence not necessary literal translation but capture the idea and create the same desired effect
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<!--
Goal: Maximize the chance that they will perform the task while minimizing the annoyance.-->
<string-array name="reminders">
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
<item>Hai! Sebentar?</item>
<item>Boleh menemui anda sebentar?</item>
<item>Ada waktu sebentar?</item>
<item>Apakah anda lupa?</item>
<item>Maafkan saya!</item>
<item>Kapan anda ada sedikit waktu:</item>
<item>Di agenda anda:</item>
<item>Apakah ada waktu luang sejenak?</item>
<item>Astrid disini!</item>
<item>Hai! Boleh mengganggu anda?</item>
<item>Sedikit dari waktu anda?</item>
<item>Hari yang indah untuk</item>
</string-array>
<string-array name="reminder_responses">
<!-- reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
<item>Saya ada sesuatu untuk anda!</item>
<item>Siap untuk meletakkan ini sebagai pekerjaan yang lalu?</item>
<item>Kenapa anda tidak selesaikan ini?</item>
<item>Bagaimana dengan yang satu ini? Sudah siap?</item>
<item>Sedia mengerjakan ini?</item>
<item>Bisa menyelesaikan ini?</item>
<item>Anda bisa gembira! Selesaikan ini dulu!</item>
<item>Saya yakin anda akan lebih baik jika menyelesaikan ini!</item>
<item>Apakah anda akan mengerjakan hari ini?</item>
<item>Mohon selesaikan ini, saya sudah benci dengan ini!</item>
<item>Dapatkah menyelesaikan ini? Pasti anda mampu!</item>
<item>Apakah anda akan mengerjakan ini?</item>
<item>Anda merasa percaya diri kan! Ayo kerjakan!</item>
<item>Saya bangga pada anda! Selesaikan hal ini!</item>
<item>Anda bisa bersantai setelah selesaikan ini?</item>
<item>Hanya tinggal satu tugas lagi kan? Bisa selesai kan?</item>
<item>Sudah saatnya untuk mengurangi daftar tugas anda!</item>
</string-array>
<string-array name="postpone_nags">
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
<item>Ayo katakan, tidak benar kan, anda orang yang suka menunda pekerjaan</item>
<item>Bukankan ini suatu kemalasan, bila kadang-kadang merasa tidak mampu?</item>
<item>Anda harus ingat ada orang lain yang tergantung dari selesainya pekerjaan ini!</item>
<item>Jika anda mengatakan ditunda, bukankan ini berarti \'Saya akan mengerjakan ini\', Benar kan?</item>
<item>Ini adalah terakhir kali anda akan menunda ini, Benar?</item>
<item>Selesaikan hari ini, Saya tidak akan cerita ke siapapun!</item>
<item>Kenapa ditunda jika anda mampu.... untuk tidak menunda!</item>
<item>Saya menganggap, anda akan menyelesaikan nantinya?</item>
<item>Saya yakin anda sangat mampu! Bagaimana jika anda bisa mengeluarkan ini?</item>
<item>Apakah anda mampu mencapai tujuan apabila anda melakukannya?</item>
<item>Tunda, tunda, tunda. Kapan anda berubah!</item>
<item>Saya sudah bosan dengan permintaan maaf anda! Ayo kerjakan segera!</item>
<item>Bukankan dulu anda sudah mohon maaf?</item>
<item>Saya bisa membantu anda mengatur jika anda melakukan hal tersebut...</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
<!-- quiet_hours_start: options for preference menu -->
<item>disabled</item>
<item>20:00</item>
<item>21:00</item>
<item>22:00</item>
<item>23:00</item>
<item>00:00</item>
<item>01:00</item>
<item>02:00</item>
<item>03:00</item>
<item>04:00</item>
<item>05:00</item>
<item>06:00</item>
<item>07:00</item>
<item>08:00</item>
<item>09:00</item>
<item>10:00</item>
<item>11:00</item>
<item>12:00</item>
<item>13:00</item>
<item>14:00</item>
<item>15:00</item>
<item>16:00</item>
<item>17:00</item>
<item>18:00</item>
<item>19:00</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
<!-- quiet_hours_end: options for preference menu -->
<item>09:00</item>
<item>10:00</item>
<item>11:00</item>
<item>12:00</item>
<item>13:00</item>
<item>14:00</item>
<item>15:00</item>
<item>16:00</item>
<item>17:00</item>
<item>18:00</item>
<item>19:00</item>
<item>20:00</item>
<item>21:00</item>
<item>22:00</item>
<item>23:00</item>
<item>00:00</item>
<item>01:00</item>
<item>02:00</item>
<item>03:00</item>
<item>04:00</item>
<item>05:00</item>
<item>06:00</item>
<item>07:00</item>
<item>08:00</item>
</string-array>
<!--
ASTRID: Android's Simple Task Recording Dashboard
Copyright (c) 2009 Tim Su
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-->
<!-- General String Constants -->
<skip/>
<!-- Importance Labels -->
<!-- Repeat Interval Labels -->
<string-array name="repeat_interval"><item>Hari</item>
<item>Minggu</item>
<item>Bulan</item>
<item>Jam</item></string-array>
<!-- Plurals -->
<plurals name="Ntasks">
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity="one">1 Tugas</item>
<item quantity="other">%d Tugas</item>
</plurals>
<!-- Time Constants -->
<!-- vertical labels are used in dialog boxes -->
<plurals name="DUt_days">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 Hari</item>
<item quantity="other">%d Hari</item>
</plurals>
<plurals name="NdaysPreposition">
<!-- plurals: days (used after a preopsition, i.e. due in 5 days) -->
<item quantity="one">1 Hari</item>
<item quantity="other">%d Hari</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hours">
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="one">1 Jam</item>
<item quantity="other">%d Jam</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutes">
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="one">1 Menit</item>
<item quantity="other">%d Menit</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_seconds">
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="one">1 Detik</item>
<item quantity="other">%d Detik</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hoursShort">
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Jam</item>
<item quantity="other">%d Jam</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutesShort">
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Mnt</item>
<item quantity="other">%d Mnt</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_secondsShort">
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Dtk</item>
<item quantity="other">%d Dtk</item>
</plurals>
<!-- indicates time in past. %s is replaced by time unit i.e. 1 minute -->
<!-- TaskList -->
<skip/>
<!-- title bar -->
<string name="tag_FEx_name">Ditandai \"%s\":</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [Sembunyi]</string>
<!-- text displayed in task list item -->
<!-- prefix to show that a task is hidden -->
<!-- i.e. Due in 4 days -->
<!-- i.e. Due on Jan 2 -->
<!-- prefix to deadline -->
<!-- i.e. Finished 4 days ago -->
<string name="TAd_completed">Diselesaikan %s</string>
<!-- i.e. Estimated: 4 hours -->
<!-- i.e. Spent: 88 minutes. used to indicate time spent on task -->
<!-- time interval to set frequency to remind user -->
<!-- time interval to set repeated tasks-->
<string name="repeat_detail_duedate">Diulang Setiap %s</string>
<!-- displayed when repeat is on remote server-->
<string name="tag_TLA_detail">Tanda: %s</string>
<!-- i.e. Created: <create date> -->
<!-- i.e. Deleted: <delete date> -->
<string name="TAd_deletedFormat">%s [Dihapus]</string>
<string name="TLA_quick_add_hint">Tambah Tugas Baru</string>
<!-- menu items -->
<string name="tag_FEx_header">Tanda</string>
<string name="TLA_menu_settings">Pengaturan</string>
<string name="TLA_menu_help">Bantuan (buka di Penselancar)</string>
<string name="backup_BAc_export">Backup Tasks</string>
<string name="backup_BAc_import">Restore Tasks</string>
<string name="TAd_contextEditTask">Sunting Tugas</string>
<string name="TAd_contextDeleteTask">Hapus Tugas</string>
<string name="TAE_startTimer">Mulai Pencatat Waktu</string>
<string name="TAE_stopTimer">Henti Pencatat Waktu</string>
<!-- filter menu items -->
<string name="FLA_title">Urut/Tapis</string>
<string name="BFE_Hidden">Tugas Tersembunyi/Ditutup</string>
<string name="BFE_Completed">Tugas Selesai</string>
<string name="BFE_Alphabetical">Urutkan Berdasar Nama</string>
<string name="BFE_DueDate">Urutkan Berdasar Tutup Tanggal</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>
<!-- title bar -->
<string name="TEA_view_title">Astrid: Suntingan %s</string>
<string name="TEA_view_titleNew">Astrid: Tugas Baru</string>
<!-- tabs -->
<string name="TEA_tab_basic">Dasar</string>
<!-- labels -->
<string name="TEA_title_label">Ringkasan</string>
<string name="TEA_title_hint">Nama Tugas</string>
<string name="TEA_importance_label">Seberapa Penting?</string>
<string name="TEA_tags_label">Tanda:</string>
<string name="TEA_tag_hint">Nama Tanda</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Berapa Lama Dikerjakan?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Waktu Yang Dihabiskan untuk Tugas</string>
<string name="TEA_urgency_label">Batas Waktu Tetap</string>
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Tambahkan Tugas ke Kalender</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Buka Acara Kalender</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Sembunyikan Sampai Hari Ini</string>
<string name="repeat_interval_prompt">Ulang Setiap</string>
<string name="TEA_note_label">Catatan</string>
<string name="TEA_notes_hint">Masukkan Catatan Tugas</string>
<string name="TEA_reminder_label">Ingatkan saya...</string>
<string name="TEA_reminder_due">Sudah Batas Waktu</string>
<string name="TEA_reminder_overdue">Setelah Batas Waktu Tetap Terlampaui</string>
<!-- dialog boxes -->
<string name="TEA_reminder_random">Ingatkan Saya Setiap</string>
<!-- buttons -->
<string name="TEA_menu_save">Simpan</string>
<string name="TEA_menu_discard">Lupakan</string>
<string name="TEA_menu_delete">Hapus</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Klik untuk Pengaturan</string>
<string name="TEA_onTaskSave_due">Tugas Disimpan: kerjakan pada %s</string>
<string name="TEA_onTaskSave_overdue">Tugas Disimpan: dikerjakan %s yang lalu</string>
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">Tugas Disimpan</string>
<!-- TaskView -->
<skip/>
<!-- Tag List -->
<skip/>
<string name="FLA_context_shortcut">Buat Pintasan</string><string name="FLA_shortcut_dialog_title">Buat Pintasan</string>
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Pintasan dibuat di layar utama! %s</string>
<string name="tag_FEx_untagged">[tidak bertanda]</string>
<string name="tag_FEx_alpha">Urutkan A-Z</string>
<string name="tag_FEx_by_size">Urutkan Berdasar Ukuran</string>
<!-- Synchronization -->
<skip/>
<string name="rmilk_MPr_group_actions">Aksi</string>
<string name="rmilk_MPr_group_options">Pilihan</string>
<!-- Proper noun - don't translate -->
<string name="rmilk_MPr_header">Ingat The Milk</string>
<string name="rmilk_MPr_interval_title">Sinkronisasi-Otomatis</string>
<string name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled">Jika dipilih, sinkronisasi dilakukan otomatis setiap selang waktu tertentu</string>
<string name="rmilk_MPr_bgwifi_title">Hanya Oto-Sinkron Wifi</string>
<string name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled">Jika dipilih, Oto-Sinkron hanya aktif jika Wifi aktif</string><string name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled">Jika dipilih, Oto-Sinkron hanya aktif jika Wifi aktif</string>
<string name="rmilk_ioerror">Kesalahan Sinkron! Mohon Maaf! Kesalahan:</string>
<string name="rmilk_MPr_sync">Sinkronkan Sekarang!</string><string name="rmilk_MPr_sync_log_in">Sinkronkan Sekarang!</string>
<string name="rmilk_MPr_forget">Hapus Data Pribadi</string>
<string name="rmilk_forget_confirm">Hapus data untuk layanan tertentu?</string>
<string name="rmilk_status_success">Tanggal Sinkron Terakhir: %s</string>
<string name="rmilk_status_failed">OtoSinkron Terakhir Pada: %s</string>
<string name="rmilk_status_never">tidak pernah</string>
<string name="rmilk_status_loggedout">Mohon Log In ke RTM...</string><string name="rmilk_MLA_label">Mohon Log In ke RTM...</string>
<string name="rmilk_MLA_error">Maaf, ada kesalahan verifikasi login anda. Mohon coba lagi. \n\n Pesan Kesalahan: %s</string>
<!-- Dialog Boxes -->
<skip/>
<string name="DLG_information_title">Informasi</string>
<string name="DLG_question_title">Pertanyaan:</string>
<string name="DLG_done">Selesai</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Tidur</string>
<string name="rmd_NoA_goAway">Keluar</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Hapus tugas ini?</string>
<!-- %s => name of the application -->
<string name="task_killer_help">
It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can,
add Astrid to the exclusion list so it doesn\'t get killed. Otherwise,
Astrid might not let you know when your tasks are due.\n
</string>
<string name="task_killer_help_ok">I Won\'t Kill Astrid!</string>
<!-- Restore/Backup -->
<skip/>
<string name="export_toast">Backed Up %s to %s.</string>
<string name="import_summary_title">Restore Summary</string>
<string name="import_progress_title">Restore</string>
<string name="import_progress_read">Reading task %d...</string>
<string name="import_file_prompt">Select a File to Restore</string>
<!-- Locale Plugin -->
<skip/>
<string name="locale_edit_alerts_title">Tanda Peringatan Astrid</string>
<string name="locale_edit_intro">Astrid akan mengirim pengingat ketika anda belum menyelesaikan tugas dengan kriteria berikut:</string>
<!-- Notification -->
<skip/>
<!-- $NUM is replaced with # of tasks + units, i.e. "1 task", $FILTER is replaced with tag name -->
<string name="locale_notification">Anda memiliki $NUM berlabel $FILTER!</string>
<!-- Error Messages -->
<skip/>
<string name="DLG_error_opening">Tidak bisa menemukan benda ini:</string>
<string name="DLG_error_sdcard">Cannot access folder: %s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">Cannot access your SD card!</string>
<skip/>
<string name="rmd_EPr_alerts_header">Pemberitahuan</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Waktu Tenang Dimulai</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">SMulai waktu Astrid harus tenang: %s</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Waktu Tenang Berakhir</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Akhir waktu Astrid harus tenang: %s</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Pengingat Bawaan</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">Untuk tugas baru, dalam hari (7). Tidak aktif jika kosong: %s</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Mode Tetap</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Bila dipilih, LED and semua pesan akan dihapus bersamaan</string><string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Bila dipilih, LED and semua pesan akan dihapus bersamaan</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Dering Suara Pengingat</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Pilih dering suara pengingat untuk Astrid</string><string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Pilih dering suara pengingat untuk Astrid</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">Vibrate on Alert</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">If checked, Astrid will vibrate when sounding an alarm</string><string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">If checked, Astrid will vibrate when sounding an alarm</string>
<string name="EPr_appearance_header">Tampilan</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Huruf Daftar Tugas</string>
<string name="EPr_fontSize_desc">Huruf di halaman daftar utama</string>
<string name="backup_BPr_auto_title">Automatic Backups</string>
<!-- backup summary when there is no backup message -->
<string name="backup_BPr_auto_disabled">Perform daily backups to sdcard.</string><string name="backup_BPr_auto_enabled">Perform daily backups to sdcard.</string>
<!-- backup failure message (%s -> error message) -->
<string name="backup_status_failed">Last backup failed: </string>
<!-- backup failure error when error message is null -->
<!-- backup success message (%s -> date) -->
<string name="backup_status_success">Latest backup was on %s</string>
<string name="gcal_GCP_default">Astrid default</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_title">Daftar Tugas/Kerjakan dalam Astrid</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_description">Astrid adalah perangkat sumber terbuka daftar tugas yang dapat membantu anda untuk mengatur pekerjaan, sangat sesuai untuk merancang penyelesaian pekerjaan dengan memberikan berbagai fasilitas! Penanda, Pengingat, Pengingat TheMilk sync, Lokal plug-in &amp; dan banyak lagi!</string>
<!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
<string name="about_translators">Launchpad Contributions:
Waluyo Adi Siswanto https://launchpad.net/~was-wlk</string>
<!-- Widget text when loading tasks -->
<string name="TWi_loading">Memuat...</string>
<!-- Permissions -->
</resources>