You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/astrid/res/values-cs/strings.xml

1178 lines
46 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<!-- Resources for built-in backup plug-in -->
<!-- ================================================= BackupPreferences == -->
<!-- Backup Preferences Title -->
<string name="backup_BPr_header">Zálohy</string>
<!-- Backup: Status Header -->
<string name="backup_BPr_group_status">Stav</string>
<!-- Backup Status: last backup was a success (%s -> last date). Keep it short! -->
<string name="backup_status_success">Předchozí: %s</string>
<!-- Backup Status: last error failed. Keep it short! -->
<string name="backup_status_failed">Předchozí zálohování selhalo</string>
<!-- Backup Status: error subtitle -->
<string name="backup_status_failed_subtitle">klikněte pro zobrazení chyby</string>
<!-- Backup Status: never backed up -->
<string name="backup_status_never">Nikdy nezálohováno!</string>
<!-- Backup Options Group Label -->
<string name="backup_BPr_group_options">Možnosti</string>
<!-- Preference: Automatic Backup Title -->
<string name="backup_BPr_auto_title">Automatické zálohování</string>
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when disabled) -->
<string name="backup_BPr_auto_disabled">Automatické zálohování je zakázáno</string>
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when enabled) -->
<string name="backup_BPr_auto_enabled">Zálohování se bude provádět denně</string>
<!-- Preference screen restoring Tasks Help -->
<string name="backup_BPr_how_to_restore">How do I restore backups?</string>
<!-- Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text-->
<string name="backup_BPr_how_to_restore_dialog">You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case.</string>
<!-- ================================================= BackupActivity == -->
<!-- backup activity label -->
<string name="backup_BAc_label">Zálohy</string>
<!-- backup activity title -->
<string name="backup_BAc_title">Spravovat tvé zálohy</string>
<!-- backup activity import button -->
<string name="backup_BAc_import">Importovat úkoly</string>
<!-- backup activity export button -->
<string name="backup_BAc_export">Exportovat úkoly</string>
<!-- ============================================== Importer / Exporter == -->
<!-- Message displayed when error occurs -->
<string name="backup_TXI_error">Chyba v importu</string>
<string name="export_toast">Odzálohovány %s do %s.</string>
<!-- Progress Dialog Title for exporting -->
<string name="export_progress_title">Exportuji...</string>
<!-- Backup: Title of Import Summary Dialog -->
<string name="import_summary_title">Souhrn obnovy</string>
<!-- Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) -->
<string name="import_summary_message">Soubor %s obsahoval %s.\n\n %s importováno,\n %s již existuje\n %s obsahovalo chyby\n</string>
<!-- Progress Dialog Title for importing -->
<string name="import_progress_title">Probíhá import...</string>
<!-- Progress Dialog text for import reading task (%d -> task number)-->
<string name="import_progress_read">Načítávání úkolu %d...</string>
<!-- Backup: Dialog when unable to open a file -->
<string name="DLG_error_opening">Nemohl jsem nalézt tuto položku:</string>
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card folder -->
<string name="DLG_error_sdcard">Chyba v přístupu k adresáři: %s</string>
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card in general -->
<string name="DLG_error_sdcard_general">Chyba v přístupu k SD kartě!</string>
<!-- Backup: File Selector dialog for import -->
<string name="import_file_prompt">Zvolte soubor k obnově</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- ================================================== AndroidManifest == -->
<!-- Application Name (shown on home screen & in launcher) -->
<string name="app_name">Astrid Úkoly</string>
<!-- permission title for READ_TASKS -->
<string name="read_permission_label">Astrid Práva</string>
<!-- permission description for READ_TASKS -->
<string name="read_permission_desc">zobrazit úkoly, zobrazit filtry úkolů</string>
<!-- permission title for READ_TASKS -->
<string name="write_permission_label">Astrid Práva</string>
<!-- permission description for READ_TASKS -->
<string name="write_permission_desc">vytvořit nové úkoly, upravit existující úkoly</string>
<!-- ==================================================== Generic Units == -->
<plurals name="DUt_years">
<!-- plurals: years -->
<item quantity="one">1 rok</item>
<!-- plurals: years -->
<item quantity="other">%d Roky</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_months">
<!-- plurals: months -->
<item quantity="one">1 měsíc</item>
<!-- plurals: months -->
<item quantity="other">%d Měsíce</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_weeks">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 týden</item>
<!-- plurals: days -->
<item quantity="other">%d Týdny</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_days">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 den</item>
<!-- plurals: days -->
<item quantity="other">%d Dnů</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hours">
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="one">1 hodina</item>
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="other">%d hodin</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutes">
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="one">1 minuta</item>
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="other">%d minut</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_seconds">
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="one">1 vteřina</item>
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="other">%d vteřin</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hoursShort">
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 hod.</item>
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="other">%d hod.</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutesShort">
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 min.</item>
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="other">%d min.</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_secondsShort">
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 s</item>
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="other">%d s</item>
</plurals>
<plurals name="Ntasks">
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity="one">1 úkol</item>
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity="other">%d úkolů</item>
</plurals>
<!-- ================================================== Generic Dialogs == -->
<!-- confirmation dialog title -->
<string name="DLG_confirm_title">Potvrdit?</string>
<!-- question dialog title -->
<string name="DLG_question_title">Otázka:</string>
<!-- information dialog title -->
<string name="DLG_information_title">Informace</string>
<!-- general dialog yes-->
<string name="DLG_yes">Ano</string>
<!-- general dialog no-->
<string name="DLG_no">Ne</string>
<!-- general dialog close-->
<string name="DLG_close">Zavřít</string>
<!-- error dialog (%s => error message)-->
<string name="DLG_error">Oops, něco se porouchalo! Tady je, co se stalo:\n\n%s</string>
<!-- question for deleting tasks -->
<string name="DLG_delete_this_task_question">Smazat tento úkol?</string>
<!-- Button for being done -->
<string name="DLG_done">Hotovo</string>
<!-- Button for canceling out of this page -->
<string name="DLG_cancel">Zrušit</string>
<!-- Progress dialog shown when doing something slow -->
<string name="DLG_wait">Prosím čekejte...</string>
<!-- Title for dialog selecting a time (hours and minutes) -->
<string name="DLG_hour_minutes">Čas (hodin : minut)</string>
<!-- Dialog for Astrid having a critical update -->
<string name="DLG_please_update">Astrid by měl být aktualizován na poslední verzi z Android market Prosím udělej to, než budeš pokračovat, nebo chvíli počkej.</string>
<!-- Button for going to Market -->
<string name="DLG_to_market">Jít do Android market</string>
<!-- =============================================================== UI == -->
<!-- Label for DateButtons with no value -->
<string name="WID_dateButtonUnset">Klikni pro nastavení</string>
<!-- String formatter for DateButtons ($D => date, $T => time) -->
<string name="WID_dateButtonLabel">$D $T</string>
<!-- String formatter for Disable button -->
<string name="WID_disableButton">Zakázat</string>
<!-- ================================================= TaskListActivity == -->
<!-- Task List: Displayed instead of list when no items present -->
<string name="TLA_no_items">Žádné úkoly!</string>
<!-- Menu: Add-ons -->
<string name="TLA_menu_addons">Doplňky</string>
<!-- Menu: Settings -->
<string name="TLA_menu_settings">Nastavení</string>
<!-- Menu: Help -->
<string name="TLA_menu_help">Nápověda</string>
<!-- Search Label-->
<string name="TLA_search_label">Hledat v tomto seznamu</string>
<!-- Window title for displaying Custom Filter -->
<string name="TLA_custom">Vlastní</string>
<!-- Quick Add Edit Box Hint-->
<string name="TLA_quick_add_hint">Přidat do seznamu...</string>
<!-- Help (HTML)-->
<string name="TLA_help"><![CDATA[
<center><h1>Help: Task Listing</h1></center>
<b>bar at the top</b>: shows the name of this filter, and a button to go back
to your list of filters.
<p />
<b>middle</b>: shows all your tasks.
<p />
<b>bottom</b>: quick add tasks. left button: add straight to the list. right
button: add task & go to the edit page.
]]></string>
<!-- ====================================================== TaskAdapter == -->
<!-- Format string to indicate task is hidden (%s => task name) -->
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [hidden]</string>
<!-- Format string to indicate task is deleted (%s => task name) -->
<string name="TAd_deletedFormat">%s [deleted]</string>
<!-- Displayed when adapter is flung (scrolled quickly) -->
<string name="TAd_flingText"/>
<!-- indicates task was completed. %s => date or time ago -->
<string name="TAd_completed">Dokončeno %s</string>
<!-- Action Button: edit task -->
<string name="TAd_actionEditTask">Upravit</string>
<!-- Context Item: edit task -->
<string name="TAd_contextEditTask">Upravit úkol</string>
<!-- Context Item: delete task -->
<string name="TAd_contextDeleteTask">Smazat úkol</string>
<!-- Context Item: undelete task -->
<string name="TAd_contextUndeleteTask">Obnovit úkol</string>
<!-- =============================================== FilterListActivity == -->
<!-- Filter List Activity Title -->
<string name="FLA_title">Astrid: Filtry</string>
<!-- Displayed when loading filters -->
<string name="FLA_loading">Načítání filtrů...</string>
<!-- Context Menu: Create Shortcut -->
<string name="FLA_context_shortcut">Vytvořit zástupce na ploše</string>
<!-- Menu: Search -->
<string name="FLA_menu_search">Hledat úkoly...</string>
<!-- Menu: Help -->
<string name="FLA_menu_help">Nápověda</string>
<!-- Create Shortcut Dialog Title -->
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">Vytvořit zástupce</string>
<!-- Create Shortcut Dialog (asks to name shortcut) -->
<string name="FLA_shortcut_dialog">Název zástupce:</string>
<!-- Search Hint-->
<string name="FLA_search_hint">Hledat úkoly</string>
<!-- Search Filter name (%s => query) -->
<string name="FLA_search_filter">Souhlasející \'%s\'</string>
<!-- Help (HTML)-->
<string name="FLA_help"><![CDATA[
<center><h1>Help: Filters Page</h1></center>
<p>On the Filters page you can see all of the filters that you can use to
organize your tasks. Some Astrid Add-ons will add new filters to this
list.
</p><p>
You can turn any filter into a shortcut on your desktop by long-pressing
to bring up the context menu, then selecting "Create Shortcut". Other options
that are displayed will depend on the particular plugins that you
are using.
</p><p>
If you are having trouble with a particular plugin, please report errors
to the plugin creator for fastest service.
</p>
]]></string>
<!-- Toast: created shortcut (%s => label) -->
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Vytvořen zástupce: %s</string>
<!-- ================================================= TaskEditActivity == -->
<!-- Title when editing a task (%s => task title) -->
<string name="TEA_view_title">Astrid: Úprava \'%s\'</string>
<!-- Title when creating a new task -->
<string name="TEA_view_titleNew">Astrid: Nový úkol</string>
<!-- First Tab - basic task details -->
<string name="TEA_tab_basic">Obecné</string>
<!-- Second Tab - extra details -->
<string name="TEA_tab_extra">Pokročilé</string>
<!-- Third Tab - add-ons -->
<string name="TEA_tab_addons">Doplňky</string>
<!-- Task title label -->
<string name="TEA_title_label">Název</string>
<!-- Task title hint (displayed when edit box is empty) -->
<string name="TEA_title_hint">Souhrn úkolu</string>
<!-- Task importance label -->
<string name="TEA_importance_label">Důležitost</string>
<!-- Task urgency label -->
<string name="TEA_urgency_label">Termín</string>
<!-- Task urgency specific time checkbox -->
<string name="TEA_urgency_specific_time">Dokončení v určitý čas?</string>
<!-- Task urgency specific time title when specific time false -->
<string name="TEA_urgency_time_none">Žádný čas dokončení</string>
<!-- Task hide until label -->
<string name="TEA_hideUntil_label">Skrýt do</string>
<!-- Task note label -->
<string name="TEA_note_label">Poznámky</string>
<!-- Task note hint -->
<string name="TEA_notes_hint">Zadat poznámky k úkolu...</string>
<!-- Estimated time label -->
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Jak dlouho to bude trvat?</string>
<!-- Elapsed time label -->
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Čas strávený úkolem</string>
<!-- Menu: Save -->
<string name="TEA_menu_save">Uložit změny</string>
<!-- Menu: Don't Save -->
<string name="TEA_menu_discard">Neukládat</string>
<!-- Menu: Delete Task -->
<string name="TEA_menu_delete">Smazat úkol</string>
<!-- Toast: task saved with deadline (%s => time units) -->
<string name="TEA_onTaskSave_due">Úkol uložen: vyprší v %s</string>
<!-- Toast: task saved with deadline in past (%s => time units) -->
<string name="TEA_onTaskSave_overdue">Úkol uložen: vypršel před %s</string>
<!-- Toast: task saved without deadlines -->
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">Úkol uložen</string>
<!-- Toast: task was not saved -->
<string name="TEA_onTaskCancel">Úprava úkolu byla zrušena</string>
<!-- Toast: task was deleted -->
<string name="TEA_onTaskDelete">Úkol vymazán!</string>
<string-array name="TEA_urgency">
<!-- urgency: labels for edit page. item #4 -> auto filled -->
<item>Určitý den/čas</item>
<item>Dnes</item>
<item>Zítra</item>
<item>(den po)</item>
<item>Příští týden</item>
<item>Žádný termín</item>
</string-array>
<string-array name="TEA_hideUntil">
<!-- hideUntil: labels for edit page. -->
<item>Neskrývat</item>
<item>Task is due</item>
<item>Den před ukončením</item>
<item>Týden před ukončením</item>
<item>Určitý den</item>
</string-array>
<!-- Add Ons tab when no add-ons found -->
<string name="TEA_no_addons">No Add-ons Found!</string>
<!-- Add Ons button -->
<string name="TEA_addons_button">Get Some Add-ons</string>
<!-- ============================================= IntroductionActivity == -->
<!-- Introduction Window title -->
<string name="InA_title">Vítej do Astrid!</string>
<!-- Button to agree to EULA -->
<string name="InA_agree">Souhlasím!!</string>
<!-- Button to disagree with EULA -->
<string name="InA_disagree">Nesouhlasím</string>
<!-- ===================================================== HelpActivity == -->
<!-- Help: Button to get support from our website -->
<string name="HlA_get_support">Získat podporu</string>
<!-- ==================================================== UpdateService == -->
<!-- Changelog Window Title -->
<string name="UpS_changelog_title">Co je nového v Astrid?</string>
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
<!-- Preference Window Title -->
<string name="EPr_title">Astrid: Vlastnosti</string>
<!-- Preference Category: Appearance Title -->
<string name="EPr_appearance_header">Vzhled</string>
<!-- Preference: Task List Font Size Title -->
<string name="EPr_fontSize_title">Velikost seznamu úkolů</string>
<!-- Preference: Task List Font Size Description -->
<string name="EPr_fontSize_desc">Velikost písma na hlavní straně seznamu</string>
<!-- Preference Category: Defaults Title -->
<string name="EPr_defaults_header">Výchozí nastavení nového úkolu</string>
<!-- Preference: Default Urgency Title -->
<string name="EPr_default_urgency_title">Výchozí urgentnost</string>
<!-- Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -->
<string name="EPr_default_urgency_desc">Současně nastaveno na: %s</string>
<!-- Preference: Default Importance Title -->
<string name="EPr_default_importance_title">Výchozí důležitost</string>
<!-- Preference: Default Importance Description (%s => setting) -->
<string name="EPr_default_importance_desc">Současně nastaveno na: %s</string>
<!-- Preference: Default Hide Until Title -->
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Výchozí Skrýt do</string>
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">Současně nastaveno na: %s</string>
<string-array name="EPr_default_importance">
<!-- importance: labels for "Task Defaults" preference item. -->
<item>!!!! (Nejvyšší)</item>
<item>!!!</item>
<item>!!</item>
<item>! (Nejnižší)</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_urgency">
<!-- urgency: labels for "Task Defaults" preference item. -->
<item>Žádný termín</item>
<item>Dnes</item>
<item>Zítra</item>
<item>Pozítří</item>
<item>Příští týden</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
<!-- hideUntil: labels for "Task Defaults" preference item. -->
<item>Neskrývat</item>
<item>Task is due</item>
<item>Den před ukončením</item>
<item>Týden před ukončením</item>
</string-array>
<!-- ==================================================== AddOnActivity == -->
<!-- Add Ons Activity Title -->
<string name="AOA_title">Astrid: Add Ons</string>
<!-- Add-on Activity: author for internal authors -->
<string name="AOA_internal_author">Astrid tým</string>
<!-- Add-on Activity: installed add-ons tab -->
<string name="AOA_tab_installed">Installed</string>
<!-- Add-on Activity - available add-ons tab -->
<string name="AOA_tab_available">Available</string>
<!-- Add-on Activity - free add-ons label -->
<string name="AOA_free">Free</string>
<!-- Add-on Activity - menu item to visit add-on website -->
<string name="AOA_visit_website">Visit Website</string>
<!-- Add-on Activity - menu item to visit android market -->
<string name="AOA_visit_market">Android Market</string>
<!-- ========================================== SynchronizationProvider == -->
<!-- Sync Notification: message when sync service active -->
<string name="SyP_progress">Probíhá synchronizace Vašich úkolů...</string>
<!-- Sync Notification: toast when sync activated from activity -->
<string name="SyP_progress_toast">Sychronizuji...</string>
<!-- ====================================================== TasksWidget == -->
<!-- Widget text when loading tasks -->
<string name="TWi_loading">Nahrávám...</string>
<!-- ============================================================= Misc == -->
<!-- Displayed when task killer found. %s => name of the application -->
<string name="task_killer_help">Vypadá to, že používáš aplikaci, která může ukončit proces (%s)! Jestli můžes, přidej Astrid do seznamu výjimek, ať není ukončován. Jinak Tě Astrid nemusí upozorňovat na úkoly.\n</string>
<!-- Task killer dialog ok button -->
<string name="task_killer_help_ok">Neukončím Astrid!</string>
<!-- Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_title">Astrid Úkol/Todo Seznam</string>
<!-- Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_description">
Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help
you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more.
</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in filter plug-in -->
<!-- Active Tasks Filter -->
<string name="BFE_Active">Aktivní úkoly</string>
<!-- Title for Active Tasks Filter (what user sees when first opening the app) -->
<string name="BFE_Active_title">Aktivní úkoly</string>
<!-- Search Filter -->
<string name="BFE_Search">Hledat</string>
<!-- Extended Filters Category -->
<string name="BFE_Extended">Více...</string>
<!-- sort recent modification filter -->
<string name="BFE_Recent">Nedávno upravené</string>
<!-- Completed Filter -->
<string name="BFE_Completed">Dokončené úkoly</string>
<!-- hidden tasks filter -->
<string name="BFE_Hidden">Skryté úkoly</string>
<!-- sort Alphabetical filter -->
<string name="BFE_Alphabetical">Podle názvu</string>
<!-- sort Due Date filter -->
<string name="BFE_DueDate">Podle data ukončení</string>
<!-- sort Importance filter -->
<string name="BFE_Importance">Podle důležitosti</string>
<!-- deleted tasks filter -->
<string name="BFE_Deleted">Smazané úkoly</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
<!-- Error message for adding to calendar -->
<string name="gcal_TEA_error">Chyba při přidávání úkolu do kalendáře!</string>
<!-- Label for adding task to calendar -->
<string name="gcal_TEA_calendar_label">Integrace kalendáře:</string>
<!-- Label for adding task to calendar -->
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Vytvořit událost kalendáře</string>
<!-- Label when calendar event already exists -->
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Otevřít událost v kalendáři</string>
<!-- ======================================================== Calendars == -->
<!-- Calendar event name when task is completed (%s => task title) -->
<string name="gcal_completed_title">%s (dokončeno)</string>
<!-- System Default Calendar (displayed if we can't figure out calendars) -->
<string name="gcal_GCP_default">Výchozí kalendář</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in locale plug-in -->
<!-- Locale Alert Editing Window Title -->
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid Upozornění filtrů</string>
<!-- Locale Window Help -->
<string name="locale_edit_intro">Astrid Ti pošle upozornění, když budeš mít úkoly v následujícím filtru:</string>
<!-- Locale Window Filter Picker UI -->
<string name="locale_pick_filter">Filtr:</string>
<!-- Locale Window Interval Label -->
<string name="locale_interval_label">Omezit upozornění na:</string>
<!-- Locale Window Interval Values -->
<string-array name="locale_interval">
<item>jednou za hodinu</item>
<item>jednou za šest hodin</item>
<item>jednou za dvanáct hodin</item>
<item>jednou denně</item>
<item>jednou za tři dny</item>
<item>jednou týdně</item>
</string-array>
<!-- Locale Notification text -->
<string name="locale_notification">Máš $NUM souhlasející: $FILTER</string>
<!-- Locale Plugin was not found, it is required -->
<string name="locale_plugin_required">Please install the Astrid Locale plugin!</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in reminders plug-in -->
<!-- =============================================== task edit activity == -->
<!-- Task Edit: Reminder header label -->
<string name="TEA_reminder_label">Upozorni mě...</string>
<!-- Task Edit: Reminder @ deadline -->
<string name="TEA_reminder_due">... když je čas k provedení úkolu</string>
<!-- Task Edit: Reminder after deadline -->
<string name="TEA_reminder_overdue">... when task is overdue</string>
<!-- Task Edit: Reminder at random times (%s => time plural)-->
<string name="TEA_reminder_random">... náhodně jednou</string>
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock label -->
<string name="TEA_reminder_alarm_label">Typ vyzvánění/vybrací:</string>
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock toggle: off -->
<string name="TEA_reminder_alarm_off">Vyzvánět jednou</string>
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock toggle: on -->
<string name="TEA_reminder_alarm_on">Vyzvánět dokud nezruším Alarm</string>
<string-array name="TEA_reminder_random">
<!-- random reminder choices for task edit page. -->
<item>hodina</item>
<item>den</item>
<item>týden</item>
<item>za dva týdny</item>
<item>měsíc</item>
<item>za dva měsíce</item>
</string-array>
<!-- ==================================================== notifications == -->
<!-- Name of filter when viewing a reminder -->
<string name="rmd_NoA_filter">Připomínka!</string>
<!-- Reminder: Snooze button (remind again later) -->
<string name="rmd_NoA_snooze">Později...</string>
<!-- Reminder: Cancel reminder -->
<string name="rmd_NoA_goAway">Jdi pryč!</string>
<!-- ============================================= reminder preferences == -->
<!-- Reminder Preference Screen Title -->
<string name="rmd_EPr_alerts_header">Nastavení upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Title -->
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Nerušit od</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Description (%s => time set) -->
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">Žádné upozornění po %s</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start/End Description (disabled) -->
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">Tichý režim zakázán</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Title -->
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Nerušit do</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Description (%s => time set) -->
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Upozornění začnou %s</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Title -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Zvuk upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is set) -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Vlastní vyzvánění bylo nastaveno</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when silence is set) -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Vyzvánění ztišeno</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is not set) -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Bude použito výchozí vyzvánění</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Title -->
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Trvání upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) -->
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Pro smazání musí být upozornění zobrazeno každé zvlášť</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) -->
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Upozornění mohou být smazána s tlačítkem \"Smazat vše\"</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Title -->
<string name="rmd_EPr_notificon_title">Nastavit ikonu upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Description -->
<string name="rmd_Epr_notificon_desc">Vybrat ikonu upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Vibrate Title -->
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">Vibruj při upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (true) -->
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">Astrid bude vibrovat při odesílání upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (false) -->
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">Astrid nebude vibrovat při odesílání upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Nagging Title -->
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Astrid upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (true) -->
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">Astrid bude vypisovat povzbuzující zprávy během upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Astrid nebude vypisovat žádné povzbuzující zprávy</string>
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Title -->
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Náhodná upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (disabled) -->
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">Nové úkoly nebudou mít náhodné upozornění</string>
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (%s => setting) -->
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">Na nové úkoly bude upozorňováno náhodně: %s</string>
<!-- Defaults Title -->
<string name="rmd_EPr_defaults_header">Výchozí nastavení nového úkolu</string>
<string-array name="EPr_reminder_random">
<!-- Reminder Preference: random reminder choices for preference page. -->
<item>zakázáno</item>
<item>každou hodinu</item>
<item>denně</item>
<item>týdně</item>
<item>každých ctrnáct dní</item>
<item>měsíčně</item>
<item>každý druhý měsíc</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_start: options for preference menu. Translate but don't change the times!. -->
<item>zakázáno</item>
<item>20:00</item>
<item>21:00</item>
<item>22:00</item>
<item>23:00</item>
<item>0:00</item>
<item>1:00</item>
<item>2:00</item>
<item>3:00</item>
<item>4:00</item>
<item>5:00</item>
<item>6:00</item>
<item>7:00</item>
<item>8:00</item>
<item>9:00</item>
<item>10:00</item>
<item>11:00</item>
<item>12:00</item>
<item>13:00</item>
<item>14:00</item>
<item>15:00</item>
<item>16:00</item>
<item>17:00</item>
<item>18:00</item>
<item>19:00</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_end: options for preference menu. Translate but don't change the times! -->
<item>9:00</item>
<item>10:00</item>
<item>11:00</item>
<item>12:00</item>
<item>13:00</item>
<item>14:00</item>
<item>15:00</item>
<item>16:00</item>
<item>17:00</item>
<item>18:00</item>
<item>19:00</item>
<item>20:00</item>
<item>21:00</item>
<item>22:00</item>
<item>23:00</item>
<item>0:00</item>
<item>1:00</item>
<item>2:00</item>
<item>3:00</item>
<item>4:00</item>
<item>5:00</item>
<item>6:00</item>
<item>7:00</item>
<item>8:00</item>
</string-array>
<!-- =============================================== random reminders == -->
<string-array name="reminders">
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
<item>Ahoj! Máš chvíli?</item>
<item>Můžu Tě na chvíli vidět?</item>
<item>Máš pár minut?</item>
<item>Zapomněl jsi?</item>
<item>Omlouvám se!</item>
<item>Když máš čas:</item>
<item>Ve Tvém programu:</item>
<item>Máš chvíli čas?</item>
<item>Tady je Astrid!</item>
<item>Ahoj! Můžu Tě vyrušit?</item>
<item>Minuta Tvého času?</item>
<item>Je skvělý den na</item>
</string-array>
<string-array name="reminders_due">
<!-- reminders related to task due date -->
<item>Čas na práci!</item>
<item>Čas dokončení úkolu je zde!</item>
<item>Připraven/a začít?</item>
<item>Řekl jsi, že uděláš:</item>
<item>Chtěl jsi začít:</item>
<item>Čas začít:</item>
<item>Je čas!</item>
<item>Omlouvám se! Čas na</item>
<item>Jsi volný? Čas na</item>
</string-array>
<string-array name="reminders_snooze">
<!-- reminders related to snooze -->
<item>Nebuď ted líná/ý</item>
<item>Čas spaní vypršel!</item>
<item>Už zádné spaní!</item>
<item>Jsi teď připraven(a)?</item>
<item>Už žádné odkládání!</item>
</string-array>
<string-array name="reminder_responses">
<!-- responses to reminder: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
<item>Mám pro Tebe něco!</item>
<item>Ready to put this in the past?</item>
<item>Proč tohle nedokončís?</item>
<item>How about it? Ready tiger?</item>
<item>Jsi připraven(a) tohle udělat?</item>
<item>Můžes tohle zvládnout?</item>
<item>Můžeš výt šťastná/ý! Jen tohle dokonči!</item>
<item>Slibuji Ti, že se budeš cítit lépe, když tohle dokončíš!</item>
<item>Neuděláš tohle dnes?</item>
<item>Please finish this, I\'m sick of it!</item>
<item>Můžes tohle dokončit?</item>
<item>Plánuješ tohle vůbec někdy udělat?</item>
<item>Feel good about yourself! Let\'s go!</item>
<item>Jsem na Tebe pyšný! Pojď to dokončit!</item>
<item>A little snack after you finish this?</item>
<item>Jen tenhle úkol? Prosím?</item>
<item>Time to shorten your todo list!</item>
</string-array>
<string-array name="postpone_nags">
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
<item>Prosím řekni mi, že není pravda, že jsi prokrastinátor!</item>
<item>Doesn\'t being lazy get old sometimes?</item>
<item>Somewhere, someone is depending on you to finish this!</item>
<item>Když jsi řekl odložit, ve skutečnosti jsi myslel \'Já to udělám\', že?</item>
<item>Tohle je naposledy co to odkládáš, že?</item>
<item>Jen to dodělej, nikomu to neřeknu!</item>
<item>Proč odkládat, když můžes hmm... neodkládat!</item>
<item>Nakonec to doděláš, že?</item>
<item>I think you\'re really great! How about not putting this off?</item>
<item>Will you be able to achieve your goals if you do that?</item>
<item>Odkládat, odkládat, odkládat. Kdy se změníš!</item>
<item>Mám dost tvých omluv! Jen to dodělej!</item>
<item>Nepoužil jsi stejnou omluvu i posledně?</item>
<item>Nemůžu Ti pomoci organizovat tvůj život, když tohle děláš...</item>
</string-array>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in repeat plug-in -->
<!-- repeating plugin name -->
<string name="repeat_plugin">Opakování úkolů</string>
<!-- repeating plugin description -->
<string name="repeat_plugin_desc">Povolit opakování úkolů</string>
<!-- checkbox for turning on/off repeats -->
<string name="repeat_enabled">Opakování</string>
<!-- button for "every x" part of repeat (%d -> repeat value) -->
<string name="repeat_every">Každý %d</string>
<!-- hint when opening repeat interval -->
<string name="repeat_interval_prompt">Opakovací interval</string>
<string-array name="repeat_interval">
<!-- repeat interval (days,weeks,months,hours) -->
<item>Dnů</item>
<item>Týdnů</item>
<item>Měsíců</item>
<item>Hodin</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_type">
<!-- repeat type (date to repeat from) -->
<item>from due date</item>
<item>od data dokončení</item>
</string-array>
<!-- task detail weekly by day ($I -> interval, i.e. 1 week, $D -> days, i.e. Monday, Tuesday) -->
<string name="repeat_detail_byday">$I na $D</string>
<!-- task detail for repeat from due date (%s -> interval) -->
<string name="repeat_detail_duedate">Opakovat každý %s</string>
<!-- task detail for repeat from completion date (%s -> interval) -->
<string name="repeat_detail_completion">Opakuje se %s po dokončení</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
<!-- label for RMilk button in Task Edit Activity -->
<string name="rmilk_EOE_button">Nastavení Remember the Milk</string>
<!-- task detail showing RTM list information -->
<string name="rmilk_TLA_list">RTM seznam: %s</string>
<!-- task detail showing RTM repeat information -->
<string name="rmilk_TLA_repeat">RTM Opakující se úkol</string>
<!-- task detail showing item needs to be synchronized -->
<string name="rmilk_TLA_sync">Je nutná synchronizace s RTM</string>
<!-- filters header: RTM -->
<string name="rmilk_FEx_header">Remember the Milk</string>
<!-- filter category for RTM lists -->
<string name="rmilk_FEx_list">Seznamy</string>
<!-- RTM list filter name ($N => list, $C => count) -->
<string name="rmilk_FEx_list_item">$N ($C)</string>
<!-- RTM list filter title (%s => list) -->
<string name="rmilk_FEx_list_title">RTM seznam \'%s\'</string>
<!-- ======================= MilkEditActivity ========================== -->
<!-- RTM edit activity Title -->
<string name="rmilk_MEA_title">Remember the Milk</string>
<!-- RTM edit List Edit Label -->
<string name="rmilk_MEA_list_label">RTM seznam:</string>
<!-- RTM edit Repeat Label -->
<string name="rmilk_MEA_repeat_label">RTM Opakovací status:</string>
<!-- RTM edit Repeat Hint -->
<string name="rmilk_MEA_repeat_hint">to je každý týden, po 14 dnech</string>
<!-- ======================== MilkPreferences ========================== -->
<!-- Milk Preferences Title -->
<string name="rmilk_MPr_header">Remember the Milk</string>
<!-- RTM Status Group Label -->
<string name="rmilk_MPr_group_status">Stav</string>
<!-- Sync Status: log in -->
<string name="rmilk_status_loggedout">Prosím přihlaš se na RTM!</string>
<!-- Status: ongoing -->
<string name="rmilk_status_ongoing">Probíhá synchronizace...</string>
<!-- Sync Status: success status (%s -> last sync date). Keep it short!-->
<string name="rmilk_status_success">Poslední synchronizace: %s</string>
<!-- Sync Status: error status (%s -> last attempted sync date) -->
<string name="rmilk_status_failed">Selhalo: %s</string>
<!-- Sync Status: error subtitle (%s -> last successful sync date) -->
<string name="rmilk_status_failed_subtitle">Poslední úspěšná synchronizace: %s</string>
<!-- Sync Status: never sync'd -->
<string name="rmilk_status_never">Nikdo nesynchronizováno!</string>
<!-- RTM Options Group Label -->
<string name="rmilk_MPr_group_options">Možnosti</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Title -->
<string name="rmilk_MPr_interval_title">Synchronizace na pozadí</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Description (when disabled) -->
<string name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled">Synchronizace na pozadí je zakázána</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Description (%s => setting) -->
<string name="rmilk_MPr_interval_desc">Současně nastaveno na: %s</string>
<!-- Preference: Background Wifi Title -->
<string name="rmilk_MPr_bgwifi_title">Nastavení jen pro Wifi</string>
<!-- Preference: Background Wifi Description (enabled) -->
<string name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled">Synchronizovat na pozadí se bude pouze při zapnuté Wifi</string>
<!-- Preference: Background Wifi Description (disabled) -->
<string name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled">Synchronizovat na pozadí se bude vždy</string>
<!-- Actions Group Label -->
<string name="rmilk_MPr_group_actions">Činnosti</string>
<!-- Synchronize Now Button -->
<string name="rmilk_MPr_sync">Synchronizuj teď!</string>
<!-- Synchronize Now Button if not logged in-->
<string name="rmilk_MPr_sync_log_in">Přihlásit se &amp; Synchronizovat!</string>
<!-- Sync: Clear Data Title -->
<string name="rmilk_MPr_forget">Odhlásit se</string>
<!-- Sync: Clear Data Description -->
<string name="rmilk_MPr_forget_description">Vymazat všechny synchronizační data RTM</string>
<!-- ======================= MilkLoginActivity ========================= -->
<!-- RTM Login Instructions -->
<string name="rmilk_MLA_label">Prosím přihlaš se a autorizuj Astrid:</string>
<!-- Login Error Dialog (%s => message) -->
<string name="rmilk_MLA_error">Omlouvám se, nastala chyba při ověřování tvého přihlášení. Prosím, zkus to znovu. \n\n Chybová hláška: %s</string>
<!-- ======================== Synchronization ========================== -->
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
<string name="rmilk_notification_title">Astrid: Remember the Milk</string>
<!-- confirmation dialog for RTM log out -->
<string name="rmilk_forget_confirm">Odhlásit se / vymazat synchronizační data?</string>
<!-- Error msg when io exception with rmilk -->
<string name="rmilk_ioerror">Chyba připojení! Zkontroluj Tvé Internetové připojení nebo možná RTM servery (status.rememberthemilk.com), pro možná řešení.</string>
<string-array name="rmilk_MPr_interval_entries">
<!-- rmilk_MPr_interval_entries: Synchronization Intervals -->
<item>zakázat</item>
<item>každých patnáct minut</item>
<item>každých třicet minut</item>
<item>každou hodinu</item>
<item>každé tři hodiny</item>
<item>každých šest hodin</item>
<item>každých dvanáct hodin</item>
<item>každý den</item>
<item>každé tři dny</item>
<item>každý týden</item>
</string-array>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
<!-- Tags label -->
<string name="TEA_tags_label">Značky:</string>
<!-- Tags hint -->
<string name="TEA_tag_hint">Název značky</string>
<!-- ===================================================== Task Details == -->
<!-- tag text that displays in task list. %s => tag name -->
<string name="tag_TLA_detail">Značky: %s</string>
<!-- ========================================================== Filters == -->
<!-- filter header for tags -->
<string name="tag_FEx_header">Značky</string>
<!-- filter header for tags, sorted by size -->
<string name="tag_FEx_by_size">Podle velikosti</string>
<!-- filter header for tags, sorted by name -->
<string name="tag_FEx_alpha">Podle abecedy</string>
<!-- filter for untagged tasks -->
<string name="tag_FEx_untagged">Neoznačené</string>
<!-- $T => tag, $C => count -->
<string name="tag_FEx_tag_w_size">$T ($C)</string>
<!-- %s => tag name -->
<string name="tag_FEx_name">Označené \'%s\'</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
<!-- Task List: Start Timer button -->
<string name="TAE_startTimer">Spustit časovač</string>
<!-- Task List: Stop Timer button -->
<string name="TAE_stopTimer">Zastavit časovač</string>
<!-- Android Notification Title (%s => # tasks) -->
<string name="TPl_notification">Aktivní časovače pro %s!</string>
<!-- Filter Header for Timer plugin -->
<string name="TFE_category">Filtry časovače</string>
<!-- Filter for Timed Tasks -->
<string name="TFE_workingOn">Úkol je časován</string>
</resources>