You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-ja/strings.xml

537 lines
35 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
4 years ago
<string name="actfm_picture_clear">写真を削除</string>
<string name="TVA_add_comment">コメントする</string>
<string name="backup_BPr_header">バックアップ</string>
<string name="backup_BAc_import">バックアップをインポート</string>
<string name="backup_BAc_export">タスクをバックアップ</string>
4 years ago
<string name="export_toast">%1$s を %2$s にバックアップしました。</string>
<string name="import_summary_title">復元の概要</string>
<string name="import_summary_message">ファイル %1$s の %2$s 中、\n\n成功: %3$s\n既に存在: %4$s\n失敗: %5$s\n</string>
<string name="import_progress_read">タスク %d を読み込み中</string>
<string name="read_permission_label">タスクの読み込み</string>
<string name="discard_confirmation">変更を破棄してもよろしいですか?</string>
<string name="keep_editing">編集を続ける</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">このタスクを削除しますか?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">時間 (時:分)</string>
<string name="DLG_undo">動作を取り消す</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">入力する</string>
<string name="TLA_no_items">ここにタスクはありません。</string>
<string name="TLA_menu_sort">ソート</string>
<string name="TLA_menu_search">検索</string>
<string name="TLA_menu_settings">設定</string>
<string name="TAd_actionEditTask">編集する</string>
<string name="action_call">呼び出し</string>
<string name="action_open">開く</string>
<string name="SSD_sort_auto">自動</string>
<string name="SSD_sort_alpha">タイトル順</string>
<string name="SSD_sort_due">期限順</string>
<string name="SSD_sort_importance">優先順位順</string>
<string name="SSD_sort_modified">更新日時順</string>
<string name="FLA_search_filter">「%s」の検索結果</string>
<string name="FLA_new_filter">新しいフィルターを作成</string>
<string name="TEA_title_hint">タスク名</string>
<string name="TEA_importance_label">優先順位</string>
<string name="no_date">日付なし</string>
4 years ago
<string name="TEA_note_label">概要</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">所要時間は?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">既にタスクに費やした時間</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="TEA_timer_est">予定 %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">経過時間 %s</string>
<string name="no_time">時間なし</string>
4 years ago
<string name="due_date">期限日</string>
<string name="due_time">期限時間</string>
<string name="day_before_due">期限の前日から</string>
<string name="week_before_due">期限の一週間前から</string>
<string name="TEA_control_repeat">繰り返し</string>
<string name="TEA_control_gcal">カレンダー</string>
<string name="TEA_control_importance">優先順位</string>
<string name="TEA_control_location">場所</string>
<string name="TEA_control_notes">概要</string>
<string name="TEA_control_files">ファイル</string>
<string name="TEA_control_reminders">リマインダー</string>
<string name="TEA_control_timer">タイマーコントロール</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----常に隠す----</string>
<string name="TEA_load_more">さらに読み込む…</string>
<string name="CRA_ignore">無視する</string>
<string name="CRA_title">ミーティングリストが必要ですか?</string>
<string name="CRA_ignore_body">いくつかのカレンダーイベントを無視しました. その報告を停止しますか?</string>
<string name="CRA_ignore_all">すべてのイベントを無視する</string>
<string name="CRA_ignore_this">このイベントのみ無視する</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">%s はまもなく開始します. アクションアイテムのリストを作成しますか?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">%s は完了したようです. アクションアイテムのリストを作成しますか?</string>
<string name="CRA_postpone">事後のようです</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">カレンダーアシスタント</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks は近づいているカレンダーイベントを通知して準備するように促します</string>
<string name="CRA_default_list_name">アクションアイテム: %s</string>
<string name="none">なし</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">編集画面オプション</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">デフォルトにリセット</string>
<string name="EPr_fullTask_title">完全なタスク見出しを表示</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">タスク編集でコメントを表示</string>
<string name="task_list_options">タスクリスト オプション</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">カレンダーイベント時間</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">カレンダーイベント終了時間</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">カレンダーイベント開始時間</string>
<string name="EPr_reset_preferences">プリファレンスをリセット</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">プリファレンスがデフォルトの値にリセットされます</string>
<string name="EPr_delete_task_data">タスクデータを削除</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">すべてのタスクが永久に削除されます</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">完了したタスクのカレンダーイベントを削除</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">完了したタスクのイベントをすべて削除してもよろしいですか?</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">%d カレンダーイベントが削除されました!</string>
4 years ago
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">タスクのカレンダーイベントをすべて削除</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">タスクのイベントをすべて削除してもよろしいですか?</string>
<string name="task_defaults">タスクのデフォルト</string>
<string name="EPr_default_importance_title">デフォルトの優先順位</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">デフォルトのリマインダー</string>
4 years ago
<string name="EPr_default_location_reminder_title">デフォルトの場所リマインダー</string>
<string name="EPr_default_location_radius">デフォルトの半径</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">デフォルトの通知音、振動種類</string>
4 years ago
<string name="priority_high"></string>
<string name="priority_medium"></string>
<string name="priority_low"></string>
<string name="day_after_tomorrow">明後日</string>
<string name="next_week">来週</string>
<string name="at_deadline">期限に</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">期限または期限を過ぎて</string>
<string name="no_reminders">リマインダーはありません</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">到着時</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">出発時</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">到着と出発時</string>
<string name="BFE_Active">マイ タスク</string>
<string name="BFE_Recent">最近編集したタスク</string>
<string name="custom_filter_or">または</string>
<string name="custom_filter_not">除外</string>
<string name="custom_filter_and">かつ</string>
4 years ago
<string name="CFA_button_add">条件の追加</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">期限: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">期限</string>
<string name="no_due_date">期限日がありません</string>
<string name="next_month">来月</string>
<string name="CFC_importance_text">優先順位は少なくとも ?</string>
<string name="CFC_importance_name">優先順位…</string>
<string name="CFC_tag_text">タグ: ?</string>
<string name="CFC_tag_name">タグ…</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">タグ名に含む…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">タグ名に含む: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">タイトルに含む…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">タイトルに含む: \?</string>
4 years ago
<string name="gcal_TEA_error">カレンダーへの登録に失敗しました</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">カレンダーのイベントを開く</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">カレンダーイベントを削除しますか?</string>
<string name="calendar_event_not_found">カレンダーイベントが見つかりません</string>
<string name="gcal_completed_title">%s完了</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">リストにある: \?</string>
4 years ago
<string name="CFC_gtasks_list_name">GTasks リストに…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">クリアが完了しました</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">認証中…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">すみません、Googleのサーバとの通信で問題が発生しました。しばらくしてから再度やり直してください。</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">アカウント %s が見つかりません—ログアウトして再度 Google Tasks 設定からログインしてください.</string>
4 years ago
<string name="premium_record_audio">注釈を記録</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">よろしいですか? 取り消しできません</string>
<string name="audio_recording_title">音声を録音中</string>
<string name="audio_stop_recording">録音を停止</string>
<string name="ring_once">1回通知音を鳴らす</string>
<string name="ring_five_times">5回通知音を鳴らす</string>
<string name="ring_nonstop">通知音を鳴らし続ける</string>
<string name="random_reminder_hour">1時間</string>
<string name="random_reminder_day">1日</string>
<string name="random_reminder_week">1週間</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">2週間以内</string>
<string name="random_reminder_month">1か月</string>
<string name="random_reminder_two_months">2か月以内</string>
<string name="rmd_NoA_done">完了しました</string>
4 years ago
<string name="rmd_NoA_snooze">スヌーズ</string>
<string name="snooze_all">すべてスヌーズ</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">消音時間の始まり</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">消音時間の終わり</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">標準リマインダー</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">期限の時間がないタスクの通知は %s に表示されます</string>
<string name="persistent_notifications">永続的な通知</string>
<string name="persistent_notifications_description">永続的な通知はクリアできません</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">ランダムな通知</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">無効</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">1時間毎</string>
<string name="default_random_reminder_daily">毎日</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">毎週</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">一週間おき</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">毎月</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">一ヶ月おき</string>
<string name="repeat_every"></string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">繰り返ししない</string>
<string name="repeat_option_every_day">毎日</string>
<string name="repeat_option_every_week">毎週</string>
<string name="repeat_option_every_month">毎月</string>
<string name="repeat_option_every_year">毎年</string>
<string name="repeat_option_custom">カスタム…</string>
<string name="repeat_minutely">毎分繰り返し</string>
<string name="repeat_hourly">毎時繰り返し</string>
<string name="repeat_daily">毎日繰り返し</string>
<string name="repeat_weekly">毎週繰り返し</string>
<string name="repeat_monthly">毎月繰り返し</string>
<string name="repeat_yearly">毎年繰り返し</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d タスク</item>
<item quantity="other">%d タスク</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d 分</item>
<item quantity="other">%d 分</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">時間</item>
<item quantity="other">時間</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d 時間</item>
<item quantity="other">%d 時間</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d 日</item>
<item quantity="other">%d 日</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">週間</item>
<item quantity="other">週間</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d 週間</item>
<item quantity="other">%d 週間</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">ヶ月</item>
<item quantity="other">ヶ月</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d ヶ月</item>
<item quantity="other">%d ヶ月</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one"></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d 年</item>
<item quantity="other">%d 年</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">期限</string>
<string name="repeat_type_completion">完了日</string>
<string name="repeat_forever">永久に繰り返す</string>
<string name="repeat_until">%s まで繰り返す</string>
<string name="repeat_number_of_times">繰り返し回数</string>
<string name="repeat_occurs">発生</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s を %2$s にスケジュール変更しました</string>
<string name="new_tag">新しいタグを作成</string>
<string name="new_list">新しいリストを作成</string>
<string name="delete_tag_confirmation">%s を削除しますか?</string>
<string name="TPl_notification">%s のタイマーがアクティブです</string>
<string name="TFE_workingOn">タスクの予定時間です</string>
<string name="TEA_timer_controls">タイマー</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">このタスクを開始しました:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">このタスクの実行を中止しました:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">消費時間:</string>
<string name="voice_create_prompt">話してタスクを作成してください</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">音声入力</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">音声リマインダー</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks はタスクリマインダーでタスク名を話します</string>
<string name="delete_task">タスクを削除</string>
<string name="voice_command_added_task">追加されたタスク</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">タスク 1 件</item>
<item quantity="other">タスク %d 件</item>
</plurals>
<string name="today">今日</string>
<string name="tomorrow">明日</string>
<string name="yesterday">昨日</string>
<string name="tmrw">明日</string>
<string name="yest">昨日</string>
<string name="widget_show_checkboxes">チェックボックスを表示</string>
<string name="widget_show_header">ヘッダーを表示</string>
<string name="widget_show_settings">設定を表示</string>
<string name="notifications">通知</string>
<string name="silent">サイレント</string>
<string name="sound">サウンド</string>
<string name="vibrations">振動</string>
<string name="quiet_hours">消音時間</string>
<string name="attachment_directory">添付フォルダ</string>
<string name="backup_directory">フォルダをバックアップ</string>
4 years ago
<string name="google_drive_backup">Google ドライブにコピー</string>
<string name="miscellaneous">その他</string>
<string name="enabled">有効</string>
<string name="font_size">フォントサイズ</string>
<string name="row_spacing">行間隔</string>
<string name="customize_edit_screen">編集画面をカスタマイズ</string>
<string name="source_code">ソースコード</string>
<string name="translations">翻訳に貢献する</string>
<string name="contact_developer">開発者に連絡</string>
<string name="rate_tasks">Tasks を評価</string>
<string name="quiet_hours_summary">消音時間の間はリマインダーは動作しません</string>
<string name="TLA_menu_donate">寄付</string>
<string name="add_reminder">リマインダーを追加</string>
<string name="add_location">場所を追加</string>
<string name="remove">削除</string>
<string name="randomly_once">1回ランダムに</string>
<string name="randomly">ランダムに</string>
<string name="pick_a_date_and_time">日付と時間を選択</string>
<string name="when_overdue">期限を過ぎたとき</string>
<string name="when_due">期限に</string>
<string name="geofence_radius">半径</string>
<string name="tags">タグ</string>
<string name="filters">フィルター</string>
<string name="date_shortcut_hour">1時間</string>
<string name="date_shortcut_morning"></string>
<string name="date_shortcut_afternoon"></string>
<string name="date_shortcut_evening">夕方</string>
<string name="date_shortcut_night"></string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">明日の朝</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">明日の昼</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s は %2$s の前に来る必要があります</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s は %2$s の後に来る必要があります</string>
<string name="discard_changes">変更を破棄しますか?</string>
<string name="discard">破棄</string>
<string name="tag_settings">タグ設定</string>
<string name="list_settings">リスト設定</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="copy">コピー</string>
<string name="move">移動</string>
<string name="filter_settings">フィルター設定</string>
<string name="show_completed">完了を表示</string>
<string name="reverse">逆順</string>
<string name="add_attachment">添付ファイルを追加</string>
<string name="take_a_picture">写真を撮影</string>
<string name="pick_from_gallery">ギャラリーから選択</string>
<string name="pick_from_storage">ストレージから選択</string>
<string name="privacy_policy">プライバシーポリシー</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Tasks を改善</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Tasks を改善するために、匿名で使用状況データとクラッシュレポートを送信します。個人情報は収集されません。</string>
<string name="tag_already_exists">タグは既に存在します</string>
<string name="name_cannot_be_empty">名前は空にできません。</string>
<string name="username_required">ユーザー名が必要です</string>
<string name="password_required">パスワードが必要です</string>
<string name="url_required">URL が必要です</string>
<string name="url_host_name_required">ホスト名が必要です</string>
<string name="url_invalid_scheme">http(s):// で始める必要があります</string>
<string name="no_title">(タイトルなし)</string>
<string name="back_button_saves_task">戻るボタンでタスクを保存します</string>
<string name="default_list">デフォルトリスト</string>
<string name="filter">フィルター</string>
<string name="opacity">透明度</string>
<string name="theme">テーマ</string>
<string name="color"></string>
<string name="accent">アクセント</string>
<string name="launcher_icon">ランチャーアイコン</string>
<string name="theme_black"></string>
<string name="theme_light">ライト</string>
<string name="theme_dark">ダーク</string>
<string name="theme_wallpaper">壁紙</string>
<string name="theme_day_night">デイナイト</string>
<string name="language">言語</string>
<string name="restart_required">Tasks は、変更を有効にするために再起動する必要があります</string>
<string name="restart_now">今すぐ再起動</string>
<string name="restart_later">後で</string>
<string name="settings_localization">ローカライズ</string>
<string name="led_notification">LED 通知</string>
<string name="hardware_support_required">ハードウェア サポートが必要です</string>
<string name="no_calendars_found">カレンダーが見つかりません</string>
<string name="widget_settings">ウィジェット設定</string>
<string name="widget_header_settings">ヘッダー設定</string>
<string name="widget_row_settings">行設定</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">完了したタスクをクリアしますか?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s コピー済</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s 削除済</string>
<string name="delete_selected_tasks">選択したタスクを削除しますか?</string>
<string name="copy_selected_tasks">選択したタスクをコピーしますか?</string>
<string name="date_and_time">日付と時刻</string>
<string name="start_of_week">週の始まり</string>
<string name="use_locale_default">ロケールのデフォルトを使用する</string>
<string name="add_account">アカウントを追加</string>
<string name="user">ユーザー</string>
<string name="password">パスワード</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">バッテリー最適化をすると通知が遅れることがあります</string>
<string name="bundle_notifications">バンドル通知</string>
<string name="badges">バッジ</string>
<string name="list">リスト</string>
<string name="repeats_from">繰り返し開始</string>
<string name="repeats_single">%s を繰り返し</string>
<string name="repeats_single_on">%1$s を %2$s に繰り返し</string>
<string name="repeats_single_until">%1$s を %2$s まで繰り返し</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">%1$s を %2$d %3$s に繰り返し</string>
<string name="repeats_single_on_until">%1$s を %2$s に %3$s まで繰り返し</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">%1$s を %2$s に %3$d %4$s 繰り返し</string>
<string name="repeats_minutely">毎分</string>
<string name="repeats_hourly">毎時</string>
<string name="repeats_daily">毎日</string>
<string name="repeats_weekly">毎週</string>
<string name="repeats_monthly">毎月</string>
<string name="repeats_yearly">毎年</string>
<string name="repeats_plural">%s ごとに繰り返し</string>
<string name="repeats_plural_on">%1$s ごとに %2$s に繰り返し</string>
<string name="repeats_plural_until">%1$s ごとに %2$s まで繰り返し</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">%1$s ごとに %2$d %3$s 繰り返し</string>
<string name="repeats_plural_on_until">%1$s ごとに %2$s に %3$s まで繰り返し</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">%1$s を %2$s に %3$d %4$s 繰り返し</string>
<string name="dont_add_to_calendar">カレンダーに追加しない</string>
<string name="default_calendar">デフォルトのカレンダー</string>
<string name="badges_description">Tasks ランチャーアイコンにタスク数を表示します。 すべてのランチャーがバッジをサポートしているわけではありません。</string>
<string name="bundle_notifications_summary">複数の通知を1つの通知にまとめる</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">毎月同じ日に</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">%1$s %2$s ごと</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">%1$s %2$s ごとに</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">第一週</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">第二週</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">第三週</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">第四週</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">最終週</string>
<string name="tasker_create_task">タスクを作成</string>
<string name="tasker_list_notification">通知のリスト</string>
<string name="help">ヘルプ</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">ホームの設定が見つかりません</string>
<string name="network_error">接続に失敗しました</string>
<string name="upgrade_to_pro">プロ版にアップグレード</string>
<string name="manage_subscription">サブスクリプションの管理</string>
<string name="refresh_purchases">購入を更新</string>
<string name="button_subscribe">購入</string>
<string name="about">アプリについて</string>
<string name="license_summary">Tasks は、GNU General Public License v3.0 でライセンスされる、自由オープンソースソフトウェアです</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Dashclock 拡張</string>
<string name="requires_pro_subscription">プロ版のサブスクリプションが必要です</string>
<string name="logout">ログアウト</string>
<string name="logout_warning">このアカウントのデータがお使いの端末からすべて削除されます</string>
4 years ago
<string name="cannot_access_account">アカウントにアクセスできません</string>
<string name="reinitialize_account">再初期化</string>
<string name="action_create_new_task">新しいタスクを作成</string>
<string name="show_description">説明を表示</string>
<string name="show_full_description">すべての説明を表示</string>
<string name="linkify">リンクを表示</string>
<string name="linkify_description">ウェブサイト、住所、電話番号へのリンクを追加</string>
<string name="location_remind_arrival">到着時に通知する</string>
<string name="location_remind_departure">出発時に通知する</string>
<string name="visit_website">Webサイトを参照</string>
<string name="location_arrived">%s に到着</string>
<string name="location_departed">%s に出発</string>
<string name="building_notifications">通知を生成しています</string>
<string name="choose_a_location">場所を選択</string>
<string name="pick_this_location">この場所を選択</string>
<string name="or_choose_a_location">または場所を選ぶ</string>
<string name="missing_permissions">アクセス許可がありません</string>
<string name="location_permission_required_location">現在の場所を見つけるには位置のアクセス許可が必要です</string>
<string name="open_map">地図を開く</string>
<string name="choose_new_location">新しい場所を選択</string>
<string name="third_party_licenses">サードパーティライセンス</string>
<string name="version_string">バージョン %s</string>
<string name="invalid_backup_file">バックアップファイルが無効です</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">新しいタスクを上に</string>
<string name="location_radius_meters">%s m</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="icon">アイコン</string>
<string name="button_upgrade">サブスクリプションのアップグレード</string>
<string name="button_unsubscribe">サブスクリプションのキャンセル</string>
<string name="name_your_price">価格はあなた次第</string>
<string name="cancel">キャンセル</string>
<string name="email">電子メール</string>
<string name="no_thanks">いいえ</string>
<string name="got_it">わかった!</string>
<string name="add_filter">フィルターを追加</string>
<string name="add_tags">タグを追加</string>
<string name="filter_no_tags">タグなし</string>
<string name="hide_unused_tags">使われていないタグを隠す</string>
<string name="navigation_drawer">ドロワーメニュー</string>
<string name="invalid_username_or_password">不正なユーザー名やパスワードです</string>
<string name="tasks_org_description">Tasks.org にタスクを同期する</string>
<string name="enter_tag_name">タグの名前を入力</string>
<string name="action_new_task">新しいタスク</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">この機能はサブスクリプションが必要です</string>
<string name="subscription">サブスクリプション</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">第五週</string>
<string name="help_and_feedback">ヘルプとフィードバック</string>
<string name="widget_open_list">リストを開ける</string>
<string name="widget_do_nothing">何もしない</string>
<string name="theme_system_default">システムデフォルト</string>
<string name="opacity_row">行の透明度</string>
<string name="opacity_footer">フッターの透明度</string>
<string name="widget_footer">フッター</string>
<string name="opacity_header">ヘッダーの透明度</string>
<string name="map_theme">地図のテーマ</string>
<string name="default_tags">デフォルトのタグ</string>
<string name="encryption_password_required">暗号化パスワードが必要です</string>
<string name="menu_discard_changes">変更を破棄</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">明日の夜</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">明日の夕方</string>
<string name="widget_show_menu">メニューを表示</string>
<string name="widget_show_title">タイトルを表示</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">昨日</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">明日</string>
<string name="yesterday_lowercase">昨日</string>
<string name="next_saturday">次の土曜日</string>
<string name="next_friday">次の金曜日</string>
<string name="next_thursday">次の木曜日</string>
<string name="next_wednesday">次の水曜日</string>
<string name="next_tuesday">次の火曜日</string>
<string name="next_monday">次の月曜日</string>
<string name="next_sunday">次の日曜日</string>
<string name="tomorrow_lowercase">明日</string>
<string name="today_lowercase">今日</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">完了日</string>
<plurals name="list_count">
<item quantity="other">%d リスト</item>
</plurals>
<string name="CFC_list_name">リストにある…</string>
<string name="no_start_date">開始日がありません</string>
<string name="CFC_startBefore_text">開始: \?</string>
<string name="start_date">開始日</string>
<string name="SSD_sort_start">開始日順</string>
<string name="preferences_advanced">上級者向け</string>
<string name="preferences_look_and_feel">外観</string>
<string name="default_start_date">デフォルトの開始日</string>
<string name="default_location">デフォルトの場所</string>
<string name="default_due_date">デフォルトの期限</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_showing">タスクが完了しても一時的にリストに表示されます</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_not_showing">タスクが完了するとすぐにリストから消えます</string>
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">完了したタスクを一時的に表示する</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">サブタスクである</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">サブタスクの有無</string>
<string name="collapse_subtasks">サブタスクを折りたたむ</string>
<string name="expand_subtasks">サブタスクを展開する</string>
<string name="subtasks">サブタスク</string>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="other">%d サブタスク</item>
</plurals>
<string name="TEA_add_subtask">サブタスクを追加</string>
<string name="sort_created">作成日時順</string>
<string name="manage_drawer">ドロワーメニューをカスタマイズ</string>
<string name="display_name">表示名</string>
<string name="error_adding_account">エラー:%s</string>
<string name="reenter_encryption_password">暗号化パスワードを確認</string>
<string name="encryption_password">暗号化パスワード</string>
<string name="tasks_org_account">Tasks.org アカウント</string>
<string name="copied_to_clipboard">%sをクリップボードにコピーしました</string>
<string name="add_place">場所を追加</string>
<string name="hide_unused_places">使われていない場所を隠す</string>
<string name="place_settings">場所の設定</string>
<string name="places">場所</string>
<string name="upgrade_automation_description">Tasker、AutomateとLocaleのプラグイン</string>
<string name="local_lists">ローカルリスト</string>
<string name="sort_created_group">作成: %s</string>
<string name="app_password_created_at">作成: %s</string>
<string name="calendar_event_created">%s のカレンダーイベントを作成しました</string>
<string name="sign_in_with_github">GitHubでサインイン</string>
<string name="sign_in_with_google">Googleでサインイン</string>
<string name="share">共有</string>
<string name="tasks_org_share">リストを他のユーザーと共有</string>
</resources>