<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android" >
<!-- Resources for built - in timers plug - in -->
<!-- Task Edit Activity: Container Label -->
<string name= "alarm_ACS_label" > Alarms</string>
<!-- Task Edit Activity: Add New Alarn -->
<string name= "alarm_ACS_button" > Add an Alarm</string>
<!-- Task Detail for Alarms (%s - > time) -->
<string name= "alarm_ADE_detail" > Alarm %s</string>
<string-array name= "reminders_alarm" >
<!-- reminders related to alarm -->
<item > Alarm!</item>
</string-array>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built - in backup plug - in -->
<!-- ================================================= BackupPreferences == -->
<!-- Backup Preferences Title -->
<string name= "backup_BPr_header" > バックアップ</string>
<!-- Backup: Status Header -->
<string name= "backup_BPr_group_status" > 状況</string>
<!-- Backup Status: last backup was a success (%s - > last date). Keep it short! -->
<string name= "backup_status_success" > 最新: %s</string>
<!-- Backup Status: last error failed. Keep it short! -->
<string name= "backup_status_failed" > バックアップ失敗</string>
<!-- Backup Status: error subtitle -->
<string name= "backup_status_failed_subtitle" > (タップでエラーを表示)</string>
<!-- Backup Status: never backed up -->
<string name= "backup_status_never" > 一度もバックアップしてません!</string>
<!-- Backup Options Group Label -->
<string name= "backup_BPr_group_options" > オプション</string>
<!-- Preference: Automatic Backup Title -->
<string name= "backup_BPr_auto_title" > 自動的なバックアップ</string>
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when disabled) -->
<string name= "backup_BPr_auto_disabled" > 自動的なバックアップは無効です</string>
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when enabled) -->
<string name= "backup_BPr_auto_enabled" > バックアップは毎日行われます</string>
<!-- Preference screen restoring Tasks Help -->
<string name= "backup_BPr_how_to_restore" > How do I restore backups?</string>
<!-- Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text -->
<string name= "backup_BPr_how_to_restore_dialog" > You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case.</string>
<!-- ================================================= BackupActivity == -->
<!-- backup activity label -->
<string name= "backup_BAc_label" > バックアップ</string>
<!-- backup activity title -->
<string name= "backup_BAc_title" > バックアップの管理</string>
<!-- backup activity import button -->
<string name= "backup_BAc_import" > タスクのインポート</string>
<!-- backup activity export button -->
<string name= "backup_BAc_export" > タスクのエクスポート</string>
<!-- ============================================== Importer / Exporter == -->
<!-- Message displayed when error occurs -->
<string name= "backup_TXI_error" > インポートに失敗</string>
<string name= "export_toast" > %s を %s にバックアップしました。</string>
<!-- Progress Dialog Title for exporting -->
<string name= "export_progress_title" > エクスポート中</string>
<!-- Backup: Title of Import Summary Dialog -->
<string name= "import_summary_title" > 復元の概要</string>
<!-- Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) -->
<string name= "import_summary_message" > ファイル %s の %s 中、\n\n成功: %s\n既に存在: %s\n失敗: %s\n</string>
<!-- Progress Dialog Title for importing -->
<string name= "import_progress_title" > インポート中</string>
<!-- Progress Dialog text for import reading task (%d - > task number) -->
<string name= "import_progress_read" > タスク %d を読み込み中</string>
<!-- Backup: Dialog when unable to open a file -->
<string name= "DLG_error_opening" > Could not find this item: </string>
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card folder (%s => folder) -->
<string name= "DLG_error_sdcard" > フォルダ %s を開けません</string>
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card in general -->
<string name= "DLG_error_sdcard_general" > SDカードにアクセスできません</string>
<!-- Backup: File Selector dialog for import -->
<string name= "import_file_prompt" > 復元に使うファイルを選択してください</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- ================================================== AndroidManifest == -->
<!-- Application Name (shown on home screen & in launcher) -->
<string name= "app_name" > Astrid Tasks</string>
<!-- permission title for READ_TASKS -->
<string name= "read_permission_label" > Astrid Permission</string>
<!-- permission description for READ_TASKS -->
<string name= "read_permission_desc" > read tasks, display task filters</string>
<!-- permission title for READ_TASKS -->
<string name= "write_permission_label" > Astrid Permission</string>
<!-- permission description for READ_TASKS -->
<string name= "write_permission_desc" > タスクの作成、編集</string>
<!-- ==================================================== Generic Units == -->
<plurals name= "DUt_years" >
<!-- plurals: years -->
<item quantity= "one" > 1年</item>
<!-- plurals: years -->
<item quantity= "other" > %d 年</item>
</plurals>
<plurals name= "DUt_months" >
<!-- plurals: months -->
<item quantity= "one" > 1か月</item>
<!-- plurals: months -->
<item quantity= "other" > %d か月</item>
</plurals>
<plurals name= "DUt_weeks" >
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "one" > 1週間</item>
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "other" > %d 週間</item>
</plurals>
<plurals name= "DUt_days" >
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "one" > 1 日</item>
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "other" > %d 日</item>
</plurals>
<plurals name= "DUt_hours" >
<!-- plurals: hours -->
<item quantity= "one" > 1 時間</item>
<!-- plurals: hours -->
<item quantity= "other" > %d 時間</item>
</plurals>
<plurals name= "DUt_minutes" >
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity= "one" > 1 分</item>
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity= "other" > %d 分</item>
</plurals>
<plurals name= "DUt_seconds" >
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity= "one" > 1 秒</item>
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity= "other" > %d 秒</item>
</plurals>
<plurals name= "DUt_hoursShort" >
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity= "one" > 1 時間</item>
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity= "other" > %d 時間</item>
</plurals>
<plurals name= "DUt_minutesShort" >
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity= "one" > 1 分</item>
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity= "other" > %d 分</item>
</plurals>
<plurals name= "DUt_secondsShort" >
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity= "one" > 1 秒</item>
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity= "other" > %d 秒</item>
</plurals>
<plurals name= "Ntasks" >
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity= "one" > タスク 1 件</item>
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity= "other" > タスク %d 件</item>
</plurals>
<!-- ================================================== Generic Dialogs == -->
<!-- confirmation dialog title -->
<string name= "DLG_confirm_title" > 確認</string>
<!-- question dialog title -->
<string name= "DLG_question_title" > Question:</string>
<!-- information dialog title -->
<string name= "DLG_information_title" > インフォメーション</string>
<!-- general dialog yes -->
<string name= "DLG_yes" > はい</string>
<!-- general dialog no -->
<string name= "DLG_no" > いいえ</string>
<!-- general dialog close -->
<string name= "DLG_close" > 閉じる</string>
<!-- error dialog (%s => error message) -->
<string name= "DLG_error" > Oops, looks like some trouble occurred! Here\'s what happened:\n\n%s</string>
<!-- question for deleting tasks -->
<string name= "DLG_delete_this_task_question" > このタスクを削除しますか?</string>
<!-- Button for being done -->
<string name= "DLG_done" > 完了</string>
<!-- Button for canceling out of this page -->
<string name= "DLG_cancel" > キャンセル</string>
<!-- Progress dialog shown when doing something slow -->
<string name= "DLG_wait" > お待ちください</string>
<!-- Progress dialog shown when upgrading -->
<string name= "DLG_upgrading" > Upgrading your tasks...</string>
<!-- Title for dialog selecting a time (hours and minutes) -->
<string name= "DLG_hour_minutes" > 時間 (時:分)</string>
<!-- Dialog for Astrid having a critical update -->
<string name= "DLG_please_update" > Astrid should to be updated to the latest
version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a
few seconds.</string>
<!-- Button for going to Market -->
<string name= "DLG_to_market" > マーケットへ</string>
<!-- =============================================================== UI == -->
<!-- Label for DateButtons with no value -->
<string name= "WID_dateButtonUnset" > 入力する</string>
<!-- String formatter for DateButtons ($D => date, $T => time) -->
<string name= "WID_dateButtonLabel" > $D 日 $T 時間</string>
<!-- String formatter for Disable button -->
<string name= "WID_disableButton" > 無効にする</string>
<!-- ================================================= TaskListActivity == -->
<!-- Task List: Displayed instead of list when no items present -->
<string name= "TLA_no_items" > タスクなし</string>
<!-- Menu: Add - ons -->
<string name= "TLA_menu_addons" > アドオン</string>
<!-- Menu: Settings -->
<string name= "TLA_menu_settings" > 設定</string>
<!-- Menu: Help -->
<string name= "TLA_menu_help" > ヘルプ</string>
<!-- Search Label -->
<string name= "TLA_search_label" > Search This List</string>
<!-- Window title for displaying Custom Filter -->
<string name= "TLA_custom" > Custom</string>
<!-- Quick Add Edit Box Hint -->
<string name= "TLA_quick_add_hint" > このリストに追加...</string>
<!-- Help (HTML) -->
<string name= "TLA_help" > < ![CDATA[
<center > <h1 > Help: Task Listing</h1> </center>
<b > bar at the top</b> : shows the name of this filter, and a button to go back
to your list of filters.
<p />
<b > middle</b> : shows all your tasks.
<p />
<b > bottom</b> : quick add tasks. left button: add straight to the list. right
button: add task & go to the edit page.
]]></string>
<!-- ====================================================== TaskAdapter == -->
<!-- Format string to indicate task is hidden (%s => task name) -->
<string name= "TAd_hiddenFormat" > %s [非表示]</string>
<!-- Format string to indicate task is deleted (%s => task name) -->
<string name= "TAd_deletedFormat" > %s [削除済]</string>
<!-- Displayed when adapter is flung (scrolled quickly) -->
<string name= "TAd_flingText" />
<!-- indicates task was completed. %s => date or time ago -->
<string name= "TAd_completed" > %s に完了</string>
<!-- Action Button: edit task -->
<string name= "TAd_actionEditTask" > 編集</string>
<!-- Context Item: edit task -->
<string name= "TAd_contextEditTask" > タスクを編集</string>
<!-- Context Item: delete task -->
<string name= "TAd_contextDeleteTask" > タスクを削除</string>
<!-- Context Item: undelete task -->
<string name= "TAd_contextUndeleteTask" > 元に戻す</string>
<!-- =============================================== FilterListActivity == -->
<!-- Filter List Activity Title -->
<string name= "FLA_title" > Astrid: Filters</string>
<!-- Displayed when loading filters -->
<string name= "FLA_loading" > Loading Filters...</string>
<!-- Context Menu: Create Shortcut -->
<string name= "FLA_context_shortcut" > ショートカットの作成</string>
<!-- Menu: Search -->
<string name= "FLA_menu_search" > タスクの検索</string>
<!-- Menu: Help -->
<string name= "FLA_menu_help" > ヘルプ</string>
<!-- Create Shortcut Dialog Title -->
<string name= "FLA_shortcut_dialog_title" > ショートカットを作る</string>
<!-- Create Shortcut Dialog (asks to name shortcut) -->
<string name= "FLA_shortcut_dialog" > ショートカットの名称</string>
<!-- Search Hint -->
<string name= "FLA_search_hint" > タスクの検索</string>
<!-- Search Filter name (%s => query) -->
<string name= "FLA_search_filter" > 「%s」の検索結果</string>
<!-- Help (HTML) -->
<string name= "FLA_help" > < ![CDATA[
<center > <h1 > Help: Filters Page</h1> </center>
<p > On the Filters page you can see all of the filters that you can use to
organize your tasks. Some Astrid Add-ons will add new filters to this
list.
</p> <p >
You can turn any filter into a shortcut on your desktop by long-pressing
to bring up the context menu, then selecting "Create Shortcut". Other options
that are displayed will depend on the particular plugins that you
are using.
</p> <p >
If you are having trouble with a particular plugin, please report errors
to the plugin creator for fastest service.
</p>
]]></string>
<!-- Toast: created shortcut (%s => label) -->
<string name= "FLA_toast_onCreateShortcut" > ショートカット %s を作成しました</string>
<!-- ================================================= TaskEditActivity == -->
<!-- Title when editing a task (%s => task title) -->
<string name= "TEA_view_title" > Astrid: 「%s」の編集</string>
<!-- Title when creating a new task -->
<string name= "TEA_view_titleNew" > Astrid: 新規タスク</string>
<!-- First Tab - basic task details -->
<string name= "TEA_tab_basic" > 基本</string>
<!-- Second Tab - extra details -->
<string name= "TEA_tab_extra" > 詳細</string>
<!-- Third Tab - add - ons -->
<string name= "TEA_tab_addons" > アドオン</string>
<!-- Task title label -->
<string name= "TEA_title_label" > タスク名</string>
<!-- Task title hint (displayed when edit box is empty) -->
<string name= "TEA_title_hint" > タスクの概要</string>
<!-- Task importance label -->
<string name= "TEA_importance_label" > 重要性</string>
<!-- Task urgency label -->
<string name= "TEA_urgency_label" > 期限</string>
<!-- Task urgency specific time checkbox -->
<string name= "TEA_urgency_specific_time" > 時刻を設定する</string>
<!-- Task urgency specific time title when specific time false -->
<string name= "TEA_urgency_time_none" > No Due Time</string>
<!-- Task hide until label -->
<string name= "TEA_hideUntil_label" > タスクを表示する期間</string>
<!-- Task note label -->
<string name= "TEA_note_label" > メモ</string>
<!-- Task note hint -->
<string name= "TEA_notes_hint" > メモを入力</string>
<!-- Estimated time label -->
<string name= "TEA_estimatedDuration_label" > 所要時間は?</string>
<!-- Elapsed time label -->
<string name= "TEA_elapsedDuration_label" > 既にタスクに費やした時間</string>
<!-- Menu: Save -->
<string name= "TEA_menu_save" > 変更の保存</string>
<!-- Menu: Don't Save -->
<string name= "TEA_menu_discard" > 保存しない</string>
<!-- Menu: Delete Task -->
<string name= "TEA_menu_delete" > タスクを削除</string>
<!-- Toast: task saved with deadline (%s => time units) -->
<string name= "TEA_onTaskSave_due" > タスクは保存されました: 残り %s</string>
<!-- Toast: task saved with deadline in past (%s => time units) -->
<string name= "TEA_onTaskSave_overdue" > タスクは保存されました: 期限は %s 前です</string>
<!-- Toast: task saved without deadlines -->
<string name= "TEA_onTaskSave_notDue" > タスクは保存されました</string>
<!-- Toast: task was not saved -->
<string name= "TEA_onTaskCancel" > 編集は中断されました</string>
<!-- Toast: task was deleted -->
<string name= "TEA_onTaskDelete" > タスクを削除しました</string>
<string-array name= "TEA_urgency" >
<!-- urgency: labels for edit page. item #4 - > auto filled -->
<item > 日時を指定</item>
<item > 今日</item>
<item > 明日</item>
<item > (day after)</item>
<item > 来週</item>
<item > 期限なし</item>
</string-array>
<string-array name= "TEA_hideUntil" >
<!-- hideUntil: labels for edit page. -->
<item > 常に表示する</item>
<item > 期限の日から</item>
<item > 期限の前日から</item>
<item > 期限の一週間前から</item>
<item > 指定した日から</item>
</string-array>
<!-- Add Ons tab when no add - ons found -->
<string name= "TEA_no_addons" > No Add-ons Found!</string>
<!-- Add Ons button -->
<string name= "TEA_addons_button" > Get Some Add-ons</string>
<!-- ============================================= IntroductionActivity == -->
<!-- Introduction Window title -->
<string name= "InA_title" > Welcome to Astrid!</string>
<!-- Button to agree to EULA -->
<string name= "InA_agree" > 同意する</string>
<!-- Button to disagree with EULA -->
<string name= "InA_disagree" > 同意しない</string>
<!-- ===================================================== HelpActivity == -->
<!-- Help: Button to get support from our website -->
<string name= "HlA_get_support" > サポートサイト</string>
<!-- ==================================================== UpdateService == -->
<!-- Changelog Window Title -->
<string name= "UpS_changelog_title" > Astrid の変更点</string>
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
<!-- Preference Window Title -->
<string name= "EPr_title" > Astrid: 設定</string>
<!-- Preference Category: Appearance Title -->
<string name= "EPr_appearance_header" > 外観</string>
<!-- Preference: Task List Font Size Title -->
<string name= "EPr_fontSize_title" > リストの文字サイズ</string>
<!-- Preference: Task List Font Size Description -->
<string name= "EPr_fontSize_desc" > メインのリスト画面の文字サイズ</string>
<!-- Preference: Task List Show Notes -->
<string name= "EPr_showNotes_title" > Show Notes In Task</string>
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (disabled) -->
<string name= "EPr_showNotes_desc_disabled" > Notes will be displayed when you tap a task</string>
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (enabled) -->
<string name= "EPr_showNotes_desc_enabled" > Notes will always displayed</string>
<!-- Preference Category: Defaults Title -->
<string name= "EPr_defaults_header" > タスクのデフォルト設定</string>
<!-- Preference: Default Urgency Title -->
<string name= "EPr_default_urgency_title" > 期限</string>
<!-- Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -->
<string name= "EPr_default_urgency_desc" > 現在は %s です</string>
<!-- Preference: Default Importance Title -->
<string name= "EPr_default_importance_title" > 重要度</string>
<!-- Preference: Default Importance Description (%s => setting) -->
<string name= "EPr_default_importance_desc" > 現在は %s です</string>
<!-- Preference: Default Hide Until Title -->
<string name= "EPr_default_hideUntil_title" > 表示期間</string>
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
<string name= "EPr_default_hideUntil_desc" > 現在は %s です</string>
<string-array name= "EPr_default_importance" >
<!-- importance: labels for "Task Defaults" preference item. -->
<item > !!!! (最重要)</item>
<item > !!!</item>
<item > !!</item>
<item > ! (最低)</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_urgency" >
<!-- urgency: labels for "Task Defaults" preference item. -->
<item > 期限なし</item>
<item > 今日</item>
<item > 明日</item>
<item > 明後日</item>
<item > 来週</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_hideUntil" >
<!-- hideUntil: labels for "Task Defaults" preference item. -->
<item > 常に表示する</item>
<item > 期限の日から</item>
<item > 期限の前日から</item>
<item > 期限の一週間前から</item>
</string-array>
<!-- ==================================================== AddOnActivity == -->
<!-- Add Ons Activity Title -->
<string name= "AOA_title" > Astrid: Add Ons</string>
<!-- Add - on Activity: author for internal authors -->
<string name= "AOA_internal_author" > Astrid Team</string>
<!-- Add - on Activity: installed add - ons tab -->
<string name= "AOA_tab_installed" > Installed</string>
<!-- Add - on Activity - available add - ons tab -->
<string name= "AOA_tab_available" > Available</string>
<!-- Add - on Activity - free add - ons label -->
<string name= "AOA_free" > Free</string>
<!-- Add - on Activity - menu item to visit add - on website -->
<string name= "AOA_visit_website" > Visit Website</string>
<!-- Add - on Activity - menu item to visit android market -->
<string name= "AOA_visit_market" > Android Market</string>
<!-- ========================================== SynchronizationProvider == -->
<!-- Sync Notification: message when sync service active -->
<string name= "SyP_progress" > タスクの同期中...</string>
<!-- Sync Notification: toast when sync activated from activity -->
<string name= "SyP_progress_toast" > 同期中...</string>
<!-- ====================================================== TasksWidget == -->
<!-- Widget text when loading tasks -->
<string name= "TWi_loading" > 読み込み中...</string>
<!-- ============================================================= Misc == -->
<!-- Displayed when task killer found. %s => name of the application -->
<string name= "task_killer_help" > タスクキラー (%s) を使用中です。Astrid が終了しないように、除外リストに登録してください。そうしないと、期限が来たタスクを通知できなくなります。\n</string>
<!-- Task killer dialog ok button -->
<string name= "task_killer_help_ok" > I Won\'t Kill Astrid!</string>
<!-- Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
<string name= "marketplace_title" > Astrid Task/Todo List</string>
<!-- Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
<string name= "marketplace_description" >
Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help
you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more.
</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built - in filter plug - in -->
<!-- Active Tasks Filter -->
<string name= "BFE_Active" > 進行中のタスク</string>
<!-- Title for Active Tasks Filter (what user sees when first opening the app) -->
<string name= "BFE_Active_title" > 進行中のタスク</string>
<!-- Search Filter -->
<string name= "BFE_Search" > 検索</string>
<!-- Extended Filters Category -->
<string name= "BFE_Extended" > その他のフィルタ</string>
<!-- sort recent modification filter -->
<string name= "SSD_sort_modified" > 最近編集したタスク</string>
<!-- Completed Filter -->
<string name= "SSD_completed" > 完了したタスク</string>
<!-- hidden tasks filter -->
<string name= "SSD_hidden" > 非表示のタスク</string>
<!-- sort Alphabetical filter -->
<string name= "SSD_sort_alpha" > タイトル順</string>
<!-- sort Due Date filter -->
<string name= "SSD_sort_due" > 期限順</string>
<!-- sort Importance filter -->
<string name= "SSD_sort_importance" > 重要度順</string>
<!-- deleted tasks filter -->
<string name= "SSD_deleted" > 削除したタスク</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built - in tag plug - in -->
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
<!-- Error message for adding to calendar -->
<string name= "gcal_TEA_error" > カレンダーへの登録に失敗しました</string>
<!-- Label for adding task to calendar -->
<string name= "gcal_TEA_calendar_label" > カレンダーと連携</string>
<!-- Label for adding task to calendar -->
<string name= "gcal_TEA_addToCalendar_label" > カレンダーに登録</string>
<!-- Label when calendar event already exists -->
<string name= "gcal_TEA_showCalendar_label" > カレンダーのイベントを開く</string>
<!-- ======================================================== Calendars == -->
<!-- Calendar event name when task is completed (%s => task title) -->
<string name= "gcal_completed_title" > %s( 完了) </string>
<!-- System Default Calendar (displayed if we can't figure out calendars) -->
<string name= "gcal_GCP_default" > Default Calendar</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built - in locale plug - in -->
<!-- Locale Alert Editing Window Title -->
<string name= "locale_edit_alerts_title" > Astrid Filter Alert</string>
<!-- Locale Window Help -->
<string name= "locale_edit_intro" > Astrid will send you a reminder
when you have any tasks in the following filter:</string>
<!-- Locale Window Filter Picker UI -->
<string name= "locale_pick_filter" > フィルタ:</string>
<!-- Locale Window Interval Label -->
<string name= "locale_interval_label" > Limit notifications to:</string>
<!-- Locale Window Interval Values -->
<string-array name= "locale_interval" >
<item > once an hour</item>
<item > once every six hours</item>
<item > once every twelve hours</item>
<item > once a day</item>
<item > once every three days</item>
<item > once a week</item>
</string-array>
<!-- Locale Notification text -->
<string name= "locale_notification" > $FILTER の検索結果: $NUM 件</string>
<!-- Locale Plugin was not found, it is required -->
<string name= "locale_plugin_required" > Please install the Astrid Locale plugin!</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built - in reminders plug - in -->
<!-- =============================================== task edit activity == -->
<!-- Task Edit: Reminder header label -->
<string name= "TEA_reminder_label" > Remind me...</string>
<!-- Task Edit: Reminder @ deadline -->
<string name= "TEA_reminder_due" > ... when task is due</string>
<!-- Task Edit: Reminder after deadline -->
<string name= "TEA_reminder_overdue" > 期限を過ぎたとき</string>
<!-- Task Edit: Reminder at random times (%s => time plural) -->
<string name= "TEA_reminder_random" > ランダムに</string>
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock label -->
<string name= "TEA_reminder_alarm_label" > 通知音、振動</string>
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock toggle: off -->
<string name= "TEA_reminder_alarm_off" > 一度だけ鳴らす</string>
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock toggle: on -->
<string name= "TEA_reminder_alarm_on" > 解除するまで鳴らす</string>
<string-array name= "TEA_reminder_random" >
<!-- random reminder choices for task edit page. -->
<item > 一時間ごと</item>
<item > 毎日</item>
<item > 毎週</item>
<item > 一週おきに</item>
<item > 毎月</item>
<item > 一ヶ月おきに</item>
</string-array>
<!-- ==================================================== notifications == -->
<!-- Name of filter when viewing a reminder -->
<string name= "rmd_NoA_filter" > Reminder!</string>
<!-- Reminder: Snooze button (remind again later) -->
<string name= "rmd_NoA_snooze" > 後で通知</string>
<!-- Reminder: Cancel reminder -->
<string name= "rmd_NoA_goAway" > なくなれ!</string>
<!-- ============================================= reminder preferences == -->
<!-- Reminder Preference Screen Title -->
<string name= "rmd_EPr_alerts_header" > 通知の設定</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Title -->
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > 消音時間の始まり</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Description (%s => time set) -->
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_desc" > %s 以降、通知音は鳴りません</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start/End Description (disabled) -->
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_desc_none" > 消音は無効です</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Title -->
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > 消音時間の終わり</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Description (%s => time set) -->
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_desc" > %s から通知音が鳴ります</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Title -->
<string name= "rmd_EPr_ringtone_title" > 通知音</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is set) -->
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_custom" > カスタム通知音を使用</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when silence is set) -->
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_silent" > 通知音は無効</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is not set) -->
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_default" > デフォルトの通知音を使用</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Title -->
<string name= "rmd_EPr_persistent_title" > 通知の持続</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) -->
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_true" > 通知はひとつひとつ削除する必要があります</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) -->
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_false" > 通知は\"通知を消去\"ボタンで消えます</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Title -->
<string name= "rmd_EPr_notificon_title" > Notification Icon Set</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Description -->
<string name= "rmd_Epr_notificon_desc" > Choose Astrid\'s notification bar icon</string>
<!-- Reminder Preference: Vibrate Title -->
<string name= "rmd_EPr_vibrate_title" > アラート時に震える</string>
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (true) -->
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_true" > 通知を送るときに震えます</string>
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (false) -->
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_false" > 通知を送るときに震えません</string>
<!-- Reminder Preference: Nagging Title -->
<string name= "rmd_EPr_nagging_title" > Astrid Reminders</string>
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (true) -->
<string name= "rmd_EPr_nagging_desc_true" > 通知画面に励ましメッセージを表示します</string>
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
<string name= "rmd_EPr_nagging_desc_false" > Astrid not give you any encouragement messages</string>
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Title -->
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_title" > Random Reminders</string>
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (disabled) -->
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled" > New tasks will have no random reminders</string>
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (%s => setting) -->
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_desc" > New tasks will remind randomly: %s</string>
<!-- Defaults Title -->
<string name= "rmd_EPr_defaults_header" > タスクのデフォルト設定</string>
<string-array name= "EPr_reminder_random" >
<!-- Reminder Preference: random reminder choices for preference page. -->
<item > 無効</item>
<item > 1時間毎</item>
<item > 毎日</item>
<item > 毎週</item>
<item > 一週間おき</item>
<item > 毎月</item>
<item > 一ヶ月おき</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_start" >
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_start: options for preference menu. Translate but don't change the times!. -->
<item > 無効</item>
<item > 午後8時</item>
<item > 午後9時</item>
<item > 午後10時</item>
<item > 午後11時</item>
<item > 12 AM</item>
<item > 午前1時</item>
<item > 午前2時</item>
<item > 午前3時</item>
<item > 午前4時</item>
<item > 午前5時</item>
<item > 午前6時</item>
<item > 午前7時</item>
<item > 午前8時</item>
<item > 午前9時</item>
<item > 午前10時</item>
<item > 午前11時</item>
<item > 正午</item>
<item > 午後1時</item>
<item > 午後2時</item>
<item > 午後3時</item>
<item > 午後4時</item>
<item > 午後5時</item>
<item > 午後6時</item>
<item > 午後7時</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_end" >
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_end: options for preference menu. Translate but don't change the times! -->
<item > 午前9時</item>
<item > 午前10時</item>
<item > 午前11時</item>
<item > 正午</item>
<item > 午後1時</item>
<item > 午後2時</item>
<item > 午後3時</item>
<item > 午後4時</item>
<item > 午後5時</item>
<item > 午後6時</item>
<item > 午後7時</item>
<item > 午後8時</item>
<item > 午後9時</item>
<item > 午後10時</item>
<item > 午後11時</item>
<item > 12 AM</item>
<item > 午前1時</item>
<item > 午前2時</item>
<item > 午前3時</item>
<item > 午前4時</item>
<item > 午前5時</item>
<item > 午前6時</item>
<item > 午前7時</item>
<item > 午前8時</item>
</string-array>
<!-- =============================================== random reminders == -->
<string-array name= "reminders" >
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
<item > やぁみんな! ちょっといいかな?</item>
<item > ちょっと見ていい?</item>
<item > ちょっと時間あるかな?</item>
<item > 忘れちゃった?</item>
<item > ごめんよ!</item>
<item > ちょっと時間があるとき:</item>
<item > 予定上:</item>
<item > ちょっとヒマある?</item>
<item > Astridだよ!</item>
<item > やぁ! バグってる?</item>
<item > 1分ぐらいいいかな?</item>
<item > It\'s a great day to</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders_due" >
<!-- reminders related to task due date -->
<item > Time to work!</item>
<item > Due date is here!</item>
<item > Ready to start?</item>
<item > You said you would do:</item>
<item > You\'re supposed to start:</item>
<item > Time to start:</item>
<item > It\'s time!</item>
<item > Excuse me! Time for</item>
<item > You free? Time to</item>
</string-array>
<string-array name= "reminders_snooze" >
<!-- reminders related to snooze -->
<item > Don\'t be lazy now!</item>
<item > Snooze time is up!</item>
<item > No more snoozing!</item>
<item > Now are you ready?</item>
<item > No more postponing!</item>
</string-array>
<string-array name= "reminder_responses" >
<!-- responses to reminder: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
<item > I\'ve got something for you!</item>
<item > これを過去のものにして良い?</item>
<item > Why don\'t you get this done?</item>
<item > どう? いけそう?</item>
<item > これする準備できてる?</item>
<item > これ処理できる?</item>
<item > 幸せになれるよ! これが終われば!</item>
<item > I promise you\'ll feel better if you finish this!</item>
<item > Won\'t you do this today?</item>
<item > Please finish this, I\'m sick of it!</item>
<item > これやっちゃえる? そう、あなたならできる!</item>
<item > ずっとこれしないつもり?</item>
<item > Feel good about yourself! Let\'s go!</item>
<item > あなたが自慢だよ。さぁそれやっちゃおう!</item>
<item > これやっちゃってお茶しない?</item>
<item > あとひとつだけ? じゃあお願いできる?</item>
<item > ToDoリストを処理する時間ですよ</item>
</string-array>
<string-array name= "postpone_nags" >
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
<item > Please tell me it isn\'t true that you\'re a procrastinator!</item>
<item > Doesn\'t being lazy get old sometimes?</item>
<item > どこかで誰かがこれを終えるのを待ってますよ!</item>
<item > When you said postpone, you really meant \'I\'m doing this\', right?</item>
<item > これを後回しにするのはこれで最後だよね?</item>
<item > Just finish this today, I won\'t tell anyone!</item>
<item > あなたが後回しにして良いと思うなら・・・って、できないじゃん!</item>
<item > You\'ll finish this eventually, I presume?</item>
<item > I think you\'re really great! How about not putting this off?</item>
<item > もしそうするなら、あなたは目的を達成できるでしょう</item>
<item > 後回し、後回し、後回し。そんなあなたを変えよう!</item>
<item > I\'ve had enough with your excuses! Just do it already!</item>
<item > Didn\'t you make that excuse last time?</item>
<item > I can\'t help you organize your life if you do that...</item>
</string-array>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built - in repeat plug - in -->
<!-- repeating plugin name -->
<string name= "repeat_plugin" > Repeating Tasks</string>
<!-- repeating plugin description -->
<string name= "repeat_plugin_desc" > Allows tasks to repeat</string>
<!-- checkbox for turning on/off repeats -->
<string name= "repeat_enabled" > 繰り返し</string>
<!-- button for "every x" part of repeat (%d - > repeat value) -->
<string name= "repeat_every" > Every %d</string>
<!-- hint when opening repeat interval -->
<string name= "repeat_interval_prompt" > 繰り返し間隔</string>
<string-array name= "repeat_interval" >
<!-- repeat interval (days,weeks,months,hours) -->
<item > 毎日</item>
<item > 毎週</item>
<item > 毎月</item>
<item > 毎時</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_type" >
<!-- repeat type (date to repeat from) -->
<item > 期限から</item>
<item > 完了日から</item>
</string-array>
<!-- task detail weekly by day ($I - > interval, i.e. 1 week, $D - > days, i.e. Monday, Tuesday) -->
<string name= "repeat_detail_byday" > $I ($D 曜日)</string>
<!-- task detail for repeat from due date (%s - > interval) -->
<string name= "repeat_detail_duedate" > %s 毎に繰り返し</string>
<!-- task detail for repeat from completion date (%s - > interval) -->
<string name= "repeat_detail_completion" > 完了後 %s 毎に繰り返し</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
<!-- label for RMilk button in Task Edit Activity -->
<string name= "rmilk_EOE_button" > Remember the Milk の設定</string>
<!-- task detail showing RTM list information -->
<string name= "rmilk_TLA_list" > RTM List: %s</string>
<!-- task detail showing RTM repeat information -->
<string name= "rmilk_TLA_repeat" > RTM Repeating Task</string>
<!-- task detail showing item needs to be synchronized -->
<string name= "rmilk_TLA_sync" > Needs synchronization with RTM</string>
<!-- filters header: RTM -->
<string name= "rmilk_FEx_header" > Remember the Milk</string>
<!-- filter category for RTM lists -->
<string name= "rmilk_FEx_list" > Lists</string>
<!-- RTM list filter name ($N => list, $C => count) -->
<string name= "rmilk_FEx_list_item" > $N ($C)</string>
<!-- RTM list filter title (%s => list) -->
<string name= "rmilk_FEx_list_title" > RTM List \'%s\'</string>
<!-- ======================= MilkEditActivity ========================== -->
<!-- RTM edit activity Title -->
<string name= "rmilk_MEA_title" > Remember the Milk</string>
<!-- RTM edit List Edit Label -->
<string name= "rmilk_MEA_list_label" > RTM List:</string>
<!-- RTM edit Repeat Label -->
<string name= "rmilk_MEA_repeat_label" > RTM Repeat Status:</string>
<!-- RTM edit Repeat Hint -->
<string name= "rmilk_MEA_repeat_hint" > i.e. every week, after 14 days</string>
<!-- ======================== MilkPreferences ========================== -->
<!-- Milk Preferences Title -->
<string name= "rmilk_MPr_header" > Remember the Milk</string>
<!-- RTM Status Group Label -->
<string name= "rmilk_MPr_group_status" > 状況</string>
<!-- Sync Status: log in -->
<string name= "rmilk_status_loggedout" > Remenber The Milkにログインしてください!</string>
<!-- Status: ongoing -->
<string name= "rmilk_status_ongoing" > Sync Ongoing...</string>
<!-- Sync Status: success status (%s - > last sync date). Keep it short! -->
<string name= "rmilk_status_success" > 前回の同期: %s</string>
<!-- Sync Status: error status (%s - > last attempted sync date) -->
<string name= "rmilk_status_failed" > Failed On: %s</string>
<!-- Sync Status: error subtitle (%s - > last successful sync date) -->
<string name= "rmilk_status_failed_subtitle" > Last Successful Sync: %s</string>
<!-- Sync Status: never sync'd -->
<string name= "rmilk_status_never" > Never Synchronized!</string>
<!-- RTM Options Group Label -->
<string name= "rmilk_MPr_group_options" > オプション</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Title -->
<string name= "rmilk_MPr_interval_title" > バックグラウンド同期</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Description (when disabled) -->
<string name= "rmilk_MPr_interval_desc_disabled" > バックグラウンド同期は無効になっています</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Description (%s => setting) -->
<string name= "rmilk_MPr_interval_desc" > 現在の設定: %s</string>
<!-- Preference: Background Wifi Title -->
<string name= "rmilk_MPr_bgwifi_title" > Wifi Only Setting</string>
<!-- Preference: Background Wifi Description (enabled) -->
<string name= "rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled" > Background synchronization only happens when on Wifi</string>
<!-- Preference: Background Wifi Description (disabled) -->
<string name= "rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled" > Background synchronization will always occur</string>
<!-- Actions Group Label -->
<string name= "rmilk_MPr_group_actions" > アクション</string>
<!-- Synchronize Now Button -->
<string name= "rmilk_MPr_sync" > すぐに同期!</string>
<!-- Synchronize Now Button if not logged in -->
<string name= "rmilk_MPr_sync_log_in" > ログインと同期</string>
<!-- Sync: Clear Data Title -->
<string name= "rmilk_MPr_forget" > ログアウト</string>
<!-- Sync: Clear Data Description -->
<string name= "rmilk_MPr_forget_description" > Remember The Milkとの同期データをすべて削除します</string>
<!-- ======================= MilkLoginActivity ========================= -->
<!-- RTM Login Instructions -->
<string name= "rmilk_MLA_label" > ログインしてAstridに権限を与えてください</string>
<!-- Login Error Dialog (%s => message) -->
<string name= "rmilk_MLA_error" >
Sorry, there was an error verifying your login. Please try again.
\n\n
Error Message: %s
</string>
<!-- ======================== Synchronization ========================== -->
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
<string name= "rmilk_notification_title" > Astrid: Remember the Milk</string>
<!-- confirmation dialog for RTM log out -->
<string name= "rmilk_forget_confirm" > Log out / clear synchronization data?</string>
<!-- Error msg when io exception with rmilk -->
<string name= "rmilk_ioerror" > Connection Error! Check your Internet connection,
or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions.</string>
<string-array name= "rmilk_MPr_interval_entries" >
<!-- rmilk_MPr_interval_entries: Synchronization Intervals -->
<item > 無効</item>
<item > 15分毎</item>
<item > 30分毎</item>
<item > 1時間毎</item>
<item > 3時間毎</item>
<item > 6時間毎</item>
<item > 12時間毎</item>
<item > 毎日</item>
<item > 3日に一度</item>
<item > 毎週</item>
</string-array>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built - in tag plug - in -->
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
<!-- Tags label -->
<string name= "TEA_tags_label" > タグ:</string>
<!-- Tags hint -->
<string name= "TEA_tag_hint" > タグ</string>
<!-- ===================================================== Task Details == -->
<!-- tag text that displays in task list. %s => tag name -->
<string name= "tag_TLA_detail" > タグ: %s</string>
<!-- ========================================================== Filters == -->
<!-- filter header for tags -->
<string name= "tag_FEx_header" > タグ</string>
<!-- filter header for tags, sorted by size -->
<string name= "tag_FEx_by_size" > Active</string>
<!-- filter header for tags of completed tasks -->
<string name= "tag_FEx_completed" > Completed</string>
<!-- filter header for all tags, sorted by name -->
<string name= "tag_FEx_alpha" > All Tags</string>
<!-- filter for untagged tasks -->
<string name= "tag_FEx_untagged" > タグなし</string>
<!-- $T => tag, $C => count -->
<string name= "tag_FEx_tag_w_size" > $T ($C 件)</string>
<!-- %s => tag name -->
<string name= "tag_FEx_name" > Tagged \'%s\'</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built - in timers plug - in -->
<!-- Task List: Start Timer button -->
<string name= "TAE_startTimer" > タイマーを開始</string>
<!-- Task List: Stop Timer button -->
<string name= "TAE_stopTimer" > タイマーを停止</string>
<!-- Android Notification Title (%s => # tasks) -->
<string name= "TPl_notification" > Timers Active for %s!</string>
<!-- Filter Header for Timer plugin -->
<string name= "TFE_category" > Timer Filters</string>
<!-- Filter for Timed Tasks -->
<string name= "TFE_workingOn" > Tasks Being Timed</string>
</resources>