|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-10-15 16:17+0400\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-10-21 11:41+0400\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:04+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: MoJo2009\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
|
|
|
|
@ -188,17 +188,17 @@ msgid "All feeds"
|
|
|
|
|
msgstr "Összes hírcsatorna"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:2881 functions.php:2920 functions.php:3335 functions.php:4317
|
|
|
|
|
#: functions.php:4347 modules/backend-rpc.php:635 modules/pref-feeds.php:1305
|
|
|
|
|
#: functions.php:4347 modules/backend-rpc.php:637 modules/pref-feeds.php:1305
|
|
|
|
|
msgid "Uncategorized"
|
|
|
|
|
msgstr "Kategorizálatlan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:2910 functions.php:3543 modules/backend-rpc.php:640
|
|
|
|
|
#: functions.php:2910 functions.php:3543 modules/backend-rpc.php:642
|
|
|
|
|
#: mobile/functions.php:33
|
|
|
|
|
msgid "Special"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiemelt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:2912 functions.php:3364 functions.php:3545 prefs.php:128
|
|
|
|
|
#: modules/backend-rpc.php:645 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
|
|
|
|
|
#: modules/backend-rpc.php:647 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
|
|
|
|
|
msgid "Labels"
|
|
|
|
|
msgstr "Címkék"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -239,14 +239,14 @@ msgstr "Generált hírcsatorna"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4030 functions.php:5366 localized_js.php:151
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1073 modules/pref-feeds.php:1267
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:175
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:177
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:411 offline.js:409
|
|
|
|
|
msgid "Select:"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiválaszt:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4031 localized_js.php:39 tt-rss.php:261
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1074 modules/pref-feeds.php:1268
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:378 modules/pref-labels.php:176
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:378 modules/pref-labels.php:178
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:412 mobile/functions.php:570
|
|
|
|
|
msgid "All"
|
|
|
|
|
msgstr "Mind"
|
|
|
|
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Fordított"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4034 localized_js.php:101 modules/pref-feeds.php:1075
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1269 modules/pref-filters.php:379
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:177 modules/pref-users.php:413
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:179 modules/pref-users.php:413
|
|
|
|
|
#: mobile/functions.php:572
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "Kijelölés törlése"
|
|
|
|
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Hírcsatorna megtisztitása folyamatban..."
|
|
|
|
|
msgid "Clearing selected feed..."
|
|
|
|
|
msgstr "Kijelölt hírcsatorna megtisztítása folyamatban..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:57 localized_js.php:186
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:57
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Click to view"
|
|
|
|
|
msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
|
|
|
|
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Olvasottá teszi a következő kijelölt hír(eke)t: %d itt: %s?"
|
|
|
|
|
msgid "Marking all feeds as read..."
|
|
|
|
|
msgstr "Összes hírcsatorna megjelölése olvasottként..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:90 localized_js.php:185 functions.js:2212
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:90 functions.js:2212
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "New articles in «%s»."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "Mégse"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:211
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:80 modules/pref-feeds.php:1169
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:307 modules/pref-labels.php:130
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:307 modules/pref-labels.php:132
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:363 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435
|
|
|
|
|
#: mobile/functions.php:736 mobile/functions.php:790
|
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
@ -2022,7 +2022,7 @@ msgid "No feed categories defined."
|
|
|
|
|
msgstr "Nincs megadva hírcsatorna-kategória."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1130 modules/pref-filters.php:156
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:516 modules/pref-labels.php:237
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:516 modules/pref-labels.php:239
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:484
|
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
|
|
msgstr "Eltávolít"
|
|
|
|
@ -2199,40 +2199,40 @@ msgstr "Nincs szűrő definiálva."
|
|
|
|
|
msgid "No matching filters found."
|
|
|
|
|
msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő szűrő."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:100
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:102
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "Created label <b>%s</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:140 help/3.php:30 help/4.php:26
|
|
|
|
|
msgid "Create label"
|
|
|
|
|
msgstr "Címke létrehozása"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:215
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:217
|
|
|
|
|
msgid "Click to change color"
|
|
|
|
|
msgstr "Színek módosításához kattintson ide"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:245
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:247
|
|
|
|
|
msgid "Clear colors"
|
|
|
|
|
msgstr "Színek visszaállítása"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:252
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:254
|
|
|
|
|
msgid "No labels defined."
|
|
|
|
|
msgstr "Nincs címke definiálva."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:254
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:256
|
|
|
|
|
msgid "No matching labels found."
|
|
|
|
|
msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő címke."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:312
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:314
|
|
|
|
|
msgid "custom color:"
|
|
|
|
|
msgstr "egyéni szín:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:313
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:315
|
|
|
|
|
msgid "foreground"
|
|
|
|
|
msgstr "előtér"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:314
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:316
|
|
|
|
|
msgid "background"
|
|
|
|
|
msgstr "háttér"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|