|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:13+0400\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-08-19 16:10+0400\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 12:18+0800\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
@ -226,7 +226,6 @@ msgid "Mark as read"
|
|
|
|
msgstr "标记为已读"
|
|
|
|
msgstr "标记为已读"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:3186
|
|
|
|
#: functions.php:3186
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selection"
|
|
|
|
msgid "Selection"
|
|
|
|
msgstr "选择:"
|
|
|
|
msgstr "选择:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -547,23 +546,23 @@ msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
|
|
|
|
msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
|
|
|
|
msgstr "未能订阅:无 feed URL。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:111
|
|
|
|
#: localized_js.php:111
|
|
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Unsubscribe from %s?"
|
|
|
|
msgid "Unsubscribe from %s?"
|
|
|
|
msgstr "退订选定feed?"
|
|
|
|
msgstr "退订%s?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:112
|
|
|
|
#: localized_js.php:112
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
|
|
|
|
msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "标记 %s 中所有访问过的主题为已读"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:113
|
|
|
|
#: localized_js.php:113
|
|
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Mark all selected articles in %s as read?"
|
|
|
|
msgid "Mark all selected articles in %s as read?"
|
|
|
|
msgstr "标记所有Feed未已读..."
|
|
|
|
msgstr "标记 %s 中所有所选Feed为已读..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:114
|
|
|
|
#: localized_js.php:114
|
|
|
|
msgid "Please enter label title:"
|
|
|
|
msgid "Please enter label title:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "请输入标签主题"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
|
|
|
|
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:172
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:865 modules/pref-feeds.php:926
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:865 modules/pref-feeds.php:926
|
|
|
@ -675,7 +674,7 @@ msgstr "启用该选项时,当你在联合模式下滚动文章列表时自动
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:41
|
|
|
|
#: localized_schema.php:41
|
|
|
|
msgid "On catchup show next feed"
|
|
|
|
msgid "On catchup show next feed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "自动显示未读"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:42
|
|
|
|
#: localized_schema.php:42
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|