Updated/added localizations
parent
8094288d23
commit
ba8336ae70
@ -0,0 +1,177 @@
|
|||||||
|
<?php
|
||||||
|
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
||||||
|
| language/ga/labels.inc |
|
||||||
|
| |
|
||||||
|
| Language file of the RoundCube Webmail client |
|
||||||
|
| Copyright (C) 2007, RoundQube Dev. - Switzerland |
|
||||||
|
| Licensed under the GNU GPL |
|
||||||
|
| |
|
||||||
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
||||||
|
| Author: Noel Bourke (cros13) |
|
||||||
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
||||||
|
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
$labels = array();
|
||||||
|
$labels['welcome'] = 'Fáilte go $product';
|
||||||
|
$labels['username'] = 'Úsáideoir';
|
||||||
|
$labels['password'] = 'Pasfhocal';
|
||||||
|
$labels['server'] = 'Freastalaí';
|
||||||
|
$labels['login'] = 'Logáil isteach';
|
||||||
|
$labels['logout'] = 'Logáil amach';
|
||||||
|
$labels['mail'] = 'Postas';
|
||||||
|
$labels['settings'] = 'Socruithe Pearsanta';
|
||||||
|
$labels['addressbook'] = 'Leabhair Seoltaí';
|
||||||
|
$labels['inbox'] = 'Isteach';
|
||||||
|
$labels['drafts'] = 'Dréachtaí';
|
||||||
|
$labels['sent'] = 'Amach';
|
||||||
|
$labels['trash'] = 'Bosca bruscair';
|
||||||
|
$labels['junk'] = 'Dramhaíl';
|
||||||
|
$labels['subject'] = 'Ábhair';
|
||||||
|
$labels['from'] = 'Seolaí';
|
||||||
|
$labels['to'] = 'Faighteoir';
|
||||||
|
$labels['cc'] = 'Cóipeáil';
|
||||||
|
$labels['bcc'] = 'Cóip cheilte';
|
||||||
|
$labels['replyto'] = 'Freagair go';
|
||||||
|
$labels['date'] = 'Dáta';
|
||||||
|
$labels['size'] = 'Méid';
|
||||||
|
$labels['priority'] = 'Tosaíocht';
|
||||||
|
$labels['organization'] = 'Eagraíocht';
|
||||||
|
$labels['reply-to'] = 'Freagair go';
|
||||||
|
$labels['mailboxlist'] = 'Fillteán';
|
||||||
|
$labels['messagesfromto'] = 'Teachtaireachta as $from go $to as $count';
|
||||||
|
$labels['messagenrof'] = 'Teachtaireacht $nr as $count';
|
||||||
|
$labels['moveto'] = 'bog go...';
|
||||||
|
$labels['download'] = 'síos-luchtú';
|
||||||
|
$labels['filename'] = 'Comhad';
|
||||||
|
$labels['filesize'] = 'Toirt';
|
||||||
|
$labels['preferhtml'] = 'Taispeáin an HTML';
|
||||||
|
$labels['htmlmessage'] = 'Teachtaireacht HTML';
|
||||||
|
$labels['prettydate'] = 'Dátaí Dheas';
|
||||||
|
$labels['addtoaddressbook'] = 'Sábháil i mo leabhair seoltaí';
|
||||||
|
$labels['sun'] = 'Do';
|
||||||
|
$labels['mon'] = 'Lu';
|
||||||
|
$labels['tue'] = 'Mh';
|
||||||
|
$labels['wed'] = 'Ch';
|
||||||
|
$labels['thu'] = 'Dé';
|
||||||
|
$labels['fri'] = 'Ao';
|
||||||
|
$labels['sat'] = 'Sa';
|
||||||
|
$labels['sunday'] = 'Domhnach';
|
||||||
|
$labels['monday'] = 'An Luan';
|
||||||
|
$labels['tuesday'] = 'An Mháirt';
|
||||||
|
$labels['wednesday'] = 'An Chéadaoin';
|
||||||
|
$labels['thursday'] = 'An Déardaoin';
|
||||||
|
$labels['friday'] = 'Aoine';
|
||||||
|
$labels['saturday'] = 'An Satharn';
|
||||||
|
$labels['today'] = 'Inniu';
|
||||||
|
$labels['checkmail'] = 'Seiceáil chun teachtaireacht nua';
|
||||||
|
$labels['writenewmessage'] = 'Scríobh teachtaireacht nua';
|
||||||
|
$labels['replytomessage'] = 'Scríobh freagra chun an seolaí';
|
||||||
|
$labels['replytoallmessage'] = 'Scríobh freagra chun an seolaí agus na faighteoir';
|
||||||
|
$labels['forwardmessage'] = 'Seol ar aghaidh an teachtaireacht';
|
||||||
|
$labels['deletemessage'] = 'Chuir an teachtaireacht i mo bosca bruscair';
|
||||||
|
$labels['printmessage'] = 'Priontáil an teachtaireacht seo';
|
||||||
|
$labels['previousmessage'] = 'Taispeáin an teachtaireacht roimhe seo';
|
||||||
|
$labels['previousmessages'] = 'Taispeáin an foireann roimhe seo';
|
||||||
|
$labels['firstmessage'] = 'Taispeáin an cead teachtaireacht';
|
||||||
|
$labels['firstmessages'] = 'Taispeáin an cead foireann';
|
||||||
|
$labels['nextmessage'] = 'Taispeáin an teachtaireacht ina dhiaidh sin';
|
||||||
|
$labels['nextmessages'] = 'Taispeáin an foireann ina dhiaidh sin';
|
||||||
|
$labels['lastmessage'] = 'Taispeáin an teachtaireacht deireanach';
|
||||||
|
$labels['lastmessages'] = 'Taispeáin an foireann deireanach';
|
||||||
|
$labels['backtolist'] = 'Téigh ar ais go dtí an liosta teachtaireachta';
|
||||||
|
$labels['viewsource'] = 'Éiriú bunchód';
|
||||||
|
$labels['select'] = 'Togh';
|
||||||
|
$labels['all'] = 'An uile';
|
||||||
|
$labels['none'] = 'Aon cheann';
|
||||||
|
$labels['unread'] = 'Na rudaí nach bhuil corraithe';
|
||||||
|
$labels['compact'] = 'Comhbhrúigh';
|
||||||
|
$labels['empty'] = 'Folmhaigh';
|
||||||
|
$labels['purge'] = 'Purgaigh';
|
||||||
|
$labels['quota'] = 'Toilleadh diosca atá athláimhe';
|
||||||
|
$labels['unknown'] = 'gan aithne';
|
||||||
|
$labels['unlimited'] = 'gan teorainn';
|
||||||
|
$labels['quicksearch'] = 'Mearcuardaigh';
|
||||||
|
$labels['resetsearch'] = 'Athshocraigh an cuardach';
|
||||||
|
$labels['compose'] = 'Scríobh teachtaireacht';
|
||||||
|
$labels['sendmessage'] = 'Seol mo teachtaireacht láithreach bonn';
|
||||||
|
$labels['savemessage'] = 'Sábháil an dréachta seo';
|
||||||
|
$labels['addattachment'] = 'Suimigh Iatán';
|
||||||
|
$labels['charset'] = 'Foireann carachtar';
|
||||||
|
$labels['editortype'] = 'Sort eagarthóir';
|
||||||
|
$labels['returnreceipt'] = 'Admháil léite';
|
||||||
|
$labels['checkspelling'] = 'Fiosrú ar mo litriú';
|
||||||
|
$labels['resumeediting'] = 'Athdhúisigh eagarthóireacht';
|
||||||
|
$labels['revertto'] = 'Filleadh ar';
|
||||||
|
$labels['attachments'] = 'Iatání';
|
||||||
|
$labels['upload'] = 'Aistriú suas';
|
||||||
|
$labels['close'] = 'Dún';
|
||||||
|
$labels['low'] = 'Íseal';
|
||||||
|
$labels['lowest'] = 'Is Ísle';
|
||||||
|
$labels['normal'] = 'Gnách';
|
||||||
|
$labels['high'] = 'Ard';
|
||||||
|
$labels['highest'] = 'Is Airde';
|
||||||
|
$labels['nosubject'] = '(Níl aon Ábhair)';
|
||||||
|
$labels['showimages'] = 'Taispeáin na híomhánna';
|
||||||
|
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
|
||||||
|
$labels['plaintoggle'] = 'Téacs amháin';
|
||||||
|
$labels['name'] = 'Leasainm';
|
||||||
|
$labels['firstname'] = 'Ainm baiste';
|
||||||
|
$labels['surname'] = 'Sloinne';
|
||||||
|
$labels['email'] = 'Ríomhphost';
|
||||||
|
$labels['addcontact'] = 'Sábháil duine nua';
|
||||||
|
$labels['editcontact'] = 'Chuir chara in eagar';
|
||||||
|
$labels['edit'] = 'Athraigh';
|
||||||
|
$labels['cancel'] = 'Cealaigh';
|
||||||
|
$labels['save'] = 'Sábháil';
|
||||||
|
$labels['delete'] = 'Scrios';
|
||||||
|
$labels['newcontact'] = 'Scríobh carta teagmháil nua';
|
||||||
|
$labels['deletecontact'] = 'Scrios na daoine seo';
|
||||||
|
$labels['composeto'] = 'Scríobh teachtaireacht go';
|
||||||
|
$labels['contactsfromto'] = 'Daoine as $from to $to as $count';
|
||||||
|
$labels['print'] = 'Priontáil';
|
||||||
|
$labels['export'] = 'Easportáil';
|
||||||
|
$labels['previouspage'] = 'Taispeáin an foireann roimhe seo';
|
||||||
|
$labels['firstpage'] = 'Taispeáin an céad foireann';
|
||||||
|
$labels['nextpage'] = 'Taispeáin an foireann ina dhiaidh sin';
|
||||||
|
$labels['lastpage'] = 'Taispeáin an foireann deireanach';
|
||||||
|
$labels['groups'] = 'Grúpaí';
|
||||||
|
$labels['personaladrbook'] = 'Seoltaí Pearsanta';
|
||||||
|
$labels['settingsfor'] = 'Socruithe chun';
|
||||||
|
$labels['preferences'] = 'Tosaíocht';
|
||||||
|
$labels['userpreferences'] = 'Tosaíocht Pearsanta';
|
||||||
|
$labels['editpreferences'] = 'Athraigh tosaíocht pearsanta';
|
||||||
|
$labels['identities'] = 'Céannachtaí';
|
||||||
|
$labels['manageidentities'] = 'Stiúir céannachtaí i cuntas seo';
|
||||||
|
$labels['newidentity'] = 'Céannacht nua';
|
||||||
|
$labels['newitem'] = 'Mír nua';
|
||||||
|
$labels['edititem'] = 'Athraigh mhír';
|
||||||
|
$labels['setdefault'] = 'Socraigh an réamhshocraithe';
|
||||||
|
$labels['language'] = 'Teanga';
|
||||||
|
$labels['timezone'] = 'Crios ama';
|
||||||
|
$labels['pagesize'] = 'Rónna in aghaidh gach leathanach';
|
||||||
|
$labels['signature'] = 'Mana clabhsúir';
|
||||||
|
$labels['dstactive'] = 'Laethúil um shamhradh';
|
||||||
|
$labels['htmleditor'] = 'Scríobh teachtaireachta HTML';
|
||||||
|
$labels['htmlsignature'] = 'Mana clabhsúir HTML';
|
||||||
|
$labels['previewpane'] = 'Taispeáin an pána réamhamharc';
|
||||||
|
$labels['autosavedraft'] = 'Sábháil dréachta go huathoibríoch';
|
||||||
|
$labels['everynminutes'] = ' i gceann gach $n nóiméad';
|
||||||
|
$labels['never'] = 'riamh';
|
||||||
|
$labels['folder'] = 'Fillteán';
|
||||||
|
$labels['folders'] = 'Fillteán';
|
||||||
|
$labels['foldername'] = 'Ainm fillteán';
|
||||||
|
$labels['subscribed'] = 'Síntiú';
|
||||||
|
$labels['create'] = 'Cruthaigh';
|
||||||
|
$labels['createfolder'] = 'Cruthaigh fillteán nua';
|
||||||
|
$labels['rename'] = 'Ainmnigh arís';
|
||||||
|
$labels['renamefolder'] = 'Ainmnigh fillteán arís';
|
||||||
|
$labels['deletefolder'] = 'Scrios fillteán';
|
||||||
|
$labels['managefolders'] = 'Stiúir na fillteán';
|
||||||
|
$labels['sortby'] = 'Sórtáil trí';
|
||||||
|
$labels['sortasc'] = 'Sórtáil in ord méadaitheach';
|
||||||
|
$labels['sortdesc'] = 'Sórtáil in ord neartaitheach';
|
||||||
|
|
||||||
|
?>
|
@ -0,0 +1,74 @@
|
|||||||
|
<?php
|
||||||
|
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
||||||
|
| language/ga/messages.inc |
|
||||||
|
| |
|
||||||
|
| Language file of the RoundCube Webmail client |
|
||||||
|
| Copyright (C) 2007, RoundQube Dev. - Switzerland |
|
||||||
|
| Licensed under the GNU GPL |
|
||||||
|
| |
|
||||||
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
||||||
|
| Author: Noel Bourke (cros13) |
|
||||||
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
||||||
|
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
$messages = array();
|
||||||
|
$messages['loginfailed'] = 'Theip an iarraidh chun logáil tú isteach';
|
||||||
|
$messages['cookiesdisabled'] = 'Níor glac do sracléitheoir an fianán seisiúin';
|
||||||
|
$messages['sessionerror'] = 'Tá an seisiúin neamhbhailí nó as feidhm';
|
||||||
|
$messages['imaperror'] = 'Theip an iarraidh chun nasc go dtí an freastalaí Prótacal Rochtana Teachtaireachtaí Idirlín (IMAP)';
|
||||||
|
$messages['nomessagesfound'] = 'Ní bhfuair mé aon teachtaireacht i bosca postas seo';
|
||||||
|
$messages['loggedout'] = 'D\'éirigh tú logáil amach. Slán Leat!';
|
||||||
|
$messages['mailboxempty'] = 'Tá an bosca postas folamh';
|
||||||
|
$messages['loading'] = 'Fan nóiméad, ag lódáil...';
|
||||||
|
$messages['loadingdata'] = 'Ag lódáil sonraí...';
|
||||||
|
$messages['checkingmail'] = 'Ag seiceáil chun teachtaireacht nua...';
|
||||||
|
$messages['sendingmessage'] = 'Ag seol mo teachtaireacht láithreach bonn...';
|
||||||
|
$messages['messagesent'] = 'Sheol mé an teachtaireacht';
|
||||||
|
$messages['savingmessage'] = 'Ag sábháil an teachtaireacht...';
|
||||||
|
$messages['messagesaved'] = 'Sábháil mé an teachtaireacht i dréachtaí';
|
||||||
|
$messages['successfullysaved'] = 'D\'éirigh mé agus sábháil mé';
|
||||||
|
$messages['addedsuccessfully'] = 'D\'éirigh mé agus shábháil mé duine nua go dtí an Leabhair Seoltaí';
|
||||||
|
$messages['contactexists'] = 'Tá duine i do Leabhair Seoltaí agus tá an seoladh ríomhphost seo aige';
|
||||||
|
$messages['blockedimages'] = 'Chun do príobháide a cosain, choiscinn na híomhánna san teachtaireacht seo ';
|
||||||
|
$messages['encryptedmessage'] = 'Tá an teachtaireacht seo i criptiúchán, Níl an cumas agam chun é a tionscail';
|
||||||
|
$messages['nocontactsfound'] = 'Ní raibh aon buine san Leabhair Seoltaí seo';
|
||||||
|
$messages['contactnotfound'] = 'Ní bhfuair mé an duine seo';
|
||||||
|
$messages['sendingfailed'] = 'Theip an iarraidh chun an teachtaireacht a seol';
|
||||||
|
$messages['errorsaving'] = 'Theip mé agus ní shábháil';
|
||||||
|
$messages['errormoving'] = 'Theip mé agus ní bog an teachtaireacht';
|
||||||
|
$messages['errordeleting'] = 'Theip mé agus níor scrios me an teachtaireacht';
|
||||||
|
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ar mhaith leat scrios na daoine seo?';
|
||||||
|
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ar mhaith leat scrios na teachtaireacht seo?';
|
||||||
|
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ar mhaith leat scrios an fillteán seo?';
|
||||||
|
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ar mhaith leat scrios gach teachtaireacht san fillteán seo?';
|
||||||
|
$messages['formincomplete'] = 'Níor chríochnaigh tú an foirm';
|
||||||
|
$messages['noemailwarning'] = 'Abair liom seoladh ríomhphost nach bfhuil neamhbhaillí';
|
||||||
|
$messages['nonamewarning'] = 'Abair liom do ainm';
|
||||||
|
$messages['nopagesizewarning'] = 'Abair liom saghas leathanaigh';
|
||||||
|
$messages['norecipientwarning'] = 'Abair liom faighteoir amhain ar a laghad';
|
||||||
|
$messages['nosubjectwarning'] = 'Níl aon ábhair ar an teachtaireacht, ba mhaith tú déarfaidh mé ábair?';
|
||||||
|
$messages['nobodywarning'] = 'Níl aon teacs san teachtaireacht, ba mhaith tú déarfaidh mé teachtaireacht ar bith?';
|
||||||
|
$messages['notsentwarning'] = 'Theip an iarraidh chun an teachtaireacht a seo. ba mhaith tú scrios do teachtaireacht?';
|
||||||
|
$messages['noldapserver'] = 'Abair liom eolaire LDAP chun é a cuardaigh';
|
||||||
|
$messages['nocontactsreturned'] = 'Ní bhfuair mé aon duine as an ceist seo';
|
||||||
|
$messages['nosearchname'] = 'Abair liom ainm duine nó seoladh ríomhphost';
|
||||||
|
$messages['searchsuccessful'] = 'Fuair mé $n teachtaireacht';
|
||||||
|
$messages['searchnomatch'] = 'Ní bhfuair mé aon rud as an ceist seo';
|
||||||
|
$messages['searching'] = 'Ag tástáil...';
|
||||||
|
$messages['checking'] = 'Bím ag dhéanamh na mhaoirseachtí...';
|
||||||
|
$messages['nospellerrors'] = 'Ní bhfuair mé aon earráidí i teachtaireacht seo';
|
||||||
|
$messages['folderdeleted'] = 'D\'éirigh mé, Scrios mé an fillteán';
|
||||||
|
$messages['deletedsuccessfully'] = 'D\'éirigh mé, Scrios mé';
|
||||||
|
$messages['converting'] = 'Scrios mé formáidithe as an teachtaireacht seo';
|
||||||
|
$messages['messageopenerror'] = 'Theip orm chun an teachtaireacht seo a tarrtháil as an freastalaí';
|
||||||
|
$messages['fileuploaderror'] = 'Theip an suas-luchtú';
|
||||||
|
$messages['filesizeerror'] = 'Beigh an comhad ró-mhor. Is ea $size uas-saghas chun admháil léite';
|
||||||
|
$messages['copysuccess'] = 'D\'éirigh mé agus chuir mé $nr seolagh i do Leabhair Seoltaí';
|
||||||
|
$messages['copyerror'] = 'Theip mé agus níor dfhag mé aon seolagh';
|
||||||
|
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tá an foinse seolaigh seo inléite amháin';
|
||||||
|
$messages['errorsavingcontact'] = 'Theip mé, Níl an cumas agam an seolagh seo a sábháil';
|
||||||
|
|
||||||
|
?>
|
Loading…
Reference in New Issue