<stringname="repeat_help_dialog">Per utilitzar repeticions, cal que ajustis com a mínim un dels terminis de sobre. Quan completis la tasca, el termini s\'avançarà automàticament. \n\n Si no vols veure la nova tasca just després de que completis l\'antiga, has d\'utilitzar el camp "Ocultar Fins", el qual també s\'avançarà automàticament. \n</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Per utilitzar repeticions, cal que ajustis com a mínim un dels terminis de sobre. Quan completis la tasca, el termini s\'avançarà automàticament. \n\n Si no vols veure la nova tasca just després de que completis l\'antiga, has d\'utilitzar el camp \"Ocultar Fins\", el qual també s\'avançarà automàticament. \n</string>
<stringname="repeat_help_hide">No mostrar les Ajudes</string>
<stringname="repeat_picker_title">Opakovat každých (0 pro zrušení)</string>
<stringname="repeat_help_dialog_title">Nápověda: opakování v Astrid</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Pokud chcete použít opakování, nastavte alespoň jeden konečný termín výše. Když dokončíte tento úkol, konečný termín bude automaticky posunut. \n\n Pokud nechcete zobrazit nový úkol ihned po dokončení starého, zaškrtněte pole "Skrýt dokud", které bude také automaticky posunuto. \n</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Pokud chcete použít opakování, nastavte alespoň jeden konečný termín výše. Když dokončíte tento úkol, konečný termín bude automaticky posunut. \n\n Pokud nechcete zobrazit nový úkol ihned po dokončení starého, zaškrtněte pole \"Skrýt dokud\", které bude také automaticky posunuto. \n</string>
<stringname="repeat_help_hide">Nezobrazovat již nápovědu</string>
<stringname="quick_tips">Pár věcí, které možná o Astrid nevíte:\n\n - Pokud chcete vytvořit úkol, jednoduše začněte psát na klávesnici!\n - V průběhu editace stiskněte tlačítko telefonu "Zpět" pro uložení.\n - Vyberte úkol a stiskněte jednu z kláves 1 až 4 pro rychlé nastavení priority.\n - Pokud má úkol konečný termín, dlouhým stiskem ho postunete.\n\n Děkujeme, že používáte Astrid!\n</string>
<stringname="quick_tips">Pár věcí, které možná o Astrid nevíte:\n\n - Pokud chcete vytvořit úkol, jednoduše začněte psát na klávesnici!\n - V průběhu editace stiskněte tlačítko telefonu \"Zpět\" pro uložení.\n - Vyberte úkol a stiskněte jednu z kláves 1 až 4 pro rychlé nastavení priority.\n - Pokud má úkol konečný termín, dlouhým stiskem ho postunete.\n\n Děkujeme, že používáte Astrid!\n</string>
<stringname="repeat_picker_title">Wiederhole alle (0 zum Deaktivieren)</string>
<stringname="repeat_help_dialog_title">Hilfe: Astrid Wiederholungen</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Stelle oben zumindest eine Frist ein um Wiederholungen zu nutzen. Wenn du die Aufgabe erledigst, wird die Frist automatisch verschoben.\n\n Wenn du die neue Aufgabe nicht gleich nach der Fertigstellung der Alten sehen willst, solltest du das Feld "Verstecken bis" nutzen, das ebenfalls automatisch verschoben wird.</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Stelle oben zumindest eine Frist ein um Wiederholungen zu nutzen. Wenn du die Aufgabe erledigst, wird die Frist automatisch verschoben.\n\n Wenn du die neue Aufgabe nicht gleich nach der Fertigstellung der Alten sehen willst, solltest du das Feld \"Verstecken bis\" nutzen, das ebenfalls automatisch verschoben wird.</string>
<stringname="repeat_help_hide">Hilfe nicht mehr anzeigen</string>
<!-- buttons -->
@ -361,7 +361,7 @@ d</string>
<skip/>
<stringname="export_toast">%s auf %s gesichert.</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Pour utiliser les répétitions, renseignez la date limite et/ou la date prévue. Lorsque cette tâche sera accomplie, la date limite/prévue sera automatiquement avancée. \n\n Si vous ne désirez pas voir la nouvelle tâche juste après avoir accompli la précédente, cochez le champ "Masquez jusqu\'à", qui sera lui aussi avancé automatiquement. \n</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Pour utiliser les répétitions, renseignez la date limite et/ou la date prévue. Lorsque cette tâche sera accomplie, la date limite/prévue sera automatiquement avancée. \n\n Si vous ne désirez pas voir la nouvelle tâche juste après avoir accompli la précédente, cochez le champ \"Masquez jusqu\'à\", qui sera lui aussi avancé automatiquement. \n</string>
<stringname="repeat_help_hide">Ne plus afficher l\'aide</string>
<stringname="repeat_picker_title">Ulang Setiap (0 tidak difungsikan)</string>
<stringname="repeat_help_dialog_title">Bantuan: Astrid Mengulang</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Untuk menggunakan perulangan, pilih satu dari batas waktu diatas. Jika anda selesai tugas ini, batas waktu akan otomatis dimajukan. \n\n Jika anda tidak ingin melihat tugas baru setelah anda menyelesaikan yang lama, anda harus menggunakan "Sembunyikan Sampai", yang juga akan otomatis dimajukan. \n</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Untuk menggunakan perulangan, pilih satu dari batas waktu diatas. Jika anda selesai tugas ini, batas waktu akan otomatis dimajukan. \n\n Jika anda tidak ingin melihat tugas baru setelah anda menyelesaikan yang lama, anda harus menggunakan \"Sembunyikan Sampai\", yang juga akan otomatis dimajukan. \n</string>
<stringname="repeat_help_hide">Jangan lagi Menampilkan Bantuan</string>
<stringname="repeat_help_dialog_title">도움말: Astrid 반복</string>
<stringname="repeat_help_dialog">반복을 사용하기위해선 위의 마감일 중 적어도 하나는 설정하여야 합니다. 이일을 마치면 마감일은 자동으로 변경될 것입니다. 만약 하나의 일을 마치고 새로운 할일을 바로보고 싶지 않다면 "Hide Until"을 통해서 알림 시작일을 변경하십시오.</string>
<stringname="repeat_help_dialog">반복을 사용하기위해선 위의 마감일 중 적어도 하나는 설정하여야 합니다. 이일을 마치면 마감일은 자동으로 변경될 것입니다. 만약 하나의 일을 마치고 새로운 할일을 바로보고 싶지 않다면 \"Hide Until\"을 통해서 알림 시작일을 변경하십시오.</string>
<stringname="quick_tips">Astrid에 대해 모르실 만한 것들 : 할일을 추가하기 위해선 그냥 !을 누르세요. 할일을 수정하는 중에는 "back"을 눌러서 저장하세요. 할일을 선택하고 1-4를 눌러서 중요도를 설정하세요. 만약 할일이 마감일이 있다면 버튼을 오래 누르시면 마감일이 연기됩니다. Astrid를 사용해 주셔서 감사합니다!,</string>
<stringname="quick_tips">Astrid에 대해 모르실 만한 것들 : 할일을 추가하기 위해선 그냥 !을 누르세요. 할일을 수정하는 중에는 \"back\"을 눌러서 저장하세요. 할일을 선택하고 1-4를 눌러서 중요도를 설정하세요. 만약 할일이 마감일이 있다면 버튼을 오래 누르시면 마감일이 연기됩니다. Astrid를 사용해 주셔서 감사합니다!,</string>
<stringname="repeat_help_dialog_title">Help: Astrid Herhalingen</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Om herhalingen te gebruiken, schakel ten minste een van de deadlines hierboven in. Als je de taak af hebt, zal de deadline automatisch doorschuiven. \n\n Als je niet de volgende deadline wilt zien, direct na het voltooien van de oude taak, gebruik dan de optie "Verberg tot". Deze zal ook automatisch doorschuiven. \n</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Om herhalingen te gebruiken, schakel ten minste een van de deadlines hierboven in. Als je de taak af hebt, zal de deadline automatisch doorschuiven. \n\n Als je niet de volgende deadline wilt zien, direct na het voltooien van de oude taak, gebruik dan de optie \"Verberg tot\". Deze zal ook automatisch doorschuiven. \n</string>
<stringname="taskList_postpone_dialog">Na jak długo odlożyć?</string>
<stringname="taskList_cleanup_dialog">Usuń zakończone zadania starsze niż # dni"</string>
<stringname="taskList_cleanup_dialog">Usuń zakończone zadania starsze niż # dni\"</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>
@ -243,7 +243,7 @@
<stringname="notification_dialog">Przypominaj mi co</string>
<stringname="repeat_picker_title">Powtarzaj co (0 aby wyłączyć)</string>
<stringname="repeat_help_dialog_title">Pomoc: Astrid powtarza</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Aby korzystać z powtórzeń, należy ustawić co najmniej jeden z powyższych terminów. Po wypełnieniu tego zadania, termin zostanie automatycznie zaawansowany. \n\n Jeśli nie chcesz zobaczyć nowego zadania po zakończeniu starego, należy użyć pola "Ukryj Do", które będzie również automatycznie zaawansowane. \n</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Aby korzystać z powtórzeń, należy ustawić co najmniej jeden z powyższych terminów. Po wypełnieniu tego zadania, termin zostanie automatycznie zaawansowany. \n\n Jeśli nie chcesz zobaczyć nowego zadania po zakończeniu starego, należy użyć pola \"Ukryj Do\", które będzie również automatycznie zaawansowane. \n</string>
<stringname="repeat_help_hide">Nie Pokazuj Więcej Pomocy</string>
<stringname="repeat_picker_title">Alertar cada (0 para desactivar)</string>
<stringname="repeat_help_dialog_title">Ajuda: Repetições em Astrid</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Para usar as repetições, deixe pelo menos um dos "deadlines" acima. Ao concluir essa tarefa, o "deadline" será automaticamente actualizado. \n\n Se você não quer ver a nova tarefa após concluir a antiga, você deve usar a opção "Ocultar Até" , que também será automaticamente actualizada. \n</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Para usar as repetições, deixe pelo menos um dos \"deadlines\" acima. Ao concluir essa tarefa, o \"deadline\" será automaticamente actualizado. \n\n Se você não quer ver a nova tarefa após concluir a antiga, você deve usar a opção \"Ocultar Até\" , que também será automaticamente actualizada. \n</string>
<stringname="repeat_help_hide">Don\'t Show Help Anymore</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Для использования повторов, установите хотя бы один из сроков выше. Когда задача будет выполнена, срок будет автоматически перенесён.\n\n Если вы не хотите видеть новую задачу сразу после выполнения предыдущей, используйте поле "Скрыть до", которое также будет автоматически переноситься.\n</string>
<stringname="repeat_help_dialog">Для использования повторов, установите хотя бы один из сроков выше. Когда задача будет выполнена, срок будет автоматически перенесён.\n\n Если вы не хотите видеть новую задачу сразу после выполнения предыдущей, используйте поле \"Скрыть до\", которое также будет автоматически переноситься.\n</string>
<stringname="quick_tips">Вы можете не знать некоторые вещи об Astrid:\n\n - Для создания задачи, просто начните набирать!\n - во время правки задачи "Назад" сохраняет ее\n - у выбранной задачи нажатием 1-4 можно изменить важность\n - если у задачи есть срок, длинное нажатие для переноса\n Спасибо за использование Astrid!\n</string>
<stringname="quick_tips">Вы можете не знать некоторые вещи об Astrid:\n\n - Для создания задачи, просто начните набирать!\n - во время правки задачи \"Назад\" сохраняет ее\n - у выбранной задачи нажатием 1-4 можно изменить важность\n - если у задачи есть срок, длинное нажатие для переноса\n Спасибо за использование Astrid!\n</string>
<!-- %s => name of the application -->
<stringname="task_killer_help">Похоже вы используете менеджер процессов (%s)! По возможности, добавьте Astrid в исключения. Иначе Astrid может не напомнить вам о задачах.\n</string>
<stringname="repeat_help_dialog_title">Hjälp: Astrid upprepningar</string>
<stringname="repeat_help_dialog">För att använda upprepning av uppgifter, välj minst en av ovanstående deadlines. När du har fullgjort denna uppgift kommer dess deadline flyttas fram automatiskt. \n\n Om du inte vill se den nya uppgiften genast efter att du fullgjort den gamla så kan du använda fältet "Göm tills", som på samma sätt kommer att flyttas fram. \n</string>
<stringname="repeat_help_dialog">För att använda upprepning av uppgifter, välj minst en av ovanstående deadlines. När du har fullgjort denna uppgift kommer dess deadline flyttas fram automatiskt. \n\n Om du inte vill se den nya uppgiften genast efter att du fullgjort den gamla så kan du använda fältet \"Göm tills\", som på samma sätt kommer att flyttas fram. \n</string>
<stringname="repeat_help_hide">Don\'t Show Help Anymore</string>