Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 28.3% (137 of 484 strings)

Translation: Tasks.org/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tasks/android/nb_NO/
pull/820/head
Allan Nordhøy 7 years ago committed by Alex Baker
parent 60c5a7a3fb
commit b73566e5ca

@ -1,69 +1,68 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes,AndroidLintTypos-->
<resources>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- ************************************************************** --><!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** --><!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** --><!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* --><!-- ************************************************************** --><!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes,AndroidLintTypos--><resources>
<string name="backup_BPr_header">Sikkerhetskopier</string>
<string name="backup_BAc_import">Importer oppgaver</string>
<string name="backup_BAc_export">Eksporter oppgaver</string>
<string name="export_toast">Backup ferdig %1$s av %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Ingen oppgaver å eksportere</string>
<string name="export_toast">%1$s av %2$s sikkerhetskopiert.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Ingen oppgaver å eksportere.</string>
<string name="import_summary_title">Gjennopprettingssammendrag</string>
<string name="import_summary_message">Filen %1$s inneholder %2$s.\n\n %3$s importert,\n %4$s eksisterer allerede\n %5$s inneholdt feil\n</string>
<string name="import_progress_read">Leser oppgave %d...</string>
<string name="read_permission_label">Tasks Tillatelse</string>
<string name="import_summary_message">Filen %1$s inneholder %2$s.
\n
\n %3$s importert,
\n %4$s finnes allerede
\n %5$s inneholdt feil
\n</string>
<string name="import_progress_read">Leser oppgave %d…</string>
<string name="read_permission_label">Tasks-tillatelse</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Slett denne oppgaven?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Tid (timer : minutter)</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Klikk for å sette</string>
<string name="TLA_menu_sort">Sorter &amp; Skjult</string>
<string name="TLA_menu_sort">Sorter</string>
<string name="TLA_menu_settings">Innstillinger</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Rediger</string>
<string name="SSD_sort_drag">Manuell rekkefølge med underoppgaver</string>
<string name="SSD_sort_auto">Tasks intelligent sortering</string>
<string name="SSD_sort_auto">Smart sortering</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Etter tittel</string>
<string name="SSD_sort_due">Etter forfallsdato</string>
<string name="SSD_sort_importance">Etter viktighet</string>
<string name="SSD_sort_modified">Etter siste endring</string>
<string name="FLA_search_filter">Matcher \'%s\'</string>
<string name="TEA_title_hint">Oppgavesammendrag</string>
<string name="TEA_importance_label">Viktighet</string>
<string name="SSD_sort_due">Etter tidsfristsdato</string>
<string name="SSD_sort_importance">Etter prioritet</string>
<string name="SSD_sort_modified">Etter endringstidspunkt</string>
<string name="FLA_search_filter">Jamfører med \'%s\'</string>
<string name="TEA_title_hint">Oppgavenavn</string>
<string name="TEA_importance_label">Prioritet</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Skjul frem til</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">Skjul frem til: %s</string>
<string name="TEA_note_label">Notater</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Hvor lang tid vil det ta?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Tid brukt på oppgaven til nå</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Tid brukt til nå</string>
<string name="TEA_timer_est">Ansl. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Forløpt %s</string>
<string name="TEA_no_time">Ingen tid</string>
<string name="TEA_no_time">Ikke begynt</string>
<string name="TEA_control_when">Når</string>
<string name="TEA_control_importance">Viktighet</string>
<string name="TEA_control_notes">Notater</string>
<string name="TEA_control_importance">Prioritet</string>
<string name="TEA_control_notes">Beskrivelse</string>
<string name="TEA_control_files">Filer</string>
<string name="TEA_control_reminders">Påminnelser</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Skjul alltid----</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Alltid skjul----</string>
<string name="EPr_appearance_header">Utseende</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Standardfrist</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Standardviktighet</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Standard skjul frem til</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Standardpåminnelser</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Forvalgsfrist</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Forvalgsprioritert</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Forvalgt skjuling til</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Forvalgte påminnelser</string>
<string name="dont_hide">Ikke skjul</string>
<string name="BFE_Active">Aktive oppgaver</string>
<string name="BFE_Active">Mine oppgaver</string>
<string name="BFE_Recent">Nylig endret</string>
<string name="CFA_universe_all">Aktive oppgaver</string>
<string name="CFA_type_add">eller</string>
<string name="CFA_type_intersect">også</string>
<string name="CFA_context_chain">%s har kriterier</string>
<string name="CFA_context_delete">Slett rad</string>
<string name="CFA_help">Denne skjermen lar deg lage nye filtre. Legg til kriterier ved hjelp av knappene under. Klikk eller klikk og hold på et kriterium for å gjøre innstillinger og klikk til slutt på \"Vis\"!</string>
<string name="CFA_help">Lang-trykk på elementer for ytterligere valg</string>
<string name="CFA_button_add">Legg til kriterium</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Forfaller innen: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Forfaller innen...</string>
<string name="CFC_importance_text">Viktighet minst ?</string>
<string name="CFC_importance_name">Viktighet...</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Tittel inneholder...</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Frist til: \?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Frist til…</string>
<string name="CFC_importance_text">Prioritet minst\?</string>
<string name="CFC_importance_name">Prioritet…</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Tittel inneholder</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Tittel inneholder: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Klarte ikke å legge oppgave til kalender!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Åpne kalenderhendelse</string>

Loading…
Cancel
Save