@ -62,6 +62,7 @@
<string name= "TLA_quick_add_hint" > Přidat úkol</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint" > Přidat úkol</string>
<string name= "TLA_notification_volume_low" > Upozornění jsou ztlumena. Neuslyšíte Tasks!</string>
<string name= "TLA_notification_volume_low" > Upozornění jsou ztlumena. Neuslyšíte Tasks!</string>
<string name= "TLA_notification_disabled" > Upomínky Tasks jsou vypnuté! Nedostanete žádná upozornění</string>
<string name= "TLA_notification_disabled" > Upomínky Tasks jsou vypnuté! Nedostanete žádná upozornění</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_title" > Říkal jsi, že \"%s\"</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble" > Vytvořila jsem úkol s názvem \"%1$s\", %3$s priorita, do %2$s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble" > Vytvořila jsem úkol s názvem \"%1$s\", %3$s priorita, do %2$s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_hide_helpers" > Nezobrazovat budoucí potvrzení</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_hide_helpers" > Nezobrazovat budoucí potvrzení</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_title" > Nový opakující se úkol %s</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_title" > Nový opakující se úkol %s</string>
@ -78,6 +79,7 @@
<string name= "TAd_actionEditTask" > Upravit</string>
<string name= "TAd_actionEditTask" > Upravit</string>
<string name= "TAd_contextEditTask" > Upravit úkol</string>
<string name= "TAd_contextEditTask" > Upravit úkol</string>
<string name= "TAd_contextCopyTask" > Kopírovat úkol</string>
<string name= "TAd_contextCopyTask" > Kopírovat úkol</string>
<string name= "TAd_contextDeleteTask" > Smazat úkol</string>
<string name= "TAd_contextUndeleteTask" > Obnovit úkol</string>
<string name= "TAd_contextUndeleteTask" > Obnovit úkol</string>
<string name= "TAd_contextPurgeTask" > Smazat úkol</string>
<string name= "TAd_contextPurgeTask" > Smazat úkol</string>
<string name= "SSD_hidden_title" > Skryté úkoly</string>
<string name= "SSD_hidden_title" > Skryté úkoly</string>
@ -93,6 +95,7 @@
<string name= "SSD_sort_reverse" > Třídit</string>
<string name= "SSD_sort_reverse" > Třídit</string>
<string name= "SSD_save_temp" > Pouze jednou</string>
<string name= "SSD_save_temp" > Pouze jednou</string>
<string name= "SSD_save_always" > Vždy</string>
<string name= "SSD_save_always" > Vždy</string>
<string name= "FSA_label" > Seznam úkolů nebo filtrování</string>
<string name= "FLA_context_shortcut" > Vytvořit zástupce na ploše</string>
<string name= "FLA_context_shortcut" > Vytvořit zástupce na ploše</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog_title" > Vytvořit zástupce</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog_title" > Vytvořit zástupce</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog" > Název zástupce:</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog" > Název zástupce:</string>
@ -131,7 +134,7 @@
<string-array name= "TEA_hideUntil" >
<string-array name= "TEA_hideUntil" >
<item > Vždy</item>
<item > Vždy</item>
<item > Do termínu</item>
<item > Do termínu</item>
<item > Due time </item>
<item > Čas dokončení </item>
<item > Den před ukončením</item>
<item > Den před ukončením</item>
<item > Týden před ukončením</item>
<item > Týden před ukončením</item>
<item > Určitý den/čas</item>
<item > Určitý den/čas</item>
@ -204,6 +207,10 @@
<string name= "EPr_fullTask_title" > Zobrazit úplný název úkolu</string>
<string name= "EPr_fullTask_title" > Zobrazit úplný název úkolu</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_enabled" > Zobrazí se úplný název úkolu</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_enabled" > Zobrazí se úplný název úkolu</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_disabled" > Zobrazí se první dva řádky názvu úkolu</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_disabled" > Zobrazí se první dva řádky názvu úkolu</string>
<string name= "EPr_show_quickadd_controls" > Rozšířená nastavení rychlého přidání</string>
<string name= "EPr_hide_plus_button" > Skrýt tlačítko plus</string>
<string name= "EPr_list_view" > Zobrazit seznam</string>
<string name= "EPr_show_task_edit_comments" > Zobrazit komentáře při úpravě úkolu</string>
<string name= "EPr_taskRowPrefs_title" > Vzhled řádku úkolu</string>
<string name= "EPr_taskRowPrefs_title" > Vzhled řádku úkolu</string>
<string name= "EPr_cal_end_or_start_at_due_time" > Čas události v kalendáři</string>
<string name= "EPr_cal_end_or_start_at_due_time" > Čas události v kalendáři</string>
<string name= "EPr_cal_end_at_due_time" > Událost v kalendáři končí splněním úkolu</string>
<string name= "EPr_cal_end_at_due_time" > Událost v kalendáři končí splněním úkolu</string>
@ -223,16 +230,19 @@
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal" > Smazat události v kalendáři pro hotové úkoly</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal" > Smazat události v kalendáři pro hotové úkoly</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" > Opravdu chcete smazat všechny události pro dokončené úkoly?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" > Opravdu chcete smazat všechny události pro dokončené úkoly?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" > Smazáno %d událostí z kalendáře!</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" > Smazáno %d událostí z kalendáře!</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal" > Smazat v kalendáři všechny upomínky z úkolů</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_message" > Opravdu chcete odstranit všechny události z úkolů?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_status" > Smazány %d upomínky v kalendáři</string>
<string name= "TWi_loading" > Nahrávám...</string>
<string name= "TWi_loading" > Nahrávám...</string>
<string name= "WCA_title" > Označte úkol pro zobrazení...</string>
<string name= "WCA_title" > Označte úkol pro zobrazení...</string>
<string name= "task_killer_help" > Vypadá to, že používate aplikaci, která ukončuje programy(%s)! Pokud můžete, přidejte Tasks do vyjímek, aby nebyla ukončována. Jinak se může stát, že vás nebude upozorňovat na úkoly.\n</string>
<string name= "task_killer_help" > Vypadá to, že používate aplikaci, která ukončuje programy(%s)! Pokud můžete, přidejte Tasks do vyjímek, aby nebyla ukončována. Jinak se může stát, že vás nebude upozorňovat na úkoly.\n</string>
<string name= "task_killer_help_ok" > Neukončím Tasks!</string>
<string name= "task_killer_help_ok" > Neukončím Tasks!</string>
<string name= "DB_corrupted_title" > Poškozená databáze</string>
<string name= "DB_corrupted_title" > Poškozená databáze</string>
<string name= "DB_corrupted_body" > Uh oh! It looks like you may have a corrupted database.
<string name= "DB_corrupted_body" > OJ! Může být poškozená databáze. Zobrazuje-li se tato chyba znovu, vymaž všechny údaje v (Nastavení-> Synchronizace a zálohy-> Správa starých úkolů-> Vymazat vše) a obnov své úkoly ze zálohy (Nastavení-> Synchronizace a zálohy-> Zálohy-> Import úkolů) v úkolech.</string>
If you see this error regularly, we suggest you clear all
<string name= "market_unavailable" > Bohužel na trhu není k dispozici pro váš systém.</string>
data (Settings-> Sync and backup-> Manage old tasks-> Clear all data) and restore
your tasks from a backup (Settings-> Sync and backup-> Backup-> Import tasks) in Tasks.</string>
<string name= "EPr_defaults_header" > Nastavení nového úkolu</string>
<string name= "EPr_defaults_header" > Nastavení nového úkolu</string>
<string name= "EPr_defaults_summary" > Upřednostnění, datum dokončení, přidání do kalendáře</string>
<string name= "EPr_default_urgency_title" > Výchozí termín dokončení</string>
<string name= "EPr_default_urgency_desc" > Aktuální: %s</string>
<string name= "EPr_default_urgency_desc" > Aktuální: %s</string>
<string name= "EPr_default_importance_title" > Výchozí důležitost</string>
<string name= "EPr_default_importance_title" > Výchozí důležitost</string>
<string name= "EPr_default_importance_desc" > Aktuální: %s</string>
<string name= "EPr_default_importance_desc" > Aktuální: %s</string>
@ -240,8 +250,10 @@
<string name= "EPr_default_hideUntil_desc" > Aktuální: %s</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_desc" > Aktuální: %s</string>
<string name= "EPr_default_reminders_title" > Výchozí připomenutí</string>
<string name= "EPr_default_reminders_title" > Výchozí připomenutí</string>
<string name= "EPr_default_reminders_desc" > Aktuální: %s</string>
<string name= "EPr_default_reminders_desc" > Aktuální: %s</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_title" > Výchozí přidání do kalendáře</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc_disabled" > Nový úkol nevytvoří událost v Kalendáři Google</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc_disabled" > Nový úkol nevytvoří událost v Kalendáři Google</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc" > Nové úkoly se vloží do kalendáře: \"%s\"</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc" > Nové úkoly se vloží do kalendáře: \"%s\"</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_title" > Výchozí vyzvánění / vybrace</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_desc" > Aktuální: %s</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_desc" > Aktuální: %s</string>
<string-array name= "EPr_default_importance" >
<string-array name= "EPr_default_importance" >
<item > !!! (Nejvyšší)</item>
<item > !!! (Nejvyšší)</item>
@ -335,16 +347,24 @@
<string name= "audio_recording_title" > Nahrávám zvuk</string>
<string name= "audio_recording_title" > Nahrávám zvuk</string>
<string name= "audio_stop_recording" > Ukončit záznam</string>
<string name= "audio_stop_recording" > Ukončit záznam</string>
<string name= "audio_speak_now" > Hovořte!</string>
<string name= "audio_speak_now" > Hovořte!</string>
<string name= "search_market_audio_title" > Audio přehrávač nebyl nalezen</string>
<string name= "search_market_pdf_title" > Chybí prohlížeč PDF</string>
<string name= "search_market_pdf_title" > Chybí prohlížeč PDF</string>
<string name= "search_market_ms" > Chybí prohlížeč MS Office. Přejete si ho stáhnout z Android Marketu?</string>
<string name= "search_market_ms" > Chybí prohlížeč MS Office. Přejete si ho stáhnout z Android Marketu?</string>
<string name= "search_market_ms_title" > Chybí prohlížeč MS Office</string>
<string name= "search_market_ms_title" > Chybí prohlížeč MS Office</string>
<string name= "file_type_unhandled" > Pro tento typ souborů nebyla nalezena žádná aplikace.</string>
<string name= "file_type_unhandled" > Pro tento typ souborů nebyla nalezena žádná aplikace.</string>
<string name= "file_type_unhandled_title" > Chybí aplikace</string>
<string name= "file_type_unhandled_title" > Chybí aplikace</string>
<string name= "file_browser_up" > O úroveň výš</string>
<string name= "file_browser_up" > O úroveň výš</string>
<string name= "file_browser_title" > Vybrat soubor</string>
<string name= "dir_browser_title" > Vytvořit složku</string>
<string name= "file_browser_err_permissions" > Chyba oprávnění! Ujistěte se prosím, že jste Tasks nezabránil v přístupu k SD kartě.</string>
<string name= "file_browser_err_permissions" > Chyba oprávnění! Ujistěte se prosím, že jste Tasks nezabránil v přístupu k SD kartě.</string>
<string name= "file_add_picture" > Připojit obrázek</string>
<string name= "file_add_picture" > Připojit obrázek</string>
<string name= "file_add_sdcard" > Připojit soubor z SD karty</string>
<string name= "file_add_sdcard" > Připojit soubor z SD karty</string>
<string name= "file_err_copy" > Chyba při kopírování souboru jako přílohy</string>
<string name= "file_err_copy" > Chyba při kopírování souboru jako přílohy</string>
<string name= "file_dir_dialog_ok" > Použít tento adresář</string>
<string name= "file_dir_dialog_default" > Obnovit výchozí nastavení</string>
<string name= "p_files_dir_desc" > Příloha úkolu uložena do: %s</string>
<string name= "p_files_dir_desc_default" > Výchozí adresář</string>
<string name= "premium_speech_bubble_2" > Objednejte na rok a ušetříte 25%!</string>
<string name= "TEA_reminders_group_label" > Nastavení upomínek</string>
<string name= "TEA_reminders_group_label" > Nastavení upomínek</string>
<string name= "TEA_reminder_label" > Upozorni mě...</string>
<string name= "TEA_reminder_label" > Upozorni mě...</string>
<string name= "TEA_reminder_due" > Při termínu</string>
<string name= "TEA_reminder_due" > Při termínu</string>
@ -354,17 +374,36 @@
<string name= "TEA_reminder_mode_once" > Vyzvánět jednou</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_once" > Vyzvánět jednou</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_five" > Pět zazvonění</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_five" > Pět zazvonění</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_nonstop" > Vyzvánět dokud nezruším Alarm</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_nonstop" > Vyzvánět dokud nezruším Alarm</string>
<string name= "TEA_reminder_due_short" > končí</string>
<string name= "TEA_reminder_overdue_short" > po termínu</string>
<string name= "TEA_reminder_randomly_short" > náhodně</string>
<string name= "TEA_reminder_display_one" > Připomínat mi %s</string>
<string name= "TEA_reminder_display_multiple" > Připomenout %s</string>
<string-array name= "TEA_reminder_random" >
<item > hodina</item>
<item > den</item>
<item > týden</item>
<item > za dva týdny</item>
<item > měsíc</item>
<item > za dva měsíce</item>
</string-array>
<string name= "rmd_NoA_filter" > Připomínka!</string>
<string name= "rmd_NoA_filter" > Připomínka!</string>
<string name= "rmd_NoA_done" > Dokončeno!</string>
<string name= "rmd_NoA_done" > Dokončeno!</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Později...</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Později...</string>
<string name= "rmd_NoA_completed_toast" > Hotovo! Gratuluji!</string>
<string name= "rmd_NoA_completed_toast" > Hotovo! Gratuluji!</string>
<string name= "rmd_NoA_dlg_title" > Připomenutí:</string>
<string name= "rmd_EPr_alerts_header" > Nastavení upomínek</string>
<string name= "rmd_EPr_alerts_header" > Nastavení upomínek</string>
<string name= "rmd_EPr_alerts_summary" > Čas klidu, nastavení odložení, úroveň vytrvalosti</string>
<string name= "rmd_EPr_alerts_summary" > Čas klidu, nastavení odložení, úroveň vytrvalosti</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_title" > Povolit upomínky?</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_true" > Upomínky jsou zapnuté (to je obvyklé)</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_true" > Upomínky jsou zapnuté (to je obvyklé)</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_false" > Upomínky se nikdy neobjeví ve tvém telefonu</string>
<string name= "rmd_EPr_enable_quiet_title" > Zapnout klidový režim</string>
<string name= "rmd_EPr_enable_quiet_title" > Zapnout klidový režim</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > Nerušit od</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > Nerušit od</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_desc_none" > Tichý režim zakázán</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_desc_none" > Tichý režim zakázán</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > Nerušit do</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > Nerušit do</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_desc" > Upozorňování začne upomínat od %s</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_title" > Výchozí upomínka</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_desc" > Upozornění na úkoly bez času dokončení se objeví v %s</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_title" > Zvuk upozornění</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_title" > Zvuk upozornění</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_custom" > Vlastní vyzvánění bylo nastaveno</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_custom" > Vlastní vyzvánění bylo nastaveno</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_silent" > Vyzvánění ztišeno</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_silent" > Vyzvánění ztišeno</string>
@ -372,6 +411,8 @@
<string name= "rmd_EPr_persistent_title" > Trvání upozornění</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_title" > Trvání upozornění</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_true" > Pro smazání musí být upozornění zobrazeno každé zvlášť</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_true" > Pro smazání musí být upozornění zobrazeno každé zvlášť</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_false" > Upozornění mohou být smazána s tlačítkem \"Smazat vše\"</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_false" > Upozornění mohou být smazána s tlačítkem \"Smazat vše\"</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_title" > Nejvyšší hlasitost pro opakované zvonění upomínky</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false" > Úkoly budou pro hlasitost používat nastavení systému</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_title" > Vibruj při upozornění</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_title" > Vibruj při upozornění</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_true" > Tasks bude vibrovat při odesílání upozornění</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_true" > Tasks bude vibrovat při odesílání upozornění</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_false" > Tasks nebude vibrovat při odesílání upozornění</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_false" > Tasks nebude vibrovat při odesílání upozornění</string>
@ -395,23 +436,31 @@
<string name= "repeat_interval_prompt" > Opakovací interval</string>
<string name= "repeat_interval_prompt" > Opakovací interval</string>
<string name= "repeat_never" > Bez opakování</string>
<string name= "repeat_never" > Bez opakování</string>
<string name= "repeat_dont" > Neopakujte</string>
<string name= "repeat_dont" > Neopakujte</string>
<string-array name= "repeat_interval_short" >
<item > d</item>
<item > td</item>
<item > měs</item>
<item > h</item>
<item > min</item>
<item > rok</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_interval" >
<string-array name= "repeat_interval" >
<item > Dnů</item>
<item > Dnů</item>
<item > Týdnů</item>
<item > Týdnů</item>
<item > Měsíců</item>
<item > Měsíců</item>
<item > Hodin</item>
<item > Hodin</item>
<item > Minute(s)</item>
<item > Minuta(-y )</item>
<item > Year(s)</item>
<item > Rok(y )</item>
</string-array>
</string-array>
<string-array name= "repeat_until_shortcuts" >
<string-array name= "repeat_until_shortcuts" >
<item > Forever </item>
<item > Vždy </item>
<item > Specific Day </item>
<item > Určitý den </item>
<item > Dnes</item>
<item > Dnes</item>
<item > Zítra</item>
<item > Zítra</item>
<item > (day after )</item>
<item > (den poté )</item>
<item > Next Week </item>
<item > Příští týden </item>
<item > In Two Weeks </item>
<item > Za dva týdny </item>
<item > Next Month </item>
<item > Příští měsíc </item>
</string-array>
</string-array>
<string name= "repeat_until_title" > Opakuje dokud ...</string>
<string name= "repeat_until_title" > Opakuje dokud ...</string>
<string name= "repeat_keep_going" > Další</string>
<string name= "repeat_keep_going" > Další</string>
@ -452,8 +501,12 @@
<string name= "voice_edit_title_prompt" > Namluvit název úkolu</string>
<string name= "voice_edit_title_prompt" > Namluvit název úkolu</string>
<string name= "voice_edit_note_prompt" > Namluvit popis úkolu</string>
<string name= "voice_edit_note_prompt" > Namluvit popis úkolu</string>
<string name= "EPr_voiceInputInstall_dlg" > Halový vstup není nainstalován.\nChcete přejít do obchodu a nainstalovat jej?</string>
<string name= "EPr_voiceInputInstall_dlg" > Halový vstup není nainstalován.\nChcete přejít do obchodu a nainstalovat jej?</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_title" > Hlasové upomínky</string>
<string name= "widget_mini" > Úkoly</string>
<string name= "EPr_use_dark_theme" > Tmavé téma</string>
<string name= "EPr_use_dark_theme" > Tmavé téma</string>
<string name= "EPr_use_dark_theme_widget" > Tmavé téma widgetu</string>
<string name= "EPr_use_dark_theme_widget" > Tmavé téma widgetu</string>
<string name= "delete_task" > Smazat úkol</string>
<string name= "delete_task" > Smazat úkol</string>
<string name= "TLA_menu_support" > Podpora</string>
<string name= "TLA_menu_support" > Podpora</string>
<string name= "voice_command_added_task" > Přidán úkol</string>
<string name= "external_storage_unavailable" > Není přístup k externí databázi</string>
</resources>
</resources>