Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (669 of 669 strings)

Translation: Tasks.org/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tasks/android/de/
pull/1532/head
Christian Eichert 3 years ago committed by Hosted Weblate
parent 72d0339a0c
commit 5625d23937
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -43,7 +43,7 @@
<string name="TEA_timer_est">Geschätzt %s</string> <string name="TEA_timer_est">Geschätzt %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">%s verstrichen</string> <string name="TEA_timer_elap">%s verstrichen</string>
<string name="due_date">Fälligkeitsdatum</string> <string name="due_date">Fälligkeitsdatum</string>
<string name="due_time">Termin (Uhrzeit)</string> <string name="due_time">Termin</string>
<string name="day_before_due">Tag vor Fälligkeit</string> <string name="day_before_due">Tag vor Fälligkeit</string>
<string name="week_before_due">Woche vor Fälligkeit</string> <string name="week_before_due">Woche vor Fälligkeit</string>
<string name="TEA_control_repeat">Wiederholen</string> <string name="TEA_control_repeat">Wiederholen</string>
@ -87,8 +87,8 @@
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Möchten Sie wirklich alle Kalendereinträge für Aufgaben löschen\?</string> <string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Möchten Sie wirklich alle Kalendereinträge für Aufgaben löschen\?</string>
<string name="task_defaults">Aufgabenstandardwerte</string> <string name="task_defaults">Aufgabenstandardwerte</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Dringlichkeitsvorgabe</string> <string name="EPr_default_importance_title">Dringlichkeitsvorgabe</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Vorgaben für Erinnerungen</string> <string name="EPr_default_reminders_title">Standard-Erinnerungen</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Ortsbasierte Standarderinnerungen</string> <string name="EPr_default_location_reminder_title">Standard-Standort-Erinnerungen</string>
<string name="EPr_default_location_radius">Standardbereich</string> <string name="EPr_default_location_radius">Standardbereich</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Alarm/Vibrationssignal</string> <string name="EPr_default_reminders_mode_title">Alarm/Vibrationssignal</string>
<string name="priority_high">Hoch</string> <string name="priority_high">Hoch</string>
@ -147,7 +147,7 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Beginn der Ruhezeit</string> <string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Beginn der Ruhezeit</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Ende der Ruhezeit</string> <string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Ende der Ruhezeit</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Standarderinnerung</string> <string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Standarderinnerung</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Benachrichtigungen für Aufgaben ohne Fälligkeitsuhrzeit werden um %s angezeigt</string> <string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Benachrichtigungen für Aufgaben ohne Fälligkeitsdatum erscheinen bei %s</string>
<string name="persistent_notifications">Hartnäckige Benachrichtigungen</string> <string name="persistent_notifications">Hartnäckige Benachrichtigungen</string>
<string name="persistent_notifications_description">Hartnäckige Benachrichtigungen können nicht einfach gelöscht werden</string> <string name="persistent_notifications_description">Hartnäckige Benachrichtigungen können nicht einfach gelöscht werden</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Zufällige Erinnerungen</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Zufällige Erinnerungen</string>
@ -610,7 +610,7 @@
<string name="multi_select_reschedule">Umplanen</string> <string name="multi_select_reschedule">Umplanen</string>
<string name="default_recurrence">Standardwiederholung</string> <string name="default_recurrence">Standardwiederholung</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">Fertigstellungstermin</string> <string name="repeat_type_completion_capitalized">Fertigstellungstermin</string>
<string name="default_location">Standardspeicherort</string> <string name="default_location">Standard-Speicherort</string>
<string name="backup_location_warning">WARNUNG: Bei der Deinstallation von Tasks werden alle Dateien in %s gelöscht! Bitte wähle einen eigenen Speicherort, um zu verhindern dass Android deine Daten löscht.</string> <string name="backup_location_warning">WARNUNG: Bei der Deinstallation von Tasks werden alle Dateien in %s gelöscht! Bitte wähle einen eigenen Speicherort, um zu verhindern dass Android deine Daten löscht.</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">Ignoriere Warnungen zu Sicherungen, wenn du keine Sicherungen brauchst oder deine eigene Sicherungslösung nutzt</string> <string name="backups_ignore_warnings_summary">Ignoriere Warnungen zu Sicherungen, wenn du keine Sicherungen brauchst oder deine eigene Sicherungslösung nutzt</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">Sie müssen sich auch über Ihre Geräteeinstellungen für den Sicherungsdienst anmelden. Nicht alle Geräte bieten einen Sicherungsdienst.</string> <string name="android_auto_backup_device_summary">Sie müssen sich auch über Ihre Geräteeinstellungen für den Sicherungsdienst anmelden. Nicht alle Geräte bieten einen Sicherungsdienst.</string>
@ -664,11 +664,11 @@
<string name="show_unstarted">Nicht gestartete anzeigen</string> <string name="show_unstarted">Nicht gestartete anzeigen</string>
<string name="widget_show_title">Titel anzeigen</string> <string name="widget_show_title">Titel anzeigen</string>
<string name="filter_any_start_date">Jedes Startdatum</string> <string name="filter_any_start_date">Jedes Startdatum</string>
<string name="no_start_date">Ohne Startdatum</string> <string name="no_start_date">Ohne Start-Datum</string>
<string name="CFC_startBefore_name">Startet…</string> <string name="CFC_startBefore_name">beginnt…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">Startet: \?</string> <string name="CFC_startBefore_text">Beginnt: \?</string>
<string name="default_due_date">Standardfälligkeitsdatum</string> <string name="default_due_date">Standard-Fälligkeit</string>
<string name="default_start_date">Standardstartdatum</string> <string name="default_start_date">Standard-Startdatum</string>
<string name="start_date">Starttermin</string> <string name="start_date">Starttermin</string>
<string name="SSD_sort_start">Nach Startdatum</string> <string name="SSD_sort_start">Nach Startdatum</string>
<string name="get_tasks_org_account">Erstelle dir ein Task.org-Konto</string> <string name="get_tasks_org_account">Erstelle dir ein Task.org-Konto</string>

Loading…
Cancel
Save