mirror of https://github.com/tasks/tasks
You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
635 lines
22 KiB
XML
635 lines
22 KiB
XML
14 years ago
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
||
|
|
||
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
|
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
|
||
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
|
||
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
|
limitations under the License.
|
||
|
-->
|
||
|
<!-- Translation Note:
|
||
|
Guidelines to those translating the resources
|
||
|
1) Quality over Quantity: the quality of the phrases is important not the number of phrases used in any given
|
||
|
languages.
|
||
|
2) Dynamic Equivalence not necessary literal translation but capture the idea and create the same desired effect
|
||
|
-->
|
||
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
|
||
|
|
||
|
<!--
|
||
|
Goal: Maximize the chance that they will perform the task while minimizing the annoyance.-->
|
||
|
|
||
|
<string-array name="reminders">
|
||
|
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
|
||
|
<item>Ahoj! Máš chvilku?</item>
|
||
|
<item>Můžeme se na chvíli sejít?</item>
|
||
|
<item>Máš pár minut?</item>
|
||
|
<item>Zapoměl jsi?</item>
|
||
|
<item>Promiň!</item>
|
||
|
<item>Kdy máš čas:</item>
|
||
|
<item>Ve tvém kalendáři:</item>
|
||
|
<item>Máš chvilku čas?</item>
|
||
|
<item>Tady Astrid</item>
|
||
|
<item>Ahoj! Můžu tě vyrušit?</item>
|
||
|
<item>Minuta tvého času?</item>
|
||
|
<item>Skvělý den na</item>
|
||
|
</string-array>
|
||
|
|
||
|
<string-array name="reminder_responses">
|
||
|
<!-- reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
|
||
|
<item>Něco pro tebe mám!</item>
|
||
|
<item>Jsi připraven toto dokončit?</item>
|
||
|
<item>Proč toto nevyřešíš?</item>
|
||
|
<item>Co tohle? Jsi připraven draku?</item>
|
||
|
<item>Připraven jít do toho?</item>
|
||
|
<item>Můžeš toto zvládnout?</item>
|
||
|
<item>Můžeš být šťastný! Tak to dokonči!</item>
|
||
|
<item>Slibuji že se budeš cítit lépe, jakmile to dokončíš!</item>
|
||
|
<item>Toto dnes neuděláš?</item>
|
||
|
<item>Prosím dokonči to, už toho mám dost!</item>
|
||
|
<item>Jestli to můžeš dokončit? Jistě že můžeš!</item>
|
||
|
<item>Uděláš to vůbec někdy?</item>
|
||
|
<item>Ať máš dobrý pocit! Pojďme do toho!</item>
|
||
|
<item>Jsem na tebe hrdý! Pojďme to dodělat!</item>
|
||
|
<item>Malou svačinu až to dokončíš?</item>
|
||
|
<item>Jenom tento jeden úkol? To snad ne?</item>
|
||
|
<item>Čas zkrátit seznam úkolů!</item>
|
||
|
</string-array>
|
||
|
|
||
|
<string-array name="postpone_nags">
|
||
|
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
|
||
|
<item>Prosím neříkej mi, že jsi jeden z těch odkladačů práce!</item>
|
||
|
<item>Nejsi líný zestárnout?</item>
|
||
|
<item>Někdo někde spoléhá, že toto dokončíš!</item>
|
||
|
<item>Když říkáš odložit, opravdu máš na mysli "Dělám na tom"?</item>
|
||
|
<item>Je to na posled co toto odkládáš, že ano?</item>
|
||
|
<item>Tak to dnes dokonči, nikomu to neřeknu!</item>
|
||
|
<item>Proč odložit, když to můžeš jednoduše hmm... neodložit!</item>
|
||
|
<item>Toto zřejmě dokončíš, předpokládám?</item>
|
||
|
<item>Myslím, že na to máš. Co takhle to neodkládat?</item>
|
||
|
<item>Dosáhneš svých cílů, pokud to uděláš?</item>
|
||
|
<item>Odložit, odložit, odložit. Kdy už to změníš?</item>
|
||
|
<item>Už mám dost tvých výmluv! Udělej to konečně!</item>
|
||
|
<item>Je to ta samá výmluva jako minule?</item>
|
||
|
<item>Nemohu ti pomoci zorganizovat život, pokud to uděláš...</item>
|
||
|
</string-array>
|
||
|
|
||
|
<string-array name="notif_icon_entries">
|
||
|
<!-- Icons for notification tray -->
|
||
|
<item>Růžová</item>
|
||
|
<item>Nudné</item>
|
||
|
<item>Astrid</item>
|
||
|
</string-array>
|
||
|
|
||
|
<string-array name="sync_interval_entries">
|
||
|
<!-- sync_interval_entries: Synchronization Intervals -->
|
||
|
<item>zakázat</item>
|
||
|
<item>dvakrát za hodinun</item>
|
||
|
<item>každou hodinu</item>
|
||
|
<item>dvakrát denně</item>
|
||
|
<item>denně</item>
|
||
|
<item>dvakrát týdně</item>
|
||
|
<item>týdně</item>
|
||
|
</string-array>
|
||
|
|
||
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
|
||
|
<!-- quiet_hours_start: options for preference menu -->
|
||
|
<item>disabled</item>
|
||
|
<item>20:00</item>
|
||
|
<item>21:00</item>
|
||
|
<item>22:00</item>
|
||
|
<item>23:00</item>
|
||
|
<item>00:00</item>
|
||
|
<item>01:00</item>
|
||
|
<item>02:00</item>
|
||
|
<item>03:00</item>
|
||
|
<item>04:00</item>
|
||
|
<item>05:00</item>
|
||
|
<item>06:00</item>
|
||
|
<item>07:00</item>
|
||
|
<item>08:00</item>
|
||
|
<item>09:00</item>
|
||
|
<item>10:00</item>
|
||
|
<item>11:00</item>
|
||
|
<item>12:00</item>
|
||
|
<item>13:00</item>
|
||
|
<item>14:00</item>
|
||
|
<item>15:00</item>
|
||
|
<item>16:00</item>
|
||
|
<item>17:00</item>
|
||
|
<item>18:00</item>
|
||
|
<item>19:00</item>
|
||
|
</string-array>
|
||
|
|
||
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
|
||
|
<!-- quiet_hours_end: options for preference menu -->
|
||
|
<item>09:00</item>
|
||
|
<item>10:00</item>
|
||
|
<item>11:00</item>
|
||
|
<item>12:00</item>
|
||
|
<item>13:00</item>
|
||
|
<item>14:00</item>
|
||
|
<item>15:00</item>
|
||
|
<item>16:00</item>
|
||
|
<item>17:00</item>
|
||
|
<item>18:00</item>
|
||
|
<item>19:00</item>
|
||
|
<item>20:00</item>
|
||
|
<item>21:00</item>
|
||
|
<item>22:00</item>
|
||
|
<item>23:00</item>
|
||
|
<item>00:00</item>
|
||
|
<item>01:00</item>
|
||
|
<item>02:00</item>
|
||
|
<item>03:00</item>
|
||
|
<item>04:00</item>
|
||
|
<item>05:00</item>
|
||
|
<item>06:00</item>
|
||
|
<item>07:00</item>
|
||
|
<item>08:00</item>
|
||
|
</string-array>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!--
|
||
|
ASTRID: Android's Simple Task Recording Dashboard
|
||
|
|
||
|
Copyright (c) 2009 Tim Su
|
||
|
|
||
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
|
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||
|
(at your option) any later version.
|
||
|
|
||
|
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
||
|
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
|
||
|
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||
|
for more details.
|
||
|
|
||
|
You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
||
|
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||
|
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||
|
|
||
|
-->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- General String Constants -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
|
||
|
<!-- Importance Labels -->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- Repeat Interval Labels -->
|
||
|
<string-array name="repeat_interval"><item>Dnů</item>
|
||
|
<item>Týdnů</item>
|
||
|
<item>Měsíců</item>
|
||
|
<item>Hodin</item></string-array>
|
||
|
|
||
|
<!-- Plurals -->
|
||
|
|
||
|
<plurals name="Ntasks">
|
||
|
<!-- plurals: tasks -->
|
||
|
<item quantity="one">1 Úkol</item>
|
||
|
<item quantity="other">%d Úkolů</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
|
||
|
<!-- Time Constants -->
|
||
|
|
||
|
<!-- vertical labels are used in dialog boxes -->
|
||
|
<string name="daysVertical">D\na\ny\ns</string>
|
||
|
<string name="hoursVertical">H\no\nu\nr\ns</string>
|
||
|
|
||
|
<plurals name="DUt_days">
|
||
|
<!-- plurals: days -->
|
||
|
<item quantity="one">1 den</item>
|
||
|
<item quantity="other">%d Dnů</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
<plurals name="NdaysPreposition">
|
||
|
<!-- plurals: days (used after a preopsition, i.e. due in 5 days) -->
|
||
|
<item quantity="one">1 den</item>
|
||
|
<item quantity="other">%d Dnů</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
<plurals name="DUt_hours">
|
||
|
<!-- plurals: hours -->
|
||
|
<item quantity="one">1 hodina</item>
|
||
|
<item quantity="other">%d hodin</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
<plurals name="DUt_minutes">
|
||
|
<!-- plurals: minutes -->
|
||
|
<item quantity="one">1 minuta</item>
|
||
|
<item quantity="other">%d minut</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
<plurals name="DUt_seconds">
|
||
|
<!-- plurals: seconds -->
|
||
|
<item quantity="one">1 vteřina</item>
|
||
|
<item quantity="other">%d vteřin</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||
|
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
|
||
|
<item quantity="one">1 hod.</item>
|
||
|
<item quantity="other">%d hod.</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||
|
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
|
||
|
<item quantity="one">1 min.</item>
|
||
|
<item quantity="other">%d min.</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||
|
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
|
||
|
<item quantity="one">1 s</item>
|
||
|
<item quantity="other">%d s</item>
|
||
|
</plurals>
|
||
|
|
||
|
<!-- indicates time in past. %s is replaced by time unit i.e. 1 minute -->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- TaskList -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
<!-- title bar -->
|
||
|
|
||
|
<string name="tag_FEx_name">Označeno \"%s\":</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [skryté]</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- text displayed in task list item -->
|
||
|
|
||
|
<!-- prefix to show that a task is hidden -->
|
||
|
|
||
|
<!-- i.e. Due in 4 days -->
|
||
|
|
||
|
<!-- i.e. Due on Jan 2 -->
|
||
|
|
||
|
<!-- prefix to deadline -->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- i.e. Finished 4 days ago -->
|
||
|
<string name="TAd_completed">Dokončeno %s</string>
|
||
|
<!-- i.e. Estimated: 4 hours -->
|
||
|
|
||
|
<!-- i.e. Spent: 88 minutes. used to indicate time spent on task -->
|
||
|
|
||
|
<!-- time interval to set frequency to remind user -->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- time interval to set repeated tasks-->
|
||
|
<string name="repeat_detail_duedate">Opakovat každé %s</string>
|
||
|
<!-- displayed when repeat is on remote server-->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="tag_TLA_detail">Značky:</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- i.e. Created: <create date> -->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- i.e. Deleted: <delete date> -->
|
||
|
<string name="TAd_deletedFormat">%s [Smazáno]</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="TLA_quick_add_hint">Přidat Nový Úkol</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- menu items -->
|
||
|
|
||
|
<string name="tag_FEx_header">Značky</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="TLA_menu_settings">Nastavení</string>
|
||
|
<string name="TLA_menu_help">Nápověda ( bude otevřena v prohlížeči )</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="backup_BAc_export">Backup Tasks</string>
|
||
|
<string name="backup_BAc_import">Restore Tasks</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="TAd_contextEditTask">Upravit úkol</string>
|
||
|
<string name="TAd_contextDeleteTask">Smazat úkol</string>
|
||
|
<string name="TAE_startTimer">Spustit časovač</string>
|
||
|
<string name="TAE_stopTimer">Zastavit časovač</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- filter menu items -->
|
||
|
<string name="FLA_title">Pořadí/Filtry</string>
|
||
|
<string name="BFE_Hidden">Skryté/Blokované úkoly</string>
|
||
|
<string name="BFE_Completed">Dokončené úkoly</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="BFE_Alphabetical">Řadit podle jména</string>
|
||
|
<string name="BFE_DueDate">Řadit podle termínu splnění</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- TaskEdit -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
<!-- title bar -->
|
||
|
|
||
|
<string name="TEA_view_title">Astrid: Editace %s</string>
|
||
|
<string name="TEA_view_titleNew">Astrid: Nový úkol</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- tabs -->
|
||
|
<string name="TEA_tab_basic">Základní</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- labels -->
|
||
|
<string name="TEA_title_label">Shrnutí</string>
|
||
|
<string name="TEA_title_hint">Název úkolu</string>
|
||
|
<string name="TEA_importance_label">Jak je to důležité?</string>
|
||
|
<string name="TEA_tags_label">Značky:</string>
|
||
|
<string name="TEA_tag_hint">Název značky</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Jak dlouho to bude trvat?</string>
|
||
|
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Čas strávený úkolem</string>
|
||
|
<string name="TEA_urgency_label">Konečný termín</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Přidat úkol do kalendáře</string>
|
||
|
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Otevřít událost v kalendáři</string>
|
||
|
<string name="TEA_hideUntil_label">Skrýt až do tohoto data</string>
|
||
|
<string name="repeat_interval_prompt">Opakovat každé</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="TEA_note_label">Poznámky</string>
|
||
|
<string name="TEA_notes_hint">Vložte poznámky k úkolu</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="TEA_reminder_label">Upozorni mě...</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="TEA_reminder_due">Při konečném termín</string>
|
||
|
<string name="TEA_reminder_overdue">Po vypršení konečného termínu</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- dialog boxes -->
|
||
|
|
||
|
<string name="TEA_reminder_random">Připomenout každých</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- buttons -->
|
||
|
<string name="TEA_menu_save">Uložit</string>
|
||
|
<string name="TEA_menu_discard">Zrušit</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="TEA_menu_delete">Smazat</string>
|
||
|
<string name="WID_dateButtonUnset">Nastavit</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="TEA_onTaskSave_due">Úkol uložen: vyprší v %s</string>
|
||
|
<string name="TEA_onTaskSave_overdue">Úkol uložen: vypršel před %s</string>
|
||
|
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">Úkol uložen</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- TaskView -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- Tag List -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="FLA_context_shortcut">Vytvořit zástupce</string><string name="FLA_shortcut_dialog_title">Vytvořit zástupce</string>
|
||
|
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Zástupce na domovské stránce byl vytvořen! %s</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="tag_FEx_untagged">[bez značky]</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="tag_FEx_alpha">Řadit A-Z</string>
|
||
|
<string name="tag_FEx_by_size">Řadit podle velikosti</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- Synchronization -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmilk_MPr_group_actions">Činnosti</string>
|
||
|
<string name="rmilk_MPr_group_options">Možnosti</string>
|
||
|
<!-- Proper noun - don't translate -->
|
||
|
<string name="rmilk_MPr_header">Remember The Milk</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmilk_MPr_interval_title">Automatická synchronizace</string>
|
||
|
<string name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled">Pokud je nastaveno, synchronizace se automaticky spustí v uvedeném intervalu</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="rmilk_MPr_bgwifi_title">Automaticky synchronizovat pouze přes Wifi</string>
|
||
|
<string name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled">Pokud je nastaveno, automatická synchronizace začne pouze při aktivním připojení přes Wifi</string><string name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled">Pokud je nastaveno, automatická synchronizace začne pouze při aktivním připojení přes Wifi</string>
|
||
|
<string name="rmilk_ioerror">Chyba synchronizace! Omlouváme se za nepříjemnosti! Chyba:</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmilk_MPr_sync">Synchronizovat nyní!</string><string name="rmilk_MPr_sync_log_in">Synchronizovat nyní!</string>
|
||
|
<string name="rmilk_MPr_forget">Vymazat osobní data</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmilk_forget_confirm">Vymazat data vybraných služeb?</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmilk_status_success">Datum poslední synchronizace: %s</string>
|
||
|
<string name="rmilk_status_failed">Poslední pokus o synchronizaci: %s</string>
|
||
|
<string name="rmilk_status_never">nikdy</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="rmilk_status_loggedout">Přihlašte se prosím do RTM...</string><string name="rmilk_MLA_label">Přihlašte se prosím do RTM...</string>
|
||
|
<string name="rmilk_MLA_error">Omlouváme se, ale nastala chyba během ověřování. Zkuste to prosím znovu. \n\n Chybová zpráva:</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- Dialog Boxes -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="DLG_information_title">Informace</string>
|
||
|
<string name="DLG_question_title">Otázka:</string>
|
||
|
<string name="DLG_done">Hotovo</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="rmd_NoA_snooze">Uspat</string>
|
||
|
<string name="rmd_NoA_goAway">Ukončit</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="DLG_delete_this_task_question">Smazat tento úkol?</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- %s => name of the application -->
|
||
|
<string name="task_killer_help">
|
||
|
It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can,
|
||
|
add Astrid to the exclusion list so it doesn\'t get killed. Otherwise,
|
||
|
Astrid might not let you know when your tasks are due.\n
|
||
|
</string>
|
||
|
<string name="task_killer_help_ok">I Won\'t Kill Astrid!</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Restore/Backup -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
|
||
|
<string name="export_toast">Backed Up %s to %s.</string>
|
||
|
<string name="import_summary_title">Restore Summary</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="import_progress_title">Restore</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="import_progress_read">Reading task %d...</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="import_file_prompt">Select a File to Restore</string>
|
||
|
<!-- Locale Plugin -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
|
||
|
<string name="locale_edit_alerts_title">Výstraha značky systému Astrid</string>
|
||
|
<string name="locale_edit_intro">Astrid Vám zobrazí připomenutí, pokud máte nedokončené úkoly s těmito kritérii:</string>
|
||
|
<string name="locale_pick_tag">Přidány značky:</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Notification -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
|
||
|
<string name="notif_definiteDueDate">Konečný termín!</string>
|
||
|
<string name="notif_preferredDueDate">Konečný termín cíle!</string>
|
||
|
<string name="notif_timerStarted">Pracuji na:</string>
|
||
|
<!-- $NUM is replaced with # of tasks + units, i.e. "1 task", $FILTER is replaced with tag name -->
|
||
|
<string name="locale_notification">Máte $NUM označené $FILTER!</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Error Messages -->
|
||
|
<skip/>
|
||
|
|
||
|
<string name="DLG_error_opening">Nemohu najít tuto položku:</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="DLG_error_sdcard">Cannot access folder: %s</string>
|
||
|
<string name="DLG_error_sdcard_general">Cannot access your SD card!</string>
|
||
|
|
||
|
<skip/>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmd_EPr_alerts_header">Upozornění</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Nerušit od</string>
|
||
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">Hodina, OD kdy nemá Astrid vyrušovat: %s</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Nerušit do</string>
|
||
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Hodina, DO kdy nemá Astrid vyrušovat: %s</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Výchozí připomenutí</string>
|
||
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">For new tasks, default reminder in days (i.e. 7). Blank to disable: %s</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Trvalý režim</string>
|
||
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Pokud je zvolen, LED i textová upozornění musí být potvrzena jedno po druhém.</string><string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Pokud je zvolen, LED i textová upozornění musí být potvrzena jedno po druhém.</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Zvuk upozornění</string>
|
||
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Zvolte zvuk pro upozornění Astrid.</string><string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Zvolte zvuk pro upozornění Astrid.</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">Vibrate on Alert</string>
|
||
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">If checked, Astrid will vibrate when sounding an alarm</string><string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">If checked, Astrid will vibrate when sounding an alarm</string>
|
||
|
|
||
|
<string name="EPr_appearance_header">Vzhled</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="EPr_fontSize_title">Písmo seznamu úkolů</string>
|
||
|
<string name="EPr_fontSize_desc">Velikost písma seznamu na hlavní stránce </string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="backup_BPr_auto_title">Automatic Backups</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- backup summary when there is no backup message -->
|
||
|
<string name="backup_BPr_auto_disabled">Perform daily backups to sdcard.</string><string name="backup_BPr_auto_enabled">Perform daily backups to sdcard.</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- backup failure message (%s -> error message) -->
|
||
|
<string name="backup_status_failed">Last backup failed: </string>
|
||
|
|
||
|
<!-- backup failure error when error message is null -->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- backup success message (%s -> date) -->
|
||
|
<string name="backup_status_success">Latest backup was on %s</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<string name="gcal_GCP_default">Astrid default</string>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
|
||
|
<string name="marketplace_title">Astrid Úkol/Todo Seznam</string>
|
||
|
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
|
||
|
<string name="marketplace_description">Astrid je vysoce oceňovaný open source úkolovník, jednoduše ovladatelný a přesto velice výkonný, aby Vám pomohl mít vše hotovo. Značky, připomenutí, synchronizace s Remember The Milk, lokalizace a další.</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
|
||
|
<string name="about_translators">Launchpad Contributions:
|
||
|
Konki https://launchpad.net/~pavel-konkol
|
||
|
Libor Šedivý https://launchpad.net/~liborse
|
||
|
Sipral https://launchpad.net/~zakyne-xyz
|
||
|
Uli https://launchpad.net/~jakub-vlasek
|
||
|
knappix https://launchpad.net/~knapix
|
||
|
mnemonic https://launchpad.net/~honza</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Widget text when loading tasks -->
|
||
|
<string name="TWi_loading">Nahrávám...</string>
|
||
|
|
||
|
<!-- Permissions -->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</resources>
|