|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-07-17 20:09+0400\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:45+0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: cyberbat <cyberbat83@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <>\n"
|
|
|
|
@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "неудавшийся тест экранирования SQL, пров
|
|
|
|
|
#: js/prefs.js:1794
|
|
|
|
|
#: js/tt-rss.js:510
|
|
|
|
|
#: js/tt-rss.js:527
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:854
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1311
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:855
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1312
|
|
|
|
|
#: plugins/import_export/import_export.js:17
|
|
|
|
|
#: plugins/updater/updater.js:17
|
|
|
|
|
msgid "Loading, please wait..."
|
|
|
|
@ -565,19 +565,19 @@ msgid "Article"
|
|
|
|
|
msgstr "Статья"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:60
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1975
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1992
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Toggle starred"
|
|
|
|
|
msgstr "Отметить / снять отметку"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:61
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1986
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2003
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Toggle published"
|
|
|
|
|
msgstr "Опубликовано / не опубликовано"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:62
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1964
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1981
|
|
|
|
|
msgid "Toggle unread"
|
|
|
|
|
msgstr "Прочитано / не прочитано"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -601,12 +601,12 @@ msgid "Open in new window"
|
|
|
|
|
msgstr "Открыть в новом окне"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:67
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2005
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2022
|
|
|
|
|
msgid "Mark below as read"
|
|
|
|
|
msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:68
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1999
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2016
|
|
|
|
|
msgid "Mark above as read"
|
|
|
|
|
msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -782,12 +782,12 @@ msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель"
|
|
|
|
|
msgid "Show help dialog"
|
|
|
|
|
msgstr "Показать диалог помощи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:649
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:651
|
|
|
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
|
|
|
msgid "Search results: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Результаты поиска: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1261
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1263
|
|
|
|
|
#: classes/feeds.php:708
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "comment"
|
|
|
|
@ -796,39 +796,39 @@ msgstr[0] "комментарии"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "комментарии"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "комментарии"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1265
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1267
|
|
|
|
|
#: classes/feeds.php:712
|
|
|
|
|
msgid "comments"
|
|
|
|
|
msgstr "комментарии"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1306
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1308
|
|
|
|
|
msgid " - "
|
|
|
|
|
msgstr " - "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1339
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1587
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1341
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1589
|
|
|
|
|
#: classes/article.php:280
|
|
|
|
|
msgid "no tags"
|
|
|
|
|
msgstr "нет тегов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1349
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1351
|
|
|
|
|
#: classes/feeds.php:694
|
|
|
|
|
msgid "Edit tags for this article"
|
|
|
|
|
msgstr "Редактировать теги статьи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1381
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1383
|
|
|
|
|
#: classes/feeds.php:646
|
|
|
|
|
msgid "Originally from:"
|
|
|
|
|
msgstr "Оригинал:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1394
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1396
|
|
|
|
|
#: classes/feeds.php:659
|
|
|
|
|
#: classes/pref/feeds.php:569
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Feed URL"
|
|
|
|
|
msgstr "URL канала"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1428
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1430
|
|
|
|
|
#: classes/dlg.php:36
|
|
|
|
|
#: classes/dlg.php:59
|
|
|
|
|
#: classes/dlg.php:92
|
|
|
|
@ -851,21 +851,21 @@ msgstr "URL канала"
|
|
|
|
|
msgid "Close this window"
|
|
|
|
|
msgstr "Закрыть это окно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1624
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1626
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "(edit note)"
|
|
|
|
|
msgstr "(править заметку)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1870
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1874
|
|
|
|
|
msgid "unknown type"
|
|
|
|
|
msgstr "неизвестный тип"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1930
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:1942
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Attachments"
|
|
|
|
|
msgstr "Вложения"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:2381
|
|
|
|
|
#: include/functions2.php:2394
|
|
|
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
|
|
|
msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка LibXML %s в строке %d (столбец %d): %s"
|
|
|
|
@ -989,6 +989,7 @@ msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запят
|
|
|
|
|
#: classes/pref/feeds.php:773
|
|
|
|
|
#: classes/pref/feeds.php:900
|
|
|
|
|
#: plugins/nsfw/init.php:85
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:64
|
|
|
|
|
#: plugins/note/init.php:51
|
|
|
|
|
#: plugins/instances/init.php:245
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
@ -1010,7 +1011,7 @@ msgstr "Сохранить"
|
|
|
|
|
#: classes/pref/feeds.php:774
|
|
|
|
|
#: classes/pref/feeds.php:903
|
|
|
|
|
#: classes/pref/feeds.php:1817
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:129
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:181
|
|
|
|
|
#: plugins/note/init.php:53
|
|
|
|
|
#: plugins/instances/init.php:248
|
|
|
|
|
#: plugins/instances/init.php:436
|
|
|
|
@ -1325,7 +1326,7 @@ msgstr "Удалить"
|
|
|
|
|
#: classes/feeds.php:119
|
|
|
|
|
#: classes/feeds.php:124
|
|
|
|
|
#: plugins/mailto/init.php:25
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:26
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Forward by email"
|
|
|
|
|
msgstr "Отправить по почте"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2725,14 +2726,14 @@ msgstr "Старый пароль неправилен."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mailto/init.php:49
|
|
|
|
|
#: plugins/mailto/init.php:55
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:64
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:70
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:112
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:118
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "[Forwarded]"
|
|
|
|
|
msgstr "[Переслано]"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mailto/init.php:49
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:64
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:112
|
|
|
|
|
msgid "Multiple articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Все статьи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2850,19 +2851,32 @@ msgstr "Подготовить данные"
|
|
|
|
|
msgid "No file uploaded."
|
|
|
|
|
msgstr "Ни одного файла не загружено."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:90
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Mail addresses saved."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:34
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mail plugin"
|
|
|
|
|
msgstr "Пользовательские плагины"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:36
|
|
|
|
|
msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:138
|
|
|
|
|
msgid "From:"
|
|
|
|
|
msgstr "От:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:99
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:149
|
|
|
|
|
msgid "To:"
|
|
|
|
|
msgstr "Кому:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:112
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:164
|
|
|
|
|
msgid "Subject:"
|
|
|
|
|
msgstr "Заголовок:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:128
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/init.php:180
|
|
|
|
|
msgid "Send e-mail"
|
|
|
|
|
msgstr "Отправить письмо"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3642,28 +3656,28 @@ msgstr "Переоценка статей..."
|
|
|
|
|
msgid "New version available!"
|
|
|
|
|
msgstr "Доступная новая версия!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:113
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:114
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Cancel search"
|
|
|
|
|
msgstr "Отменить поиск"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:471
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:472
|
|
|
|
|
msgid "Unstar article"
|
|
|
|
|
msgstr "Не отмеченные"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:475
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:476
|
|
|
|
|
msgid "Star article"
|
|
|
|
|
msgstr "Отмеченные"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:529
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:530
|
|
|
|
|
msgid "Unpublish article"
|
|
|
|
|
msgstr "Не публиковать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:533
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:534
|
|
|
|
|
msgid "Publish article"
|
|
|
|
|
msgstr "Опубликовать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:685
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:686
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "%d article selected"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%d articles selected"
|
|
|
|
@ -3671,21 +3685,21 @@ msgstr[0] "%d статья выбрана"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%d статьи(ей) выбрано"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%d статьи(ей) выбрано"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:757
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:785
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:812
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:877
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:911
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1033
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1076
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1129
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2255
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:758
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:786
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:813
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:878
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:912
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1034
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1077
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1130
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2272
|
|
|
|
|
#: plugins/mailto/init.js:7
|
|
|
|
|
#: plugins/mail/mail.js:7
|
|
|
|
|
msgid "No articles are selected."
|
|
|
|
|
msgstr "Нет выбранных статей."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1041
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1042
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Delete %d selected article in %s?"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
|
|
|
|
@ -3693,7 +3707,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью в %s?"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "Удалить %d выбранных статьи(ей) в %s?"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "Удалить %d выбранных статьи(ей) в %s?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1043
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1044
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Delete %d selected article?"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
|
|
|
|
@ -3701,7 +3715,7 @@ msgstr[0] "Удалить %d выбранную статью?"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "Удалить %d выбранных статьи(ей)?"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "Удалить %d выбранных статьи(ей)?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1085
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1086
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Archive %d selected article in %s?"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
|
|
|
|
@ -3709,7 +3723,7 @@ msgstr[0] "Архивировать %d выбранную статью в %s?"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "Архивировать %d выбранных статьи(ей) в %s?"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "Архивировать %d выбранных статьи(ей) в %s?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1088
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1089
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move %d archived article back?"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
|
|
|
|
@ -3717,12 +3731,12 @@ msgstr[0] "Переместить %d архивированную статью
|
|
|
|
|
msgstr[1] "Переместить %d архивированных статьи(ей) назад?"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "Переместить %d архивированных статьи(ей) назад?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1090
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1091
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
|
|
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, учтите, что не отмеченные звездочкой статьи могут быть удалены при следующем обновлении каналов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1135
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1136
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
|
|
|
|
@ -3730,23 +3744,23 @@ msgstr[0] "Отметить %d выбранную статью в %s как пр
|
|
|
|
|
msgstr[1] "Отметить %d выбранных(ые) статьи(ей) в %s как прочитанные?"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "Отметить %d выбранных(ые) статьи(ей) в %s как прочитанные?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1159
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1160
|
|
|
|
|
msgid "Edit article Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Редактировать теги"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1165
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1166
|
|
|
|
|
msgid "Saving article tags..."
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить теги статьи..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1404
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1421
|
|
|
|
|
msgid "No article is selected."
|
|
|
|
|
msgstr "Статья не выбрана"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1439
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1456
|
|
|
|
|
msgid "No articles found to mark"
|
|
|
|
|
msgstr "Статей для отметки не найдено."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1441
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1458
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mark %d article as read?"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
|
|
|
|
@ -3754,48 +3768,48 @@ msgstr[0] "Отметить %d статью как прочитанную?"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "Отметить %d статьи(ей) как прочитанные?"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "Отметить %d статьи(ей) как прочитанные?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1950
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1967
|
|
|
|
|
msgid "Open original article"
|
|
|
|
|
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1956
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:1973
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Display article URL"
|
|
|
|
|
msgstr "Отобразить URL статьи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2056
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2073
|
|
|
|
|
msgid "Assign label"
|
|
|
|
|
msgstr "Применить метку"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2061
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2078
|
|
|
|
|
msgid "Remove label"
|
|
|
|
|
msgstr "Удалить метку"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2148
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2165
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Select articles in group"
|
|
|
|
|
msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2157
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2174
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mark group as read"
|
|
|
|
|
msgstr "Как прочитанные"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2169
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2186
|
|
|
|
|
msgid "Mark feed as read"
|
|
|
|
|
msgstr "Отметить канал как прочитанный"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2224
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2241
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Please enter new score for selected articles:"
|
|
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для выбранных статей:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2266
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2283
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Please enter new score for this article:"
|
|
|
|
|
msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2299
|
|
|
|
|
#: js/viewfeed.js:2316
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Article URL:"
|
|
|
|
|
msgstr "URL статьи:"
|
|
|
|
|