update translations

master
Andrew Dolgov 18 years ago
parent 68659d9896
commit 6a214f923d

@ -9,10 +9,12 @@
require_once 'config.php'; require_once 'config.php';
function get_translations() { function get_translations() {
$tr = array("en_US" => "English", $tr = array(
"ru_RU" => "Russian", "" => "Detect automatically",
"fr_FR" => "French", "en_US" => "English",
"zh_CN" => "Chinese"); "fr_FR" => "Français",
"ru_RU" => "Русский",
"zh_CN" => "Simplified Chinese");
return $tr; return $tr;
} }
@ -24,7 +26,7 @@
function startup_gettext() { function startup_gettext() {
# Get locale from Accept-Language header # Get locale from Accept-Language header
$lang = al2gt(array("en_US", "ru_RU", "zh_CN", "fr_FR"), "text/html"); $lang = al2gt(array_keys(get_translations()), "text/html");
if (defined('_TRANSLATION_OVERRIDE_DEFAULT')) { if (defined('_TRANSLATION_OVERRIDE_DEFAULT')) {
$lang = _TRANSLATION_OVERRIDE_DEFAULT; $lang = _TRANSLATION_OVERRIDE_DEFAULT;

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n" "Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-11 21:22+0400\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-11 23:38+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-10 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n" "Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -146,61 +146,45 @@ msgstr ""
"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n" "Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
"\t\tsite officiel pour plus d'informations." "\t\tsite officiel pour plus d'informations."
#: functions.php:13 #: functions.php:2231 modules/popup-dialog.php:135
msgid "English"
msgstr ""
#: functions.php:14
msgid "Russian"
msgstr ""
#: functions.php:15
msgid "Chinese"
msgstr ""
#: functions.php:16
msgid "French"
msgstr ""
#: functions.php:2224 modules/popup-dialog.php:135
#: modules/pref-filters.php:290 #: modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux" msgstr "Tous les flux"
#: functions.php:2253 functions.php:2292 functions.php:2616 functions.php:3400 #: functions.php:2260 functions.php:2299 functions.php:2623 functions.php:3407
#: functions.php:3430 modules/pref-feeds.php:890 #: functions.php:3437 modules/pref-feeds.php:890
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie" msgstr "Sans catégorie"
#: functions.php:2282 functions.php:3240 #: functions.php:2289 functions.php:3247
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Spécial" msgstr "Spécial"
#: functions.php:2284 functions.php:3274 #: functions.php:2291 functions.php:3281
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Intitulé" msgstr "Intitulé"
#: functions.php:2302 functions.php:2638 functions.php:3251 #: functions.php:2309 functions.php:2645 functions.php:3258
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables" msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:2304 functions.php:2640 functions.php:3258 #: functions.php:2311 functions.php:2647 functions.php:3265
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés" msgstr "Articles publiés"
#: functions.php:2602 functions.php:2604 #: functions.php:2609 functions.php:2611
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "Résultats de recherche" msgstr "Résultats de recherche"
#: functions.php:2620 functions.php:2633 functions.php:2648 #: functions.php:2627 functions.php:2640 functions.php:2655
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Recherché" msgstr "Recherché"
#: functions.php:2873 #: functions.php:2880
msgid "New headlines for last 24 hours, as of " msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
msgstr "Nouveaux en-têtes dans les dernières 24 heures, à compter de " msgstr "Nouveaux en-têtes dans les dernières 24 heures, à compter de "
#: functions.php:2917 #: functions.php:2924
msgid "" msgid ""
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny " "You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
"Tiny RSS at " "Tiny RSS at "
@ -208,118 +192,118 @@ msgstr ""
"Vous recevez ce courrier électronique parce que vous avez activé la synthèse " "Vous recevez ce courrier électronique parce que vous avez activé la synthèse "
"quotidienne dans TIny Tiny RSS sur " "quotidienne dans TIny Tiny RSS sur "
#: functions.php:2919 #: functions.php:2926
msgid "" msgid ""
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n" "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Pour vous désinscrire, modifiez votre configuration ou contactez " "Pour vous désinscrire, modifiez votre configuration ou contactez "
"l'administrateur de votre TIny Tiny RSS.\n" "l'administrateur de votre TIny Tiny RSS.\n"
#: functions.php:3125 functions.php:3167 functions.php:4071 #: functions.php:3132 functions.php:3174 functions.php:4078
#: modules/pref-feeds.php:615 modules/pref-feeds.php:852 #: modules/pref-feeds.php:615 modules/pref-feeds.php:852
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
#: modules/pref-users.php:208 #: modules/pref-users.php:208
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner&nbsp;:" msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
#: functions.php:3126 functions.php:3168 modules/pref-feeds.php:616 #: functions.php:3133 functions.php:3175 modules/pref-feeds.php:616
#: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tout" msgstr "Tout"
#: functions.php:3127 functions.php:3131 functions.php:3169 functions.php:3172 #: functions.php:3134 functions.php:3138 functions.php:3176 functions.php:3179
#: tt-rss.php:172 #: tt-rss.php:172
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Non lus" msgstr "Non lus"
#: functions.php:3128 functions.php:3170 modules/pref-feeds.php:617 #: functions.php:3135 functions.php:3177 modules/pref-feeds.php:617
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Aucun" msgstr "Aucun"
#: functions.php:3130 #: functions.php:3137
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;" msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
#: functions.php:3132 functions.php:3173 tt-rss.php:171 #: functions.php:3139 functions.php:3180 tt-rss.php:171
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Remarquables" msgstr "Remarquables"
#: functions.php:3133 #: functions.php:3140
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publiés" msgstr "Publiés"
#: functions.php:3136 localized_schema.php:15 #: functions.php:3143 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read" msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu" msgstr "Marquer comme lu"
#: functions.php:3137 #: functions.php:3144
msgid "This page" msgid "This page"
msgstr "Cette page" msgstr "Cette page"
#: functions.php:3138 #: functions.php:3145
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Tout le flux" msgstr "Tout le flux"
#: functions.php:3146 #: functions.php:3153
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "Page suivante" msgstr "Page suivante"
#: functions.php:3147 #: functions.php:3154
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente" msgstr "Page précédente"
#: functions.php:3148 #: functions.php:3155
msgid "First page" msgid "First page"
msgstr "Première page" msgstr "Première page"
#: functions.php:3158 functions.php:3184 #: functions.php:3165 functions.php:3191
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Convertir en intitulé" msgstr "Convertir en intitulé"
#: functions.php:3172 #: functions.php:3179
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:" msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
#: functions.php:3175 #: functions.php:3182
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:" msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
#: functions.php:3176 #: functions.php:3183
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Page" msgstr "Page"
#: functions.php:3177 modules/pref-filters.php:263 #: functions.php:3184 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Flux" msgstr "Flux"
#: functions.php:3222 #: functions.php:3229
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "Flux généré" msgstr "Flux généré"
#: functions.php:3472 #: functions.php:3479
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Aucun flux à afficher." msgstr "Aucun flux à afficher."
#: functions.php:3489 #: functions.php:3496
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes" msgstr "Étiquettes"
#: functions.php:3711 #: functions.php:3718
msgid " - by " msgid " - by "
msgstr "- par " msgstr "- par "
#: functions.php:3760 #: functions.php:3767
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "aucune étiquette" msgstr "aucune étiquette"
#: functions.php:3829 #: functions.php:3836
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé." msgstr "Flux non trouvé."
#: functions.php:3891 #: functions.php:3898
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
@ -327,7 +311,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier " "Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale." "la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
#: functions.php:4132 #: functions.php:4139
msgid "No articles found." msgid "No articles found."
msgstr "Aucun article trouvé." msgstr "Aucun article trouvé."
@ -786,16 +770,16 @@ msgstr ""
msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:49 modules/popup-dialog.php:90 modules/pref-feeds.php:264 #: login_form.php:55 modules/popup-dialog.php:90 modules/pref-feeds.php:264
#: modules/pref-users.php:29 #: modules/pref-users.php:29
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Nom&nbsp;:" msgstr "Nom&nbsp;:"
#: login_form.php:51 modules/popup-dialog.php:91 modules/pref-feeds.php:270 #: login_form.php:57 modules/popup-dialog.php:91 modules/pref-feeds.php:270
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe&nbsp;:" msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
#: login_form.php:53 #: login_form.php:59
msgid "Language:" msgid "Language:"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n" "Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-11 21:22+0400\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-11 23:38+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -140,184 +140,168 @@ msgid ""
"\t\tofficial site for more information." "\t\tofficial site for more information."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:13 #: functions.php:2231 modules/popup-dialog.php:135
msgid "English"
msgstr ""
#: functions.php:14
msgid "Russian"
msgstr ""
#: functions.php:15
msgid "Chinese"
msgstr ""
#: functions.php:16
msgid "French"
msgstr ""
#: functions.php:2224 modules/popup-dialog.php:135
#: modules/pref-filters.php:290 #: modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы" msgstr "Все каналы"
#: functions.php:2253 functions.php:2292 functions.php:2616 functions.php:3400 #: functions.php:2260 functions.php:2299 functions.php:2623 functions.php:3407
#: functions.php:3430 modules/pref-feeds.php:890 #: functions.php:3437 modules/pref-feeds.php:890
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории" msgstr "Нет категории"
#: functions.php:2282 functions.php:3240 #: functions.php:2289 functions.php:3247
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Особые" msgstr "Особые"
#: functions.php:2284 functions.php:3274 #: functions.php:2291 functions.php:3281
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Метки" msgstr "Метки"
#: functions.php:2302 functions.php:2638 functions.php:3251 #: functions.php:2309 functions.php:2645 functions.php:3258
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные статьи" msgstr "Отмеченные статьи"
#: functions.php:2304 functions.php:2640 functions.php:3258 #: functions.php:2311 functions.php:2647 functions.php:3265
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Отмеченные статьи" msgstr "Отмеченные статьи"
#: functions.php:2602 functions.php:2604 #: functions.php:2609 functions.php:2611
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска" msgstr "Результаты поиска"
#: functions.php:2620 functions.php:2633 functions.php:2648 #: functions.php:2627 functions.php:2640 functions.php:2655
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
#: functions.php:2873 #: functions.php:2880
msgid "New headlines for last 24 hours, as of " msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на " msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
#: functions.php:2917 #: functions.php:2924
msgid "" msgid ""
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny " "You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
"Tiny RSS at " "Tiny RSS at "
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2919 #: functions.php:2926
msgid "" msgid ""
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n" "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3125 functions.php:3167 functions.php:4071 #: functions.php:3132 functions.php:3174 functions.php:4078
#: modules/pref-feeds.php:615 modules/pref-feeds.php:852 #: modules/pref-feeds.php:615 modules/pref-feeds.php:852
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
#: modules/pref-users.php:208 #: modules/pref-users.php:208
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:" msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:3126 functions.php:3168 modules/pref-feeds.php:616 #: functions.php:3133 functions.php:3175 modules/pref-feeds.php:616
#: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Все" msgstr "Все"
#: functions.php:3127 functions.php:3131 functions.php:3169 functions.php:3172 #: functions.php:3134 functions.php:3138 functions.php:3176 functions.php:3179
#: tt-rss.php:172 #: tt-rss.php:172
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Новые" msgstr "Новые"
#: functions.php:3128 functions.php:3170 modules/pref-feeds.php:617 #: functions.php:3135 functions.php:3177 modules/pref-feeds.php:617
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ничего" msgstr "Ничего"
#: functions.php:3130 #: functions.php:3137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "Изменить:" msgstr "Изменить:"
#: functions.php:3132 functions.php:3173 tt-rss.php:171 #: functions.php:3139 functions.php:3180 tt-rss.php:171
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:3133 #: functions.php:3140
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3136 localized_schema.php:15 #: functions.php:3143 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read" msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные" msgstr "Как прочитанные"
#: functions.php:3137 #: functions.php:3144
msgid "This page" msgid "This page"
msgstr "Эту страницу" msgstr "Эту страницу"
#: functions.php:3138 #: functions.php:3145
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Весь канал" msgstr "Весь канал"
#: functions.php:3146 #: functions.php:3153
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "След. стр." msgstr "След. стр."
#: functions.php:3147 #: functions.php:3154
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "Пред. cтр." msgstr "Пред. cтр."
#: functions.php:3148 #: functions.php:3155
msgid "First page" msgid "First page"
msgstr "На первую" msgstr "На первую"
#: functions.php:3158 functions.php:3184 #: functions.php:3165 functions.php:3191
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Превратить в метку" msgstr "Превратить в метку"
#: functions.php:3172 #: functions.php:3179
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Изменить:" msgstr "Изменить:"
#: functions.php:3175 #: functions.php:3182
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Пометить как прочит.:" msgstr "Пометить как прочит.:"
#: functions.php:3176 #: functions.php:3183
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Страница" msgstr "Страница"
#: functions.php:3177 modules/pref-filters.php:263 #: functions.php:3184 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Канал" msgstr "Канал"
#: functions.php:3222 #: functions.php:3229
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3472 #: functions.php:3479
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Нет каналов для отображения." msgstr "Нет каналов для отображения."
#: functions.php:3489 #: functions.php:3496
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Теги" msgstr "Теги"
#: functions.php:3711 #: functions.php:3718
msgid " - by " msgid " - by "
msgstr ", автор - " msgstr ", автор - "
#: functions.php:3760 #: functions.php:3767
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "нет тегов" msgstr "нет тегов"
#: functions.php:3829 #: functions.php:3836
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден." msgstr "Канал не найден."
#: functions.php:3891 #: functions.php:3898
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4132 #: functions.php:4139
msgid "No articles found." msgid "No articles found."
msgstr "Статей не найдено." msgstr "Статей не найдено."
@ -776,16 +760,16 @@ msgstr ""
msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:49 modules/popup-dialog.php:90 modules/pref-feeds.php:264 #: login_form.php:55 modules/popup-dialog.php:90 modules/pref-feeds.php:264
#: modules/pref-users.php:29 #: modules/pref-users.php:29
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Пользователь:" msgstr "Пользователь:"
#: login_form.php:51 modules/popup-dialog.php:91 modules/pref-feeds.php:270 #: login_form.php:57 modules/popup-dialog.php:91 modules/pref-feeds.php:270
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Пароль:" msgstr "Пароль:"
#: login_form.php:53 #: login_form.php:59
msgid "Language:" msgid "Language:"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-11 21:22+0400\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-11 23:38+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-10 11:56+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-10 11:56+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n" "Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n" "Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
@ -141,184 +141,168 @@ msgstr ""
"不支持你的MySQL版本. 请访问 \n" "不支持你的MySQL版本. 请访问 \n"
"\t\t官方网站获取更多信息。" "\t\t官方网站获取更多信息。"
#: functions.php:13 #: functions.php:2231 modules/popup-dialog.php:135
msgid "English"
msgstr ""
#: functions.php:14
msgid "Russian"
msgstr ""
#: functions.php:15
msgid "Chinese"
msgstr ""
#: functions.php:16
msgid "French"
msgstr ""
#: functions.php:2224 modules/popup-dialog.php:135
#: modules/pref-filters.php:290 #: modules/pref-filters.php:290
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "所有feed" msgstr "所有feed"
#: functions.php:2253 functions.php:2292 functions.php:2616 functions.php:3400 #: functions.php:2260 functions.php:2299 functions.php:2623 functions.php:3407
#: functions.php:3430 modules/pref-feeds.php:890 #: functions.php:3437 modules/pref-feeds.php:890
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类" msgstr "未分类"
#: functions.php:2282 functions.php:3240 #: functions.php:2289 functions.php:3247
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "专用" msgstr "专用"
#: functions.php:2284 functions.php:3274 #: functions.php:2291 functions.php:3281
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "标记" msgstr "标记"
#: functions.php:2302 functions.php:2638 functions.php:3251 #: functions.php:2309 functions.php:2645 functions.php:3258
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:2304 functions.php:2640 functions.php:3258 #: functions.php:2311 functions.php:2647 functions.php:3265
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:2602 functions.php:2604 #: functions.php:2609 functions.php:2611
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "搜索结果" msgstr "搜索结果"
#: functions.php:2620 functions.php:2633 functions.php:2648 #: functions.php:2627 functions.php:2640 functions.php:2655
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: functions.php:2873 #: functions.php:2880
msgid "New headlines for last 24 hours, as of " msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
msgstr "24小时最新头条,截至" msgstr "24小时最新头条,截至"
#: functions.php:2917 #: functions.php:2924
msgid "" msgid ""
"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny " "You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
"Tiny RSS at " "Tiny RSS at "
msgstr "由于您启用了Tiny Tiny RSS每日文摘会收到此邮件。" msgstr "由于您启用了Tiny Tiny RSS每日文摘会收到此邮件。"
#: functions.php:2919 #: functions.php:2926
msgid "" msgid ""
"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n" "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n" msgstr "若要退订,访问你的配置选项或联络管理员。\n"
#: functions.php:3125 functions.php:3167 functions.php:4071 #: functions.php:3132 functions.php:3174 functions.php:4078
#: modules/pref-feeds.php:615 modules/pref-feeds.php:852 #: modules/pref-feeds.php:615 modules/pref-feeds.php:852
#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234 #: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
#: modules/pref-users.php:208 #: modules/pref-users.php:208
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: functions.php:3126 functions.php:3168 modules/pref-feeds.php:616 #: functions.php:3133 functions.php:3175 modules/pref-feeds.php:616
#: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256 #: modules/pref-feeds.php:853 modules/pref-filters.php:256
#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209 #: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
msgid "All" msgid "All"
msgstr "所有" msgstr "所有"
#: functions.php:3127 functions.php:3131 functions.php:3169 functions.php:3172 #: functions.php:3134 functions.php:3138 functions.php:3176 functions.php:3179
#: tt-rss.php:172 #: tt-rss.php:172
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "未读" msgstr "未读"
#: functions.php:3128 functions.php:3170 modules/pref-feeds.php:617 #: functions.php:3135 functions.php:3177 modules/pref-feeds.php:617
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257 #: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:257
#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210 #: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
msgid "None" msgid "None"
msgstr "无" msgstr "无"
#: functions.php:3130 #: functions.php:3137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "触发:" msgstr "触发:"
#: functions.php:3132 functions.php:3173 tt-rss.php:171 #: functions.php:3139 functions.php:3180 tt-rss.php:171
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "星级" msgstr "星级"
#: functions.php:3133 #: functions.php:3140
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:3136 localized_schema.php:15 #: functions.php:3143 localized_schema.php:15
msgid "Mark as read" msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读" msgstr "标记为已读"
#: functions.php:3137 #: functions.php:3144
msgid "This page" msgid "This page"
msgstr "本页" msgstr "本页"
#: functions.php:3138 #: functions.php:3145
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "输入feed" msgstr "输入feed"
#: functions.php:3146 #: functions.php:3153
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "下页" msgstr "下页"
#: functions.php:3147 #: functions.php:3154
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "上页" msgstr "上页"
#: functions.php:3148 #: functions.php:3155
msgid "First page" msgid "First page"
msgstr "首页" msgstr "首页"
#: functions.php:3158 functions.php:3184 #: functions.php:3165 functions.php:3191
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "转换标签" msgstr "转换标签"
#: functions.php:3172 #: functions.php:3179
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "触发:" msgstr "触发:"
#: functions.php:3175 #: functions.php:3182
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "标记为已读:" msgstr "标记为已读:"
#: functions.php:3176 #: functions.php:3183
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "页" msgstr "页"
#: functions.php:3177 modules/pref-filters.php:263 #: functions.php:3184 modules/pref-filters.php:263
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Feed" msgstr "Feed"
#: functions.php:3222 #: functions.php:3229
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "产生feed" msgstr "产生feed"
#: functions.php:3472 #: functions.php:3479
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "无feed显示。" msgstr "无feed显示。"
#: functions.php:3489 #: functions.php:3496
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "标签" msgstr "标签"
#: functions.php:3711 #: functions.php:3718
msgid " - by " msgid " - by "
msgstr ", 由 - " msgstr ", 由 - "
#: functions.php:3760 #: functions.php:3767
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "无标签" msgstr "无标签"
#: functions.php:3829 #: functions.php:3836
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "未找到Feed." msgstr "未找到Feed."
#: functions.php:3891 #: functions.php:3898
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
#: functions.php:4132 #: functions.php:4139
msgid "No articles found." msgid "No articles found."
msgstr "未找到文章。" msgstr "未找到文章。"
@ -778,16 +762,16 @@ msgstr ""
msgid "Use more accessible date/time format for headlines" msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:49 modules/popup-dialog.php:90 modules/pref-feeds.php:264 #: login_form.php:55 modules/popup-dialog.php:90 modules/pref-feeds.php:264
#: modules/pref-users.php:29 #: modules/pref-users.php:29
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "登陆:" msgstr "登陆:"
#: login_form.php:51 modules/popup-dialog.php:91 modules/pref-feeds.php:270 #: login_form.php:57 modules/popup-dialog.php:91 modules/pref-feeds.php:270
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "密码:" msgstr "密码:"
#: login_form.php:53 #: login_form.php:59
msgid "Language:" msgid "Language:"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save