Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (738 of 738 strings)

Translation: Tiny Tiny RSS/messages
Translate-URL: https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/it/
master
Dario Di Ludovico 6 years ago committed by Weblate
parent 379f83d7ef
commit 29e58502b8

@ -10,9 +10,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-16 10:16+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Dario Di Ludovico <dario@diludovico.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/it/>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.tt-rss.org/projects/tt-rss/messages/"
"it/>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Plugin non trovato"
#: errors.php:41
msgid "Encoding data as JSON failed"
msgstr ""
msgstr "La codifica dei dati in formato JSON è fallita"
#: index.php:128
#: index.php:143
@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "Nuove voci nel registro degli eventi."
#: index.php:158
msgid "Updates are available from Git."
msgstr "Gli aggiornamenti sono disponibili via Git."
msgstr "Ci sono aggiornamenti disponibili via Git."
#: index.php:172
msgid "Show articles"
@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "Altre azioni:"
#: index.php:231
#: include/functions.php:1168
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Modalità widescreen"
msgstr "Attiva/disattiva modalità a schermo pieno"
#: index.php:232
#: include/functions.php:1202
@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Crea un nuovo account"
#: register.php:191
msgid "New user registrations are administratively disabled."
msgstr "La registrazione di nuovi utenti è disattivata dall'amministratore."
msgstr "L'amministratore ha disattivato la registrazione di nuovi utenti."
#: register.php:195
#: register.php:240
@ -511,7 +512,7 @@ msgstr "Apri il notiziario precedente"
#: include/functions.php:1147
msgid "Open next article"
msgstr "Apri il prossimo articolo"
msgstr "Apri l'articolo successivo"
#: include/functions.php:1148
msgid "Open previous article"
@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "Apri l'articolo precedente"
#: include/functions.php:1149
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Apri il prossimo articolo (non scorrere gli articoli lunghi)"
msgstr "Apri l'articolo successivo (non scorrere gli articoli lunghi)"
#: include/functions.php:1150
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "Apri l'articolo precedente (non scorrere gli articoli lunghi)"
#: include/functions.php:1151
msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
msgstr "Passa al prossimo articolo (senza espandere o segnare come letto)"
msgstr "Passa all'articolo successivo (senza espandere o segnare come letto)"
#: include/functions.php:1152
msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"

Loading…
Cancel
Save