$messages['forgotattachment'] = "Sembra che tu abbia dimenticato di allegare un file!\nPremere Annulla per inviare lo stesso.\nOK per tornare al messaggio senza inviare.";
$messages['forgotattachment'] = "Sembra che tu abbia dimenticato di allegare un file!\nPremere Annulla per inviare lo stesso.\nOK per tornare al messaggio senza inviare.";
$messages['reminderoption'] = "Remind about forgotten attachments";
@ -160,10 +162,10 @@ $messages['nametoolong'] = 'El nom és massa llarg.';
$messages['folderupdated'] = 'La carpeta ha estat actualitzada correctament.';
$messages['folderupdated'] = 'La carpeta ha estat actualitzada correctament.';
$messages['foldercreated'] = 'La carpeta ha estat creada correctament.';
$messages['foldercreated'] = 'La carpeta ha estat creada correctament.';
$messages['invalidimageformat'] = 'No és un format d\'imatge vàlid.';
$messages['invalidimageformat'] = 'No és un format d\'imatge vàlid.';
$messages['mispellingsfound'] = 'S\'han detectat errors d\'ortografia al misstage.';
$messages['mispellingsfound'] = 'S\'han detectat errors d\'ortografia al missatge.';
$messages['parentnotwritable'] = 'No s\'ha pogut crear/moure la carpeta dins de la carpeta ascendent seleccionada. No hi ha permisos d\'escriptura.';
$messages['parentnotwritable'] = 'No s\'ha pogut crear/moure la carpeta dins de la carpeta ascendent seleccionada. No hi ha permisos d\'escriptura.';
$messages['messagetoobig'] = 'La part del missatge és massa gran per processar-la.';
$messages['messagetoobig'] = 'La part del missatge és massa gran per processar-la.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENCIÓ! Aquest adjunt és sospitós perquè el seu tipus no coincideix amb el tipus declarat al missatge. Si no confies en l\'emissor, no l\'hauries d\'obrir al navegador perquè pot contenir elements maliciosos. <br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENCIÓ! Aquest adjunt és sospitós perquè el seu tipus no coincideix amb el tipus declarat al missatge. Si no confieu en l\'emissor, no l\'hauríeu d\'obrir al navegador perquè pot contenir elements maliciosos. <br/><br/><em>S\'esperava: $expected; s\'ha trobat: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Atenció: Aquest client de correu necessita Javascript! Per a poder fer-lo servir, has d\'activar Javascript a les opcions del navegador.';
$messages['noscriptwarning'] = 'Atenció: Aquest client de correu necessita Javascript! Per a poder fer-lo servir, heu d\'activar Javascript a les opcions del navegador.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Der blev ikke fundet nogen beskeder i denne postkasse.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Der blev ikke fundet nogen beskeder i denne postkasse.';
@ -163,7 +165,7 @@ $messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldigt billedformat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Der er fundet stavefejl i beskeden.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Der er fundet stavefejl i beskeden.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Kan ikke oprette/flytte mappe ind i valgt mappe. Ingen adgangsrettigheder.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Kan ikke oprette/flytte mappe ind i valgt mappe. Ingen adgangsrettigheder.';
$messages['messagetoobig'] = 'Denne del af beskeden er for stor til at blive behandlet.';
$messages['messagetoobig'] = 'Denne del af beskeden er for stor til at blive behandlet.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ADVARSEL! Den vedhæftede fil er mistænkelig - Typen stemmer ikke overens med den oplyste type. Hvis du ikke har tillid til afsender, skal du ikke åbne filen da den kan indholde onsindet indhold. <br/><br/><em>Forventet: $expected; Fundet: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Advarsel: Denne webmailclient kræver Javascript! For at kunne bruge den slå venligst Javascripts til i din browserindstillinger.';
$messages['noscriptwarning'] = 'Advarsel: Denne webmailclient kræver Javascript! For at kunne bruge den slå venligst Javascripts til i din browserindstillinger.';
$messages['errorreadonly'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. Ο φάκελος είναι μόνο για ανάγνωση.';
$messages['errorreadonly'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. Ο φάκελος είναι μόνο για ανάγνωση.';
$messages['errornoperm'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. Άρνηση άδειας';
$messages['errornoperm'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. Άρνηση άδειας';
$messages['erroroverquota'] = 'Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας. Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο. ';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο. Χρησιμοποιήστε το συνδυασμό πλήκτρων SHIFT DEL γιανα διαγράψετε ένα μήνυμα.';
$messages['invalidrequest'] = 'Λανθασμένο αίτημα! Δεν αποθηκεύτηκαν δεδομένα.';
$messages['invalidrequest'] = 'Λανθασμένο αίτημα! Δεν αποθηκεύτηκαν δεδομένα.';
$messages['invalidhost'] = 'Άκυρο όνομα εξυπηρετητή.';
$messages['invalidhost'] = 'Άκυρο όνομα εξυπηρετητή.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Δε βρέθηκαν μηνύματα σε αυτή τη θυρίδα';
$messages['nomessagesfound'] = 'Δε βρέθηκαν μηνύματα σε αυτή τη θυρίδα';
$messages['invalidimageformat'] = 'Not a valid image format.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Μη έγκυρη μορφή εικόνας. ';
$messages['mispellingsfound'] = 'Spelling errors detected in the message.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Ορθογραφικά λάθη εντοπίστηκαν στο μήνυμα. ';
$messages['parentnotwritable'] = 'Unable to create/move folder into selected parent folder. No access rights.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Δεν είναι δυνατή η δημιουργία/μετακινήση φάκελου σε επιλεγμένο φάκελο γονέα. Κανένα δικαίωμα πρόσβασης. ';
$messages['messagetoobig'] = 'The message part is too big to process it.';
$messages['messagetoobig'] = 'Το τμήμα μήνυματος είναι πολύ μεγάλο για επεξεργασια. ';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Αυτή η κατάσχεση είναι ύποπτη, επειδή ο τύπος δεν ταιριάζει με τον τύπο που δηλώνεται στο μήνυμα. Εάν δεν εμπιστεύεστε τον αποστολέα, δεν θα πρέπει να το ανοίγετε στο πρόγραμμα περιήγησης επειδή μπορεί να περιέχει κακόβουλο περιεχόμενο.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Warning: This webmail service requires Javascript! In order to use it please enable Javascript in your browser\'s settings.';
$messages['noscriptwarning'] = 'Προειδοποίηση : Αυτή η υπηρεσία webmail απαιτεί Javascript! Για ναΤΟ χρησιμοποιήσετε ενεργοποιήστε τΟ JavaScript στις ρυθμίσεις του browser σας. ';
$labels['importfromfile'] = 'Importar desde ficheiro:';
$labels['importfromfile'] = 'Importar desde ficheiro:';
$labels['importtarget'] = 'Engadir contactos ao caderno de enderezos:';
$labels['importtarget'] = 'Engadir contactos ao caderno de enderezos:';
$labels['importreplace'] = 'Substituír completamente o caderno de enderezos';
$labels['importreplace'] = 'Substituír completamente o caderno de enderezos';
$labels['importdesc'] = 'You can upload contacts from an existing address book.<br/>We currently support importing addresses from the<ahref="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> or CSV (comma-separated) data format.';
$labels['importdesc'] = 'Pode cargar contactos desde un caderno de enderezos preexistente.<br/>Pódense importar enderezos en formato<ahref="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (valores separados por comas)';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida!';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida!';
@ -162,8 +164,8 @@ $messages['foldercreated'] = 'O cartafol creouse correctamente.';
$messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imaxe non é válido.';
$messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imaxe non é válido.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Atopáronse erros ortográficos na mensaxe.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Atopáronse erros ortográficos na mensaxe.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Non foi posible crear/mover o cartafol no cartafol padre escollido porque non ten permisos.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Non foi posible crear/mover o cartafol no cartafol padre escollido porque non ten permisos.';
$messages['messagetoobig'] = 'The message part is too big to process it.';
$messages['messagetoobig'] = 'A mensaxe é demasiado grande para procesala';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENCIÓN! Este anexo é sospeitoso porque o seu tipo non coincide o tipo declarado na mensaxe. Se non confía no remitente, non debería abrilo, porque podería conter un virus ou malware.<br/><br/><em>Tipo agardado: $expected; Tipo detectado: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Warning: This webmail service requires Javascript! In order to use it please enable Javascript in your browser\'s settings.';
$messages['noscriptwarning'] = 'Atención: Este servicio de correo web precisa de Javascript!. Por favor, active javascript nas opción do seu navegador.';