added Cymraeg, updated da_DK, et_EE, gl_ES and ru_RU

release-0.6
yllar 16 years ago
parent ebf316a018
commit 3d34396331

@ -0,0 +1,255 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/cy_GB/labels.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2008, RoundQube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org> |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
$labels = array();
$labels['welcome'] = 'Croeso i $product';
$labels['username'] = 'Enw defnyddiwr';
$labels['password'] = 'Cyfrinair';
$labels['server'] = 'Gweinydd';
$labels['login'] = 'Mewngofnodi';
$labels['logout'] = 'Allgofnodi';
$labels['mail'] = 'E-bost';
$labels['settings'] = 'Gosodiadau Personol';
$labels['addressbook'] = 'Llyfr Cyfeiriadau';
$labels['inbox'] = 'Mewnflwch';
$labels['drafts'] = 'Drafftiau';
$labels['sent'] = 'Danfonwyd';
$labels['trash'] = 'Sbwriel';
$labels['junk'] = 'Sothach';
$labels['subject'] = 'Pwnc';
$labels['from'] = 'Anfonwr';
$labels['to'] = 'Derbyniwr';
$labels['cc'] = 'Copi';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Ateb-I';
$labels['date'] = 'Dyddiad';
$labels['size'] = 'Maint';
$labels['priority'] = 'Blaenoriaeth';
$labels['organization'] = 'Enw\'r Sefydliad';
$labels['reply-to'] = 'Ateb-I';
$labels['mailboxlist'] = 'Ffolderi';
$labels['messagesfromto'] = 'Negeseuon $from i $to o $count';
$labels['messagenrof'] = 'Neges $nr o $count';
$labels['moveto'] = 'Symud i...';
$labels['download'] = 'Llwytho lawr';
$labels['filename'] = 'Enw ffeil';
$labels['filesize'] = 'Maint ffeil';
$labels['preferhtml'] = 'Dangos HTML';
$labels['htmlmessage'] = 'Neges HTML';
$labels['showknownimages'] = 'Dangos lluniau gan anfonwyr cyfarwydd';
$labels['prettydate'] = 'Dyddiadau pert';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Ychwanegu i\'r llyfr cyfeiriadau';
$labels['sun'] = 'Sul';
$labels['mon'] = 'Llun';
$labels['tue'] = 'Maw';
$labels['wed'] = 'Mer';
$labels['thu'] = 'Iau';
$labels['fri'] = 'Gwe';
$labels['sat'] = 'Sad';
$labels['sunday'] = 'Dydd Sul';
$labels['monday'] = 'Dydd Llun';
$labels['tuesday'] = 'Dydd Mawrth';
$labels['wednesday'] = 'Dydd Mercher';
$labels['thursday'] = 'Dydd Iau';
$labels['friday'] = 'Dydd Gwener';
$labels['saturday'] = 'Dydd Sadwrn';
$labels['jan'] = 'Ion';
$labels['feb'] = 'Chwe';
$labels['mar'] = 'Maw';
$labels['apr'] = 'Ebr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'Meh';
$labels['jul'] = 'Gor';
$labels['aug'] = 'Aws';
$labels['sep'] = 'Med';
$labels['oct'] = 'Hyd';
$labels['nov'] = 'Tach';
$labels['dec'] = 'Rhag';
$labels['longjan'] = 'Ionawr';
$labels['longfeb'] = 'Chwefror';
$labels['longmar'] = 'Mawrth';
$labels['longapr'] = 'Ebrill';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Mehefin';
$labels['longjul'] = 'Gorffennaf';
$labels['longaug'] = 'Awst';
$labels['longsep'] = 'Medi';
$labels['longoct'] = 'Hydref';
$labels['longnov'] = 'Tachwedd';
$labels['longdec'] = 'Rhagfyr';
$labels['today'] = 'Heddiw';
$labels['checkmail'] = 'Edrych am negeseuon newydd';
$labels['writenewmessage'] = 'Creu neges newydd';
$labels['replytomessage'] = 'Ymateb i\'r anfonwr';
$labels['replytoallmessage'] = 'Ymateb i\'r anfonwr a phob derbyniwr';
$labels['forwardmessage'] = 'Danfon y neges ymlaen';
$labels['deletemessage'] = 'Dileu\'r neges';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Symud y neges i\'r sbwriel';
$labels['printmessage'] = 'Argraffu\'r neges';
$labels['previousmessage'] = 'Dangos y neges flaenorol';
$labels['previousmessages'] = 'Dangos y set o negeseuon blaenorol';
$labels['firstmessage'] = 'Dangos y neges gyntaf';
$labels['firstmessages'] = 'Dangos y set gyntaf o negeseuon';
$labels['nextmessage'] = 'Dangos y neges nesaf';
$labels['nextmessages'] = 'Dangos y set nesaf o negesuoon';
$labels['lastmessage'] = 'Dangos y neges olaf';
$labels['lastmessages'] = 'Dangos y set olaf o negeseuon';
$labels['backtolist'] = 'Nôl i\'r rhestr o negeseuon';
$labels['viewsource'] = 'Edrych ar y ffynhonnell';
$labels['markmessages'] = 'Nodi\'r negeseuon';
$labels['markread'] = 'Wedi eu darllen';
$labels['markunread'] = 'Heb eu darllen';
$labels['markflagged'] = 'Wedi eu fflagio';
$labels['markunflagged'] = 'Heb eu fflagio';
$labels['select'] = 'Dewis';
$labels['all'] = 'Popeth';
$labels['none'] = 'Dim byd';
$labels['unread'] = 'Heb eu darllen';
$labels['compact'] = 'Crynhoi';
$labels['empty'] = 'Gwagio';
$labels['purge'] = 'Glanhau';
$labels['quota'] = 'Defnydd ';
$labels['unknown'] = 'anhysbys';
$labels['unlimited'] = 'diderfyn';
$labels['quicksearch'] = 'Chwiliad cyflym';
$labels['resetsearch'] = 'Ail-osod chwiliad';
$labels['openinextwin'] = 'Agor mewn ffenest newydd';
$labels['compose'] = 'Ysgrifennu neges';
$labels['savemessage'] = 'Cadw\'r drafft hwn';
$labels['sendmessage'] = 'Danfon nawr';
$labels['addattachment'] = 'Atodi ffeil';
$labels['charset'] = 'Set nodiau';
$labels['editortype'] = 'Math golygydd';
$labels['returnreceipt'] = 'Cadarnhau derbyn';
$labels['checkspelling'] = 'Gwirio sillafu';
$labels['resumeediting'] = 'Ail-ddechrau golygu';
$labels['revertto'] = 'Dychwelyd i';
$labels['attachments'] = 'Atodiadau';
$labels['upload'] = 'Llwytho fyny';
$labels['close'] = 'Cau';
$labels['low'] = 'Isel';
$labels['lowest'] = 'Isaf';
$labels['normal'] = 'Cyffredin';
$labels['high'] = 'Uchel';
$labels['highest'] = 'Uchaf';
$labels['nosubject'] = '(dim pwnc)';
$labels['showimages'] = 'Dangos lluniau';
$labels['alwaysshow'] = 'Dangos lluniau bob amser o $sender';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Testun plaen';
$labels['savesentmessagein'] = 'Cadw negeseuon a ddanfonir yn';
$labels['dontsave'] = 'peidio cadw';
$labels['maxuploadsize'] = 'Y maint ffeil uchaf a ganiateir yw $size';
$labels['addcc'] = 'Ychwanegu Cc';
$labels['addbcc'] = 'Ychwanegu Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Ychwanegu Ateb-I';
$labels['mdnrequest'] = 'Mae anfonwr y neges hwn wedi gofyn am hysbysiad eich bod wedi darllen y neges. Hoffech chi hysbysu\'r anfonwr?';
$labels['receiptread'] = 'Cadarnhad Derbyn (darllenwyd)';
$labels['yourmessage'] = 'Mae hwn yn gadarnhad o dderbyn eich neges';
$labels['receiptnote'] = 'Nodyn: Mae\'r cadarnhad hwn yn cydnabod fod y neges wedi ei ddangos ar gyfrifiadur y derbynnydd. \'Does dim sicrwydd fod y derbynydd wedi darllen neu ddeall cynnwys y neges.';
$labels['name'] = 'Enw ddangosir';
$labels['firstname'] = 'Enw cyntaf';
$labels['surname'] = 'Enw olaf';
$labels['email'] = 'E-bost';
$labels['addcontact'] = 'Ychwanegu cyswllt newydd';
$labels['editcontact'] = 'Golygu cyswllt';
$labels['edit'] = 'Golygu';
$labels['cancel'] = 'Canslo';
$labels['save'] = 'Cadw';
$labels['delete'] = 'Dileu';
$labels['newcontact'] = 'Creu cerdyn cyswllt newydd';
$labels['deletecontact'] = 'Dileu y cysylltiadau a ddewiswyd';
$labels['composeto'] = 'Ysgrifennu neges at';
$labels['contactsfromto'] = 'Cysylltiadau $from i $to o $count';
$labels['print'] = 'Argraffu';
$labels['export'] = 'Allforio';
$labels['exportvcards'] = 'Allforio cysylltiadau mewn fformat vCard';
$labels['previouspage'] = 'Dangos y set flaenorol';
$labels['firstpage'] = 'Dangos y set gyntaf';
$labels['nextpage'] = 'Dangos y set nesaf';
$labels['lastpage'] = 'Dangos y set olaf';
$labels['groups'] = 'Grwpiau';
$labels['personaladrbook'] = 'Cyfeiriadau Personol';
$labels['import'] = 'Mewnforio';
$labels['importcontacts'] = 'Mewnforio cysylltiadau';
$labels['importfromfile'] = 'Mewnforio o ffeil:';
$labels['importreplace'] = 'Dileu y llyfr cyfeiriadau cyfan wrth lwytho';
$labels['importtext'] = 'Fe allwch chi lwytho fyny cysylltiadau o lyfr cyfeiriadau sy\'n bodoli yn barod. Ar hyn o bryd rydyn\' ni\'n cefnogi mewnforio cyfeiriadau yn y fformat <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
$labels['done'] = 'Wedi gorffen';
$labels['settingsfor'] = 'Gosodiadau ar gyfer';
$labels['preferences'] = 'Dewisiadau';
$labels['userpreferences'] = 'Dewisiadau\'r defnyddiwr';
$labels['editpreferences'] = 'Golygu dewisiadau\'r defnyddiwr';
$labels['identities'] = 'Personoliaethau';
$labels['manageidentities'] = 'Rheoli personoliaethau ar gyfer y cyfri hwn';
$labels['newidentity'] = 'Personoliaeth newydd';
$labels['newitem'] = 'Eitem newydd';
$labels['edititem'] = 'Golygu eitem';
$labels['setdefault'] = 'Rhagosod';
$labels['autodetect'] = 'Awto';
$labels['language'] = 'Iaith';
$labels['timezone'] = 'Parth amser';
$labels['pagesize'] = 'Rhesi ar bob tudalen';
$labels['signature'] = 'Llofnod';
$labels['dstactive'] = 'Amser arbed golau ddydd';
$labels['htmleditor'] = 'Ysgrifennu negeseuon HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Llofnod HTML';
$labels['previewpane'] = 'Dangos ffenest rhagolwg';
$labels['skin'] = 'Croen rhyngwyneb';
$labels['logoutclear'] = 'Clirio\'r Sbwriel wrth allgofnodi';
$labels['logoutcompact'] = 'Crynhoi\'r Mewnflwch wrth allgofnodi';
$labels['uisettings'] = 'Rhyngwyneb Defnyddiwr';
$labels['serversettings'] = 'Gosodiadau Gweinydd';
$labels['mailboxview'] = 'Ymddangosiad y Blychau';
$labels['mdnrequests'] = 'Hysbysiadau anfonwr';
$labels['askuser'] = 'gofyn i\'r defnyddiwr';
$labels['autosend'] = 'danfon yn awtomatig';
$labels['ignore'] = 'anwybyddu';
$labels['readwhendeleted'] = 'Nodi\'r neges fel darllenwyd wrth ddileu';
$labels['flagfordeletion'] = 'Fflagio\'r neges i\'w ddileu yn hytrach na dileu yn syth';
$labels['skipdeleted'] = 'Peidio dangos negesuon wedi ei dileu';
$labels['showinlineimages'] = 'Dangos lluniau atodol islaw\'r neges';
$labels['autosavedraft'] = 'Cadw drafft yn awtomatig';
$labels['everynminutes'] = 'bob $n munud';
$labels['never'] = 'byth';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Dangos Negeseuon';
$labels['messagescomposition'] = 'Ysgrifennu Negeseuon';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Enw atodiadau';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 llawn (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 llawn (arall)';
$labels['advancedoptions'] = 'Dewisiadau uwch';
$labels['folder'] = 'Ffolder';
$labels['folders'] = 'Ffolderi';
$labels['foldername'] = 'Enw ffolder';
$labels['subscribed'] = 'Tanysgrifwyd';
$labels['messagecount'] = 'Negeseuon';
$labels['create'] = 'Creu';
$labels['createfolder'] = 'Creu ffolder newydd';
$labels['rename'] = 'Ailenwi';
$labels['renamefolder'] = 'Ailenwi ffolder';
$labels['deletefolder'] = 'Dileu ffolder';
$labels['managefolders'] = 'Rheoli ffolderi';
$labels['specialfolders'] = 'Ffolderi arbennig';
$labels['sortby'] = 'Trefnu yn ôl';
$labels['sortasc'] = 'Trefn esgynnol';
$labels['sortdesc'] = 'Trefn ddisgynnol';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
?>

@ -0,0 +1,94 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/cy_GB/messages.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2008, RoundQube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org> |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
$messages = array();
$messages['loginfailed'] = 'Methwyd a\'ch mewngofnodi';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Nid yw eich porwr yn derbyn cwcis';
$messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben';
$messages['imaperror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP';
$messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn';
$messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!';
$messages['mailboxempty'] = 'Blwch yn wag';
$messages['loading'] = 'Yn llwytho...';
$messages['loadingdata'] = 'Yn llwytho data...';
$messages['checkingmail'] = 'Yn edrych am negeseuon newydd...';
$messages['sendingmessage'] = 'Yn danfon neges...';
$messages['messagesent'] = 'Danfonwyd y neges yn llwyddiannus';
$messages['savingmessage'] = 'Yn cadw neges...';
$messages['messagesaved'] = 'Cadwyd neges i\'r Drafftiau';
$messages['successfullysaved'] = 'Cadwyd yn llwyddiannus';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Cyswllt wedi ei ychwanegu i\'r llyfr cyfeiriadau yn llwyddiannus';
$messages['contactexists'] = 'Mae cyswllt gyda\'r cyfeiriad e-bost yma yn bodoli\'n barod';
$messages['blockedimages'] = 'I amddiffyn eich preifatrwydd, fe ataliwyd lluniau allanol yn y neges yma.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Mae hon yn neges amgryptedig a felly ni ellir ei ddangos. Flin iawn!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw gysylltiadau';
$messages['contactnotfound'] = 'Ni gafwyd hyd i\'r cysylltiad gofynnwyd amdano';
$messages['sendingfailed'] = 'Methwyd danfon y neges';
$messages['senttooquickly'] = 'Arhoswch $sec eiliad cyn danfon y neges';
$messages['errorsavingsent'] = 'Fe gafwyd gwall wrth cadw\'r neges ddanfonwyd';
$messages['errorsaving'] = 'Fe gafwyd gwall wrth gadw';
$messages['errormoving'] = 'Methwyd symud y neges';
$messages['errordeleting'] = 'Methwyd dileu y neges';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y cysylltiadau ddewiswyd?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y neges(euon) ddewiswyd?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y ffolder yma?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu yr holl negeseuon yn y ffolder yma?';
$messages['foldercreating'] = 'Yn creu ffolder...';
$messages['folderdeleting'] = 'Yn dileu ffolder...';
$messages['folderrenaming'] = 'Yn ailenwi ffolder...';
$messages['foldermoving'] = 'Yn symud ffolder...';
$messages['formincomplete'] = 'Nid oedd y ffurflen wedi ei gwblhau yn llawn';
$messages['noemailwarning'] = 'Rhowch gyfeiriad e-bost dilys';
$messages['nonamewarning'] = 'Rhowch enw';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Rhowch maint tudalen';
$messages['nosenderwarning'] = 'Rhowch gyfeiriad e-bost y danfonwr';
$messages['norecipientwarning'] = 'Rhowch o leiaf un derbynnydd';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Mae\'r pennawd \"Pwnc\" yn wag. Hoffech chi roi un fewn nawr?';
$messages['nobodywarning'] = 'Danfon y neges hwn heb destun?';
$messages['notsentwarning'] = 'Ni ddanfonwyd y neges. Hoffech chi gael gwared a\'r neges?';
$messages['noldapserver'] = 'Dewiswch weinydd ldap i chwilio';
$messages['nocontactsreturned'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw gysylltiadau';
$messages['nosearchname'] = 'Rhowch enw cyswllt neu gyfeiriad e-bost';
$messages['searchsuccessful'] = 'Cafwyd hyd i $nr neges';
$messages['searchnomatch'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw ganlyniadau chwilio';
$messages['searching'] = 'Yn chwilio...';
$messages['checking'] = 'Yn gofyn...';
$messages['nospellerrors'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw wallau gwirio';
$messages['folderdeleted'] = 'Dilëwyd y ffolder yn llwyddiannus';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Dilëwyd yn llwyddiannus';
$messages['converting'] = 'Yn cael gwared a\'r fformatio...';
$messages['messageopenerror'] = 'Methwyd llwytho\'r neges o\'r gweinydd';
$messages['fileuploaderror'] = 'Methwyd llwytho\'r ffeil i fyny';
$messages['filesizeerror'] = 'Mae\'r ffeil a lwythyd fyny yn fwy na\'r maint uchaf ganiateir o $size';
$messages['copysuccess'] = 'Copïwyd $nr cyfeiriad yn llwyddiannus';
$messages['copyerror'] = 'Methwyd copïo unrhyw gyfeiriad';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Mae ffynhonnell y cyfeiriadau i\'w ddarllen yn unig';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Methwyd cadw cyfeiriad y cyswllt';
$messages['movingmessage'] = 'Yn symud neges...';
$messages['receiptsent'] = 'Danfonwyd cadarnhad derbyn yn llwyddiannus';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Methwyd danfon cadarnhad derbyn';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Allwch chi ddim dileu\'r personoliaeth yma, hwn yw\'r un olaf.';
$messages['addsubfolderhint'] = 'Mi fydd y ffolder yma\'n cael ei greu fel is-ffolder o\'r un sydd wedi ei ddewis ar hyn o bryd';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mae enw\'r ffolder yn cynnwys llythyren annerbynniol';
$messages['selectimportfile'] = 'Dewiswch ffeil i\'w lwytho fyny';
$messages['addresswriterror'] = 'Nid yw\'n bosib ysgrifennu i\'r llyfr cyfeiriadau ';
$messages['importwait'] = 'Yn mewnforio, arhoswch os gwelwch yn dda...';
$messages['importerror'] = 'Methwyd a mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd fyny yn ffeil vCard dilys.';
$messages['importconfirm'] = 'Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannus, anwybyddwyd $skipped cofnod presennol: $names';
$messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!';
$messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd';
?>

@ -2,20 +2,20 @@
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/da/labels.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Martin Moeller <martin@liga.dk> |
| Jesper R. Meyer <jrm@upthere.dk> |
| Søren Aggeboe <soren@aggeboe.dk> |
+-----------------------------------------------------------------------+
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/da/labels.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Martin Moeller <martin@liga.dk> |
| Jesper R. Meyer <jrm@upthere.dk> |
| Søren Aggeboe <soren@aggeboe.dk> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@version $Id$
*/
@ -54,6 +54,7 @@ $labels['filename'] = 'Filnavn';
$labels['filesize'] = 'Filstørrelse';
$labels['preferhtml'] = 'Foretræk HTML';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-besked';
$labels['showknownimages'] = 'Vis billeder fra kendte afsendere';
$labels['prettydate'] = 'Pæn datovisning';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Tilføj til adressebogen';
$labels['sun'] = 'Søn';
@ -70,6 +71,30 @@ $labels['wednesday'] = 'Onsdag';
$labels['thursday'] = 'Torsdag';
$labels['friday'] = 'Fredag';
$labels['saturday'] = 'Lørdag';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Maj';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Dec';
$labels['longjan'] = 'Januar';
$labels['longfeb'] = 'Februar';
$labels['longmar'] = 'Marts';
$labels['longapr'] = 'April';
$labels['longmay'] = 'Maj';
$labels['longjun'] = 'Juni';
$labels['longjul'] = 'Juli';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'September';
$labels['longoct'] = 'Oktober';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'December';
$labels['today'] = 'I dag';
$labels['checkmail'] = 'Se efter nye beskeder';
$labels['writenewmessage'] = 'Skriv en ny besked';
@ -92,6 +117,8 @@ $labels['viewsource'] = 'Vis rå besked';
$labels['markmessages'] = 'Markér beskeder';
$labels['markread'] = 'Som læst';
$labels['markunread'] = 'Som ulæst';
$labels['markflagged'] = 'Som markeret';
$labels['markunflagged'] = 'Som umarkeret';
$labels['select'] = 'Vælg';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['none'] = 'Ingen';
@ -104,6 +131,7 @@ $labels['unknown'] = 'ukendt';
$labels['unlimited'] = 'ubegrænset';
$labels['quicksearch'] = 'Hurtigsøgning';
$labels['resetsearch'] = 'Nulstil søgning';
$labels['openinextwin'] = 'Åbn i nyt vindue';
$labels['compose'] = 'Forfat en besked';
$labels['savemessage'] = 'Gem denne kladde';
$labels['sendmessage'] = 'Send beskeden nu';
@ -124,8 +152,12 @@ $labels['high'] = 'Høj';
$labels['highest'] = 'Højest';
$labels['nosubject'] = '(intet emne)';
$labels['showimages'] = 'Vis billeder';
$labels['alwaysshow'] = 'Vis altid billeder fra $sender';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Almindelig tekst';
$labels['savesentmessagein'] = 'Gem afsendt besked i';
$labels['dontsave'] = 'gem ikke';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maksimale tilladte filstørrelse er $size';
$labels['addcc'] = 'Tilføj Cc';
$labels['addbcc'] = 'Tilføj Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Tilføj Svar-Til adresse';
@ -149,12 +181,19 @@ $labels['composeto'] = 'Skriv brev til';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from til $to af $count';
$labels['print'] = 'Print';
$labels['export'] = 'Eksport';
$labels['exportvcards'] = 'Eksportér kontakter i vCard format';
$labels['previouspage'] = 'Vis forrige sæt';
$labels['firstpage'] = 'Vis første sæt';
$labels['nextpage'] = 'Vis næste sæt';
$labels['lastpage'] = 'Vis sidste sæt';
$labels['groups'] = 'Grupper';
$labels['personaladrbook'] = 'Personlige Adresser';
$labels['import'] = 'Importér';
$labels['importcontacts'] = 'Importér kontakter';
$labels['importfromfile'] = 'Importér fra fil:';
$labels['importreplace'] = 'Overskriv hele adressebogen';
$labels['importtext'] = 'Du kan uploade kontakter fra en eksisterende adressebog.Vi understøtter i øjeblikket import af adresser i vCard formatet.';
$labels['done'] = 'Færdig';
$labels['settingsfor'] = 'Indstillinger for';
$labels['preferences'] = 'Præferencer';
$labels['userpreferences'] = 'Brugerpræferencer';
@ -165,6 +204,7 @@ $labels['newidentity'] = 'Ny identitet';
$labels['newitem'] = 'Nyt punkt';
$labels['edititem'] = 'Redigér punkt';
$labels['setdefault'] = 'Sæt standard';
$labels['autodetect'] = 'Automatisk';
$labels['language'] = 'Sprog';
$labels['timezone'] = 'Tidszone';
$labels['pagesize'] = 'Rækker per side';
@ -173,9 +213,27 @@ $labels['dstactive'] = 'Sommertid';
$labels['htmleditor'] = 'Skriv HTML-besked';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur';
$labels['previewpane'] = 'Forhåndsvisning';
$labels['skin'] = 'Interface skin';
$labels['logoutclear'] = 'Tøm Skrald når jeg logger af';
$labels['logoutcompact'] = 'Komprimér Indbakke når jeg logger af';
$labels['uisettings'] = 'Brugerinterface';
$labels['serversettings'] = 'Serverindstillinger';
$labels['askuser'] = 'spørg brugeren';
$labels['autosend'] = 'send automatisk';
$labels['ignore'] = 'ignorér';
$labels['readwhendeleted'] = 'Markér beskeden som læst ved sletning';
$labels['skipdeleted'] = 'Skjul slettede beskeder';
$labels['showinlineimages'] = 'Vis vedhæftede billeder under beskeden';
$labels['autosavedraft'] = 'Gem kladde automatisk';
$labels['everynminutes'] = 'hver $n. minut';
$labels['never'] = 'aldrig';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Viser beskeder';
$labels['messagescomposition'] = 'Skriver nye beskeder';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Navne på vedhæftninger';
$labels['2231folding'] = 'Fuld RFC 2231 understøttelse (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 understøttelse (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Fuld RFC 2047 understøttelse (andre)';
$labels['advancedoptions'] = 'Advancerede muligheder';
$labels['folder'] = 'Mappe';
$labels['folders'] = 'Mapper';
$labels['foldername'] = 'Mappenavn';
@ -187,8 +245,13 @@ $labels['rename'] = 'Omdøb';
$labels['renamefolder'] = 'Omdøb mappe';
$labels['deletefolder'] = 'Slet mappe';
$labels['managefolders'] = 'Administrér mapper';
$labels['specialfolders'] = 'Specielle mapper';
$labels['sortby'] = 'Sortér efter';
$labels['sortasc'] = 'Ældste først';
$labels['sortdesc'] = 'Nyeste først';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
?>

@ -52,6 +52,7 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Soovid sellest kaustast kõik kirjad kustutad
$messages['foldercreating'] = 'Kausta loomine...';
$messages['folderdeleting'] = 'Kausta kustutamine...';
$messages['folderrenaming'] = 'Kausta ümber nimetamine...';
$messages['foldermoving'] = 'Kausta liigutamine...';
$messages['formincomplete'] = 'Vormi kõik väljad ei ole täidetud';
$messages['noemailwarning'] = 'Palun sisesta toimiv e-maili aadress';
$messages['nonamewarning'] = 'Palun sisesta nimi';

@ -44,7 +44,7 @@ $labels['mailboxlist'] = 'Cartafoles';
$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes do $from ao $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count';
$labels['moveto'] = 'Mover a...';
$labels['download'] = 'Baixar';
$labels['download'] = 'Descargar';
$labels['filename'] = 'Nome de ficheiro';
$labels['filesize'] = 'Tamaño de ficheiro';
$labels['preferhtml'] = 'Prefiro HTML';
@ -91,12 +91,12 @@ $labels['longoct'] = 'Outobro';
$labels['longnov'] = 'Novembro';
$labels['longdec'] = 'Decembro';
$labels['today'] = 'Hoxe';
$labels['checkmail'] = 'Buscar novas mensaxes';
$labels['checkmail'] = 'Procurar novas mensaxes';
$labels['writenewmessage'] = 'Crear unha nova mensaxe';
$labels['replytomessage'] = 'Respostar á mensaxe';
$labels['replytoallmessage'] = 'Respostar a todos';
$labels['forwardmessage'] = 'Reenviar a mensaxe';
$labels['deletemessage'] = 'Borrar a mensaxe';
$labels['deletemessage'] = 'Eliminar a mensaxe';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe ó cubo do lixo';
$labels['printmessage'] = 'Imprimir esta mensaxe';
$labels['previousmessage'] = 'Amosar a mensaxe anterior';
@ -124,8 +124,9 @@ $labels['purge'] = 'Baleirar';
$labels['quota'] = 'Uso de disco';
$labels['unknown'] = 'desconocido';
$labels['unlimited'] = 'ilimitado';
$labels['quicksearch'] = 'Busca rápida';
$labels['quick'] = 'Busca rápida';
$labels['resetsearch'] = 'Restablecer a busca';
$labels['openinextwin'] = 'Abrir nunha nova fiestra';
$labels['compose'] = 'Redactar unha mensaxe';
$labels['savemessage'] = 'Gardar a mensaxe coma borrador';
$labels['sendmessage'] = 'Enviar a mensaxe agora';
@ -151,6 +152,7 @@ $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Texto claro';
$labels['savesentmessagein'] = 'Gardar a mensaxe enviada en';
$labels['dontsave'] = 'non gardar';
$labels['maxuploadsize'] = 'O tamaño máximo permitido de ficheiro é de $size';
$labels['addcc'] = 'Engadir Copia (CC)';
$labels['addbcc'] = 'Engadir Copia Oculta (BCC)';
$labels['addreplyto'] = 'Engadir Respostar a (Reply-To)';
@ -167,32 +169,40 @@ $labels['editcontact'] = 'Editar contacto';
$labels['edit'] = 'Editar';
$labels['cancel'] = 'Cancelar';
$labels['save'] = 'Gardar';
$labels['delete'] = 'Borrar';
$labels['delete'] = 'Eliminar';
$labels['newcontact'] = 'Crear novo contacto';
$labels['deletecontact'] = 'Borrar os contactos seleccionados';
$labels['deletecontact'] = 'Eliminar os contactos seleccionados';
$labels['composeto'] = 'Redactar mensaxe a';
$labels['contactsfromto'] = 'Contactos do $from ao $to de $count';
$labels['print'] = 'Imprimir';
$labels['export'] = 'Exportar';
$labels['exportvcards'] = 'Exportar os contactos en formato vCard';
$labels['previouspage'] = 'Amosar o grupo anterior';
$labels['firstpage'] = 'Amosar o primeiro grupo';
$labels['nextpage'] = 'Amosar o seguinte grupo';
$labels['lastpage'] = 'Amosar o último grupo';
$labels['groups'] = 'Grupos';
$labels['personaladrbook'] = 'Enderezos persoais';
$labels['import'] = 'Importar';
$labels['importcontacts'] = 'Importar contactos';
$labels['importfromfile'] = 'Importar desde ficheiro:';
$labels['importreplace'] = 'Substituír completamente o caderno de enderezos';
$labels['importtext'] = 'Pode cargar contactos desde un caderno de enderezos xa existente.<br/>Polo de agora pódense importar enderezos usando o formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ';
$labels['done'] = 'Rematado';
$labels['settingsfor'] = 'Axustes de';
$labels['preferences'] = 'Preferencias';
$labels['userpreferences'] = 'Preferencias de usuario';
$labels['editpreferences'] = 'Editar preferencias de usuario';
$labels['identities'] = 'Identidades';
$labels['manageidentities'] = 'Administrar identidades de esta conta';
$labels['manageidentities'] = 'Administrar as identidades desta conta';
$labels['newidentity'] = 'Nova identidade';
$labels['newitem'] = 'Novo';
$labels['edititem'] = 'Editar';
$labels['setdefault'] = 'Opción por defecto';
$labels['setdefault'] = 'Usar coma predeterminada';
$labels['autodetect'] = 'Detectar automáticamente';
$labels['language'] = 'Linguaxe';
$labels['timezone'] = 'Zona horaria';
$labels['pagesize'] = 'Filas por páxina';
$labels['pagesize'] = 'Liñas por páxina';
$labels['signature'] = 'Sinatura';
$labels['dstactive'] = 'Cambio de hora';
$labels['htmleditor'] = 'Redactar mensaxes HTML';
@ -208,14 +218,20 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Notificacións de envío';
$labels['askuser'] = 'preguntar ao usuario';
$labels['autosend'] = 'enviar automáticamente';
$labels['ignore'] = 'ignorar';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe coma lida ao borrar';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para borrar no canto de borrar';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe coma lida ao eliminar';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar no canto de eliminar';
$labels['skipdeleted'] = 'Non mostrar as mensaxes eliminadas';
$labels['showinlineimages'] = 'Mostrar as imaxes anexas baixo a mensaxe';
$labels['autosavedraft'] = 'Gardar borrador automáticamente';
$labels['everynminutes'] = 'cada $n minutos';
$labels['never'] = 'nunca';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Visualización das mensaxes';
$labels['messagescomposition'] = 'Composición das mensaxes';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes dos ficheiros anexos';
$labels['2231folding'] = 'Conforme ao RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Conforme ao RFC 2047 (other)';
$labels['advancedoptions'] = 'Opcións avanzadas';
$labels['folder'] = 'Cartafol';
$labels['folders'] = 'Cartafoles';
$labels['foldername'] = 'Nome do cartafol';
@ -225,11 +241,15 @@ $labels['create'] = 'Crear';
$labels['createfolder'] = 'Crear novo cartafol';
$labels['rename'] = 'Renomear';
$labels['renamefolder'] = 'Renomear cartafol';
$labels['deletefolder'] = 'Borrar cartafol';
$labels['deletefolder'] = 'Eliminar cartafol';
$labels['managefolders'] = 'Xestionar cartafoles';
$labels['specialfolders'] = 'Cartafoles especiais';
$labels['sortby'] = 'Ordenar por';
$labels['sortasc'] = 'Orde ascendente';
$labels['sortdesc'] = 'Orde descendente';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
?>

@ -24,7 +24,7 @@ $messages['loggedout'] = 'Rematou correctamente a súa sesión. Ata logo!';
$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correo está vacía';
$messages['loading'] = 'Cargando...';
$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
$messages['checkingmail'] = 'Buscando novas mensaxes...';
$messages['checkingmail'] = 'Á procura de novas mensaxes...';
$messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaxe...';
$messages['messagesent'] = 'A mensaxe enviouse correctamente';
$messages['savingmessage'] = 'Gardando mensaxe...';
@ -37,19 +37,26 @@ $messages['encryptedmessage'] = 'Síntoo!. Non se pode amosar a mensaxe porque e
$messages['nocontactsfound'] = 'Non se atoparon contactos';
$messages['contactnotfound'] = 'Non se atopou o contacto solicitado';
$messages['sendingfailed'] = 'Fallou o envío da mensaxe';
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundos antes de enviar esta mensaxe';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba a mensaxe enviada';
$messages['errorsaving'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba';
$messages['errormoving'] = 'Non puiden mover a mensaxe';
$messages['errordeleting'] = 'Non puiden borrar a mensaxe';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere borrar o(s) contacto(s) seleccionados?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Quere borrar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere borrar este cartafol?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Quere borrar tódalas mensaxes neste cartafol?';
$messages['errordeleting'] = 'Non puiden eliminar a mensaxe';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere eliminar o(s) contacto(s) seleccionados?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Quere eliminar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere eliminar este cartafol?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Quere eliminar tódalas mensaxes neste cartafol?';
$messages['foldercreating'] = 'Creando o cartafol...';
$messages['folderdeleting'] = 'Eliminando o cartafol...';
$messages['folderrenaming'] = 'Renomeando o cartafol...';
$messages['foldermoving'] = 'Movendo o cartafol...';
$messages['formincomplete'] = 'Non se cumprimentou completamente o formulario';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico válida';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico válido';
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduza un nome';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduza un tamaño de páxina';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduza o enderezo de correo electrónico do remitente';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduza polo menos un destinatario';
$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "tema" está baleiro. Quere introducir un?';
$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Asunto" está baleiro. Quere introducir un?';
$messages['nobodywarning'] = 'Quere enviar esta mensaxe sen texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'A mensaxe non se enviou. Quere descartala?';
$messages['noldapserver'] = 'Por favor, elixa un servidor LDAP para buscar';
@ -60,8 +67,8 @@ $messages['searchnomatch'] = 'A busca non atopou coincidencias';
$messages['searching'] = 'Buscando...';
$messages['checking'] = 'Comprobando...';
$messages['nospellerrors'] = 'Non hai erros ortográficos';
$messages['folderdeleted'] = 'Borrouse o cartafol con éxito';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Borrouse con éxito';
$messages['folderdeleted'] = 'Eliminouse correctamente o cartafol';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminouse correctamente';
$messages['converting'] = 'Eliminando o formato da mensaxe...';
$messages['messageopenerror'] = 'Non puiden cargar a mensaxe desde o servidor';
$messages['fileuploaderror'] = 'Fallou a carga do ficheiro';
@ -72,9 +79,16 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'A orixe é de só lectura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Non puiden gardar o contacto';
$messages['movingmessage'] = 'Movendo mensaxe...';
$messages['receiptsent'] = 'A notificación de disposición enviouse correctamente';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Non se puido enviar a notificación';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Non pode borrar esta identidade, é a última';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Non se puido enviar a notificación de disposición';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Non pode eliminar esta identidade, é a última';
$messages['addsubfolderhint'] = 'Este cartafol vaise crear coma un subcartafol do seleccionado';
$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome do cartafol contén un carácter non autorizado';
$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome do cartafol contén un carácter non válido';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, escolla un ficheiro para cargar';
$messages['addresswriterror'] = 'Non se pode escribir no caderno de enderezos que escolleu';
$messages['importwait'] = 'Estou a importar. Por favor, agarde...';
$messages['importerror'] = 'Fallou a importación! O ficheiro que cargou non é un vCard correcto.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importáronse correctamente $inserted contactos. Ignoráronse $skipped contactos que xa existían</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o enderezo de correo electrónico na identidade que escolleu';
?>

@ -31,6 +31,7 @@ $rcube_languages = array(
'bs_BA' => 'Bosnian (Serbian Latin)',
'bg_BG' => 'Bulgarian',
'ca_ES' => 'Català',
'cy_GB' => 'Cymraeg',
'zh_CN' => 'Chinese (Simplified)',
'zh_TW' => 'Chinese (Traditional)',
'hr_HR' => 'Croatian (Hrvatski)',

@ -225,6 +225,7 @@ $labels['autosend'] = 'отправлять автоматически';
$labels['ignore'] = 'игнорировать';
$labels['readwhendeleted'] = 'Помечать как прочитанное при удалении';
$labels['flagfordeletion'] = 'Помечать для удаления вместо удаления';
$labels['skipdeleted'] = 'Не показывать удаленные сообщения';
$labels['showinlineimages'] = 'Показывать вложенные изображения внизу сообщения';
$labels['autosavedraft'] = 'Автосохранение черновика';
$labels['everynminutes'] = 'каждые $n минут';

Loading…
Cancel
Save