You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-ru/strings.xml

491 lines
36 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes-->
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Убрать изображение</string>
<string name="TVA_add_comment">Добавить комментарий...</string>
<string name="name">Название</string>
<string name="enter_filter_name">Введите имя фильтра</string>
<string name="backup_BPr_header">Резервные копии</string>
<string name="backup_BAc_import">Импортировать задачи</string>
<string name="backup_BAc_export">Экспортировать задачи</string>
<string name="export_toast">Сохранено %1$s в %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Нет задач для экспорта.</string>
<string name="import_summary_title">Итог восстановления</string>
<string name="import_summary_message">Файл %1$s содержал %2$s.\n\n %3$s импортировано,\n %4$s существовало\n %5$s с ошибками\n</string>
<string name="import_progress_read">Чтение задачи %d…</string>
<string name="DLG_error_sdcard">Нет доступа к папке:%s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">Нет доступа к карте памяти!</string>
<string name="read_permission_label">Разрешения Tasks</string>
<string name="write_permission_label">Разрешения Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">Вы действительно хотите отказаться от сделанных изменений?</string>
<string name="keep_editing">Продолжить редактировать</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Удалить эту задачу?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Время (час : мин)</string>
<string name="DLG_undo">Отмена</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Установить</string>
<string name="TLA_no_items">Задач нет</string>
<string name="TLA_menu_sort">Сортировка</string>
<string name="TLA_menu_search">Поиск</string>
<string name="TLA_menu_settings">Настройки</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [скрыто]</string>
<string name="TAd_completed">Завершено\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Редактировать</string>
<string name="SSD_sort_drag">Ручная сортировка с подзадачами</string>
<string name="SSD_sort_auto">Умная сортировка</string>
<string name="SSD_sort_alpha">По названию</string>
<string name="SSD_sort_due">По намеченному сроку</string>
<string name="SSD_sort_importance">По приоритету</string>
<string name="SSD_sort_modified">Последние изменённые</string>
<string name="FLA_search_filter">Соответствует \'%s\'</string>
<string name="FLA_new_filter">Создать новый фильтр</string>
<string name="TEA_title_hint">Имя задачи</string>
<string name="TEA_importance_label">Приоритет</string>
<string name="TEA_no_date">Без даты</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Скрыть до</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">Скрыть до %s</string>
<string name="TEA_note_label">Описание</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Требуемое время</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Затраченное время</string>
<string name="save">Сохранить </string>
<string name="TEA_timer_est">Ост. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Прошло %s</string>
<string name="TEA_no_time">Без времени</string>
<string name="due_date">Намеченная дата</string>
<string name="due_time">Намеченное время</string>
<string name="day_before_due">Сутки до намеченной даты</string>
<string name="week_before_due">Неделя до намеченной даты</string>
<string name="TEA_control_when">Когда</string>
<string name="TEA_control_repeat">Повтор</string>
<string name="TEA_control_gcal">Календарь</string>
<string name="TEA_control_importance">Приоритет</string>
<string name="TEA_control_notes">Описание</string>
<string name="TEA_control_files">Файлы</string>
<string name="TEA_control_google_task_list">Список Google Tasks</string>
<string name="TEA_control_reminders">Напоминания</string>
<string name="TEA_control_timer">Учет времени</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">Всегда скрывать</string>
<string name="TEA_load_more">Загрузить больше...</string>
<string name="missed_call">Пропущенный звонок от %s</string>
<string name="MCA_return_call">Позвонить сейчас</string>
<string name="MCA_add_task">Позвонить позже</string>
<string name="MCA_ignore">Игнорировать</string>
<string name="missed_calls">Пропущенные звонки</string>
<string name="MCA_task_title_name">Перезвонить %1$s в %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Перезвонить %s</string>
<string name="CRA_ignore">Игнорировать</string>
<string name="CRA_title">Необходим список встреч?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Вы пропустили несколько событий календаря. Прекратить спрашивать о них?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Пропустить все события</string>
<string name="CRA_ignore_this">Пропустить только это событие</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Похоже скоро начнется %s. Хотите создать список действий?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Похоже Вы только что завершили %s. Хотите создать список действий?</string>
<string name="CRA_postpone">Возможно позднее</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Ассистент календаря</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks будет напоминать вам о предстоящих событиях в календаре и напомнит вам подготовиться к ним</string>
<string name="CRA_default_list_name">Пункты события: %s</string>
<string name="none">Нет</string>
<string name="EPr_appearance_header">Интерфейс</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Показать фильтры</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Редактировать настройки экрана</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Сброс настроек</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Показывать полный заголовок задачи</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Показывать комментарии в редакторе задачи</string>
<string name="task_list_options">Настройка списка задач</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Время события в календаре</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершать события в календаре при наступлении срока</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Создавать события в календаре при наступлении срока</string>
<string name="EPr_manage_header">Управление старыми задачами</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Очистить удаленные задачи?</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Действительно хотите навсегда удалить эти задачи?
Эта операция необратима!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Убрано %d задач!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Сбросить настройки</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Настройки будут сброшены в первоначальное состояние</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Удалить все задачи</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Все задачи будут удалены навсегда</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Удалить календарные события для завершенных задач</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Вы уверены, что хотите удалить все ваши события для завершенных задач?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Удалено %d календарных событий!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Удалить все календарные события для задач</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Вы уверены, что хотите удалить все ваши события для задач?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">Удалено %d календарных событий!</string>
<string name="task_defaults">Параметры по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Актуальность по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Приоритет по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Срок скрытия по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Напоминания по умолчанию</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Тип звонка/вибрации по умолчанию</string>
<string name="priority_high">Высокий</string>
<string name="priority_medium">Средний</string>
<string name="priority_low">Низкий</string>
<string name="no_deadline">Без срока выполнения</string>
<string name="day_after_tomorrow">Послезавтра</string>
<string name="next_week">Следующая неделя</string>
<string name="dont_hide">Не скрывать</string>
<string name="no_deadline_reminder">Нет напоминаний</string>
<string name="at_deadline">В срок</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">Вовремя или просрочена</string>
<string name="BFE_Active">Мои задачи</string>
<string name="BFE_Recent">Недавно изменённые</string>
<string name="CFA_universe_all">Активные задачи</string>
<string name="CFA_type_add">или</string>
<string name="CFA_type_subtract">не</string>
<string name="CFA_type_intersect">и</string>
<string name="CFA_context_chain">%s содержит критерий</string>
<string name="CFA_context_delete">Удалить строку</string>
<string name="CFA_help">Долгое нажатие на пункт для дополнительных опций</string>
<string name="CFA_button_add">Добавить условие</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Конечный срок: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Конечный срок…</string>
<string name="no_due_date">Нет даты выполнения задания</string>
<string name="next_month">Ближайшие 30 дней</string>
<string name="CFC_importance_text">Приоритет меньшего?</string>
<string name="CFC_importance_name">Приоритет...</string>
<string name="CFC_tag_text">Тег: ? </string>
<string name="CFC_tag_name">Тег...</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Название тега содержит... </string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Название тега содержит: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Название содержит...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Название содержит: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Ошибка при добавлении задачи в календарь!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Открыть событие календаря</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Удалить событие в календаре?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Событие в календаре не найдено</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (выполнено)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">В Списке: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">В GTask Список...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Очистить завершенные</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Авторизация...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">При обращении к серверам Google возникли проблемы. Пожалуйста, попробуйте позже.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Учетная запись %s не найдена -- пожалуйста, выйдите и войдите снова через настройки Google Tasks.</string>
<string name="premium_record_audio">Записать заметку</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Вы уверены? Действие нельзя отменить</string>
<string name="audio_recording_title">Запись голоса</string>
<string name="audio_stop_recording">Остановить запись</string>
<string name="file_type_unhandled">Извините! Не найдена программа для просмотра файлов этого типа.</string>
<string name="file_err_copy">Ошибка копирования прикрепляемого файла.</string>
<string name="ring_once">1 раз</string>
<string name="ring_five_times">5 раз</string>
<string name="ring_nonstop">Пока не выкл.</string>
<string name="random_reminder_hour">час</string>
<string name="random_reminder_day">день</string>
<string name="random_reminder_week">неделя</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">в две недели</string>
<string name="random_reminder_month">месяц</string>
<string name="random_reminder_two_months">в два месяца</string>
<string name="rmd_NoA_done">Уже готово!</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Повтор</string>
<string name="snooze_all">Отложить все</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Начало тихих часов</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Конец тихих часов</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Напоминание по умолчанию</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Уведомления для задач без срока выполнения появятся в %s</string>
<string name="persistent_notifications">Постоянные напоминания</string>
<string name="persistent_notifications_description">Назойливые уведомления</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Случайные напоминания</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">отключено</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">ежечасно</string>
<string name="default_random_reminder_daily">ежедневно</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">еженедельно</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">каждые две недели</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">ежемесячно</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">каждые два месяца</string>
<string name="repeat_every">Каждую(ые)</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Не повторять</string>
<string name="repeat_option_every_day">Ежедневно</string>
<string name="repeat_option_every_week">Еженедельно</string>
<string name="repeat_option_every_month">Ежемесячно</string>
<string name="repeat_option_every_year">Ежегодно</string>
<string name="repeat_option_custom">Другой...</string>
<string name="repeat_minutely">ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕМИНУТНО</string>
<string name="repeat_hourly">ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕЧАСНО</string>
<string name="repeat_daily">ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕДНЕВНО</string>
<string name="repeat_weekly">ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕНЕДЕЛЬНО</string>
<string name="repeat_monthly">ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕМЕСЯЧНО</string>
<string name="repeat_yearly">ПОВТОРЯТЬ ЕЖЕГОДНО</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d задача</item>
<item quantity="other">%d задач(а/и)</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">раз</item>
<item quantity="other">раз</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">минуту</item>
<item quantity="other">минуты/минут</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d минуту</item>
<item quantity="other">%d минуты/минут</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">час</item>
<item quantity="other">часа/часов</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d час</item>
<item quantity="other">%d часа/часов</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">день</item>
<item quantity="other">дня/дней</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d день</item>
<item quantity="other">%d дня/дней</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">неделю</item>
<item quantity="other">недели/недель</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d неделя</item>
<item quantity="other">%d недели/недель</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">месяц</item>
<item quantity="other">месяца/месяцев</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d месяц</item>
<item quantity="other">%d месяца/месяцев</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">год</item>
<item quantity="other">года/лет</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d год</item>
<item quantity="other">%d года/лет</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">намеченной даты</string>
<string name="repeat_type_completion">даты завершения</string>
<string name="repeat_forever">Повторять всегда</string>
<string name="repeat_until">Повторять до %s</string>
<string name="repeat_number_of_times">Повторять несколько раз</string>
<string name="repeat_occurs">Повторять</string>
<string name="repeat_snackbar">«%1$s» перенесено на %2$s</string>
<string name="new_tag">Создать новый тег</string>
<string name="new_list">Создать новый список</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Без тега</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Удалить %s?</string>
<string name="TPl_notification">Для %s действуют таймеры!</string>
<string name="TFE_workingOn">Задачи с таймером</string>
<string name="TEA_timer_controls">Таймер</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">задача началась:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">задача завершилась:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Времени затрачено:</string>
<string name="voice_create_prompt">Говорите, чтобы создать задачу</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Голосовой ввод</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Голосовые напоминания</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks должен произносить название задач во время напоминаний</string>
<string name="delete_task">Удалить задачу</string>
<string name="voice_command_added_task">Добавленная задача</string>
<string name="external_storage_unavailable">Нет доступа к внешнему хранилищу</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 задача</item>
<item quantity="other">%d задач(а/и)</item>
</plurals>
<string name="today">Сегодня</string>
<string name="tomorrow">Завтра</string>
<string name="next">Следующ. %s</string>
<string name="yesterday">Вчера</string>
<string name="tmrw">Завт</string>
<string name="yest">Вчера</string>
<string name="DLG_wait">Пожалуйста, подождите…</string>
<string name="sync_status_success">Последняя синхр.:\n%s</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Фоновая синхр.</string>
<string name="sync_SPr_forget">Выйти</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Очищает все данные синхронизации</string>
<string name="sync_forget_confirm">Выйти и очистить данные синхронизации?</string>
<string name="widget_show_due_date">Показать даты</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Показать флажки</string>
<string name="widget_show_header">Показать заголовок</string>
<string name="widget_show_settings">Показать настройки</string>
<string name="notifications">Уведомления</string>
<string name="silent">Без звука</string>
<string name="sound">Звук</string>
<string name="vibrations">Вибрация</string>
<string name="quiet_hours">Тихие часы:</string>
<string name="attachment_directory">Путь к вложениям</string>
<string name="backup_directory">Папка резервных копий</string>
<string name="miscellaneous">Прочие настройки</string>
<string name="synchronization">Синхронизация</string>
<string name="enabled">Включить режим</string>
<string name="font_size">Размер шрифта</string>
<string name="row_spacing">Межстрочный интервал</string>
<string name="customize_edit_screen">Порядок полей в задаче...</string>
<string name="source_code">Исходный код</string>
<string name="translations">Участвовать в переводе программы</string>
<string name="report_an_issue">Сообщить о проблеме</string>
<string name="help_and_feedback">Помощь и обратная связь</string>
<string name="contact_developer">Связь с разработчиком</string>
<string name="rate_tasks">Оставить отзыв</string>
<string name="quiet_hours_summary">Выкл. напоминания в тихие часы</string>
<string name="TLA_menu_donate">Поддержать разработку</string>
<string name="select_amount">Выберите количество</string>
<string name="add_reminder">Добавить напоминание</string>
<string name="remove">Удалить</string>
<string name="randomly_once">Случайно один раз</string>
<string name="randomly">Случайно</string>
<string name="pick_a_date">Дата</string>
<string name="pick_a_time">Время</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Дата и время</string>
<string name="pick_a_location">По местонахождению</string>
<string name="when_overdue">Когда просрочено</string>
<string name="when_due">В срок</string>
<string name="geofence_radius_title">Радиус (в метрах)</string>
<string name="geofence_responsiveness_title">Период отслеживания (чем выше, тем меньше расход батареи)</string>
<string name="geolocation_reminders">Напоминания по местонахождению</string>
<string name="tags">Теги</string>
<string name="filters">Фильтры</string>
<string name="date_shortcut_hour">На час</string>
<string name="date_shortcut_morning">Утро</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Обед</string>
<string name="date_shortcut_evening">Вечер</string>
<string name="date_shortcut_night">Ночь</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Завтра утром</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Завтра после обеда</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s должно идти перед %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s должно идти после %2$s</string>
<string name="discard_changes">Отменить изменения?</string>
<string name="discard">Не сохранять</string>
<string name="tag_settings">Настройки тегов</string>
<string name="list_settings">Настройки списка</string>
<string name="delete">Удалить</string>
<string name="copy">Копия</string>
<string name="filter_settings">Настройки фильтра</string>
<string name="show_hidden">Показать скрытые</string>
<string name="show_completed">Показать выполненные</string>
<string name="reverse">Наоборот</string>
<string name="get_plugins">Покупки в приложении</string>
<string name="no_application_found">Не найдено приложение для открытия прикреплённого файла</string>
<string name="add_attachment">Прикрепить файл</string>
<string name="take_a_picture">Сделать снимок</string>
<string name="pick_from_gallery">Выбрать изображение из галереи</string>
<string name="pick_from_storage">Выбрать файл с диска</string>
<string name="privacy">Конфиденциальность</string>
<string name="privacy_policy">Политика конфиденциальности</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Содействовать улучшению</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Отправлять анонимную статистику и отчёты об ошибках для содействия улучшению программы. Персональная информация не собираеться.</string>
<string name="tag_already_exists">Тег уже существует</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Необходимо задать имя</string>
<string name="no_title">(Без заголовка)</string>
<string name="back_button_saves_task">Кнопка «Назад» сохраняет задачу</string>
<string name="default_list">Список по умолчанию</string>
<string name="plugin_description">Tasks развивается как проект с открытым исходным кодом и поддерживается единственным разработчиком. Некоторые функции приложения предлагаются как платные для дальнейшего развития программы</string>
<string name="themes_purchase_description">Разблокировать все темы и добавить цвета в оформление Tasks</string>
<string name="tasker_description">Уведомления списка контекстного подбора. Требуется Tasker или Locale</string>
<string name="donate_summary">Благодарю за поддержку</string>
<string name="dashclock_purchase_description">Вывести счетчик активных задач. Нужен DashClock-виджет</string>
<string name="buy">Купить</string>
<string name="buy_dashclock_extension">Купить расширение</string>
<string name="billing_service_busy">Встроенный сервис перегружен, попробуйте позже</string>
<string name="filter">Фильтр</string>
<string name="opacity">Прозрачность</string>
<string name="theme">Цветовая тема</string>
<string name="color">Цвет</string>
<string name="accent">Акцент</string>
<string name="themes">Дополнительные темы</string>
<string name="theme_red">Красный</string>
<string name="theme_pink">Розовый</string>
<string name="theme_purple">Пурпурный</string>
<string name="theme_deep_purple">Тёмно-пурпурный</string>
<string name="theme_indigo">Индиго</string>
<string name="theme_blue">Синий</string>
<string name="theme_light_blue">Светло-синий</string>
<string name="theme_cyan">Ярко-бирюзовый</string>
<string name="theme_teal">Тёмно-бирюзовый</string>
<string name="theme_green">Зелёный</string>
<string name="theme_light_green">Светло-зелёный</string>
<string name="theme_lime">Лайм</string>
<string name="theme_yellow">Жёлтый</string>
<string name="theme_amber">Янтарный</string>
<string name="theme_orange">Оранжевый</string>
<string name="theme_deep_orange">Тёмно-оранжевый</string>
<string name="theme_brown">Коричневый</string>
<string name="theme_grey">Серый</string>
<string name="theme_blue_grey">Серо-голубой</string>
<string name="theme_black">Чёрная</string>
<string name="theme_dark_grey">Тёмно-серый</string>
<string name="theme_light">Светлая</string>
<string name="theme_dark">Тёмная</string>
<string name="theme_wallpaper">Как обои</string>
<string name="theme_day_night">День / ночь</string>
<string name="default_value">По умолчанию</string>
<string name="master_sync_warning">Автосинхронизация в Android выключена</string>
<string name="settings_general">Общие</string>
<string name="language">Язык</string>
<string name="restart_required">Для применения изменений программа должна быть перезапущена</string>
<string name="restart_now">Перезапустить сейчас</string>
<string name="restart_later">Позже</string>
<string name="settings_localization">Локализация</string>
<string name="layout_direction">Ориентация интерфейса</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">Слева направо</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">Справа налево</string>
<string name="led_notification">LED уведомления</string>
<string name="hardware_support_required">Необходима аппаратная поддержка</string>
<string name="no_calendars_found">Календарей не найдено</string>
<string name="widget_settings">Настройки виджета</string>
<string name="widget_header_settings">Настройки закоголовка</string>
<string name="widget_row_settings">Настройки строк</string>
<string name="sync_error_permissions">Запрашиваемые разрешения</string>
<string name="creating_new_list">Создание нового списка</string>
<string name="deleting_list">Удаление списка</string>
<string name="renaming_list">Переименование списка</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Очистить завершенные задачи?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">Клонировано %s задач(и)</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s удалено</string>
<string name="delete_selected_tasks">Удалить выделенную(-ые) задачу(-и)?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Скопировать выделенные задачи?</string>
<string name="date_and_time">Дата и время</string>
<string name="start_of_week">Начало недели</string>
<string name="use_locale_default">Как в системе</string>
<string name="use_native_datetime_pickers">Встроенные элементы даты/времени</string>
<string name="notification_channel_settings">Управление уведомлениями</string>
<string name="battery_optimization_settings">Управление расходом батареи</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Оптимизация расхода может задерживать уведомления</string>
<string name="bundle_notifications">Цепочка уведомлений</string>
<string name="badges">Ярлыки</string>
<string name="list">Список</string>
<string name="repeats_from">Повторять от</string>
<string name="repeats_single">Повторять %s</string>
<string name="repeats_single_on">Повторять %1$s в %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Повторять %1$s до %2$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Пвоторять %1$s, %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Повторять %1$s в %2$s до %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Повторять %1$s в %2$s, %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">Ежеминутно</string>
<string name="repeats_hourly">ежечасно</string>
<string name="repeats_daily">ежедневно</string>
<string name="repeats_weekly">еженедельно</string>
<string name="repeats_monthly">ежемесячно</string>
<string name="repeats_yearly">ежегодно</string>
<string name="repeats_plural">Повторять каждые %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Повторять каждые %1$s в %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Повторять каждые %1$s до %2$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Повторять каждые %1$s, %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Повторять каждые %1$s в %2$s до %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Повторять каждые %1$s в %2$s, %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Не добавлять в календарь</string>
<string name="default_calendar">Календарь по умолчанию</string>
<string name="badges_description">Отображать количество задач на иконке приложения (не все лаунчеры это поддерживают)</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Группировать несколько уведомлений в одно общее</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">в тот же день ежеимесячно</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">каждый %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">в каждый %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">первая</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">вторая</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">третья</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">четвёртая</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">последняя</string>
<string name="tasker_create_task">Создать задачу</string>
<string name="tasker_list_notification">Список уведомлений</string>
<string name="help">Помощь</string>
</resources>