You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-gl/strings.xml

373 lines
24 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes-->
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Borrar imagen</string>
<string name="TVA_add_comment">Añadir un comentario...</string>
<string name="name">Nombre</string>
<string name="enter_filter_name">Introduzca el nombre del filtro</string>
<string name="backup_BPr_header">Copias de seguridad</string>
<string name="backup_BAc_import">Importar tareas</string>
<string name="backup_BAc_export">Exportar tareas</string>
<string name="export_toast">Respaldadas %1$s de %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">No hay tareas para exportar</string>
<string name="import_summary_title">Resumen de restauración</string>
<string name="import_summary_message">El fichero %1$s contenia %2$s.\n\n %3$s importadas\n %4$s ya existian\n %5$s tenian errores\n</string>
<string name="import_progress_read">Leyendo tarea %d...</string>
<string name="DLG_error_sdcard">No se puede acceder a la carpeta: %s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">¡No se pudo acceder a su tarjeta de memoria SD!</string>
<string name="read_permission_label">Permisos de Tasks</string>
<string name="write_permission_label">Permisos de Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">¿Quieres descartar los cambios?</string>
<string name="keep_editing">Seguir editando</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">¿Borrar esta tarea?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Tiempo (horas : minutos)</string>
<string name="DLG_undo">Deshacer</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Pulsar para establecer</string>
<string name="TLA_no_items">No hay ninguna tarea aquí</string>
<string name="TLA_menu_sort">Ordenar</string>
<string name="TLA_menu_search">Buscar</string>
<string name="TLA_menu_settings">Configuración</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [oculto]</string>
<string name="TAd_completed">Terminado\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Editar</string>
<string name="SSD_sort_drag">Orde manual con subtarefas</string>
<string name="SSD_sort_auto">Ordenación intelixente</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Por título</string>
<string name="SSD_sort_due">Por data límite</string>
<string name="SSD_sort_importance">Por prioridade</string>
<string name="SSD_sort_modified">Por última modificación</string>
<string name="FLA_search_filter">Coincidencias con \'%s\'</string>
<string name="FLA_new_filter">Crear nuevo filtro</string>
<string name="TEA_title_hint">Nombre de la tarea</string>
<string name="TEA_importance_label">Prioridad</string>
<string name="TEA_no_date">Sin fecha</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Ocultar hasta</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">Ocultar hasta %s</string>
<string name="TEA_note_label">Descripción</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">¿Cuanto tiempo llevará?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Tiempo ya empleado en la tarea</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="TEA_timer_elap">Transcurrido %s</string>
<string name="TEA_no_time">Sin horario</string>
<string name="due_date">Fecha de vencimiento</string>
<string name="due_time">Hora de vencimiento</string>
<string name="day_before_due">Día previo al vencimiento</string>
<string name="week_before_due">Semana previa al vencimiento</string>
<string name="TEA_control_when">Cuando</string>
<string name="TEA_control_repeat">Repetir</string>
<string name="TEA_control_gcal">Calendario</string>
<string name="TEA_control_importance">Prioridad</string>
<string name="TEA_control_notes">Descripción</string>
<string name="TEA_control_files">Archivos</string>
<string name="TEA_control_google_task_list">Tareas de Google</string>
<string name="TEA_control_reminders">Recordatorios</string>
<string name="TEA_control_timer">Controles de tiempo</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">---Ocultar Siempre---</string>
<string name="TEA_load_more">Cargar mas...</string>
<string name="missed_call">Llamada perdida de %s</string>
<string name="MCA_return_call">Llamar ahora</string>
<string name="MCA_add_task">Llamar luego</string>
<string name="MCA_ignore">Ignorar</string>
<string name="missed_calls">Llamadas Perdidas</string>
<string name="MCA_task_title_name">Devolver la llamada a %1$s al %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Devolver la llamada a %s</string>
<string name="CRA_ignore">Ignorar</string>
<string name="CRA_title">¿Necesita una lista de reuniones?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Ha ignorado varios eventos de calendario. ¿Debe Tasks dejar de preguntarle sobre ellos?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignorar todos los eventos</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignorar solo este evento</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Parece que %s va a comenzar pronto. ¿Quiere crear una lista de acciones?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Parece que acaba de terminar %s. ¿Quiere crear una lista de acciones?</string>
<string name="CRA_postpone">Quizá después</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asistente de calendario</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks le recordará los próximos eventos de calendario y le pedirá que se prepare para ellos</string>
<string name="CRA_default_list_name">Acciones: %s</string>
<string name="none">Ninguna</string>
<string name="EPr_appearance_header">Apariencia</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtros a mostrar</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Editar opciones de pantalla</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Restablecer valores predeterminados</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Mostrar completo el título de la tarea</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Mostrar comentarios durante la edición de tareas</string>
<string name="task_list_options">Opciones de la lista de tareas</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Momento del evento en calendario</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finalizar eventos del calendario al vencimiento</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Iniciar eventos del calendario al vencimiento</string>
<string name="EPr_manage_header">Administrar tareas antiguas</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Limpiar tareas eliminadas</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">¿Seguro que desea limpiar todas las tareas eliminadas?\n\n¡Estas tareas se perderán por siempre!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">¡%d tareas purgadas!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Restaurar preferencias</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Las preferencias se restaurarán a los valores por defecto</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Eliminar datos de la tarea</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Todas las tareas serán borradas</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Borrar eventos del calendario para las tareas completadas</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">¿Seguro que realmente desea borrar todas las tareas completadas?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Borrados %d eventos del calendario!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Borrar todos los eventos del calendario de las tareas</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">¿Seguro que quieres borrar todos tus eventos para las tareas?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">¡Borrados %d eventos del calendario!</string>
<string name="task_defaults">Configuración por defecto de tareas</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Fecha límite predeterminada</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Prioridad predeterminada</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Ocultar por defecto hasta</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Recordatorios por defecto</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Tipo predeterminado de timbre/vibración</string>
<string name="priority_high">Alta</string>
<string name="priority_medium">Media</string>
<string name="priority_low">Baja</string>
<string name="no_deadline">Sin vencimiento</string>
<string name="day_after_tomorrow">Pasado mañana</string>
<string name="next_week">Semana siguiente</string>
<string name="dont_hide">No ocultar</string>
<string name="no_deadline_reminder">Sin recordatorios del vencimiento</string>
<string name="at_deadline">En la fecha de vencimiento</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">En la fecha de vencimiento o ya vencida</string>
<string name="BFE_Active">Mis Tareas</string>
<string name="BFE_Recent">Recién modificadas</string>
<string name="CFA_universe_all">Tareas activas</string>
<string name="CFA_type_add">ou</string>
<string name="CFA_type_subtract">non</string>
<string name="CFA_type_intersect">tamén</string>
<string name="CFA_context_chain">%s cumpre o criterio</string>
<string name="CFA_context_delete">Eliminar Fila</string>
<string name="CFA_help">Mantén pulsado sobre os elementos para opcións adicionáis</string>
<string name="CFA_button_add">Engadir Criterio</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Vence o: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Vence el...</string>
<string name="no_due_date">Sin fecha de vencimiento</string>
<string name="next_month">Próximo mes</string>
<string name="CFC_importance_text">Prioridade mínima?</string>
<string name="CFC_importance_name">Prioridad...</string>
<string name="CFC_tag_text">Etiqueta: ?</string>
<string name="CFC_tag_name">Etiqueta...</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">El nombre de la etiqueta contiene...</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">El nombre de la etiqueta contiene: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Título contiene...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Contén título:?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Erro ao engadir a tarefa ao calendario!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Abrir o evento do calendario
</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">¿Borrar evento de calendario?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Evento de calendario no encontrado</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (completado)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">En la Lista: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">en la Lista GTasks...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Quitar finalizadas</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Autenticando...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Perdón, hubo un problema al comunicarse con los servidores de Google. Por favor inténtalo mas tarde.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">No se ha encontrado la cuenta %s --por favor, cierra sesión y vuelve a iniciarla desde la configuración de Google Tasks</string>
<string name="premium_record_audio">Grabar una nota</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Está seguro? No se puede deshacer</string>
<string name="audio_recording_title">Grabando Audio</string>
<string name="audio_stop_recording">Detener grabación</string>
<string name="file_type_unhandled">Lo sentimos! No se encontró ninguna aplicación para abrir este tipo de archivo.</string>
<string name="file_err_copy">Error al copiar el archivo a adjuntar</string>
<string name="ring_once">Sonar una vez</string>
<string name="ring_five_times">Sonar cinco veces</string>
<string name="ring_nonstop">Sonar sin parar</string>
<string name="random_reminder_hour">una hora</string>
<string name="random_reminder_day">un día</string>
<string name="random_reminder_week">una semana</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">en dos semanas</string>
<string name="random_reminder_month">un mes</string>
<string name="random_reminder_two_months">en dos meses</string>
<string name="rmd_NoA_done">Terminada</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Posponer</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">El horario en silencio empieza</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">El horario en silencio termina</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Aviso por defecto</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Las notificaciones de tareas sin vencimiento aparecerán a las %s</string>
<string name="persistent_notifications">Notificaciones persistentes</string>
<string name="persistent_notifications_description">Las notificaciones persistentes no se pueden borrar</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Recordatorios aleatorios</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">deshabilitado</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">cada hora</string>
<string name="default_random_reminder_daily">diariamente</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">semanalmente</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">quincenalmente</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">mensualmente</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">bimensualmente</string>
<string name="repeat_forever">Repetir por siempre</string>
<string name="repeat_until">Repetir hasta %s</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s He reprogramado esta tarea recurrente para %2$s</string>
<string name="new_tag">Crear nueva etiqueta</string>
<string name="new_list">Crea una nueva lista</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Sin Categoría</string>
<string name="delete_tag_confirmation">¿Eliminar %s?</string>
<string name="TPl_notification">Temporizadores activos para %s!</string>
<string name="TFE_workingOn">Tareas que se están cronometrando</string>
<string name="TEA_timer_controls">Temporizador</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">comenzó esta tarea:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">dejó de hacer esta tarea:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Tiempo dedicado:</string>
<string name="voice_create_prompt">Hable para crear una tarea</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Ingreso por voz</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Avisos de voz</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks dirá los nombres de las tareas durante los avisos</string>
<string name="delete_task">Eliminar tarefa</string>
<string name="voice_command_added_task">Tarea agregada</string>
<string name="external_storage_unavailable">Almacenamiento externo inaccesible</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 tarea</item>
<item quantity="other">%d tareas</item>
</plurals>
<string name="today">Hoy</string>
<string name="tomorrow">Mañana</string>
<string name="next">Siguiente %s</string>
<string name="yesterday">Ayer</string>
<string name="tmrw">Mñna</string>
<string name="yest">Ayer</string>
<string name="DLG_wait">Por favor, espere...</string>
<string name="sync_status_success">Ultima sincronización:\n%s</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Sincronización en segundo plano</string>
<string name="sync_SPr_forget">Cerrar sesión</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Limpia todos los datos de la sincronización</string>
<string name="sync_forget_confirm">Cerrar sesión/Limpiar datos de sincronización?</string>
<string name="widget_show_due_date">Mostrar fechas de vencimiento</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Mostrar casillas de verificación</string>
<string name="widget_show_header">Mostrar encabezado</string>
<string name="widget_show_settings">Mostrar configuración</string>
<string name="notifications">Notificaciones</string>
<string name="silent">Silencioso</string>
<string name="sound">Sonido</string>
<string name="vibrations">Vibraciones</string>
<string name="quiet_hours">Horario silencioso</string>
<string name="attachment_directory">Directorio de archivos adjuntos</string>
<string name="backup_directory">Directorio de copia de seguridad</string>
<string name="miscellaneous">Miscelánea</string>
<string name="synchronization">Sincronización</string>
<string name="enabled">Habilitado</string>
<string name="font_size">Tamaño de la fuente</string>
<string name="row_spacing">Espaciado de fila</string>
<string name="customize_edit_screen">Personalizar pantalla de edición</string>
<string name="source_code">Código fonte</string>
<string name="translations">Contribúe coa tradución</string>
<string name="report_an_issue">Informa dun erro</string>
<string name="help_and_feedback">Ayuda y valoraciones</string>
<string name="contact_developer">Contactar co revelador</string>
<string name="rate_tasks">Valorar Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Sen avisos en horario silencioso</string>
<string name="TLA_menu_donate">Donar</string>
<string name="select_amount">Elegir cantidad</string>
<string name="add_reminder">Añadir recordatorio</string>
<string name="remove">Eliminar</string>
<string name="randomly_once">Aleatorio, una sola vez</string>
<string name="randomly">Aleatoriamente</string>
<string name="pick_a_date">Elegir fecha</string>
<string name="pick_a_time">Elegir hora</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Elegir fecha y hora</string>
<string name="pick_a_location">Elegir ubicación</string>
<string name="when_overdue">Si está atrasada</string>
<string name="when_due">Al vencimiento</string>
<string name="geofence_radius_title">Radio (metros)</string>
<string name="geofence_responsiveness_title">Tiempo de respuesta (valores altos mejoran autonomía de batería)</string>
<string name="geolocation_reminders">Recordatorios de Geolocalización</string>
<string name="tags">Etiquetas</string>
<string name="filters">Filtros</string>
<string name="date_shortcut_hour">Por una hora</string>
<string name="date_shortcut_morning">Mañana</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Tarde</string>
<string name="date_shortcut_evening">Atardecer</string>
<string name="date_shortcut_night">Noche</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Mañana a la mañana</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Mañana a la tarde</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s debe venir antes de %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s debe venir después de %2$s</string>
<string name="discard_changes">¿Descartar cambios?</string>
<string name="discard">Descartar</string>
<string name="tag_settings">Configuración de Etiquetas</string>
<string name="list_settings">Configuración de lista</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="copy">Copiar</string>
<string name="filter_settings">Configuración de Filtros</string>
<string name="show_hidden">Mostrar oculto</string>
<string name="show_completed">Mostrar completado</string>
<string name="reverse">Invertir</string>
<string name="get_plugins">Compras en la aplicación</string>
<string name="no_application_found">No se ha encontrado una aplicación para abrir el archivo adjunto</string>
<string name="add_attachment">Adjuntar archivo</string>
<string name="take_a_picture">Tomar fotografía</string>
<string name="pick_from_gallery">Elegir desde la galería</string>
<string name="pick_from_storage">Elegir desde almacenamiento</string>
<string name="privacy">Privacidad</string>
<string name="privacy_policy">Política de privacidad</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Mejorar Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Enviar de forma anónima estadísticas de uso e informes de error para ayudar a mejorar Tasks. No se recogerán datos personales.</string>
<string name="tag_already_exists">La etiqueta ya existe</string>
<string name="name_cannot_be_empty">El nombre no puede estar vacío</string>
<string name="no_title">(Sin título)</string>
<string name="back_button_saves_task">Botón atrás guarda la tarea</string>
<string name="default_list">Lista por defecto</string>
<string name="plugin_description">Tasks es un proyecto de código abierto mantenido por un único desarrollador. Algunas características especializadas se podrán comprar desde la aplicación para mantener su desarrollo.</string>
<string name="themes_purchase_description">Desbloquea todos los temas y añade color a Tasks</string>
<string name="tasker_description">Notificaciones dependientes del contexto. Requiere Tasker o Locale.</string>
<string name="donate_summary">Se agradecen enormemente las donaciones</string>
<string name="dashclock_purchase_description">Muestra una cuenta de las tareas activas. Requiere DashClock Widget</string>
<string name="buy">Comprar</string>
<string name="buy_dashclock_extension">Comprar extensión</string>
<string name="billing_service_busy">El servicio de compra desde la aplicación está ocupado, inténtelo más tarde.</string>
<string name="filter">Filtro</string>
<string name="opacity">Opacidad</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="color">Cor</string>
<string name="accent">Acentuado</string>
<string name="themes">Temas adicionales</string>
<string name="theme_red">Rojo</string>
<string name="theme_pink">Rosa</string>
<string name="theme_purple">Morado</string>
<string name="theme_deep_purple">Morado profundo</string>
<string name="theme_indigo">Añil</string>
<string name="theme_blue">Azul</string>
<string name="theme_light_blue">Azul claro</string>
<string name="theme_cyan">Cian</string>
<string name="theme_teal">Verde azulado</string>
<string name="theme_green">Verde</string>
<string name="theme_light_green">Verde claro</string>
<string name="theme_lime">Lima</string>
<string name="theme_yellow">Amarillo</string>
<string name="theme_amber">Ámbar</string>
<string name="theme_orange">Naranja</string>
<string name="theme_deep_orange">Naranja profundo</string>
<string name="theme_brown">Marrón</string>
<string name="theme_grey">Gris</string>
<string name="theme_blue_grey">Gris azulado</string>
<string name="theme_black">Negro</string>
<string name="theme_dark_grey">Gris oscuro</string>
<string name="theme_light">Claro</string>
<string name="theme_dark">Oscuro</string>
<string name="theme_wallpaper">Fondo de pantalla</string>
<string name="theme_day_night">Día/Noche</string>
<string name="default_value">Predeterminado</string>
<string name="master_sync_warning">La sincronización automática está actualmente deshabilitada por Android</string>
<string name="settings_general">Xeneral</string>
<string name="language">Idioma</string>
<string name="restart_required">Debe reiniciar Tasks para que los cambios tengan efecto</string>
<string name="restart_now">Reiniciar ahora</string>
<string name="restart_later">Más tarde</string>
<string name="settings_localization">Localización</string>
<string name="layout_direction">Sentido da escritura</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">De esquerda a dereita</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">De derecha a izquierda</string>
<string name="led_notification">Notificación de la LED</string>
<string name="hardware_support_required">Apoyo de hardware requerido</string>
<string name="no_calendars_found">No se han encontrado calendarios</string>
<string name="widget_settings">Configuración de widget</string>
<string name="widget_header_settings">Configuración de encabezado</string>
<string name="widget_row_settings">Configuración de fila</string>
<string name="sync_error_permissions">Tasks requiere permisos</string>
<string name="creating_new_list">Creando nueva lista</string>
<string name="deleting_list">Borrando lista</string>
<string name="renaming_list">Renombrando lista</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">¿Borrar tareas completadas?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s copiadas</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s borradas</string>
<string name="delete_selected_tasks">¿Borrar tareas seleccionadas?</string>
<string name="copy_selected_tasks">¿Copiar tareas seleccionadas?</string>
<string name="use_native_datetime_pickers">Escoller data e hora</string>
</resources>