Update translations

* Bulgarian - ddmdima96
* Chinese (Taiwan) - tekleader
* Danish - MrSarp
* Dutch - revdbrink
* Hungarian - kaciokos
* Ukrainian - ruslan.kyiashko
* Western Farsi - arash28
pull/491/merge
Alex Baker 8 years ago
parent 44329277f7
commit fe6d0bd88b

@ -308,6 +308,7 @@
<string name="tag_settings">Настройки на тага</string>
<string name="list_settings">Настройки на списъка</string>
<string name="delete">Изтрий</string>
<string name="copy">Копирай</string>
<string name="filter_settings">Настройки на филтъра</string>
<string name="show_hidden">Покажи скрити</string>
<string name="show_completed">Покажи завършени</string>
@ -415,4 +416,6 @@
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Изчистване на завършени задачи?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s копирани</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s изтрити</string>
<string name="delete_selected_tasks">Изтриване на избраните задачи?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Копиране на избраните задачи?</string>
</resources>

@ -102,6 +102,7 @@
<string name="sync_SPr_interval_title">Baggrunds Synk</string>
<string name="sync_SPr_forget">Log af</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Sletter al synkroniserings data</string>
<string name="source_code">Kildekode</string>
<string name="sync_interval_one_hour">hver time</string>
<string name="sync_interval_three_hours">hver 3. time</string>
<string name="sync_interval_six_hours">hver 6. time</string>

@ -36,10 +36,12 @@
<string name="TEA_importance_label">اولویت</string>
<string name="TEA_no_date">بدون تاریخ</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">مخفی تا</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">پنهان باشد تا %s</string>
<string name="TEA_note_label">توضیحات</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">این چقدر طول میکشد ؟</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">زمان سپری شده</string>
<string name="save">ذخیره</string>
<string name="TEA_timer_elap">سپری‌شده %s</string>
<string name="TEA_no_time">بدون زمان</string>
<string name="due_date">تاریخ موعود</string>
<string name="due_time">زمان موعود</string>
@ -110,6 +112,7 @@
<string name="gcal_TEA_error">خطا در اضافه کردن وظیفه به تقویم</string>
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">اضاقه به تقویم</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">بازکردن رویداد تقویم</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (کامل‌شده)</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">حذف انجام شد</string>
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">اکانت گوگلی برای همگام سازی موجود نیست</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">اعتبارسنجی...</string>
@ -142,6 +145,7 @@
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">یک هفته در میان</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">هر ماه</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">یک ماه درمیان</string>
<string name="repeat_every">هر %d</string>
<string name="repeat_interval_prompt">دوره تکرار</string>
<string name="repeat_never">بدون تکرار</string>
<string name="repeat_interval_day">روز(ها)</string>
@ -152,7 +156,10 @@
<string name="repeat_interval_year">سال(ها)</string>
<string name="repeat_type_due">از روز موعود</string>
<string name="repeat_type_completion">از تاریخ اتمام</string>
<string name="repeat_detail_duedate">هر %s</string>
<string name="repeat_detail_duedate_until">هر %1$s\nتا %2$s</string>
<string name="repeat_forever">تکرار بینهایت</string>
<string name="repeat_until">تکرار تا %s</string>
<string name="new_tag">ایجاد تگ جدید</string>
<string name="tag_FEx_untagged">دسته بندی نشده</string>
<string name="TFE_workingOn">وظایف زمانبندی شده</string>
@ -178,6 +185,10 @@
<string name="DLG_wait">لطفا منتظر بمانید...</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">سینک پیش زمینه</string>
<string name="sync_SPr_forget">خروج از حساب کاربری</string>
<string name="widget_show_due_date">نمایش تاریخ موعود</string>
<string name="widget_show_checkboxes">نمایش محل تیک</string>
<string name="widget_show_header">نمایش سربرگ</string>
<string name="widget_show_settings">نمایش تنظیمات</string>
<string name="notifications">اعلان ها</string>
<string name="silent">سکوت</string>
<string name="sound">صدا</string>
@ -189,6 +200,7 @@
<string name="enabled">فعال شده</string>
<string name="font_size">اندازه فونت</string>
<string name="source_code">کد مبدا</string>
<string name="translations">مشارکت در ترجمه</string>
<string name="report_an_issue">گزارش یک مطلب</string>
<string name="help_and_feedback">کمک و بازخورد</string>
<string name="contact_developer">تماس با توسعه دهنده</string>
@ -197,6 +209,7 @@
<string name="TLA_menu_donate">کمک مالی</string>
<string name="select_amount">انتخاب مقدار</string>
<string name="notification_actions">عمل اعلان</string>
<string name="notification_actions_summary">در اعلانات، «تعویق» و «کامل‌شده» را نشان بده</string>
<string name="add_reminder">اضافه کردن یادآورد</string>
<string name="remove">حذف</string>
<string name="randomly_once">به طور تصادفی یک دفعه</string>
@ -209,6 +222,7 @@
<string name="when_due">روز موعود</string>
<string name="geofence_radius_title">شعاع (متر)</string>
<string name="geofence_responsiveness_title">زمان پاسخگویی (مقدار بالاتر مصرف کمتر باتری)</string>
<string name="geolocation_reminders">یادآوری‌های وابسته به مکان</string>
<string name="tags">برچسب ها</string>
<string name="filters">فیلترها</string>
<string name="date_shortcut_hour">برای یک ساعت</string>
@ -233,10 +247,17 @@
<string name="low_priority">کم</string>
<string name="notification_priority">اولویت اعلان</string>
<string name="vibration_count">تعداد لرزش ها</string>
<string name="vibration_duration">مدت هر لرزش (میلی‌ثانیه)</string>
<string name="vibration_pause">مکث بین لرزش‌ها (میلی‌ثانیه)</string>
<string name="take_a_picture">گرفتن عکس</string>
<string name="send_anonymous_statistics">بهبود وظیفه</string>
<string name="tag_already_exists">این تگ قبلاً ایجاد شده است</string>
<string name="doze_notifications">برای اعلانات، حالت Doze را موقتاً قطع کن</string>
<string name="no_title">(بدون عنوان)</string>
<string name="default_list">لیست پیش فرض</string>
<string name="plugin_description">Tasks پروژه‌ای متن‌باز است که عمدتاً توسط یک‌نفر توسعه داده می‌شود. برای حمایت از این تلاش، برخی ویژگی‌ها به‌صورت خریدهای داخل برنامه ارائه شده‌اند.</string>
<string name="opacity">شفافیت</string>
<string name="theme_white">سفید</string>
<string name="sync_interval_disable">غیرفعال</string>
<string name="sync_interval_one_hour">هر ساعت</string>
<string name="sync_interval_three_hours">هر سه ساعت</string>
@ -245,4 +266,12 @@
<string name="sync_interval_one_day">هر روز</string>
<string name="sync_interval_three_days">هر سه روز</string>
<string name="sync_interval_one_week">هر هفته</string>
<string name="master_sync_warning">درحال‌حاضر هماهنگ‌سازی خودکار توسط اندروید غیرفعال است</string>
<string name="settings_general">عمومی</string>
<string name="language">زبان</string>
<string name="settings_localization">محلی‌سازی</string>
<string name="layout_direction">چینش صفحه</string>
<string name="layout_direction_locale">از چینش محلی استفاده کن</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">چپ به راست</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">راست به چپ</string>
</resources>

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="SSD_sort_drag">Manuális sorrend részfeladatokkal</string>
<string name="SSD_sort_auto">Intelligens rendezés</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Név alapján</string>
<string name="SSD_sort_due">Határidő szerint</string>
<string name="SSD_sort_due">Határidő alapján</string>
<string name="SSD_sort_importance">Prioritás alapján</string>
<string name="SSD_sort_modified">Utolsó módosítás alapján</string>
<string name="FLA_search_filter">Találat \'%s\'</string>
@ -58,7 +58,7 @@
<string name="save">Mentés</string>
<string name="TEA_timer_est">Kb. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Eltelt %s</string>
<string name="TEA_no_time">Idő nélkül</string>
<string name="TEA_no_time">Időpont nélkül</string>
<string name="due_date">Határidő</string>
<string name="due_time">Esedékesség ideje</string>
<string name="day_before_due">Egy nappal a határidő előtt</string>
@ -72,7 +72,7 @@
<string name="TEA_control_google_task_list">Google Teendők Lista</string>
<string name="TEA_control_reminders">Emlékeztetők</string>
<string name="TEA_control_timer">Időzítő Beállítása</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">---Mindig Elrejt---</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">---Elrejtve---</string>
<string name="TEA_load_more">Továbbiak betöltése...</string>
<string name="missed_call">Nem fogadott hívás tőle: %s</string>
<string name="MCA_return_call">Hívás most</string>
@ -100,7 +100,7 @@
<string name="EPr_fullTask_title">Feladat teljes nevének megjelenítése</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Megjegyzések megjelenítése feladat szerkesztésekor</string>
<string name="task_list_options">Feladat lista opciók</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Naptáresemény ideje</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Naptáresemény időzítése</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Naptáresemények befejezése határidőkor</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Naptáresemények kezdése határidőkor</string>
<string name="EPr_manage_header">Régi feladatok kezelése</string>
@ -109,7 +109,7 @@
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d feladat elvetve</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Beállítások alapértékre állítása</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">A beállítások visszaállnak alapértékre</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Feledet adatok törlése</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Feladat adatok törlése</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Az összes feladat végleges törlésre kerül</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Elvégzett feladatok naptárbejegyzésének törlése</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Biztosan törölni akarja az elvégzett feladatokhoz tartozó eseményeket?</string>
@ -117,7 +117,7 @@
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Feladatok naptárbejegyzésének törlése</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Biztosan törölni akarja a feladatokhoz tartozó eseményeket?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d naptárbejegyzés törölve!</string>
<string name="task_defaults">Feledat alapértelmezései</string>
<string name="task_defaults">Feladat alapértelmezései</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Alapértelmezett határidő</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Alapértelmezett prioritás</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Alapértelmezett elrejtési idő</string>
@ -262,7 +262,7 @@
<string name="quiet_hours">Csendes órák</string>
<string name="attachment_directory">Csatolmányok könyvtára</string>
<string name="backup_directory">Mentési könyvtár</string>
<string name="miscellaneous">Vegyes</string>
<string name="miscellaneous">Egyéb</string>
<string name="synchronization">Szinkronizáció</string>
<string name="enabled">Engedélyezve</string>
<string name="font_size">Karakter méret</string>
@ -273,7 +273,7 @@
<string name="help_and_feedback">Súgó és visszajelzés</string>
<string name="contact_developer">Kapcsolatfelvétel a fejlesztővel</string>
<string name="rate_tasks">A Tasks értékelése</string>
<string name="quiet_hours_summary">Emlékeztetők mellőzése elcsendesítés alatt</string>
<string name="quiet_hours_summary">Emlékeztetők mellőzése csendes órák alatt</string>
<string name="TLA_menu_donate">Adakozás</string>
<string name="select_amount">Mennyiség kiválasztása</string>
<string name="notification_actions">Értesítési műveletek</string>
@ -288,8 +288,8 @@
<string name="pick_a_location">Válassza ki a helyet</string>
<string name="when_overdue">Határidő lejárta után</string>
<string name="when_due">Határidő elérésekor</string>
<string name="geofence_radius_title">Sugár (méterekben)</string>
<string name="geofence_responsiveness_title">Válaszidő (a magasabb érték kíméli az akkumulátort)</string>
<string name="geofence_radius_title">Távolság (méterben)</string>
<string name="geofence_responsiveness_title">Válaszidő (magasabb érték kíméli az akkumulátort)</string>
<string name="geolocation_reminders">Helyhez kötött Emlékeztetők</string>
<string name="tags">Címkék</string>
<string name="filters">Szűrők</string>
@ -310,9 +310,9 @@
<string name="delete">Törlés</string>
<string name="copy">Másolás</string>
<string name="filter_settings">Szűrő beállítások</string>
<string name="show_hidden">Rejtettek mutatása</string>
<string name="show_hidden">Rejtettek megjelenítése</string>
<string name="show_completed">Elvégzettek megjelenítése</string>
<string name="reverse">Fenntart</string>
<string name="reverse">Visszafelé</string>
<string name="task_count">%d feladat</string>
<string name="get_plugins">Alkalmazáson belüli vásárlások</string>
<string name="no_application_found">A csatolmány megnyitására alkalmas program nem található</string>
@ -344,7 +344,7 @@
<string name="themes_purchase_description">Az összes Tasks téma és szín elérhetővé tétele</string>
<string name="tasker_description">Kontextus-függő lista emlékeztető. Használatához Tasker vagy Locale szükséges.</string>
<string name="donate_summary">Támogatását nagyra értékeljük</string>
<string name="dashclock_purchase_description">Aktív feladatok számának megjelenítése. DashClock Widget megléte szükséges</string>
<string name="dashclock_purchase_description">Aktív feladatok számának megjelenítése. DashClock Widget megléte szükséges.</string>
<string name="buy">Vásárlás</string>
<string name="buy_dashclock_extension">Kiterjesztés vásárlása</string>
<string name="billing_service_busy">Az alkalmazáson belüli vásárlások szolgáltatás nem elérhető, kérem, próbálja később.</string>
@ -382,13 +382,13 @@
<string name="theme_day_night">Nappal/Éjszaka</string>
<string name="default_value">Alapértelmezett</string>
<string name="sync_interval_disable">Letiltás</string>
<string name="sync_interval_one_hour">Minden órában</string>
<string name="sync_interval_one_hour">Óránként</string>
<string name="sync_interval_three_hours">Háromóránként</string>
<string name="sync_interval_six_hours">Hatóránként</string>
<string name="sync_interval_twelve_hours">Tizenkét óránként</string>
<string name="sync_interval_one_day">Minden nap</string>
<string name="sync_interval_one_day">Naponta</string>
<string name="sync_interval_three_days">Háromnaponta</string>
<string name="sync_interval_one_week">Minden héten</string>
<string name="sync_interval_one_week">Hetente</string>
<string name="master_sync_warning">Az Android pillanatnyilag letiltotta az automatikus szinkronizálást.</string>
<string name="settings_general">Általános</string>
<string name="language">Nyelv</string>
@ -396,7 +396,7 @@
<string name="restart_now">Újraindítás most</string>
<string name="restart_later">Később</string>
<string name="settings_localization">Lokalizáció</string>
<string name="layout_direction">Elrendezés iránya</string>
<string name="layout_direction">Szövegirány</string>
<string name="layout_direction_locale">Nyelv alapértelmezés használata</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">Balról jobbra</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">Jobbról balra</string>

@ -404,4 +404,6 @@
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Verwijder voltooide taken?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s gekopieerd</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s verwijderd</string>
<string name="delete_selected_tasks">Verwijder geselecteerde taken?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Kopieer geselecteerde taken?</string>
</resources>

@ -219,6 +219,7 @@
<string name="repeat_until">Повторювати до %s</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s перенесено на %2$s</string>
<string name="new_tag">Створити новий ярлик</string>
<string name="new_list">Новий список</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Без категорії</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Видалити %s?</string>
<string name="TPl_notification">Таймери діють протягом %s!</string>
@ -250,6 +251,10 @@
<string name="sync_SPr_forget">Вийти</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Очищує всю синхронізовану інформацію</string>
<string name="sync_forget_confirm">Вийти/очистити синхронізовану інофрмацію?</string>
<string name="widget_show_due_date">Показувати дату виконання</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Показати галочки</string>
<string name="widget_show_header">Показати заголовок</string>
<string name="widget_show_settings">Показати налаштування</string>
<string name="notifications">Сповіщення</string>
<string name="silent">Безшумно</string>
<string name="sound">Звук</string>
@ -301,16 +306,19 @@
<string name="discard_changes">Скасувати зміни</string>
<string name="discard">Скасувати</string>
<string name="tag_settings">Налаштування тегу</string>
<string name="list_settings">Налаштування списку</string>
<string name="delete">Видалити</string>
<string name="copy">Копіювати</string>
<string name="filter_settings">Налаштування фільтру</string>
<string name="show_hidden">Показати приховані</string>
<string name="show_completed">Показати завершені</string>
<string name="reverse">Реверс</string>
<string name="task_count">%d завдань</string>
<string name="get_plugins">Покупки в застосунку</string>
<string name="no_application_found">Не знайдено програми для відкриття вкладення</string>
<string name="add_attachment">Додати вкладення</string>
<string name="high_priority">Високий</string>
<string name="default_priority">Типово</string>
<string name="default_priority">За замовчуванням</string>
<string name="low_priority">Низький</string>
<string name="notification_priority">Пріоритет сповіщення</string>
<string name="vibration_count">Кількість вібрацій</string>
@ -367,6 +375,7 @@
<string name="theme_blue_grey">Сіро-синій</string>
<string name="theme_black">Чорний</string>
<string name="theme_dark_grey">Темно-сірий</string>
<string name="theme_white">Біла</string>
<string name="theme_light">Світлий</string>
<string name="theme_dark">Темний</string>
<string name="theme_wallpaper">Шпалери</string>
@ -388,10 +397,25 @@
<string name="restart_later">Пізніше</string>
<string name="settings_localization">Локалізація</string>
<string name="layout_direction">Напрям письма</string>
<string name="layout_direction_locale">Використовувати локальний напрям</string>
<string name="layout_direction_locale">Використовувати напрям пристрою</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">Зліва направо</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">Зправа наліво</string>
<string name="led_notification">LED-сповіщення</string>
<string name="hardware_support_required">Потрібна підтримка апартних засобів</string>
<string name="led_color">LED колір</string>
<string name="no_calendars_found">Календарів не знайдено</string>
<string name="widget_settings">Налаштування віджету</string>
<string name="widget_header_settings">Налаштування заголовку</string>
<string name="widget_row_settings">Налаштування рядку</string>
<string name="notification_shade">Панель сповіщення</string>
<string name="notification_description">Показувати опис завдання</string>
<string name="sync_error_permissions">Завдання потребують дозволу</string>
<string name="creating_new_list">Створення нового списку</string>
<string name="deleting_list">Видалення списку</string>
<string name="renaming_list">Перейменування списку</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Видалити завершені завдання?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s скопійовано</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s видалено</string>
<string name="delete_selected_tasks">Видалити вибрані завдання?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Копіювати вибрані завдання?</string>
</resources>

@ -46,6 +46,8 @@
<string name="TEA_elapsedDuration_label">已經用掉的時間</string>
<string name="TEA_timer_elap">已經過 %s</string>
<string name="TEA_no_time">沒有時間</string>
<string name="due_date">到期日</string>
<string name="week_before_due">到期日前一週</string>
<string name="TEA_control_when">時間</string>
<string name="TEA_control_importance">優先權</string>
<string name="TEA_control_notes">描述</string>
@ -70,10 +72,12 @@
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">月曆小助理</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks會提醒您關於月曆上將要到來的事件並且會提示您做好準備。</string>
<string name="CRA_default_list_name">行動事項:%s</string>
<string name="none"></string>
<string name="EPr_appearance_header">外觀</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">編輯畫面選項</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">恢復默認</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">恢復預設</string>
<string name="EPr_fullTask_title">顯示完整的任務工作標題</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">在工作編輯介面顯示註解</string>
<string name="EPr_manage_header">管理舊任務工作</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">清除已刪除任務工作</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">您真的要清楚所有已刪除任務工作嗎? \n\n 這些任務工作將會被徹底永久刪除!</string>
@ -84,12 +88,16 @@
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">刪除所有日程表</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">您真的想刪除您所有事件中的各項任務工作嗎?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">已經刪除了 %d 個日曆事件了!</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">預設嚴重性</string>
<string name="task_defaults">工作預設值</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">預設期限</string>
<string name="EPr_default_importance_title">預設優先權</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">預設隱藏直到...</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">預設提醒</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">默認添加到日曆</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">默認鈴聲/振動類型</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">預設鈴聲 / 震動類型</string>
<string name="priority_high"></string>
<string name="priority_medium"></string>
<string name="priority_low"></string>
<string name="no_deadline">無截止日</string>
<string name="day_after_tomorrow">後天</string>
<string name="next_week">下週</string>
@ -131,6 +139,9 @@
<string name="audio_stop_recording">停止錄製</string>
<string name="file_type_unhandled">對不起!找不到應用程序處理這種文件類型。</string>
<string name="file_err_copy">複製文件添加附件時出錯</string>
<string name="ring_once">響鈴一次</string>
<string name="ring_five_times">響鈴五次</string>
<string name="ring_nonstop">不斷響鈴</string>
<string name="random_reminder_hour">一個小時</string>
<string name="random_reminder_day">一天</string>
<string name="random_reminder_week">一個星期</string>
@ -141,7 +152,7 @@
<string name="rmd_NoA_snooze">晚點提醒...</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">無聲開始時間</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">無聲結束時間</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">默認提示</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">預設提醒</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">未設定截止日期任務工作的通知會於%s 出現</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">多重提醒最大音量</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks將會以最大音量進行多重提醒</string>
@ -168,6 +179,7 @@
<string name="repeat_forever">永遠重複</string>
<string name="repeat_until">重複到 %s</string>
<string name="new_tag">新增標籤</string>
<string name="new_list">新增清單</string>
<string name="tag_FEx_untagged">未分類</string>
<string name="TPl_notification">秒錶啟動了 %s</string>
<string name="TFE_workingOn">任務工作已開始計時</string>
@ -194,11 +206,35 @@
<string name="sync_SPr_forget">登出</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">清除所有同步資料</string>
<string name="sync_forget_confirm">登出/清除同步資料?</string>
<string name="widget_show_due_date">顯示到期日</string>
<string name="widget_show_checkboxes">顯示核取方塊</string>
<string name="widget_show_header">顯示標頭</string>
<string name="widget_show_settings">顯示設定</string>
<string name="notifications">通知</string>
<string name="sound">鈴聲</string>
<string name="backup_directory">備份目錄</string>
<string name="miscellaneous">雜項設定</string>
<string name="synchronization">同步</string>
<string name="enabled">啟用</string>
<string name="translations">貢獻翻譯</string>
<string name="help_and_feedback">說明與回饋</string>
<string name="TLA_menu_donate">贊助</string>
<string name="tags">標籤</string>
<string name="filters">過濾</string>
<string name="date_shortcuts">日期捷徑</string>
<string name="filter_settings">過濾器設定</string>
<string name="show_hidden">顯示隱藏</string>
<string name="show_completed">顯示已完成</string>
<string name="high_priority">最優先</string>
<string name="default_priority">預設</string>
<string name="low_priority">最不急迫</string>
<string name="default_list">預設清單</string>
<string name="themes_purchase_description">解鎖全部主題並為工作增加一些色彩</string>
<string name="theme">主題</string>
<string name="color">色彩</string>
<string name="accent">強調色</string>
<string name="themes">其他主題</string>
<string name="default_value">預設</string>
<string name="sync_interval_disable">停用</string>
<string name="sync_interval_one_hour">每小時</string>
<string name="sync_interval_three_hours">每3小時</string>
@ -207,4 +243,12 @@
<string name="sync_interval_one_day">每天</string>
<string name="sync_interval_three_days">每3天</string>
<string name="sync_interval_one_week">每週</string>
<string name="settings_general">一般</string>
<string name="language">語言</string>
<string name="layout_direction">排版方向</string>
<string name="layout_direction_locale">使用當地方向</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">由左至右</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">由右至左</string>
<string name="led_color">LED 顏色</string>
<string name="notification_description">顯示工作描述</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save