@ -5,28 +5,35 @@
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ************************************************************** -->
<resources >
<resources >
<string name= "actfm_picture_clear" > Очистити</string>
<string name= "actfm_picture_clear" > Очистити картинку</string>
<string name= "TVA_add_comment" > Додати коментар</string>
<string name= "TVA_add_comment" > Додати коментар...</string>
<string name= "name" > Ім\'я</string>
<string name= "enter_tag_name" > Введіть ім\'я тегу</string>
<string name= "enter_filter_name" > Введіть назву фільтра</string>
<string name= "choose_google_account" > Оберіть Google аккаунт</string>
<string name= "backup_BPr_header" > Резервні копії</string>
<string name= "backup_BPr_header" > Резервні копії</string>
<string name= "backup_BAc_import" > Імпортувати завдання</string>
<string name= "backup_BAc_import" > Імпортувати завдання</string>
<string name= "backup_BAc_export" > Експорт завдань</string>
<string name= "backup_BAc_export" > Експорт завдань</string>
<string name= "export_toast" > Резервні копії %1$s для %2$s.</string>
<string name= "export_toast" > Збережено %1$s в %2$s.</string>
<string name= "export_toast_no_tasks" > Відсутні завдання для експорту.</string>
<string name= "export_toast_no_tasks" > Відсутні завдання для експорту.</string>
<string name= "import_summary_title" > Відновити підсумок</string>
<string name= "import_summary_title" > Відновити підсумок</string>
<string name= "import_summary_message" > Файл %1$s містяться %2$s.\n\n
<string name= "import_summary_message" > Файл %1$s містить %2$s.\n\n
%3$s імпортовані ,\n
%3$s імпортовано ,\n
%4$s вже існують \n
%4$s вже існує \n
%5$s були помилки \n</string>
%5$s має помилку \n</string>
<string name= "import_progress_read" > Читання завдання %d...</string>
<string name= "import_progress_read" > Читання завдання %d...</string>
<string name= "DLG_error_sdcard" > Немає доступу до папки: %s</string>
<string name= "DLG_error_sdcard" > Немає доступу до папки: %s</string>
<string name= "DLG_error_sdcard_general" > Немає доступу до карти SD!</string>
<string name= "DLG_error_sdcard_general" > Немає доступу до карти SD!</string>
<string name= "read_permission_label" > Дозволи Tasks</string>
<string name= "read_permission_label" > Дозволи Tasks</string>
<string name= "write_permission_label" > Дозволи Tasks</string>
<string name= "write_permission_label" > Дозволи Tasks</string>
<string name= "discard_confirmation" > Дійсно хочете скасувати ваші зміни?</string>
<string name= "keep_editing" > Продовжити редагування</string>
<string name= "DLG_delete_this_task_question" > Видалити цю задачу?</string>
<string name= "DLG_delete_this_task_question" > Видалити цю задачу?</string>
<string name= "DLG_upgrading" > Оновлення ваших завдань...</string>
<string name= "DLG_upgrading" > Оновлення ваших завдань...</string>
<string name= "DLG_hour_minutes" > Час (години : хвилини)</string>
<string name= "DLG_hour_minutes" > Час (години : хвилини)</string>
<string name= "DLG_undo" > Відмінити</string>
<string name= "DLG_undo" > Відмінити</string>
<string name= "WID_dateButtonUnset" > Натисніть для установки</string>
<string name= "WID_dateButtonUnset" > Натисніть для установки</string>
<string name= "TLA_no_items" > Тут немає завдань.</string>
<string name= "TLA_menu_sort" > Сортувати</string>
<string name= "TLA_menu_sort" > Сортувати</string>
<string name= "TLA_menu_search" > Пошук</string>
<string name= "TLA_menu_search" > Пошук</string>
<string name= "TLA_menu_settings" > Налаштування</string>
<string name= "TLA_menu_settings" > Налаштування</string>
@ -39,32 +46,37 @@
<string name= "TAd_contextUndeleteTask" > Відмінити видалення завдання</string>
<string name= "TAd_contextUndeleteTask" > Відмінити видалення завдання</string>
<string name= "SSD_sort_drag" > Ручний порядок з підзадачами</string>
<string name= "SSD_sort_drag" > Ручний порядок з підзадачами</string>
<string name= "SSD_sort_auto" > Розумне сортування</string>
<string name= "SSD_sort_auto" > Розумне сортування</string>
<string name= "SSD_sort_alpha" > З а заголовком </string>
<string name= "SSD_sort_alpha" > З а назвою </string>
<string name= "SSD_sort_due" > З а кінцевою датою</string>
<string name= "SSD_sort_due" > З а кінцевою датою</string>
<string name= "SSD_sort_importance" > З а пріоритетом</string>
<string name= "SSD_sort_importance" > З а пріоритетом</string>
<string name= "SSD_sort_modified" > З а останньою модифікованою </string>
<string name= "SSD_sort_modified" > З а часом зміни </string>
<string name= "FLA_search_filter" > Відповідності до %s</string>
<string name= "FLA_search_filter" > Відповідності до %s</string>
<string name= "FLA_new_filter" > Створити новий фільтр</string>
<string name= "TEA_title_hint" > Ім\'я завдання</string>
<string name= "TEA_title_hint" > Ім\'я завдання</string>
<string name= "TEA_importance_label" > Пріоритет</string>
<string name= "TEA_importance_label" > Пріоритет</string>
<string name= "TEA_no_date" > Немає дати</string>
<string name= "TEA_no_date" > Без дати</string>
<string name= "TEA_hideUntil_label" > Приховати до</string>
<string name= "TEA_hideUntil_label" > Приховати до</string>
<string name= "TEA_hideUntil_display" > Приховати до %s</string>
<string name= "TEA_hideUntil_display" > Приховати до %s</string>
<string name= "TEA_note_label" > Опис</string>
<string name= "TEA_note_label" > Опис</string>
<string name= "TEA_estimatedDuration_label" > Як довго це триватиме?</string>
<string name= "TEA_estimatedDuration_label" > Як довго це триватиме?</string>
<string name= "TEA_elapsedDuration_label" > Час вже потрачео</string>
<string name= "TEA_elapsedDuration_label" > Часу витрачено</string>
<string name= "save" > Зберегти</string>
<string name= "TEA_timer_est" > Зал. %s</string>
<string name= "TEA_timer_est" > Зал. %s</string>
<string name= "TEA_timer_elap" > Час, що минув %s</string>
<string name= "TEA_timer_elap" > Минуло %s</string>
<string name= "TEA_no_time" > Без часу</string>
<string name= "TEA_no_time" > Без часу</string>
<string name= "due_date" > до д ати</string>
<string name= "due_date" > дати настання </string>
<string name= "due_time" > до часу</string>
<string name= "due_time" > до часу настання </string>
<string name= "day_before_due" > за день до </string>
<string name= "day_before_due" > попереднього дня </string>
<string name= "week_before_due" > за тиждень до </string>
<string name= "week_before_due" > попереднього тижня </string>
<string name= "TEA_control_when" > Коли</string>
<string name= "TEA_control_when" > Коли</string>
<string name= "TEA_control_repeat" > Повторити</string>
<string name= "TEA_control_gcal" > Календар</string>
<string name= "TEA_control_importance" > Пріоритет</string>
<string name= "TEA_control_importance" > Пріоритет</string>
<string name= "TEA_control_notes" > Опис</string>
<string name= "TEA_control_notes" > Опис</string>
<string name= "TEA_control_files" > Файли</string>
<string name= "TEA_control_files" > Файли</string>
<string name= "TEA_control_google_task_list" > Список Google Task</string>
<string name= "TEA_control_reminders" > Нагадування</string>
<string name= "TEA_control_reminders" > Нагадування</string>
<string name= "TEA_control_timer" > Таймер Управління</string>
<string name= "TEA_control_timer" > Управління таймером </string>
<string name= "TEA_control_hidden_section" > ----Приховувати завжди----</string>
<string name= "TEA_control_hidden_section" > ----Приховувати завжди----</string>
<string name= "TEA_load_more" > Завантажити більше...</string>
<string name= "TEA_load_more" > Завантажити більше...</string>
<string name= "missed_call" > Пропущений дзвінок від %s</string>
<string name= "missed_call" > Пропущений дзвінок від %s</string>
@ -80,17 +92,19 @@
<string name= "CRA_ignore_all" > Ігнорувати всі події</string>
<string name= "CRA_ignore_all" > Ігнорувати всі події</string>
<string name= "CRA_ignore_this" > Ігнорувати лише цю подію</string>
<string name= "CRA_ignore_this" > Ігнорувати лише цю подію</string>
<string name= "CRA_speech_bubble_start" > Схоже невдовзі розпочнеться %s. Бажаєте створити список дій?</string>
<string name= "CRA_speech_bubble_start" > Схоже невдовзі розпочнеться %s. Бажаєте створити список дій?</string>
<string name= "CRA_speech_bubble_end" > Схоже Ви щойно закінчили %s. Бажаєте створити список дій?</string>
<string name= "CRA_speech_bubble_end" > Схоже Ви щойно завершили з %s. Бажаєте створити список дій?</string>
<string name= "CRA_postpone" > Може згодом </string>
<string name= "CRA_postpone" > Може згодом </string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_title" > Асистент календаря</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_title" > Асистент календаря</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled" > Tasks буде нагадувати вам про майбутні календарні події і нагадає вам приготуватися до них</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled" > Tasks нагадає вам про майбутні календарні події і запропонує приготуватися до них</string>
<string name= "CRA_default_list_name" > Список дій: %s</string>
<string name= "CRA_default_list_name" > Список дій: %s</string>
<string name= "EPr_appearance_header" > Інтерфейс</string>
<string name= "none" > Жодного</string>
<string name= "EPr_appearance_header" > Вигляд</string>
<string name= "EPr_filters_to_show_title" > Показати фільтри</string>
<string name= "EPr_filters_to_show_title" > Показати фільтри</string>
<string name= "EPr_edit_screen_options" > Редагувати налаштування екрану</string>
<string name= "EPr_edit_screen_options" > Редагувати налаштування екрану</string>
<string name= "EPr_beastMode_reset" > Налаштування за замовчуванням</string>
<string name= "EPr_beastMode_reset" > Налаштування за замовчуванням</string>
<string name= "EPr_fullTask_title" > Показувати повну назву завдання</string>
<string name= "EPr_fullTask_title" > Показувати повну назву завдання</string>
<string name= "EPr_show_task_edit_comments" > Показувати коментарі в редакторі завдання</string>
<string name= "EPr_show_task_edit_comments" > Показувати коментарі в редакторі завдання</string>
<string name= "task_list_options" > Налаштування списку завдань</string>
<string name= "EPr_cal_end_or_start_at_due_time" > Час події в календарі</string>
<string name= "EPr_cal_end_or_start_at_due_time" > Час події в календарі</string>
<string name= "EPr_cal_end_at_due_time" > Завершення календарної події при настанні терміну</string>
<string name= "EPr_cal_end_at_due_time" > Завершення календарної події при настанні терміну</string>
<string name= "EPr_cal_start_at_due_time" > Початок календарної події при настанні терміну</string>
<string name= "EPr_cal_start_at_due_time" > Початок календарної події при настанні терміну</string>
@ -112,12 +126,16 @@
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_message" > Ви дійсно хочете видалити всі події для завдань?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_message" > Ви дійсно хочете видалити всі події для завдань?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_status" > Видалено %d календарних подій!</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_status" > Видалено %d календарних подій!</string>
<string name= "TWi_loading" > Завантаження...</string>
<string name= "TWi_loading" > Завантаження...</string>
<string name= "EPr_default_urgency_title" > Актуальність по замовчуванню</string>
<string name= "task_defaults" > Типові налаштування завдань</string>
<string name= "EPr_default_urgency_title" > Кінцевий термін по замовчуванню</string>
<string name= "EPr_default_importance_title" > Пріоритет по замовчуванню</string>
<string name= "EPr_default_importance_title" > Пріоритет по замовчуванню</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_title" > Термін приховування за замовчуванням</string>
<string name= "EPr_default_hideUntil_title" > Термін приховування за замовчуванням</string>
<string name= "EPr_default_reminders_title" > Нагадування по замовчуванню</string>
<string name= "EPr_default_reminders_title" > Нагадування по замовчуванню</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_title" > Додавати в календар по замовчуванню</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_title" > Додавати в календар по замовчуванню</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_title" > Тип дзвінка/вібрація по замовчуванню</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_title" > Тип дзвінка/вібрація по замовчуванню</string>
<string name= "priority_high" > Високий</string>
<string name= "priority_medium" > Середній</string>
<string name= "priority_low" > Низький</string>
<string-array name= "EPr_default_urgency" >
<string-array name= "EPr_default_urgency" >
<item > Немає дедлайну</item>
<item > Немає дедлайну</item>
<item > Сьогодні</item>
<item > Сьогодні</item>
@ -136,10 +154,10 @@
<string name= "BFE_Recent" > Недавно змінені</string>
<string name= "BFE_Recent" > Недавно змінені</string>
<string name= "CFA_universe_all" > Активні завдання</string>
<string name= "CFA_universe_all" > Активні завдання</string>
<string name= "CFA_type_add" > а б о </string>
<string name= "CFA_type_add" > а б о </string>
<string name= "CFA_type_subtract" > не </string>
<string name= "CFA_type_subtract" > ні </string>
<string name= "CFA_type_intersect" > також</string>
<string name= "CFA_type_intersect" > також</string>
<string name= "CFA_context_chain" > %s містить критерій </string>
<string name= "CFA_context_chain" > %s має критерії </string>
<string name= "CFA_context_delete" > Видалити стрічку </string>
<string name= "CFA_context_delete" > Видалити рядок </string>
<string name= "CFA_help" > Довгий тап на пункт для додаткових опцій</string>
<string name= "CFA_help" > Довгий тап на пункт для додаткових опцій</string>
<string name= "CFA_button_add" > Додати критерій</string>
<string name= "CFA_button_add" > Додати критерій</string>
<string name= "CFC_dueBefore_text" > Кінцевий термін: ?</string>
<string name= "CFC_dueBefore_text" > Кінцевий термін: ?</string>
@ -153,13 +171,19 @@
<item > Наступного тижня</item>
<item > Наступного тижня</item>
<item > Наступного місяця</item>
<item > Наступного місяця</item>
</string-array>
</string-array>
<string name= "CFC_importance_text" > Пріоритет?</string>
<string name= "CFC_importance_text" > Пріоритет щонайменше?</string>
<string name= "CFC_importance_name" > Пріоритет</string>
<string name= "CFC_importance_name" > Пріоритет...</string>
<string name= "CFC_tag_text" > Т е г : ?</string>
<string name= "CFC_tag_name" > Т е г ...</string>
<string name= "CFC_tag_contains_name" > Назва тегу містить...</string>
<string name= "CFC_tag_contains_text" > Назва тегу містить: ?</string>
<string name= "CFC_title_contains_name" > Заголовок містить...</string>
<string name= "CFC_title_contains_name" > Заголовок містить...</string>
<string name= "CFC_title_contains_text" > Заголовок містить: ?</string>
<string name= "CFC_title_contains_text" > Заголовок містить: ?</string>
<string name= "gcal_TEA_error" > Помилка при додаванні завдання в календар!</string>
<string name= "gcal_TEA_error" > Помилка при додаванні завдання в календар!</string>
<string name= "gcal_TEA_addToCalendar_label" > Додати до календаря</string>
<string name= "gcal_TEA_addToCalendar_label" > Додати до календаря</string>
<string name= "gcal_TEA_showCalendar_label" > Відкрити календарну подію</string>
<string name= "gcal_TEA_showCalendar_label" > Відкрити календарну подію</string>
<string name= "delete_calendar_event_confirmation" > Видалити подію календаря?</string>
<string name= "calendar_event_not_found" > Подію календаря не знайдено</string>
<string name= "gcal_completed_title" > %s (завершено)</string>
<string name= "gcal_completed_title" > %s (завершено)</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_text" > В списку: ?</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_text" > В списку: ?</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_name" > В GTasks списку...</string>
<string name= "CFC_gtasks_list_name" > В GTasks списку...</string>
@ -174,8 +198,11 @@
<string name= "audio_stop_recording" > Зупинити запис</string>
<string name= "audio_stop_recording" > Зупинити запис</string>
<string name= "file_type_unhandled" > Вибачте! Н е знайдено програму для перегляду файлів цього типу.</string>
<string name= "file_type_unhandled" > Вибачте! Н е знайдено програму для перегляду файлів цього типу.</string>
<string name= "back" > Назад</string>
<string name= "back" > Назад</string>
<string name= "file_err_copy" > Помилка копіювання доданого файлу.</string>
<string name= "file_err_copy" > Помилка копіювання файлу для вкладення</string>
<string name= "premium_speech_bubble_2" > Підпишіться на рік і заощаджуйте 25%%!</string>
<string name= "premium_speech_bubble_2" > Замовте рік і заощадьте 25%!</string>
<string name= "ring_once" > Дзвеніти 1 раз</string>
<string name= "ring_five_times" > Дзвеніти 5 раз</string>
<string name= "ring_nonstop" > Дзвеніти безперервно</string>
<string-array name= "TEA_reminder_random" >
<string-array name= "TEA_reminder_random" >
<item > година</item>
<item > година</item>
<item > дня</item>
<item > дня</item>
@ -184,17 +211,19 @@
<item > місяця</item>
<item > місяця</item>
<item > на проязі 2-х місяців</item>
<item > на проязі 2-х місяців</item>
</string-array>
</string-array>
<string name= "rmd_NoA_done" > Виконано! </string>
<string name= "rmd_NoA_done" > Виконано</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Відкласти</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Відкласти</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > Тихі години стартують</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > Тихі години стартують</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > Тихі години закінчуються</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > Тихі години закінчуються</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_title" > Нагадування по замовчуванню</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_title" > Нагадування по замовчуванню</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_desc" > Сповіщення для задач без терміну виконання з\'являться у %s</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_desc" > Сповіщення для задач без терміну виконання з\'являться о %s</string>
<string name= "persistent_notifications" > Стійкі сповіщення</string>
<string name= "persistent_notifications_description" > Стійкі сповіщення не можуть бути відхилені</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_title" > Максимальна гучність для багаторазових нагадувань</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_title" > Максимальна гучність для багаторазових нагадувань</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true" > Tasks буде максимізувати гучність для багаторазових нагадувань</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true" > Tasks буде максимізувати гучність для багаторазових нагадувань</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_title" > Випадкові нагадування</string>
<string name= "rmd_EPr_defaultRemind_title" > Випадкові нагадування</string>
<string-array name= "EPr_reminder_random" >
<string-array name= "EPr_reminder_random" >
<item > disabled </item>
<item > вимкнено </item>
<item > щогодинно</item>
<item > щогодинно</item>
<item > щоденно</item>
<item > щоденно</item>
<item > щотижня</item>
<item > щотижня</item>
@ -202,78 +231,207 @@
<item > щомісяця</item>
<item > щомісяця</item>
<item > два рази на місяць</item>
<item > два рази на місяць</item>
</string-array>
</string-array>
<string name= "repeat_every" > З інтервалом в %d</string>
<string name= "repeat_every" > Кожні %d</string>
<string name= "repeat_interval_prompt" > Інтервал повторення</string>
<string name= "repeat_interval_prompt" > Інтервал повторення</string>
<string name= "repeat_never" > Н е повторювати</string>
<string name= "repeat_never" > Н е повторювати</string>
<string name= "repeat_detail_duedate" > З інтервалом в %s</string>
<string-array name= "repeat_interval" >
<string name= "repeat_detail_duedate_until" > Кожні %1$s\nпо ки %2$s</string>
<item > Днів</item>
<item > Тижнів</item>
<item > Місяців</item>
<item > Годин</item>
<item > Хвилин</item>
<item > Років</item>
</string-array>
<string-array name= "repeat_type" >
<item > з кінцевої дати</item>
<item > з дати виконання</item>
</string-array>
<string name= "repeat_detail_duedate" > Кожні %s</string>
<string name= "repeat_detail_duedate_until" > Кожні %1$s\до %2$s</string>
<string name= "repeat_forever" > Повторювати завжди</string>
<string name= "repeat_forever" > Повторювати завжди</string>
<string name= "repeat_until" > Повторювати до %s</string>
<string name= "repeat_until" > Повторювати до %s</string>
<string name= "repeat_snackbar" > %1$s перенесено на %2$s</string>
<string name= "new_tag" > Створити новий ярлик</string>
<string name= "tag_FEx_untagged" > Без категорії</string>
<string name= "tag_FEx_untagged" > Без категорії</string>
<string name= "TPl_notification" > Для %s діють таймери!</string>
<string name= "delete_tag_confirmation" > Видалити %s?</string>
<string name= "TPl_notification" > Таймери діють протягом %s!</string>
<string name= "TFE_workingOn" > Час завданя відстежується.</string>
<string name= "TEA_timer_controls" > Таймер</string>
<string name= "TEA_timer_controls" > Таймер</string>
<string name= "TEA_timer_comment_started" > Завдання розпочато:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_started" > Завдання розпочато:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_stopped" > виконання завдання завершено:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_stopped" > виконання завдання завершено:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_spent" > Часу витрачено:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_spent" > Часу витрачено:</string>
<string name= "voice_create_prompt" > Горовіть щоб створити завдання</string>
<string name= "voice_create_prompt" > Горовіть для створення завдання</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_title" > Голосове введення</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_title" > Голосове введення</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_title" > Голосові нагадування</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_title" > Голосові нагадування</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled" > Tasks повинен вимовляти назву завдань під час нагадувань</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled" > Tasks повинен вимовляти назву завдань під час нагадувань</string>
<string name= "delete_task" > Видалити завдання</string>
<string name= "delete_task" > Видалити завдання</string>
<string name= "voice_command_added_task" > Додане завдання</string>
<string name= "external_storage_unavailable" > Немає доступу до зовнішнього сховища</string>
<plurals name= "Ntasks" >
<plurals name= "Ntasks" >
<item quantity= "one" > 1 завдання</item>
<item quantity= "one" > 1 завдання</item>
<item quantity= "other" > %d завдань</item>
<item quantity= "other" > %d завдань</item>
</plurals>
</plurals>
<string name= "today" > Сьогодні</string>
<string name= "today" > Сьогодні</string>
<string name= "tomorrow" > Завтра</string>
<string name= "tomorrow" > Завтра</string>
<string name= "next" > Наступні %s</string>
<string name= "yesterday" > Вчора</string>
<string name= "yesterday" > Вчора</string>
<string name= "tmrw" > З авт. </string>
<string name= "tmrw" > З втр </string>
<string name= "yest" > Вчо р . </string>
<string name= "yest" > Вчр</string>
<string name= "DLG_error" > Н а жаль, схоже, сталася помилка! Ось що вийшло :\n\n%s</string>
<string name= "DLG_error" > Ой, схоже виникла помилка! Ось що сталось: :\n\n%s</string>
<string name= "DLG_wait" > Будь ласка, зачекайте...</string>
<string name= "DLG_wait" > Будь ласка, зачекайте...</string>
<string name= "sync_status_success" > Остання синхр.:\n%s</string>
<string name= "sync_status_success" > Остання синхр.:\n%s</string>
<string name= "sync_SPr_interval_title" > Фонова синхронізація</string>
<string name= "sync_SPr_interval_title" > Фонова синхронізація</string>
<string name= "sync_SPr_forget" > Вийти</string>
<string name= "sync_SPr_forget" > Вийти</string>
<string name= "sync_SPr_forget_description" > Очищує всю синхронізовану інформацію</string>
<string name= "sync_forget_confirm" > Вийти/очистити синхронізовану інофрмацію?</string>
<string name= "widget_hide_due_date" > Приховати дати виконання</string>
<string name= "widget_hide_checkboxes" > Сховати галочки</string>
<string name= "widget_hide_header" > Сховати заголовок</string>
<string name= "notifications" > Сповіщення</string>
<string name= "silent" > Безшумно</string>
<string name= "sound" > Звук</string>
<string name= "vibrations" > Вібрації</string>
<string name= "vibrations" > Вібрації</string>
<string name= "quiet_hours" > Тихі години</string>
<string name= "attachment_directory" > Папка вкладень</string>
<string name= "backup_directory" > Папка резервної копії</string>
<string name= "backup_directory" > Папка резервної копії</string>
<string name= "miscellaneous" > Різне</string>
<string name= "synchronization" > Синхронізація</string>
<string name= "enabled" > Увімкнено</string>
<string name= "font_size" > Розмір шрифту</string>
<string name= "customize_edit_screen" > Налаштувати вікно редагування</string>
<string name= "source_code" > Вихідний код</string>
<string name= "source_code" > Вихідний код</string>
<string name= "translations" > Допомогти перекласти</string>
<string name= "report_an_issue" > Повідомити про помилку</string>
<string name= "report_an_issue" > Повідомити про помилку</string>
<string name= "help_and_feedback" > Допомога і відгуки</string>
<string name= "help_and_feedback" > Допомога і відгуки</string>
<string name= "contact_developer" > Зв\'язатися з розробником</string>
<string name= "contact_developer" > Зв\'язатися з розробником</string>
<string name= "rate_tasks" > Оцінити Tasks</string>
<string name= "rate_tasks" > Оцінити Tasks</string>
<string name= "quiet_hours_summary" > Без нагадуваннь під час тихих годин</string>
<string name= "quiet_hours_summary" > Без нагадувань під час тихих годин</string>
<string name= "notification_actions" > Дії нагадування</string>
<string name= "TLA_menu_donate" > Пожертвувати</string>
<string name= "pick_a_date" > Вибрати дату</string>
<string name= "select_amount" > Обрати кількість</string>
<string name= "pick_a_time" > Вибрати час</string>
<string name= "notification_actions" > Дії в сповіщеннях</string>
<string name= "notification_actions_summary" > Показувати дії відкладення та завершення в сповіщеннях</string>
<string name= "add_reminder" > Додати нагадування</string>
<string name= "remove" > Вилучити</string>
<string name= "randomly_once" > Випадково раз</string>
<string name= "randomly" > Випадково</string>
<string name= "pick_a_date" > Обрати дату</string>
<string name= "pick_a_time" > Обрати час</string>
<string name= "pick_a_date_and_time" > Обрати дату та час</string>
<string name= "pick_a_location" > Обрати місцезнаходження</string>
<string name= "when_overdue" > Коли прострочено</string>
<string name= "when_due" > Коли заплановано час</string>
<string name= "geofence_radius_title" > Радіус (метри)</string>
<string name= "geofence_radius_title" > Радіус (метри)</string>
<string name= "geofence_responsiveness_title" > Час відклику (вище значення зберігає заряд батареї)</string>
<string name= "geofence_responsiveness_title" > Час відклику (вище значення зберігає заряд батареї)</string>
<string name= "geolocation_reminders" > Геолокаційні нагадування</string>
<string name= "geolocation_reminders" > Геолокаційні нагадування</string>
<string name= "tags" > Теги</string>
<string name= "tags" > Теги</string>
<string name= "filters" > Фільтр</string>
<string name= "filters" > Фільтри</string>
<string name= "date_shortcuts" > Частини дня</string>
<string name= "date_shortcut_hour" > Н а годину</string>
<string name= "date_shortcut_morning" > Зранку</string>
<string name= "date_shortcut_afternoon" > Опівдні</string>
<string name= "date_shortcut_evening" > Ввечері</string>
<string name= "date_shortcut_night" > Вночі</string>
<string name= "date_shortcut_tomorrow_morning" > Завтра зранку</string>
<string name= "date_shortcut_tomorrow_afternoon" > Завтра опівдні</string>
<string name= "date_shortcut_must_come_before" > %1$s має бути до %2$s</string>
<string name= "date_shortcut_must_come_after" > %1$s має бути після %2$s</string>
<string name= "discard_changes" > Скасувати зміни</string>
<string name= "discard" > Скасувати</string>
<string name= "tag_settings" > Налаштування тегу</string>
<string name= "delete" > Видалити</string>
<string name= "filter_settings" > Налаштування фільтру</string>
<string name= "filter_settings" > Налаштування фільтру</string>
<string name= "show_hidden" > Показати приховані</string>
<string name= "show_hidden" > Показати приховані</string>
<string name= "show_completed" > Показати завершені</string>
<string name= "show_completed" > Показати завершені</string>
<string name= "reverse" > Реверс</string>
<string name= "reverse" > Реверс</string>
<string name= "task_count" > %s Завдань</string>
<string name= "get_plugins" > Покупки в застосунку</string>
<string name= "no_application_found" > Н е знайдено програми для відкриття вкладення</string>
<string name= "no_application_found" > Н е знайдено програми для відкриття вкладення</string>
<string name= "add_attachment" > Додати вкладення</string>
<string name= "add_attachment" > Додати вкладення</string>
<string name= "high_priority" > Високий</string>
<string name= "high_priority" > Високий</string>
<string name= "default_priority" > Типово</string>
<string name= "low_priority" > Низький</string>
<string name= "low_priority" > Низький</string>
<string name= "notification_priority" > Пріоритет нагадування</string>
<string name= "notification_priority" > Пріоритет сповіще ння</string>
<string name= "vibration_count" > Кількість вібрацій</string>
<string name= "vibration_count" > Кількість вібрацій</string>
<string name= "vibration_duration" > Довжина кожної вібрації (мілісекунди)</string>
<string name= "vibration_duration" > Довжина кожної вібрації (мілісекунди)</string>
<string name= "vibration_pause" > Пауза між вібраціями (мілісекунди)</string>
<string name= "vibration_pause" > Пауза між вібраціями (мілісекунди)</string>
<string name= "take_a_picture" > Зробити фото</string>
<string name= "pick_from_gallery" > Обрати з галереї</string>
<string name= "pick_from_storage" > Обрати зі сховища</string>
<string name= "privacy" > Приватність</string>
<string name= "privacy_policy" > Політика приватності</string>
<string name= "send_anonymous_statistics" > Поліпшити Tasks</string>
<string name= "send_anonymous_statistics" > Поліпшити Tasks</string>
<string name= "send_anonymous_statistics_summary" > Відсилати анонімну статистику використання і звіти про помилки щоб покращити Tasks. Жодних персональних даних не буде передано.</string>
<string name= "send_anonymous_statistics_summary" > Відсилати анонімну статистику використання і звіти про помилки щоб покращити Tasks. Жодних персональних даних не буде передано.</string>
<string name= "tag_already_exists" > Т е г вже існує</string>
<string name= "tag_already_exists" > Т е г вже існує</string>
<string name= "doze_notifications" > Переривати режим \"Doze\" для повідомленнь</string>
<string name= "name_cannot_be_empty" > Ім\'я не може бути порожнє</string>
<string name= "doze_notifications" > Переривати режим \"Doze\" для сповіщень</string>
<string name= "doze_notifications_off" > Андроїд зазвичай буде значно відкладати повідомлення коли пристрій в режимі \"Doze\"</string>
<string name= "doze_notifications_off" > Андроїд зазвичай буде значно відкладати повідомлення коли пристрій в режимі \"Doze\"</string>
<string name= "doze_notifications_on" > Android дозволить деякі переривання в режимі \"Doze\"</string>
<string name= "doze_notifications_on" > Android дозволить деякі переривання в режимі \"Doze\"</string>
<string name= "no_title" > (без назви)</string>
<string name= "back_button_saves_task" > Зберігати завдання кнопкою Назад</string>
<string name= "default_list" > Типовий список</string>
<string name= "plugin_description" > Tasks це проект з відкритим кодом, що обслуговується одним розробником. З метою підтримки розробки, деякі функції доступні лише після придбання через додаток.</string>
<string name= "tesla_unread_description" > Показувати значок з кількістю активних завдань в типовому списку. Потрібен TeslaUnread for Nova Launcher</string>
<string name= "themes_purchase_description" > Розблокувати у с і схеми та додати кольори до Tasks</string>
<string name= "tasker_description" > Контекстні сповіщення списку. Потрібен Tasker а б о Locale</string>
<string name= "donate_summary" > Пожертви щиро вітаються</string>
<string name= "dashclock_description" > Показати кількість активних завдань</string>
<string name= "dashclock_purchase_description" > Показати кількість активних завдань. Потрібен DashClock Widget</string>
<string name= "buy" > Придбати</string>
<string name= "buy_dashclock_extension" > Придбати розширення</string>
<string name= "billing_service_busy" > Сервіс оплати застосунку перевантажено, спробуйте пізніше.</string>
<string name= "select_filter" > Обрати фільтр</string>
<string name= "filter" > Фільтр</string>
<string name= "opacity" > Прозорість</string>
<string name= "theme" > Схема</string>
<string name= "color" > Колір</string>
<string name= "accent" > Акцент</string>
<string name= "themes" > Додаткові схеми</string>
<string name= "theme_red" > Червоний</string>
<string name= "theme_pink" > Рожевий</string>
<string name= "theme_purple" > Пурпуровий</string>
<string name= "theme_deep_purple" > Фіолетовий</string>
<string name= "theme_indigo" > Індиго</string>
<string name= "theme_blue" > Синій</string>
<string name= "theme_light_blue" > Блакитний</string>
<string name= "theme_cyan" > Ціановий</string>
<string name= "theme_teal" > Синьо-зелений</string>
<string name= "theme_green" > Зелений</string>
<string name= "theme_light_green" > Світло-зелений</string>
<string name= "theme_lime" > Лайм</string>
<string name= "theme_yellow" > Жовтий</string>
<string name= "theme_amber" > Янтарний</string>
<string name= "theme_orange" > Помаранчевий</string>
<string name= "theme_deep_orange" > Темно-помаранчевий</string>
<string name= "theme_brown" > Коричневий</string>
<string name= "theme_grey" > Сірий</string>
<string name= "theme_blue_grey" > С і р о -синій</string>
<string name= "theme_black" > Чорний</string>
<string name= "theme_dark_grey" > Темно-сірий</string>
<string name= "theme_light" > Світлий</string>
<string name= "theme_dark" > Темний</string>
<string name= "theme_wallpaper" > Шпалери</string>
<string name= "theme_day_night" > День/Ніч</string>
<string name= "default_value" > Типово</string>
<string name= "sync_interval_disable" > вимкнути</string>
<string name= "sync_interval_disable" > вимкнути</string>
<string name= "sync_interval_one_hour" > кожну годину</string>
<string name= "sync_interval_one_hour" > кожну годину</string>
<string name= "sync_interval_three_hours" > кожних 3 години</string>
<string name= "sync_interval_three_hours" > кожні 3 години</string>
<string name= "sync_interval_six_hours" > кожних 6 годин</string>
<string name= "sync_interval_six_hours" > кожні 6 годин</string>
<string name= "sync_interval_twelve_hours" > кожних 12 годин</string>
<string name= "sync_interval_twelve_hours" > кожні 12 годин</string>
<string name= "sync_interval_one_day" > щодня</string>
<string name= "sync_interval_one_day" > щодня</string>
<string name= "sync_interval_three_days" > кожного 3-г о дня</string>
<string name= "sync_interval_three_days" > кожні 3 дня</string>
<string name= "sync_interval_one_week" > кожного тижня</string>
<string name= "sync_interval_one_week" > кожного тижня</string>
<string name= "master_sync_warning" > Автоматична синхронізація наразі недоступна в Android</string>
<string name= "settings_general" > Загальні</string>
<string name= "language" > Мова</string>
<string name= "restart_required" > Tasks має бути перезавантажено для вступу змін в дію.</string>
<string name= "restart_now" > Перезапустити зараз</string>
<string name= "restart_later" > Пізніше</string>
<string name= "settings_localization" > Локалізація</string>
<string name= "layout_direction" > Напрям письма</string>
<string name= "layout_direction_locale" > Використовувати локальний напрям</string>
<string name= "layout_direction_left_to_right" > Зліва направо</string>
<string name= "layout_direction_right_to_left" > Зправа наліво</string>
<string name= "led_notification" > LED-сповіщення</string>
<string name= "hardware_support_required" > Потрібна підтримка апартних засобів</string>
<string name= "led_color" > LED колір</string>
</resources>
</resources>