<stringname="TLA_no_items">No hi ha cap tasca aquí.</string>
@ -182,7 +177,7 @@
<itemquantity="many">%d tasques</item>
<itemquantity="other">%d tasques</item>
</plurals>
<stringname="gtasks_GLA_errorIOAuth">Ho sentim, hem tingut problemes de comunicació amb els servidors de Google. Per favor torna-ho a intentar.</string>
<stringname="gtasks_GLA_errorIOAuth">Perdoneu, hem tingut un problema connectant-nos als servidors de Google. Si us plau proveu un altre cop més tard.</string>
<stringname="gtasks_error_accountNotFound">Compte %s no trobat-si us plau desconnecta i torna a connectar-te des de la configuració de Google Tasks.</string>
<stringname="premium_record_audio">Grava una nota de veu</string>
@ -291,7 +286,7 @@
<stringname="repeat_type_due">data de venciment</string>
<stringname="repeat_type_completion">data de finalització</string>
<stringname="TEA_creation_date">Data de creació</string>
<stringname="new_list">Crea una nova llista</string>
<stringname="new_list">Creeu una nova llista</string>
<stringname="voice_create_prompt">Parlar per crear una tasca</string>
<stringname="widget_show_header">Mostra la capçalera</string>
<stringname="now">Ara</string>
@ -308,8 +303,8 @@
<stringname="next_thursday">Proper dj</string>
<stringname="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrada de veu</string>
<stringname="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Recordatori de veu</string>
<stringname="new_tag">Crea una nova etiqueta</string>
<stringname="dont_add_to_calendar">No afegiu al calendari</string>
<stringname="rmd_time_description">Mostreu les notificacions per a les tasques sense temps de venciment</string>
<stringname="badges_description">Mostreu un recompte de tasques a la icona del llançador de tasques. No tots els llançadors suporten insígnies.</string>
<stringname="caldav_home_set_not_found">No s\'ha trobat la configuració d\'inici</string>
<stringname="banner_app_updated_description">Les tasques s\'han actualitzat a %s. Voleu veure les notes de la versió?</string>
<stringname="subtasks_multilevel_google_task">Subtasques multinivell no suportades per Google Tasks</string>
<stringname="subtasks_multilevel_microsoft">Les subtasques multinivell no són compatibles amb Microsoft To Do</string>
<stringname="enter_tag_name">Introduïu el nom de l\'etiqueta</string>
<stringname="choose_synchronization_service">Seleccioneu una plataforma</string>
<stringname="tasks_org_description">Sincronitzeu les tasques amb Tasks.org</string>
<stringname="google_tasks_selection_description">Servei bàsic que es sincronitza amb el vostre compte de Google</string>
<stringname="caldav_selection_description">Sincronització basada en estàndards oberts d\'Internet</string>
<stringname="etesync_selection_description">Sincronització xifrada d\'extrem a extrem</string>
<stringname="decsync_selection_description">Sincronització per fitxers</string>
<stringname="microsoft_selection_description">Sincronitza amb el teu compte personal de Microsoft</string>
<stringname="davx5_selection_description">Sincronitza les teves tasques amb l\'aplicació DAVx5</string>
<stringname="show_advanced_settings">Mostreu la configuració avançada</string>
<stringname="caldav_account_description">Requereix un compte amb un proveïdor de servei CalDAV o un servidor allotjat per si mateix. Cerqueu un proveïdor de serveis visitant tasks.org/caldav</string>
<stringname="etesync_account_description">Requereix un compte amb EteSync.com o un servidor allotjat</string>
<stringname="preferences_look_and_feel">Aspecte i comportament</string>
<stringname="more_notification_settings_summary">To de trucada, vibracions i més</string>
<stringname="invalid_username_or_password">Nom d\'usuari o contrasenya no vàlids</string>
<stringname="color_wheel">Roda de color</string>
<stringname="upgrade_blurb_1">Hola! Em dic Alex. Soc el desenvolupador independent darrere de les tasques</string>
<stringname="upgrade_blurb_2">He passat milers d\'hores treballant en tasques, i publico tot el codi font en internet de forma gratuïta. Per tal de donar suport al meu treball algunes funcions requereixen una subscripció</string>
<stringname="back">Enrere</string>
<stringname="chips">Distintius</string>
<stringname="chip_appearance">Aparença del distintiu</string>
<stringname="places">Llocs</string>
<stringname="place_settings">Paràmetres del lloc</string>
<stringname="navigation_drawer">Calaix de navegació</string>
<stringname="hide_unused_tags">Amagueu les etiquetes no utilitzades</string>
<stringname="hide_unused_places">Amagueu els llocs no utilitzats</string>
<stringname="chip_appearance_text_and_icon">Text i icona</string>
<stringname="permission_read_tasks">Accés complet a la base de dades de Tasks</string>
<stringname="automatic_backups">Còpies de seguretat automàtiques</string>
<stringname="android_auto_backup">Servei de còpia de seguretat d\'Android</string>
<stringname="android_auto_backup_device_summary">També heu d\'activar el servei de còpia de seguretat a través de la configuració del vostre dispositiu. No tots els dispositius proporcionen servei de còpia de seguretat.</string>
<stringname="last_backup">Última còpia de seguretat: %s</string>
<stringname="last_backup_never">mai</string>
<stringname="device_settings">Configuració del dispositiu</string>
<stringname="account">Compte</string>
<stringname="foreground_location">Ubicació en primer pla</string>
<stringname="background_location">Ubicació en el fons</string>
<stringname="backups_ignore_warnings">Ignoreu els avisos</string>
<stringname="backups_ignore_warnings_summary">Ignoreu els avisos de còpia de seguretat si no necessiteu còpies de seguretat o teniu la vostra pròpia solució de còpia de seguretat</string>
<stringname="backup_location_warning">AVÍS: els fitxers ubicats a %s s\'eliminaran si Tasks és desinstal·lat! Trieu una ubicació personalitzada per evitar que Android suprimeixi els vostres fitxers.</string>
<stringname="multi_select_reschedule">Torneu a planificar</string>
<stringname="migrating_tasks">Migració de tasques</string>
<stringname="migrate_count">Mou %s a Tasks.org</string>
<stringname="above_average">Per sobre de la mitjana</string>
<stringname="save_percent">Desa %d%%</string>
<stringname="sign_in_to_tasks">Inicieu la sessió a Tasks.org</string>
<stringname="sign_in_to_tasks_disclosure">La vostra adreça de correu electrònic i l\'ID del compte es transmetran i s\'emmagatzemaran a Tasks.org. Aquesta informació s\'utilitzarà per a l\'autenticació i per a proporcionar-vos anuncis relacionats amb serveis importants. Aquesta informació no es compartirà amb ningú.</string>
<stringname="app_password">Contrasenya de l\'aplicació</string>
<stringname="app_passwords_more_info">Sincronitzeu les vostres tasques i calendaris amb l\'escriptori de tercers i les aplicacions mòbils. Fes clic aquí per a més informació</string>
<stringname="generate_new_password">Genereu una contrasenya nova</string>
<stringname="app_password_enter_description">Doneu un nom a la vostra contrasenya (opcional)</string>
<stringname="app_password_delete_confirmation">Qualsevol aplicació que utilitzi aquesta contrasenya serà eliminada</string>
<stringname="app_password_save">Utilitzeu aquestes credencials per configurar una aplicació de tercers. Atorguen accés complet al vostre compte de Tasks.org, no els escriguis ni els comparteixis amb ningú!</string>
<stringname="copied_to_clipboard">%s copiat al porta-retalls</string>
<stringname="hint_customize_edit_body">Podeu personalitzar aquesta pantalla reordenant o eliminant camps</string>
<stringname="enable_reminders">Habiliteu els recordatoris</string>
<stringname="enable_reminders_description">Els recordatoris estan desactivats a la configuració de l\'Android</string>
<stringname="enable_alarms">Notifiqueu-vos en el moment adequat</string>
<stringname="enable_alarms_description">Per assegurar-vos que us notifiqueu en el moment adequat, concediu permís per establir alarmes i recordatoris a la configuració</string>
<stringname="sign_in">Inicieu la sessió</string>
<stringname="consent_agree">D\'acord</string>
<stringname="consent_deny">No ara</string>
<stringname="sort_sorting">Ordenació</string>
<stringname="sort_grouping">Agrupament</string>
<stringname="sort_ascending">Ascendent</string>
<stringname="sort_descending">Descendent</string>
<stringname="sort_not_available">No disponible per a etiquetes, filtres o llocs</string>
<stringname="add_shortcut_to_home_screen">Afegiu una drecera a la pantalla d\'inici</string>
<stringname="add_widget_to_home_screen">Afegiu un giny a la pantalla d\'inici</string>