@ -15,6 +15,9 @@
<string name= "actfm_GAA_title" > Izberi Google račun, ki naj se uporablja:</string>
<string name= "actfm_GAA_title" > Izberi Google račun, ki naj se uporablja:</string>
<string name= "alarm_ACS_label" > Glasna opozorila</string>
<string name= "alarm_ACS_label" > Glasna opozorila</string>
<string name= "alarm_ACS_button" > Dodaj glasno opozorilo</string>
<string name= "alarm_ACS_button" > Dodaj glasno opozorilo</string>
<string-array name= "reminders_alarm" >
<item > Glasno opozorilo!</item>
</string-array>
<string name= "backup_BPr_header" > Varnostne kopije</string>
<string name= "backup_BPr_header" > Varnostne kopije</string>
<string name= "backup_status_success" > Najnovejša varnostna kopija:\n%s</string>
<string name= "backup_status_success" > Najnovejša varnostna kopija:\n%s</string>
<string name= "backup_status_failed" > Najnovejša varnostna kopija neuspešna</string>
<string name= "backup_status_failed" > Najnovejša varnostna kopija neuspešna</string>
@ -41,6 +44,10 @@
<string name= "DLG_error_sdcard_general" > Tvoja SD kartica ni dostopna.</string>
<string name= "DLG_error_sdcard_general" > Tvoja SD kartica ni dostopna.</string>
<string name= "import_file_prompt" > Izberi datoteko za obnovo</string>
<string name= "import_file_prompt" > Izberi datoteko za obnovo</string>
<string name= "app_name" > Opravki</string>
<string name= "app_name" > Opravki</string>
<string name= "read_permission_label" > Dovoljenje Opravkom</string>
<string name= "read_permission_desc" > preberi opravke, prikaži filtre opravka</string>
<string name= "write_permission_label" > Dovoljenje Opravkom</string>
<string name= "write_permission_desc" > ustvari nove opravke, uredi obstoječe opravke</string>
<string name= "DLG_delete_this_task_question" > Zbrišem ta opravek?</string>
<string name= "DLG_delete_this_task_question" > Zbrišem ta opravek?</string>
<string name= "DLG_delete_this_item_question" > Zbrišem ta predmet: %s?</string>
<string name= "DLG_delete_this_item_question" > Zbrišem ta predmet: %s?</string>
<string name= "DLG_upgrading" > Nadgrajujem tvoje opravke...</string>
<string name= "DLG_upgrading" > Nadgrajujem tvoje opravke...</string>
@ -58,7 +65,7 @@
<string name= "TLA_menu_settings" > Nastavitve</string>
<string name= "TLA_menu_settings" > Nastavitve</string>
<string name= "TLA_custom" > Po meri</string>
<string name= "TLA_custom" > Po meri</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint" > Dodaj opravek</string>
<string name= "TLA_quick_add_hint" > Dodaj opravek</string>
<string name= "TLA_notification_volume_low" > Obvestila so utišana. Ta aplikacija bo neslišna!</string>
<string name= "TLA_notification_volume_low" > Obvestila so utišana. Aplikacija Opravki bo neslišna!</string>
<string name= "TLA_notification_disabled" > Opomniki so onemogočeni, zato se ne bodo pojavljali.</string>
<string name= "TLA_notification_disabled" > Opomniki so onemogočeni, zato se ne bodo pojavljali.</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_title" > Rekli ste, \"%s\"</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_title" > Rekli ste, \"%s\"</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble" > Ustvaril sem opravek imenovan \"%1$s\" %2$s at %3$s</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble" > Ustvaril sem opravek imenovan \"%1$s\" %2$s at %3$s</string>
@ -66,6 +73,12 @@
<string name= "TLA_quickadd_confirm_hide_helpers" > Prihodnjih potrditev ne prikazuj več</string>
<string name= "TLA_quickadd_confirm_hide_helpers" > Prihodnjih potrditev ne prikazuj več</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_title" > Nov ponavljajoči se opravek %s</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_title" > Nov ponavljajoči se opravek %s</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_speech_bubble" > Opomnil te bom o tem %s.</string>
<string name= "TLA_repeat_scheduled_speech_bubble" > Opomnil te bom o tem %s.</string>
<string-array name= "TLA_priority_strings" >
<item > najvišja prioriteta</item>
<item > visoka prioriteta</item>
<item > srednja prioriteta</item>
<item > nizka prioriteta</item>
</string-array>
<string name= "TLA_all_activity" > Vse dejavnosti</string>
<string name= "TLA_all_activity" > Vse dejavnosti</string>
<string name= "TAd_hiddenFormat" > %s [skrit]</string>
<string name= "TAd_hiddenFormat" > %s [skrit]</string>
<string name= "TAd_deletedFormat" > %s [zbrisan]</string>
<string name= "TAd_deletedFormat" > %s [zbrisan]</string>
@ -88,10 +101,12 @@
<string name= "SSD_sort_reverse" > Razvrsti po obratnem vrstnem redu</string>
<string name= "SSD_sort_reverse" > Razvrsti po obratnem vrstnem redu</string>
<string name= "SSD_save_temp" > Samo enkrat</string>
<string name= "SSD_save_temp" > Samo enkrat</string>
<string name= "SSD_save_always" > Vedno</string>
<string name= "SSD_save_always" > Vedno</string>
<string name= "FSA_label" > Seznam ali filter opravkov</string>
<string name= "FLA_context_shortcut" > Ustvari bližnjico na namizju</string>
<string name= "FLA_context_shortcut" > Ustvari bližnjico na namizju</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog_title" > Ustvari bližnjico za namizje</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog_title" > Ustvari bližnjico za namizje</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog" > Poimenovanje bližnjice</string>
<string name= "FLA_shortcut_dialog" > Poimenovanje bližnjice</string>
<string name= "FLA_search_hint" > Išči po opravkih</string>
<string name= "FLA_search_hint" > Išči po Opravkih</string>
<string name= "FLA_search_filter" > Ustreza \'%s\' </string>
<string name= "FLA_toast_onCreateShortcut" > Ustvarjena bližnjica: %s</string>
<string name= "FLA_toast_onCreateShortcut" > Ustvarjena bližnjica: %s</string>
<string name= "FLA_new_filter" > Nov filter</string>
<string name= "FLA_new_filter" > Nov filter</string>
<string name= "FLA_new_list" > Nov seznam</string>
<string name= "FLA_new_list" > Nov seznam</string>
@ -111,18 +126,27 @@
<string name= "TEA_menu_refresh_comments" > Osveži opombe</string>
<string name= "TEA_menu_refresh_comments" > Osveži opombe</string>
<string name= "TEA_menu_comments" > Opombe</string>
<string name= "TEA_menu_comments" > Opombe</string>
<string name= "TEA_tab_activity" > Dejavnost</string>
<string name= "TEA_tab_activity" > Dejavnost</string>
<string name= "TEA_timer_est" > Cca. %s</string>
<string name= "TEA_timer_elap" > %s je potekel</string>
<string name= "TEA_timer_elap" > %s je potekel</string>
<string-array name= "TEA_urgency" >
<string-array name= "TEA_urgency" >
<item > No date </item>
<item > Brez datuma </item>
<item > Specific day </item>
<item > Določen dan </item>
<item > Danes</item>
<item > Danes</item>
<item > Jutri</item>
<item > Jutri</item>
<item > (day after )</item>
<item > (dan kasneje )</item>
<item > Next week </item>
<item > Naslednji teden </item>
<item > In two weeks</item>
<item > In two weeks</item>
<item > Next month</item>
<item > Next month</item>
</string-array>
</string-array>
<string name= "TEA_no_time" > Čas ni določen</string>
<string name= "TEA_no_time" > Čas ni določen</string>
<string-array name= "TEA_hideUntil" >
<item > Nikoli</item>
<item > Dospelost po datumu</item>
<item > Dospelost po času</item>
<item > Dan pred dospelostjo</item>
<item > Teden pred dospelostjo</item>
<item > Določene/ga ure/dne</item>
</string-array>
<string name= "TEA_control_when" > Kdaj</string>
<string name= "TEA_control_when" > Kdaj</string>
<string name= "TEA_control_importance" > Prioriteta</string>
<string name= "TEA_control_importance" > Prioriteta</string>
<string name= "TEA_control_lists" > Seznami</string>
<string name= "TEA_control_lists" > Seznami</string>
@ -140,18 +164,19 @@
<string name= "MCA_add_task" > Kliči kasneje</string>
<string name= "MCA_add_task" > Kliči kasneje</string>
<string name= "MCA_ignore" > Ignoriraj</string>
<string name= "MCA_ignore" > Ignoriraj</string>
<string name= "MCA_ignore_title" > Ignoriram vse zgrešene klice?</string>
<string name= "MCA_ignore_title" > Ignoriram vse zgrešene klice?</string>
<string name= "MCA_ignore_body" > Ignorirali ste številne zgrešene klice. Naj vas nehamo spraševati o zgrešenih klicih?</string>
<string name= "MCA_ignore_body" > Ignorirali ste številne zgrešene klice. Naj vas aplikacija Opravki neha spraševati o zgrešenih klicih?</string>
<string name= "MCA_ignore_all" > Ignoriraj vse klice</string>
<string name= "MCA_ignore_all" > Ignoriraj vse klice</string>
<string name= "MCA_ignore_this" > Ignoriraj samo ta klic</string>
<string name= "MCA_ignore_this" > Ignoriraj samo ta klic</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" > Obvestili vas bomo o zgrešenih klicih in ponudili opomnik za vrnitev klicev</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_title" > Zabeleži zgrešene klice</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" > Ne bomo vas obvestili o zgrešenih klicih</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" > Aplikacija Opravki vas bo obvestila o zgrešenih klicih in ponudila opomnik za vrnitev klicev</string>
<string name= "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" > Aplikacija Opravki vas ne bo obveščala o zgrešenih klicih</string>
<string name= "MCA_task_title_name" > %1$s pokliči nazaj ob %2$s</string>
<string name= "MCA_task_title_name" > %1$s pokliči nazaj ob %2$s</string>
<string name= "MCA_task_title_no_name" > Vrni klic %s </string>
<string name= "MCA_task_title_no_name" > Vrni klic %s </string>
<string name= "MCA_schedule_dialog_title" > Pokliči nazaj %s čez...</string>
<string name= "MCA_schedule_dialog_title" > Pokliči nazaj %s čez...</string>
<string name= "CRA_ignore" > Ignoriraj</string>
<string name= "CRA_ignore" > Ignoriraj</string>
<string name= "CRA_title" > Potrebujete seznam sestankov?</string>
<string name= "CRA_title" > Potrebujete seznam sestankov?</string>
<string name= "CRA_ignore_title" > Naj ignoriram vse dogodke na koledarju?</string>
<string name= "CRA_ignore_title" > Naj ignoriram vse dogodke na koledarju?</string>
<string name= "CRA_ignore_body" > Ignorirali ste številne dogodke na koledarju. Naj vas nehamo spraševati o teh dogodk ih?</string>
<string name= "CRA_ignore_body" > Ignorirali ste številne dogodke na koledarju. Naj vas aplikacija Opravki neha spraševati o nj ih?</string>
<string name= "CRA_ignore_all" > Naj ignoriram vse dogodke?</string>
<string name= "CRA_ignore_all" > Naj ignoriram vse dogodke?</string>
<string name= "CRA_ignore_this" > Ignoriraj samo ta dogodek</string>
<string name= "CRA_ignore_this" > Ignoriraj samo ta dogodek</string>
<string name= "CRA_speech_bubble_start" > %s naj bi se kmalu začel. Želite ustvariti seznam izvedbenih opravil?</string>
<string name= "CRA_speech_bubble_start" > %s naj bi se kmalu začel. Želite ustvariti seznam izvedbenih opravil?</string>
@ -168,8 +193,8 @@
<string name= "CRA_many_attendees" > %1$s, %2$s, in še %3$d se udeležujejo.</string>
<string name= "CRA_many_attendees" > %1$s, %2$s, in še %3$d se udeležujejo.</string>
<string name= "CRA_invitation_prompt" > Naj povabim?</string>
<string name= "CRA_invitation_prompt" > Naj povabim?</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_title" > Pomočnik za koledar</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_title" > Pomočnik za koledar</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled" > Aplikacija vas ne bo opominjala o prihajajočih dogodkih na koledarju</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled" > Aplikacija Opravki vas ne bo opominjala o prihajajočih dogodkih na koledarju</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled" > Aplikacija vas bo opominjala o prihajajočih dogodkih na koledarju in vas pozivala, da se nanje pripravite</string>
<string name= "CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled" > Aplikacija Opravki vas bo opominjala o prihajajočih dogodkih na koledarju in vas pozivala, da se nanje pripravite</string>
<string name= "CRA_share_list_title" > Naj se ta seznam deli s kom?</string>
<string name= "CRA_share_list_title" > Naj se ta seznam deli s kom?</string>
<string name= "CRA_invite_attendees" > Povabi udeležence</string>
<string name= "CRA_invite_attendees" > Povabi udeležence</string>
<string name= "CRA_more_options" > Dodatne možnosti</string>
<string name= "CRA_more_options" > Dodatne možnosti</string>
@ -184,7 +209,10 @@
<string name= "EPr_fontSize_title" > Velikost seznama opravkov</string>
<string name= "EPr_fontSize_title" > Velikost seznama opravkov</string>
<string name= "EPr_filters_to_show_title" > Filtri za prikaz</string>
<string name= "EPr_filters_to_show_title" > Filtri za prikaz</string>
<string name= "EPr_showSmartConfirmation_title" > Pokaži potrditev za pametne opomnike</string>
<string name= "EPr_showSmartConfirmation_title" > Pokaži potrditev za pametne opomnike</string>
<string name= "EPr_fontSize_desc" > Velikost črk na strani z glavnim seznamom</string>
<string name= "EPr_showNotes_title" > Prikaži opis pri opravku</string>
<string name= "EPr_edit_screen_options" > Uredi možnosti zaslona</string>
<string name= "EPr_edit_screen_options" > Uredi možnosti zaslona</string>
<string name= "EPr_beastMode_title" > Uredi vrstni red zaslonov</string>
<string name= "EPr_time_increment" > 5-minutni podaljški</string>
<string name= "EPr_time_increment" > 5-minutni podaljški</string>
<string name= "EPr_use_date_shortcuts" > Uporabi bližnjice za datum</string>
<string name= "EPr_use_date_shortcuts" > Uporabi bližnjice za datum</string>
<string name= "EPr_show_timer_shortcut" > Prikaži bližnjico za štoparico</string>
<string name= "EPr_show_timer_shortcut" > Prikaži bližnjico za štoparico</string>
@ -196,6 +224,16 @@
<string name= "EPr_fullTask_title" > Prikaži celoten naziv opravka</string>
<string name= "EPr_fullTask_title" > Prikaži celoten naziv opravka</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_enabled" > Celoten naziv opravka bo prikazan</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_enabled" > Celoten naziv opravka bo prikazan</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_disabled" > Prikazani bosta prvi dve vrstici naziva opravka</string>
<string name= "EPr_fullTask_desc_disabled" > Prikazani bosta prvi dve vrstici naziva opravka</string>
<string-array name= "EPr_task_row_styles" >
<item > Originalni</item>
<item > Enostavni</item>
<item > Samo naziv</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_task_row_style_descriptions" >
<item > Skajšaj naziv v dve vrstici z datumom na desni strani</item>
<item > Skrajšaj naziv na eno vrstico z datumom in seznami pod njo.</item>
<item > Enovrstični naziv</item>
</string-array>
<string name= "EPr_task_row_style_title" > Slog vrstice:%s</string>
<string name= "EPr_task_row_style_title" > Slog vrstice:%s</string>
<string name= "EPr_use_filters_title" > Uporabi filtre</string>
<string name= "EPr_use_filters_title" > Uporabi filtre</string>
<string name= "EPr_use_filters_subtitle" > Omogoči filtre po meri</string>
<string name= "EPr_use_filters_subtitle" > Omogoči filtre po meri</string>
@ -220,22 +258,20 @@
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_status" > Število popolnoma odstranjenih opravkov: %d </string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_status" > Število popolnoma odstranjenih opravkov: %d </string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_summary" > Pozor! Popolnoma odstranjeni opravki se lahko obnovijo samo z ustrezno varnostno kopijo!</string>
<string name= "EPr_manage_purge_deleted_summary" > Pozor! Popolnoma odstranjeni opravki se lahko obnovijo samo z ustrezno varnostno kopijo!</string>
<string name= "EPr_manage_clear_all" > Zbriši vse podatke</string>
<string name= "EPr_manage_clear_all" > Zbriši vse podatke</string>
<string name= "EPr_manage_clear_all_message" > Zbriši vse opravke in nastavitve v aplikaciji?\n\nPozor: ukaza ni mogoče razveljaviti!</string>
<string name= "EPr_manage_clear_all_message" > Zbriši vse opravke in nastavitve v aplikaciji Opravki ?\n\nPozor: ukaza ni mogoče razveljaviti!</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal" > Zbriši dokončane opravke s koledarja dogodkov</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal" > Zbriši dokončane opravke s koledarja dogodkov</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" > Ste prepričani, da želite zbrisati vse dokončane opravke iz vaših dogodkov?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" > Ste prepričani, da želite zbrisati vse dokončane opravke iz vaših dogodkov?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" > Število zbrisanih dogodkov na koledarju: %d </string>
<string name= "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" > Število zbrisanih dogodkov na koledarju: %d </string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal" > Zbriši vse dogodke na koledarju z opravki</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal" > Zbriši vse dogodke na koledarju z opravki</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_message" > Ste prepričani, da želite zbrisati vse opravke iz vaših dogodkov?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_message" > Ste prepričani, da želite zbrisati vse opravke iz vaših dogodkov?</string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_status" > Število zbrisanih dogodkov na koledarju: %d </string>
<string name= "EPr_manage_delete_all_gcal_status" > Število zbrisanih dogodkov na koledarju: %d </string>
<string name= "AOA_internal_author" > Sodelujoči pri izdelavi aplikacije</string>
<string name= "AOA_internal_author" > Sodelujoči pri izdelavi aplikacije Opravki </string>
<string name= "TWi_loading" > Nalagam...</string>
<string name= "TWi_loading" > Nalagam...</string>
<string name= "WCA_title" > Izberi in prikaži opravke...</string>
<string name= "WCA_title" > Izberi in prikaži opravke...</string>
<string name= "task_killer_help" > Zdi se, da uporabljate neko aplikacijo, ki ima pravico prekinjati procese(%s)!
<string name= "task_killer_help" > Zdi se, da uporabljate neko aplikacijo, ki ima pravico prekinjati procese(%s)! Prosimo, dodajte aplikacijo Opravki na seznam izjem, kajti sicer vas Opravki morda ne bodo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
Prosimo, dodajte našo aplikacijo na seznam izjem, kajti sicer
<string name= "task_killer_help_ok" > Aplikacija Opravki ne bo prekinjena!</string>
vas mogoče ne bomo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
<string name= "task_killer_help_ok" > Ne bom prekinjal izvedbe aplikacije!</string>
<string name= "DB_corrupted_title" > Okvarjena baza podatkov</string>
<string name= "DB_corrupted_title" > Okvarjena baza podatkov</string>
<string name= "DB_corrupted_body" > O, ne! Zdi se, da imate okvarjeno bazo podatkov. Če se ta napaka pogosto pojavlja, vam predlagamo, da zbrišete vse podatke (Nastavitve-> Usklajevanje in varnostna kopija-> Upravljanje s preteklimi opravki-> Zbriši vse podatke) in obnovite svoje opravke s pomočjo varnostne kopije aplikacije. (Nastavitve-> Usklajevanje in varnostna kopija-> Varnostna kopija-> Uvozi opravke)</string>
<string name= "DB_corrupted_body" > O, ne! Zdi se, da imate okvarjeno bazo podatkov. Če se ta napaka pogosto pojavlja, vam predlagamo, da zbrišete vse podatke (Nastavitve-> Usklajevanje in varnostna kopija-> Upravljanje s preteklimi opravki-> Zbriši vse podatke) in obnovite svoje opravke s pomočjo varnostne kopije aplikacije Opravki. (Nastavitve-> Usklajevanje in varnostna kopija-> Varnostna kopija-> Uvozi opravke)</string>
<string name= "market_unavailable" > Žal trg ne podpira vašega sistema.</string>
<string name= "market_unavailable" > Žal trg ne podpira vašega sistema.</string>
<string name= "EPr_defaults_header" > Privzete nastavitve novih opravkov</string>
<string name= "EPr_defaults_header" > Privzete nastavitve novih opravkov</string>
<string name= "EPr_defaults_summary" > Prioriteta, dospelost, dodaj na koledar</string>
<string name= "EPr_defaults_summary" > Prioriteta, dospelost, dodaj na koledar</string>
@ -252,18 +288,36 @@ vas mogoče ne bomo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc" > Novi opravki bodo na koledarju: \"%s\"</string>
<string name= "EPr_default_addtocalendar_desc" > Novi opravki bodo na koledarju: \"%s\"</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_title" > Privzeti način zvonenja/vibriranja</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_title" > Privzeti način zvonenja/vibriranja</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_desc" > Trenutno: %s</string>
<string name= "EPr_default_reminders_mode_desc" > Trenutno: %s</string>
<string-array name= "EPr_default_importance" >
<item > !!! (Najvišja)</item>
<item > !!</item>
<item > !</item>
<item > o (Najnižja)</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_urgency" >
<string-array name= "EPr_default_urgency" >
<item > No deadline</item>
<item > Brez dospelosti </item>
<item > Danes</item>
<item > Danes</item>
<item > Jutri</item>
<item > Jutri</item>
<item > Day after tomorrow</item>
<item > Pojutrišnjem</item>
<item > Next week</item>
<item > Naslednji teden</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_hideUntil" >
<item > Ne skrij</item>
<item > Opravek dospe</item>
<item > Dan pred dospelostjo</item>
<item > Teden pred dospelostjo</item>
</string-array>
<string-array name= "EPr_default_reminders" >
<item > Brez opomnikov o dospelosti</item>
<item > Ob dospelosti</item>
<item > Po dospelosti</item>
<item > Ob dospelosti ali potem</item>
</string-array>
</string-array>
<string name= "BFE_Active" > Moji Opravki</string>
<string name= "BFE_Active" > Moji Opravki</string>
<string name= "BFE_Recent" > Nedavno spremenjeno</string>
<string name= "BFE_Recent" > Nedavno spremenjeno</string>
<string name= "BFE_Saved_delete" > Zbriši filter</string>
<string name= "BFE_Saved_delete" > Zbriši filter</string>
<string name= "CFA_filterName_hint" > Poimenuj ta filter, da se shrani.</string>
<string name= "CFA_filterName_hint" > Poimenuj ta filter, da se shrani.</string>
<string name= "CFA_universe_all" > Izvedbena opravila</string>
<string name= "CFA_universe_all" > Aktivni Opravki </string>
<string name= "CFA_type_add" > na dan</string>
<string name= "CFA_type_add" > na dan</string>
<string name= "CFA_type_subtract" > ne</string>
<string name= "CFA_type_subtract" > ne</string>
<string name= "CFA_type_intersect" > tudi</string>
<string name= "CFA_type_intersect" > tudi</string>
@ -276,13 +330,13 @@ vas mogoče ne bomo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
<string name= "CFC_dueBefore_text" > Opraviti do:?</string>
<string name= "CFC_dueBefore_text" > Opraviti do:?</string>
<string name= "CFC_dueBefore_name" > Opraviti do:</string>
<string name= "CFC_dueBefore_name" > Opraviti do:</string>
<string-array name= "CFC_dueBefore_entries" >
<string-array name= "CFC_dueBefore_entries" >
<item > No Due Date </item>
<item > Brez datuma dospelosti </item>
<item > Včeraj</item>
<item > Včeraj</item>
<item > Danes</item>
<item > Danes</item>
<item > Jutri</item>
<item > Jutri</item>
<item > Day After Tomorrow </item>
<item > Pojutrišnjem </item>
<item > Next Week </item>
<item > Naslednji teden </item>
<item > Next Month </item>
<item > Naslednji mesec </item>
</string-array>
</string-array>
<string name= "CFC_importance_text" > Prioriteta namanj ?</string>
<string name= "CFC_importance_text" > Prioriteta namanj ?</string>
<string name= "CFC_importance_name" > Prioriteta...</string>
<string name= "CFC_importance_name" > Prioriteta...</string>
@ -318,9 +372,9 @@ vas mogoče ne bomo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
<string name= "gtasks_error_accountNotFound" > Račun %s ni najden--prosimo odjavite se, nato pa ponovno prijavite skozi nastavitve Google Nalog.</string>
<string name= "gtasks_error_accountNotFound" > Račun %s ni najden--prosimo odjavite se, nato pa ponovno prijavite skozi nastavitve Google Nalog.</string>
<string name= "gtasks_error_authRefresh" > Avtentikacija v Google Naloge ni uspela. Prosimo, preverite geslo svojega računa in poskusite ponovno kasneje.</string>
<string name= "gtasks_error_authRefresh" > Avtentikacija v Google Naloge ni uspela. Prosimo, preverite geslo svojega računa in poskusite ponovno kasneje.</string>
<string name= "gtasks_error_accountManager" > Napaka pri upravitelju računov na vašem telefonu. Prosimo, odjavite se, nato pa ponovno prijavite skozi nastavitve Google Nalog.</string>
<string name= "gtasks_error_accountManager" > Napaka pri upravitelju računov na vašem telefonu. Prosimo, odjavite se, nato pa ponovno prijavite skozi nastavitve Google Nalog.</string>
<string name= "gtasks_error_background_sync_auth" > Napaka pri overjanju v ozadju. Prosimo, poskusite začeti z usklajevanjem med delovanjem aplikacije.</string>
<string name= "gtasks_error_background_sync_auth" > Napaka pri overjanju v ozadju. Prosimo, poskusite začeti z usklajevanjem med delovanjem aplikacije Opravki .</string>
<string name= "EPr_powerpack_header" > Napredne nastavitve</string>
<string name= "EPr_powerpack_header" > Napredne nastavitve</string>
<string name= "EPr_powerpack_summary" > Zgrešeni opomniki za klice, vnos zvoka in razne nastavitve</string>
<string name= "EPr_powerpack_summary" > Opomniki zgrešenih klicev, vnos glasu in razne nastavitve</string>
<string name= "speech_err_network" > Napaka na omrežju! Prepoznava govora za delovanje potrebuje omrežno povezavo.</string>
<string name= "speech_err_network" > Napaka na omrežju! Prepoznava govora za delovanje potrebuje omrežno povezavo.</string>
<string name= "speech_err_no_match" > Žal tega nisem razumel. Prosim poskusite ponovno.</string>
<string name= "speech_err_no_match" > Žal tega nisem razumel. Prosim poskusite ponovno.</string>
<string name= "speech_err_default" > Žal je pri prepoznavi govora prišlo do napake. Prosimo poskusite ponovno.</string>
<string name= "speech_err_default" > Žal je pri prepoznavi govora prišlo do napake. Prosimo poskusite ponovno.</string>
@ -338,8 +392,43 @@ vas mogoče ne bomo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
<string name= "search_market_pdf_title" > Ne najdem PDF bralnika</string>
<string name= "search_market_pdf_title" > Ne najdem PDF bralnika</string>
<string name= "search_market_ms" > Ne najdem bralnika MS Office. Ga želite naložiti z Android tržnice?</string>
<string name= "search_market_ms" > Ne najdem bralnika MS Office. Ga želite naložiti z Android tržnice?</string>
<string name= "search_market_ms_title" > Ne najdem bralnika MS Office</string>
<string name= "search_market_ms_title" > Ne najdem bralnika MS Office</string>
<string name= "file_type_unhandled" > Žal nobena aplikacija ne ustreza takim datotekam.</string>
<string name= "file_type_unhandled_title" > Ni ustrezne aplikacije</string>
<string name= "file_prefix_image" > Slika</string>
<string name= "file_prefix_voice" > Glas</string>
<string name= "file_browser_title" > Izberite datoteko</string>
<string name= "dir_browser_title" > Izberite mapo</string>
<string name= "file_browser_err_permissions" > Napaka pri dovoljenjih! Prosimo, preverite, da niste preprečili aplikaciji Opravki dostopa do SD kartice.</string>
<string name= "file_add_picture" > Pripni sliko</string>
<string name= "file_add_sdcard" > Pripni datoteko z SD kartice</string>
<string name= "file_download_title" > Snamem datoteko?</string>
<string name= "file_download_body" > Datotka ni bila naložena na SD kartico. Naložim sedaj?</string>
<string name= "file_download_progress" > Nalagam...</string>
<string name= "file_err_memory" > Slika prevelika za pomnilnik</string>
<string name= "file_err_copy" > Napaka pri kopiranju datoteke za priponko</string>
<string name= "file_err_download" > Napaka pri snemanju datoteke</string>
<string name= "file_err_no_directory" > Ups! Zdi se, da mapa z datotekami ne obstaja. Prosimo, izberite mapo za shranjevanje datotek v prednostnih nastavitvah.</string>
<string name= "file_dir_dialog_ok" > Uporabi to mapo</string>
<string name= "file_dir_dialog_default" > Ponastavi na privzeto</string>
<string name= "p_files_dir" > Mapa za posebna snemanja</string>
<string name= "p_files_dir_desc" > Priponke opravku shranjene v:%s</string>
<string name= "p_files_dir_desc_default" > Privzeta mapa</string>
<string name= "premium_speech_bubble_2" > Enoletna naročnina prihrani 25%!</string>
<string name= "TEA_reminders_group_label" > Nastavitve opomnika</string>
<string name= "TEA_reminder_label" > Opomni me</string>
<string name= "TEA_reminder_due" > Ko opravek dospe</string>
<string name= "TEA_reminder_overdue" > Po dospelosti opravka</string>
<string name= "TEA_reminder_randomly" > Naključno enkrat</string>
<string name= "TEA_reminder_randomly" > Naključno enkrat</string>
<string name= "TEA_reminder_alarm_label" > Način zvonenja/vibriranja</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_once" > Enkrat</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_five" > Petkrat</string>
<string name= "TEA_reminder_mode_nonstop" > Dokler ne ugasnem</string>
<string name= "TEA_reminder_when" > kdaj</string>
<string name= "TEA_reminder_due_short" > dospelo</string>
<string name= "TEA_reminder_overdue_short" > že dospelo</string>
<string name= "TEA_reminder_randomly_short" > naključno</string>
<string name= "TEA_reminder_randomly_short" > naključno</string>
<string name= "TEA_reminder_display_one" > Opomni me %s</string>
<string name= "TEA_reminder_display_multiple" > Opomni %s</string>
<string-array name= "TEA_reminder_random" >
<string-array name= "TEA_reminder_random" >
<item > na uro</item>
<item > na uro</item>
<item > dan</item>
<item > dan</item>
@ -348,10 +437,20 @@ vas mogoče ne bomo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
<item > na mesec</item>
<item > na mesec</item>
<item > na dva meseca</item>
<item > na dva meseca</item>
</string-array>
</string-array>
<string name= "rmd_NoA_filter" > Opomnik!</string>
<string name= "rmd_NoA_done" > Končano</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Dremež</string>
<string name= "rmd_NoA_snooze" > Dremež</string>
<string name= "rmd_NoA_completed_toast" > Čestitke za dokončanje!</string>
<string name= "rmd_NoA_completed_toast" > Čestitke za dokončanje!</string>
<string name= "rmd_NoA_dlg_title" > Opomnik:</string>
<string-array name= "rmd_reengage_notif_titles" >
<item > Obvestilo aplikacije Opravki</item>
<item > Sporočilo za %s.</item>
<item > Pozetek vaših Opravkov</item>
<item > Opomniki aplikacije Opravki</item>
</string-array>
<string name= "rmd_reengage_add_tasks" > Dodaj opravek</string>
<string-array name= "rmd_reengage_dialog_options" >
<string-array name= "rmd_reengage_dialog_options" >
<item > Time to shorten your to-do list!</item>
<item > Čas je, da skrajšate vaš seznam opravil !</item>
<item > Gospod ali gospa, nekaj opravkov čaka na vašo pozornost.</item>
<item > Gospod ali gospa, nekaj opravkov čaka na vašo pozornost.</item>
<item > Živjo, tole bi bilo treba pregledati!</item>
<item > Živjo, tole bi bilo treba pregledati!</item>
<item > Imam nekaj opravkov zate!</item>
<item > Imam nekaj opravkov zate!</item>
@ -361,13 +460,37 @@ vas mogoče ne bomo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
</string-array>
</string-array>
<string-array name= "rmd_reengage_dialog_empty_options" >
<string-array name= "rmd_reengage_dialog_empty_options" >
<item > Si želiš več urejenosti?</item>
<item > Si želiš več urejenosti?</item>
<item > Imenujem se Tasks! Tukaj sem, da ti pomagam narediti več !</item>
<item > Sem aplikacija Opravki! Tukaj sem, da vam pomagam pri produktivnosti !</item>
<item > Zdiš se, da imaš polne roke dela! Dovoli mi prestaviti nekatere opravke na kasneje.</item>
<item > Zdiš se, da imaš polne roke dela! Dovoli mi prestaviti nekatere opravke na kasneje.</item>
<item > Lahko ti pomagam slediti vsem podrobnostim tvojega življenja.</item>
<item > Lahko ti pomagam slediti vsem podrobnostim tvojega življenja.</item>
<item > Res želiš narediti več? Jaz tudi!</item>
<item > Res želiš narediti več? Jaz tudi!</item>
<item > Me veseli, da sva se spoznala!</item>
<item > Me veseli, da sva se spoznala!</item>
</string-array>
</string-array>
<string name= "rmd_EPr_alerts_header" > Nastavitve opomnika</string>
<string name= "rmd_EPr_alerts_summary" > Tihi čas, možnosti dremeža, stopnja vztrajnosti</string>
<string name= "rmd_EPr_alerts_summary" > Tihi čas, možnosti dremeža, stopnja vztrajnosti</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_title" > Opomniki omogočeni?</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_true" > Opomniki so omogočeni (to je običajno)</string>
<string name= "rmd_EPr_enabled_desc_false" > Opomniki se ne bodo nikoli pojavili na vaši napravi</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" > Tihe ure se začnejo ob</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_start_desc" > Obvestila bodo utišana po %s.\n Obvestilo: vibriranje določajo nastavitve \"Vibriranje ob opozorilih\"</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_desc_none" > Tihe ure onemogočene</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_title" > Tihe ure se končajo ob</string>
<string name= "rmd_EPr_quiet_hours_end_desc" > Obvestila ne bodo več utišana od %s</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_title" > Privzeti opomnik ob</string>
<string name= "rmd_EPr_rmd_time_desc" > Obvestila o opravkih brez dospelosti se prikažejo ob %s</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_title" > Zvonenje ob obvestilu</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_custom" > Zvonenje po meri je nastavljeno</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_silent" > Zvonenje utišano</string>
<string name= "rmd_EPr_ringtone_desc_default" > Uporabljeno bo privzeto zvonenje</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_title" > Vztrajnost obvestil</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_true" > Obvestila je potrebno pogledati eno po eno, da se zbrišejo</string>
<string name= "rmd_EPr_persistent_desc_false" > Obvestila je mogoče zbrisati z gumbom \"Briši vse\"</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_title" > Največja jakost zvoka opomnikov z večkratnim zvonenjem</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true" > Aplikacija Opravki bo izvajala opomnike z večkratnim zvonenjem pri polni jakosti zvoka.</string>
<string name= "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false" > Aplikacija Opravki bo uporabljala sistemske nastavitve jakosti zvoka</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_title" > Vibriraj ob opozorilih</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_true" > Aplikacija Opravki bo vibrirala ob pošiljanju obvestil</string>
<string name= "rmd_EPr_vibrate_desc_false" > Aplikacija Opravki ne bo vibrirala ob pošiljanju obvestil</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_title" > Pogovor o dremežu UU:MM</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_title" > Pogovor o dremežu UU:MM</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true" > Začni dremež z nastavitvijo novega časa za dremež (UU:MM)</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true" > Začni dremež z nastavitvijo novega časa za dremež (UU:MM)</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false" > Začni dremež z nastavitvijo števila dni/ur dremeža</string>
<string name= "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false" > Začni dremež z nastavitvijo števila dni/ur dremeža</string>
@ -385,82 +508,82 @@ vas mogoče ne bomo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
</string-array>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_start" >
<string-array name= "EPr_quiet_hours_start" >
<item > onemogočen</item>
<item > onemogočen</item>
<item > 8 zvečer </item>
<item > 20ih </item>
<item > 9 zvečer </item>
<item > 21ih </item>
<item > 10 zvečer </item>
<item > 22ih </item>
<item > 11 zvečer </item>
<item > 23ih </item>
<item > o polnoči</item>
<item > polnoči</item>
<item > 1 ponoči </item>
<item > enih </item>
<item > 2 ponoči </item>
<item > dveh </item>
<item > 3 ponoči </item>
<item > treh </item>
<item > 4 ponoč i</item>
<item > 4ih </item>
<item > 5 zjutraj </item>
<item > 5ih </item>
<item > 6 AM </item>
<item > 6ih </item>
<item > 7 AM </item>
<item > 7ih </item>
<item > 8 AM </item>
<item > 8ih </item>
<item > 9 AM </item>
<item > 9ih </item>
<item > 10 AM </item>
<item > 10ih </item>
<item > 11 AM </item>
<item > 11ih </item>
<item > 12 PM </item>
<item > poldne </item>
<item > 1 PM </item>
<item > 13ih </item>
<item > 2 PM </item>
<item > 14ih </item>
<item > 3 PM </item>
<item > 15ih </item>
<item > 4 PM </item>
<item > 16ih </item>
<item > 5 PM </item>
<item > 17ih </item>
<item > 6 PM </item>
<item > 18ih </item>
<item > 7 PM </item>
<item > 19ih </item>
</string-array>
</string-array>
<string-array name= "EPr_quiet_hours_end" >
<string-array name= "EPr_quiet_hours_end" >
<item > 9 AM </item>
<item > 9ih </item>
<item > 10 AM </item>
<item > 10ih </item>
<item > 11 AM </item>
<item > 11ih </item>
<item > 12 PM </item>
<item > poldne </item>
<item > 1 PM </item>
<item > 13ih </item>
<item > 2 PM </item>
<item > 14ih </item>
<item > 3 PM </item>
<item > 15ih </item>
<item > 4 PM </item>
<item > 16ih </item>
<item > 5 PM </item>
<item > 17ih </item>
<item > 6 PM </item>
<item > 18ih </item>
<item > 7 PM </item>
<item > 19ih </item>
<item > 8 PM </item>
<item > 20ih </item>
<item > 9 PM </item>
<item > 21ih </item>
<item > 10 PM </item>
<item > 22ih </item>
<item > 11 PM </item>
<item > 23ih </item>
<item > 12 AM </item>
<item > polnoči </item>
<item > 1 AM </item>
<item > enih </item>
<item > 2 AM </item>
<item > dveh </item>
<item > 3 AM </item>
<item > treh </item>
<item > 4 AM </item>
<item > 4ih </item>
<item > 5 AM </item>
<item > 5ih </item>
<item > 6 AM </item>
<item > 6ih </item>
<item > 7 AM </item>
<item > 7ih </item>
<item > 8 zjutraj </item>
<item > 8ih </item>
</string-array>
</string-array>
<string-array name= "EPr_rmd_time" >
<string-array name= "EPr_rmd_time" >
<item > 9 dopoldne </item>
<item > 9ih </item>
<item > 10 dopoldne </item>
<item > 10ih </item>
<item > 11 dopoldne </item>
<item > 11ih </item>
<item > o poldne</item>
<item > poldne</item>
<item > 1 popoldne </item>
<item > 13ih </item>
<item > 2 popoldne </item>
<item > 14ih </item>
<item > 3 popoldne </item>
<item > 15ih </item>
<item > 4 popoldne </item>
<item > 16ih </item>
<item > 5 popoldne </item>
<item > 17ih </item>
<item > 6 zvečer </item>
<item > 18ih </item>
<item > 7 zvečer </item>
<item > 19ih </item>
<item > 8 zvečer </item>
<item > 20ih </item>
<item > 9 zvečer </item>
<item > 21ih </item>
<item > 10 zvečer </item>
<item > 22ih </item>
<item > 11 zvečer </item>
<item > 23ih </item>
<item > o polnoči</item>
<item > polnoči</item>
<item > 1 ponoči </item>
<item > enih </item>
<item > 2 ponoči </item>
<item > dveh </item>
<item > 3 ponoči </item>
<item > treh </item>
<item > 4 ponoč i</item>
<item > 4ih </item>
<item > 5 zjutraj </item>
<item > 5ih </item>
<item > 6 zjutraj </item>
<item > 6ih </item>
<item > 7 zjutraj </item>
<item > 7ih </item>
<item > 8 zjutraj </item>
<item > 8ih </item>
</string-array>
</string-array>
<string name= "repeat_plugin" > Ponavljajoči se opravki</string>
<string name= "repeat_plugin" > Ponavljajoči se opravki</string>
<string name= "repeat_plugin_desc" > Omogoči ponavljanje opravkov</string>
<string name= "repeat_plugin_desc" > Omogoči ponavljanje opravkov</string>
@ -478,12 +601,12 @@ vas mogoče ne bomo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
<item > l</item>
<item > l</item>
</string-array>
</string-array>
<string-array name= "repeat_interval" >
<string-array name= "repeat_interval" >
<item > Day(s) </item>
<item > Dan/dni </item>
<item > V tednih</item>
<item > V tednih</item>
<item > Month(s) </item>
<item > Mesec/a /e /ev </item>
<item > V urah</item>
<item > V urah</item>
<item > V minutah</item>
<item > V minutah</item>
<item > Year(s) </item>
<item > Let/o /i /a </item>
</string-array>
</string-array>
<string-array name= "repeat_until_shortcuts" >
<string-array name= "repeat_until_shortcuts" >
<item > Do preklica</item>
<item > Do preklica</item>
@ -532,11 +655,25 @@ vas mogoče ne bomo mogli pravočano obvestiti o dospelosti opravkov.\n</string>
<string name= "tag_settings_title" > Nastavitve seznamov</string>
<string name= "tag_settings_title" > Nastavitve seznamov</string>
<string name= "tag_updates_title" > Dejavnost: %s</string>
<string name= "tag_updates_title" > Dejavnost: %s</string>
<string name= "TPl_notification" > Merilniki časa aktivni za %s!</string>
<string name= "TPl_notification" > Merilniki časa aktivni za %s!</string>
<string name= "TFE_workingOn" > Merjenje časa opravkom </string>
<string name= "TFE_workingOn" > Opravki katerim se meri čas </string>
<string name= "TEA_timer_controls" > Merilnik časa</string>
<string name= "TEA_timer_controls" > Merilnik časa</string>
<string name= "TEA_timer_comment_started" > ta opravek začel:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_started" > ta opravek začel:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_stopped" > ta opravek končal:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_stopped" > ta opravek končal:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_spent" > Porabljen čas:</string>
<string name= "TEA_timer_comment_spent" > Porabljen čas:</string>
<string name= "voice_create_prompt" > Glasovno ustvari opravek</string>
<string name= "voice_edit_title_prompt" > Glasovno določi naziv opravka</string>
<string name= "voice_edit_note_prompt" > Govorite za opis opravka</string>
<string name= "EPr_voiceInputInstall_dlg" > Vnos glasu ni nameščen.\n Želite to možnosti nabaviti in namestiti?</string>
<string name= "EPr_voiceInputUnavailable_dlg" > Vnos glasu žal ni na razpolago vašemu sistemu.\n Če je mogoče, nadgradite svojega Androida vsaj na verzijo 2.1.</string>
<string name= "EPr_marketUnavailable_dlg" > Trg žal ne podpira vašega sistema.\n Poskusite naložiti glasovno iskanje z drugega vira.</string>
<string name= "EPr_voiceInputEnabled_title" > Vnos glasu</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_title" > Opravke ustvari neposredno</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled" > Opravki bodo ustvarjeni na podlagi snemanja glasu</string>
<string name= "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled" > Naziv opravka lahko uredite, ko se konča vnos glasu</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_title" > Glasovni opomniki</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled" > Aplikacija Opravki bo med opominjanjem glede opravkov izgovarjala nazive opravkov</string>
<string name= "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled" > Aplikacija Opravki bo med opominjanjem glede opravkov zvonila.</string>
<string name= "widget_mini" > Opravki</string>
<string name= "EPr_use_dark_theme" > Temni videz</string>
<string name= "EPr_use_dark_theme" > Temni videz</string>
<string name= "EPr_use_dark_theme_widget" > Temni videz gradnika</string>
<string name= "EPr_use_dark_theme_widget" > Temni videz gradnika</string>
<string name= "delete_task" > Zbriši opravek</string>
<string name= "delete_task" > Zbriši opravek</string>