mirror of https://github.com/tasks/tasks
Trying to fix an issue with SyncLoginActivity going dark, and also sync service starting immediately, screwing up your login.
parent
aebc698298
commit
96fafbf88c
@ -1,63 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
||||
|
||||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||||
You may obtain a copy of the License at
|
||||
|
||||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
|
||||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
limitations under the License.
|
||||
|
||||
- translate to Japanese by Maimuzo (maimuzo@gmail.com)
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<resources>
|
||||
<!-- Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
|
||||
<string-array name="reminders">
|
||||
<item>やぁみんな! ちょっといいかな?</item>
|
||||
<item>ちょっと見ていい?</item>
|
||||
<item>ちょっと時間あるかな?</item>
|
||||
<item>忘れちゃった?</item>
|
||||
<item>ごめんよ!</item>
|
||||
<item>ちょっと時間があるとき:</item>
|
||||
<item>予定上:</item>
|
||||
<item>ちょっとヒマある?</item>
|
||||
<item>Astridだよ!</item>
|
||||
<item>やぁ! ちょっといいかな?</item>
|
||||
<item>ちょっと時間ある?</item>
|
||||
<item>ごきげんよう</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<!-- Astrid says... (user should answer yes or no)-->
|
||||
<string-array name="reminder_responses">
|
||||
<item>私は、あなたのために何かを持っています!</item>
|
||||
<item>過去にこれを設定していいの?</item>
|
||||
<item>なんでコレしないの?</item>
|
||||
<item>それどう? イケてる?</item>
|
||||
<item>準備できてる?</item>
|
||||
<item>これ管理できる?</item>
|
||||
<item>幸せになれるよ! これを終わらすだけで!</item>
|
||||
<item>これを終えたらあなたの気分が良くなることを約束します!</item>
|
||||
<item>今日はコレしないの?</item>
|
||||
<item>これを終えてください、私はそれにうんざりしています!</item>
|
||||
<item>それやっちゃえる? もちろんできるさ!</item>
|
||||
<item>あなたはこうするつもりですか?</item>
|
||||
<item>調子良さそうじゃん! さぁやろっか!</item>
|
||||
<item>やるじゃん! それもやっちゃえ!</item>
|
||||
<item>これ終わらせておやつにしない?</item>
|
||||
<item>このタスクだけ? やっちゃお?</item>
|
||||
<item>ToDoリストを消化する時間だよ!</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<string-array name="notif_icon_entries">
|
||||
<item>ピンク</item>
|
||||
<item>ボーリング</item>
|
||||
<item>Astrid</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
@ -1,80 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
||||
|
||||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||||
You may obtain a copy of the License at
|
||||
|
||||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
|
||||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
limitations under the License.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<resources>
|
||||
<!-- Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
|
||||
<string-array name="reminders">
|
||||
<item>Hei! har du et øyeblikk?</item>
|
||||
<item>Kan jeg forstyrre deg noen sekunder?</item>
|
||||
<item>Har du litt tid?</item>
|
||||
<item>Glemte du?</item>
|
||||
<item>Unnskyld meg!</item>
|
||||
<item>Når du har tid:</item>
|
||||
<item>På agendaen:</item>
|
||||
<item>Ledig et øyeblikk?</item>
|
||||
<item>Astrid her!</item>
|
||||
<item>Hei! Kan jeg plage deg litt?</item>
|
||||
<item>Et minutt av din tid?</item>
|
||||
<item>Det er en flott dag for å</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<!-- Astrid says... (user should answer yes or no)-->
|
||||
<string-array name="reminder_responses">
|
||||
<item>Jeg har noe til deg!</item>
|
||||
<item>Klar for å legge dette til fortiden?</item>
|
||||
<item>Hvorfor gjør du ikke dette?</item>
|
||||
<item>Så, er du klar?</item>
|
||||
<item>Klar for å gjøre dette?</item>
|
||||
<item>Takler du dette?</item>
|
||||
<item>Du kan bli lykkelig! Bare gjør ferdig dette!</item>
|
||||
<item>Jeg lover at du vil føle deg bedre om du fullfører dette!</item>
|
||||
<item>Hvorfor ikke gjøre dette i dag?</item>
|
||||
<item>Vær så snill å fullfør oppgaven, jeg er lei den!</item>
|
||||
<item>Kan du noensinne fullføre dette? Ja, det kan du!</item>
|
||||
<item>Kommer du noensinne til å fullføre dette?</item>
|
||||
<item>Føl deg bra. Kom igjen!</item>
|
||||
<item>Jeg er stolt av deg! La oss få det gjort!</item>
|
||||
<item>Litt snop etter at du har fullført dette?</item>
|
||||
<item>Bare denne ene oppgaven. Vær så snill?</item>
|
||||
<item>På tide å korte ned gjøremålslisten!</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
|
||||
<string-array name="postpone_nags">
|
||||
<item>Ikke fortell meg at det ikke er sant at du er en prokrastinerer!</item>
|
||||
<item>Blir det ikke kjedelig å være lat?</item>
|
||||
<item>Et eller annet sted er noen avhengig av at du fullfører dette!</item>
|
||||
<item>Når du sier slumre mener du egentlig "Jeg gjør dette!", ikke sant?</item>
|
||||
<item>Dette er siste gang du utsetter dette, ikke sant?</item>
|
||||
<item>Bare fullfør dette i dag, jeg lover å ikke si det til noen!</item>
|
||||
<item>Hvorfor utsette noe du kan.. velge å ikke utsette!</item>
|
||||
<item>Du kommer til å fullføre dette etterhvert, antar jeg?</item>
|
||||
<item>Jeg synes du er kjempebra! Hva med å ikke utsette dette?</item>
|
||||
<item>Oppnår du målene dine om du gjør det?</item>
|
||||
<item>Utsett, utsett, utsett. Når skal du forbedre deg?</item>
|
||||
<item>Jeg har fått nok av unnskyldningene dine! Bare gjør det!</item>
|
||||
<item>Brukte du ikke den unnskyldningen sist?</item>
|
||||
<item>Jeg kan ikke hjelpe deg med å organisere livet ditt hvis du holder på sånn...</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
<!-- Icons for notification tray -->
|
||||
<string-array name="notif_icon_entries">
|
||||
<item>Rosa</item>
|
||||
<item>Kjedelig</item>
|
||||
<item>Astrid</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
@ -1,555 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!--
|
||||
ASTRID: Android's Simple Task Recording Dashboard
|
||||
|
||||
Copyright (c) 2009 Tim Su
|
||||
|
||||
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
(at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
||||
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
|
||||
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
||||
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||
|
||||
-->
|
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||||
<!-- application -->
|
||||
<string name="app_name">Astrid</string>
|
||||
|
||||
<!-- General String Constants -->
|
||||
<skip />
|
||||
|
||||
<!-- Importance Labels -->
|
||||
<string name="importance_1">!!!!</string>
|
||||
<string name="importance_2">!!!</string>
|
||||
<string name="importance_3">!!</string>
|
||||
<string name="importance_4">!</string>
|
||||
|
||||
<!-- Repeat Interval Labels -->
|
||||
<string name="repeat_days">Dag(er)</string>
|
||||
<string name="repeat_weeks">Uke(r)</string>
|
||||
<string name="repeat_months">Månede(r)</string>
|
||||
<string name="repeat_hours">Time(r)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Plurals -->
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 oppgave</item>
|
||||
<item quantity="other">%d oppgaver</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="NactiveTasks">
|
||||
<item quantity="one">%d / %d aktive</item>
|
||||
<item quantity="other">%d / %d aktive</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Nalarms">
|
||||
<item quantity="one">En alarm</item>
|
||||
<item quantity="two">To alarmer</item>
|
||||
<item quantity="other">%d alarmer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntags">
|
||||
<item quantity="one">1 tagg</item>
|
||||
<item quantity="other">%d tagger</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- Time Constants -->
|
||||
<string name="dateFormatter">d. MMM</string> <!-- used for long due
|
||||
dates. c.f. Java's SimpleDateFormat -->
|
||||
<string name="daysVertical">D\na\ny\ns</string> <!-- vertical labels
|
||||
are used in the number dialogs -->
|
||||
<string name="hoursVertical">H\no\nu\nr\ns</string>
|
||||
<plurals name="Ndays">
|
||||
<item quantity="one">1 dag</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dager</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Nhours">
|
||||
<item quantity="one">1 time</item>
|
||||
<item quantity="other">%d timer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Nminutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minutt</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minutter</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Nseconds">
|
||||
<item quantity="one">1 sekund</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekunder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="NhoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1t</item>
|
||||
<item quantity="other">%dt</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="NminutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1m</item>
|
||||
<item quantity="other">%dm</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="NsecondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1s</item>
|
||||
<item quantity="other">%ds</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ago_suffix">siden</string><!-- appended after time
|
||||
constants to show time in past -->
|
||||
|
||||
<!-- TaskList -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- title bar -->
|
||||
<string name="taskList_titlePrefix">Astrid: </string>
|
||||
<string name="taskList_titleTagPrefix">Tagget \"%s\": </string>
|
||||
<string name="taskList_hiddenSuffix"> skjult</string>
|
||||
<string name="addtask_label">Ny oppgave</string>
|
||||
<string name="missing_tag">Fant ikke forespurt tagg!</string>
|
||||
|
||||
<!-- text in the actual list -->
|
||||
<string name="taskList_hiddenPrefix">S</string><!-- prefix to show that a task is hidden -->
|
||||
<string name="taskList_dueRelativeTime">Utløper</string><!-- i.e. Due in 4 days -->
|
||||
<string name="taskList_dueAbsoluteDate">Utløper på</string><!-- i.e. Due on Jan 2 -->
|
||||
<string name="taskList_goalPrefix">Mål</string><!-- prefix to deadline -->
|
||||
<string name="taskList_overdueBy">Forfaller ved</string>
|
||||
<string name="taskList_completedPrefix">Fullført</string><!-- i.e. Finished 4 days ago -->
|
||||
<string name="taskList_estimatedTimePrefix">Estimert:</string>
|
||||
<string name="taskList_elapsedTimePrefix">Tid brukt:</string>
|
||||
<string name="taskList_periodicReminderPrefix">Påminnelse hver</string>
|
||||
<string name="taskList_repeatPrefix">Gjentas Hver</string>
|
||||
<string name="taskList_alarmPrefix">Neste Alarm:</string>
|
||||
<string name="taskList_tagsPrefix">Tagger:</string>
|
||||
<string name="taskList_notesPrefix">Notater:</string>
|
||||
<string name="taskList_createdPrefix">Opprettet:</string>
|
||||
<string name="taskList_deleted">Slettet</string>
|
||||
|
||||
<!-- menu items -->
|
||||
<string name="taskList_menu_insert">Legg Til</string>
|
||||
<string name="taskList_menu_tags">Tagger</string>
|
||||
<string name="taskList_menu_filters">Visning</string>
|
||||
<string name="taskList_menu_syncshortcut">Synk</string>
|
||||
<string name="taskList_menu_more">Mer</string>
|
||||
<string name="taskList_menu_sync">Synkronisering</string>
|
||||
<string name="taskList_menu_settings">Instillinger</string>
|
||||
<string name="taskList_menu_help">Hjelp (åpner i nettleser)</string>
|
||||
<string name="taskList_menu_survey">Ta Astrid\'s brukerundersøkelse!</string>
|
||||
<string name="taskList_menu_tips">Småtips</string>
|
||||
<string name="taskList_menu_cleanup">Rydd opp gamle oppgaver</string>
|
||||
|
||||
<string name="taskList_context_edit">Rediger Oppgave</string>
|
||||
<string name="taskList_context_delete">Slett Oppgave</string>
|
||||
<string name="taskList_context_startTimer">Start Tidtaker</string>
|
||||
<string name="taskList_context_stopTimer">Stopp Tidtaker</string>
|
||||
<string name="taskList_context_postpone">Utsett</string>
|
||||
|
||||
<!-- filter menu -->
|
||||
<string name="taskList_filter_title">Sortering/filtre</string>
|
||||
<string name="taskList_filter_hidden">Skjulte/blokkerte oppgaver</string>
|
||||
<string name="taskList_filter_done">Fullførte oppgaver</string>
|
||||
<string name="taskList_filter_tagged">Taggede \'%s\'</string>
|
||||
<string name="taskList_sort_auto">Sorter automatisk</string>
|
||||
<string name="taskList_sort_alpha">Sorter på navn</string>
|
||||
<string name="taskList_sort_duedate">Sorter på utløpsdato</string>
|
||||
<string name="taskList_sort_reverse">Reversert sortering</string>
|
||||
|
||||
<string name="taskList_nonag_reminder">Velg en handling:</string>
|
||||
<string name="taskList_postpone_count">Antall ganger du har utsatt: %d</string>
|
||||
<string name="taskList_postpone_dialog">Hvor lenge vil du utsette?</string>
|
||||
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Slett fullførte oppgaver som er eldre enn # dager:"</string>
|
||||
|
||||
<!-- TaskEdit -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- title bar -->
|
||||
<string name="taskEdit_titleGeneric">Astrid: Redigerer oppgave</string>
|
||||
<string name="taskEdit_titlePrefix">Astrid: Redigerer </string>
|
||||
<string name="taskEdit_label">Astrid: Ny oppgave</string>
|
||||
|
||||
<!-- tabs -->
|
||||
<string name="taskEdit_tab_basic">Grunndata</string>
|
||||
<string name="taskEdit_tab_dates">Datoer</string>
|
||||
<string name="taskEdit_tab_alerts">Alarmer</string>
|
||||
|
||||
<!-- labels -->
|
||||
<string name="name_label">Oppsummering</string>
|
||||
<string name="name_hint">Oppgavebeskrivelse</string>
|
||||
<string name="importance_label">Hvor viktig er det?</string>
|
||||
<string name="tags_label">Tagger:</string>
|
||||
|
||||
<string name="estimatedDuration_label">Hvor lang tid vil det ta?</string>
|
||||
<string name="elapsedDuration_label">Tid allerede brukt på oppgaven</string>
|
||||
<string name="definiteDueDate_label">Absolutt frist</string>
|
||||
<string name="preferredDueDate_label">Målfrist</string>
|
||||
<string name="addToCalendar_label">Legg oppgave til kalender</string>
|
||||
<string name="showCalendar_label">Åpne kalenderhendelse</string>
|
||||
<string name="hiddenUntil_label">Gjem til denne datoen</string>
|
||||
<string name="repeat_label">Gjenta hver</string>
|
||||
<string name="repeat_value_unset">Ikke spesifisert</string>
|
||||
<string name="blockingOn_label">Gjem til denne oppgaven er ferdig</string>
|
||||
<string name="notes_label">Notater</string>
|
||||
<string name="notes_hint">Legg inn oppgavenotater</string>
|
||||
|
||||
<string name="notification_label">Periodiske påminnelser</string>
|
||||
<string name="notification_prefix">Hver</string>
|
||||
<string name="flags_label">Varsle meg...</string>
|
||||
<string name="flag_before">Når utløpstidspunkt nærmer seg</string>
|
||||
<string name="flag_during">Ved utløpstidspunkt</string>
|
||||
<string name="flag_after">Etter at utløpstidspunkt har passert</string>
|
||||
<string name="flag_nonstop">Uten stopp til jeg ser på oppgaven</string>
|
||||
<string name="alerts_label">Faste påminnelser</string>
|
||||
<string name="add_alert">Legg til ny påminnelse</string>
|
||||
|
||||
<!-- dialog boxes -->
|
||||
<string name="hour_minutes_dialog">Tid (timer : minutter)</string>
|
||||
<string name="notification_dialog">Varsle meg hvert</string>
|
||||
<string name="repeat_picker_title">Gjenta hvert (0 for å deaktivere)</string>
|
||||
<string name="repeat_help_dialog_title">Hjelp: Astrid-gjentakelser</string>
|
||||
<string name="repeat_help_dialog">
|
||||
For å bruke gjentakelser må du sette minst ett av utløpstidspunktene over. Når du fullfører denne oppgaven, vil utløpstidspunktet automatisk bli flyttet.
|
||||
\n\n
|
||||
Hvis du ikke ønsker å se den nye oppgaven rett etter at du fullfører den gamle, bør du bruke "Gjem Til"-feltet, som også vil bli flyttet automatisk.
|
||||
\n
|
||||
</string>
|
||||
<!--Original value: Don't Show Help Anymore-->
|
||||
<string name="repeat_help_hide">Skjul hjelp</string>
|
||||
|
||||
<!-- buttons -->
|
||||
<!--Original value: Save-->
|
||||
<string name="save_label">Lagre</string>
|
||||
<!--Original value: Discard-->
|
||||
<string name="discard_label">Forkast</string>
|
||||
<!--Original value: Edit-->
|
||||
<string name="edit_label">Rediger</string>
|
||||
<!--Original value: Delete-->
|
||||
<string name="delete_label">Slett</string>
|
||||
<!--Original value: Click to Set-->
|
||||
<string name="blank_button_title">Klikk for å sette</string>
|
||||
<!--Original value: Start Timer-->
|
||||
<string name="startTimer_label">Start tidtaker</string>
|
||||
<!--Original value: Stop Timer-->
|
||||
<string name="stopTimer_label">Stopp tidtaker</string>
|
||||
|
||||
<!--Original value: Save-->
|
||||
<string name="taskEdit_menu_save">Lagre</string>
|
||||
<!--Original value: Task Saved: due in %s-->
|
||||
<string name="taskEdit_onTaskSave_Due">Oppgave lagret: utløper om %s</string>
|
||||
<string name="taskEdit_onTaskSave_Overdue">Oppgave lagret: utløp for %s siden</string>
|
||||
<!--Original value: Task Saved-->
|
||||
<string name="taskEdit_onTaskSave_notDue">Oppgave lagret</string>
|
||||
|
||||
<!-- TaskView -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!--Original value: Astrid says...-->
|
||||
<string name="taskView_notifyTitle">Astrid sier...</string>
|
||||
|
||||
<!-- Tag List -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!--Original value: Astrid: Tag View: -->
|
||||
<string name="tagList_titlePrefix">Astrid: Taggvisning: </string>
|
||||
<!--Original value: Create Task With Tag-->
|
||||
<string name="tagList_context_create">Opprett oppgave med tagg</string>
|
||||
<!--Original value: Edit Tag-->
|
||||
<string name="tagList_context_edit">Rediger tagg</string>
|
||||
<!--Original value: Delete Tag-->
|
||||
<string name="tagList_context_delete">Slett tagg</string>
|
||||
<!--Original value: Show on Home Page-->
|
||||
<string name="tagList_context_showTag">Vis på hovedside</string>
|
||||
<!--Original value: Hide on Home Page-->
|
||||
<string name="tagList_context_hideTag">Skjul på hovedside</string>
|
||||
<!--Original value: Create Shortcut-->
|
||||
<string name="tagList_context_shortcut">Lag snarvei</string>
|
||||
<!--Original value: Shortcut created on your home screen!-->
|
||||
<string name="tagList_shortcut_created">Snarvei opprettet på hovedsiden!</string>
|
||||
<!--Original value: Tag:-->
|
||||
<string name="tagList_shortcut_prefix">Tagg:</string>
|
||||
<!--Original value: [untagged]-->
|
||||
<string name="tagList_untagged">-- Not tagged --</string>
|
||||
|
||||
<!--Original value: Sort A-Z-->
|
||||
<string name="tagList_menu_sortAlpha">Sorter alfabetisk</string>
|
||||
<!--Original value: Sort by Size-->
|
||||
<string name="tagList_menu_sortSize">Sorter etter størrelse</string>
|
||||
|
||||
<!-- Synchronization -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!--Original value: Synchronization Services-->
|
||||
<string name="sync_pref_group">Synkroniseringstjenester</string>
|
||||
<!--Original value: Actions-->
|
||||
<string name="sync_pref_group_actions">Handlinger</string>
|
||||
<!--Original value: Options-->
|
||||
<string name="sync_pref_group_options">Valg</string>
|
||||
<!--Original value: sync_rtm-->
|
||||
<string name="p_sync_rtm">sync_rtm</string>
|
||||
<!--Original value: Remember The Milk-->
|
||||
<string name="sync_rtm_title">Remember The Milk</string>
|
||||
<!--Original value: http://www.rememberthemilk.com-->
|
||||
<string name="sync_rtm_desc">http://www.rememberthemilk.com</string>
|
||||
<!--Original value: sync_every-->
|
||||
<string name="p_sync_every_old" />
|
||||
<!--Original value: sync_freq-->
|
||||
<string name="p_sync_interval" />
|
||||
<!--Original value: Auto-Synchronize-->
|
||||
<string name="sync_interval_title">Auto-synkronise</string>
|
||||
<!--Original value: If set, synchronization occurs automatically given interval-->
|
||||
<string name="sync_interval_desc">Dersom dette er satt utføres
|
||||
synkronisering automatisk i gitt intervall</string>
|
||||
<!--Original value: sync_button-->
|
||||
<string name="p_sync_button">sync_button</string>
|
||||
<!--Original value: Main Menu Shortcut-->
|
||||
<string name="sync_button_title">Hovedmeny-snarvei</string>
|
||||
<!--Original value: Show \"Synchronize\" in Astrid\'s menu-->
|
||||
<string name="sync_button_desc">Vis \"Synkronisér\" i Astrid\'s meny</string>
|
||||
<!--Original value: sync_dialogs-->
|
||||
<string name="p_sync_quiet">sync_dialogs</string>
|
||||
<!--Original value: Hide Dialogs-->
|
||||
<string name="sync_quiet_title">Skjul dialogvinduer</string>
|
||||
<!--Original value: Hide the Sync Results dialogs-->
|
||||
<string name="sync_quiet_desc">Skjul dialogvindu med synkroniseringsresultat</string>
|
||||
<!--Original value: sync_bgwifi-->
|
||||
<string name="p_sync_bgwifi" />
|
||||
<!--Original value: Auto-Sync Wifi Only-->
|
||||
<string name="sync_bgwifi_title">AutoSynk kun med Wi-Fi</string>
|
||||
<!--Original value: If set, auto-sync only happens when Wifi is active-->
|
||||
<string name="sync_bgwifi_desc">Dersom denne er satt utføres
|
||||
synkronisering kun dersom Wi-Fi er aktiv</string>
|
||||
<!--Original value: Sync Error! Sorry for the inconvenience! Error:-->
|
||||
<string name="sync_error">Synkroniseringsfeil! Beklager ulempen. Feilmelding:</string>
|
||||
<!--Original value:
|
||||
In order to synchronize, please log in to your %s account and authorize Astrid to read your data.
|
||||
\n\n
|
||||
When finished, restart Astrid.
|
||||
-->
|
||||
<string name="sync_auth_request">
|
||||
For å kunne synkronisere må du logge deg inn på din %s-konto og autorisere Astrid til å lese dine data.
|
||||
\n\n
|
||||
Når dette er fullført kan du starte Astrid å komme tilbake hit.
|
||||
</string>
|
||||
<!--Original value:
|
||||
Astrid 2.7 now performs synchronization with RTM in the background. You will
|
||||
be directed to the preferences page to configure how often you want this to
|
||||
occur (it is a minor drain on battery).
|
||||
-->
|
||||
<string name="sync_upgrade_v99" />
|
||||
<!--Original value: Synchronize Now!-->
|
||||
<string name="sync_now">Synkroniser nå!</string>
|
||||
<!--Original value: Clear Personal Data-->
|
||||
<string name="sync_forget">Slett personlig data</string>
|
||||
<!--Original value: Sync: Up to date!-->
|
||||
<string name="sync_uptodate" />
|
||||
<!--Original value: Clear data for selected services?-->
|
||||
<string name="sync_forget_confirm">Slett data for valgte tjenester?</string>
|
||||
<!--Original value: No Synchronizers Enabled!-->
|
||||
<string name="sync_no_synchronizers">Ingen synkroniserere aktivert!</string>
|
||||
<!--Original value: Last Sync Date: %s-->
|
||||
<string name="sync_last_sync" />
|
||||
<!--Original value: Last AutoSync Attempt: %s-->
|
||||
<string name="sync_last_auto_sync" />
|
||||
<!--Original value: never-->
|
||||
<string name="sync_date_never" />
|
||||
<!--Original value: %s Results-->
|
||||
<string name="sync_result_title">%s Resultater</string>
|
||||
<!--Original value: Summary - Astrid Tasks:-->
|
||||
<string name="sync_result_local">Summary - Astrid-oppgaver:</string>
|
||||
<!--Original value: Summary - Remote Server:-->
|
||||
<string name="sync_result_remote">Summary - Tjener:</string>
|
||||
<!--Original value: Created: %d-->
|
||||
<string name="sync_result_created">Opprettet: %d</string>
|
||||
<!--Original value: Updated: %d-->
|
||||
<string name="sync_result_updated">Oppdatert: %d</string>
|
||||
<!--Original value: Deleted: %d-->
|
||||
<string name="sync_result_deleted">Slettet: %d</string>
|
||||
<!--Original value: Merged: %d-->
|
||||
<string name="sync_result_merged">Sammenslått: %d</string>
|
||||
<!--Original value: Reading Remote Data-->
|
||||
<string name="sync_progress_remote">Leser data fra tjener</string>
|
||||
<!--Original value: Reading List: %s-->
|
||||
<string name="sync_progress_rxlist">Leser liste: %s</string>
|
||||
<!--Original value: Synchronizing Repeating Task-->
|
||||
<string name="sync_progress_repeating">Synkroniserer
|
||||
repeterende oppgave</string>
|
||||
<!--Original value: Sending Task: %s-->
|
||||
<string name="sync_progress_localtx">Sender oppgave: %s</string>
|
||||
<!--Original value: Locally Deleted Tasks-->
|
||||
<string name="sync_progress_localdel">Lokalt slettede
|
||||
oppgaver</string>
|
||||
<!--Original value: Receiving Task: %s-->
|
||||
<string name="sync_progress_remotetx">Mottar oppgaver: %s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Dialog Boxes -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!--Original value: Loading...-->
|
||||
<string name="loading">Laster...</string>
|
||||
<!--Original value: Updating List...-->
|
||||
<string name="updating">Laster opp liste...</string>
|
||||
<!--Original value: Information-->
|
||||
<string name="information_title">Informasjon</string>
|
||||
<!--Original value: Question-->
|
||||
<string name="question_title">Spørsmål</string>
|
||||
<!--Original value: View Task-->
|
||||
<string name="notify_yes">Vis oppgave</string>
|
||||
<!--Original value: Already Done!-->
|
||||
<string name="notify_done">Allerede utført!</string>
|
||||
<!--Original value: Snooze-->
|
||||
<string name="notify_snooze">Slumre</string>
|
||||
<!--Original value: Quit-->
|
||||
<string name="notify_no">Avslutt</string>
|
||||
<!--Original value: Hours/minutes to snooze?-->
|
||||
<string name="notify_snooze_title">Timer/minutter å slumre?</string>
|
||||
<!--Original value: Delete-->
|
||||
<string name="delete_title">Slett</string>
|
||||
<!--Original value: Delete this task?-->
|
||||
<string name="delete_this_task_title">Slette denne oppgaven?</string>
|
||||
<!--Original value: Remove this tag from all tasks?-->
|
||||
<string name="delete_this_tag_title">Fjerne denne taggen fra alle oppgaver?</string>
|
||||
<!--Original value: Stop the timer?-->
|
||||
<string name="stop_timer_title">Stopp tidtakeren?</string>
|
||||
<!--Original value:
|
||||
Some things you may not know about Astrid:\n
|
||||
\n
|
||||
- To create a task, just start typing!\n
|
||||
- While editing a task, hit \'back\' to save it\n
|
||||
- Select a task & press 1-4 to quickly change it\'s priority\n
|
||||
- If a task has a deadline, long-press to postpone it\n
|
||||
\n
|
||||
Thanks for using Astrid!\n
|
||||
-->
|
||||
<string name="quick_tips">
|
||||
Noen ting du kanskje ikke visste om Astrid:\n
|
||||
\n
|
||||
- For å opprette en oppgave, bare begynn å skrive!\n
|
||||
- Mens du redigerer en oppgave, trykk \'tilbake'\ for å lagre den\n
|
||||
- Velg en oppgave og trykk 1-4 for å raskt endre dens prioritet\n
|
||||
- Dersom en oppgave har en utløpsfrist, trykk på den lenge for å utsette\n
|
||||
\n
|
||||
Takk for at du bruker Astrid!\n
|
||||
</string>
|
||||
<!--Original value: Absolute Deadline!-->
|
||||
<string name="notif_definiteDueDate">Absolutt utløpsfrist!</string>
|
||||
<!--Original value: Goal Deadline!-->
|
||||
<string name="notif_preferredDueDate">Målfrist!</string>
|
||||
<!--Original value: Working on:-->
|
||||
<string name="notif_timerStarted">Arbeider med:</string>
|
||||
<!--Original value: Couldn't find this item:-->
|
||||
<string name="error_opening">Kunne ikke finne denne gjenstanden!:</string>
|
||||
<!--Original value: Couldn't save:-->
|
||||
<string name="error_saving">Kunne ikke lagre:</string>
|
||||
|
||||
<!-- Preference Keys. Strings starting with p_* should not be localized -->
|
||||
<skip />
|
||||
|
||||
<!--Original value: Notifications-->
|
||||
<string name="prefs_category_alerts">Notifications</string>
|
||||
<!--Original value: Quiet Hours Start-->
|
||||
<string name="prefs_quietStart_title">Start på stilletimer</string>
|
||||
<!--Original value: Starting hour when Astrid should be quiet (e.g. 22)-->
|
||||
<string name="prefs_quietStart_desc">Tidspunkt fra når Astrid skal være stille (f.eks. 22)</string>
|
||||
<!--Original value: Quiet Hours End-->
|
||||
<string name="prefs_quietEnd_title">Slutt på stilletimer</string>
|
||||
<!--Original value: Ending hour when Astrid should be quiet (e.g. 08)-->
|
||||
<string name="prefs_quietEnd_desc">Tidspunkt fra når Astrid ikke lenger skal være stille (f.eks. 08)</string>
|
||||
<!--Original value: Default Reminders-->
|
||||
<string name="prefs_defaultRemind_title">Standardpåminnelser</string>
|
||||
<!--Original value: For new tasks, in days (i.e. 7). Blank to disable-->
|
||||
<string name="prefs_defaultRemind_desc">For nye oppgaver, i dager (f.eks. 7). Blank for å slå av.</string>
|
||||
<!--Original value: Alarm Clock Mode-->
|
||||
<string name="prefs_annoy_title">Iherdig-modus</string>
|
||||
<!--Original value: If checked, Astrid will interrupt whatever you are doing until you view the reminder-->
|
||||
<string name="prefs_annoy_desc">Dersom denne er avkryssen må du se påminnelser før du kan fjerne dem (gjelder også LED-lampen)</string>
|
||||
<!--Original value: Notification Ringtone-->
|
||||
<string name="prefs_notification_title">Ringetone for påminnelser</string>
|
||||
<!--Original value: Choose a ringtone for Astrid\'s alerts-->
|
||||
<string name="prefs_notification_desc">Velg ringetone for Astrid\'s påminnelser</string>
|
||||
<!--Original value: notif_theme-->
|
||||
<string name="p_notif_icon">notif_theme</string>
|
||||
<!--Original value: Notification Icons-->
|
||||
<string name="prefs_notificon_title">Ikon for påminnelser</string>
|
||||
<!--Original value: Choose Astrid\'s notification bar icon-->
|
||||
<string name="prefs_notificon_desc">Choose Astrid\'s notification bar icon</string>
|
||||
<!--Original value: Appearance-->
|
||||
<string name="prefs_category_appearance">Utseende</string>
|
||||
<!--Original value: Colorize Task List-->
|
||||
<string name="prefs_colorize_title">Fargelegg oppgavelisten</string>
|
||||
<!--Original value: Different colors for different priorities-->
|
||||
<string name="prefs_colorize_desc">Ulike farger for ulike prioriteter</string>
|
||||
<!--Original value: font_size-->
|
||||
<string name="prefs_fontSize_title">Font for oppgavelisten</string>
|
||||
<!--Original value: Font on the main listing page (i.e. 22)-->
|
||||
<string name="prefs_fontSize_desc">For på hovedsiden (f.eks. 22)</string>
|
||||
<!--Original value: Other-->
|
||||
<string name="prefs_category_other">Other</string>
|
||||
|
||||
<!--Original value: Nag Messages-->
|
||||
<string name="prefs_nagging_title">Masemeldinger</string>
|
||||
<!--Original value: Show Astrid\'s comments when viewing reminders and postponing tasks?-->
|
||||
<string name="prefs_nagging_desc">Vis Astid\'s kommentarer ved visning av påminnere og ved utsettelse av oppgaver?</string>
|
||||
<!--Original value: Default Deadlines-->
|
||||
<string name="prefs_deadlineTime_title">Standard utløpstidspunkt</string>
|
||||
<!--Original value: # of days from now to set new deadlines-->
|
||||
<string name="prefs_deadlineTime_desc">Utløpstidspunkt blir satt # dager fra nå</string>
|
||||
<!--Original value: Displayed Fields-->
|
||||
<string name="displayedFields_PrefScreen_Title">Feltvisning</string>
|
||||
<!--Original value: Select the fields to show in task list-->
|
||||
<string name="displayedFields_PrefScreen_Desc">Velg feltene som skal vises i oppgavelisten</string>
|
||||
<!--Original value: titleVisible-->
|
||||
<string name="prefs_titleVisible">titleVisible</string>
|
||||
<!--Original value: Task Title-->
|
||||
<string name="prefs_titleVisible_title">Task Title</string>
|
||||
<!--Original value: Task description-->
|
||||
<string name="prefs_titleVisible_desc">Task description</string>
|
||||
<!--Original value: true-->
|
||||
|
||||
<!-- notification keys (no title, desc, default suffix) should not be localized -->
|
||||
<string name="prefs_titleVisible_default">true</string>
|
||||
<!--Original value: deadlineVisible-->
|
||||
<string name="prefs_deadlineVisible">deadlineVisible</string>
|
||||
<!--Original value: Dates-->
|
||||
<string name="prefs_deadlineVisible_title">Dates</string>
|
||||
<!--Original value: Upcoming deadlines / completed date-->
|
||||
<string name="prefs_deadlineVisible_desc">Upcoming deadlines / completed date</string>
|
||||
<!--Original value: true-->
|
||||
<string name="prefs_deadlineVisible_default">true</string>
|
||||
<!--Original value: timeVisible-->
|
||||
<string name="prefs_timeVisible">timeVisible</string>
|
||||
<!--Original value: Times-->
|
||||
<string name="prefs_timeVisible_title">Times</string>
|
||||
<!--Original value: Estimated & Elapsed Times-->
|
||||
<string name="prefs_timeVisible_desc">Estimated & Elapsed Times</string>
|
||||
<!--Original value: true-->
|
||||
<string name="prefs_timeVisible_default">true</string>
|
||||
<!--Original value: importanceVisible-->
|
||||
<string name="prefs_importanceVisible">importanceVisible</string>
|
||||
<!--Original value: Importance-->
|
||||
<string name="prefs_importanceVisible_title">Importance</string>
|
||||
<!--Original value: Task importance indicator-->
|
||||
<string name="prefs_importanceVisible_desc">Task importance indicator</string>
|
||||
<!--Original value: true-->
|
||||
<string name="prefs_importanceVisible_default">true</string>
|
||||
<!--Original value: tagsVisible-->
|
||||
<string name="prefs_tagsVisible">tagsVisible</string>
|
||||
<!--Original value: Tags-->
|
||||
<string name="prefs_tagsVisible_title">Tags</string>
|
||||
<!--Original value: Tags associated with this task-->
|
||||
<string name="prefs_tagsVisible_desc">Tags associated with this task</string>
|
||||
<!--Original value: true-->
|
||||
<string name="prefs_tagsVisible_default">true</string>
|
||||
<!--Original value: repeatVisible-->
|
||||
<string name="prefs_repeatVisible">repeatVisible</string>
|
||||
<!--Original value: Repeats-->
|
||||
<string name="prefs_repeatVisible_title">Repeats</string>
|
||||
<!--Original value: Task repeat information-->
|
||||
<string name="prefs_repeatVisible_desc">Task repeat information</string>
|
||||
<!--Original value: true-->
|
||||
<string name="prefs_repeatVisible_default">true</string>
|
||||
<!--Original value: reminderVisible-->
|
||||
<string name="prefs_reminderVisible">reminderVisible</string>
|
||||
<!--Original value: Reminders-->
|
||||
<string name="prefs_reminderVisible_title">Reminders</string>
|
||||
<!--Original value: Displayed if this task has reminders-->
|
||||
<string name="prefs_reminderVisible_desc">Displayed if this task has reminders</string>
|
||||
<!--Original value: false-->
|
||||
<string name="prefs_reminderVisible_default">false</string>
|
||||
<!--Original value: notesVisible-->
|
||||
<string name="prefs_notesVisible">notesVisible</string>
|
||||
<!--Original value: Notes-->
|
||||
<string name="prefs_notesVisible_title">Notes</string>
|
||||
<!--Original value: Notes associated with this task-->
|
||||
<string name="prefs_notesVisible_desc">Notes associated with this task</string>
|
||||
<!--Original value: false-->
|
||||
<string name="prefs_notesVisible_default">false</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Reference in New Issue