Set up for translations

pull/14/head
Tim Su 14 years ago
parent 293fbbb489
commit 7913502424

@ -0,0 +1,339 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<resources>
<!-- ======================== AndroidManifest ========================== -->
<string name="app_name">Astrid Tasks</string>
<!-- permission title for READ_TASKS -->
<string name="read_permission_label">Astrid Permission</string>
<!-- permission description for READ_TASKS -->
<string name="read_permission_desc">read tasks, display task filters</string>
<!-- permission title for READ_TASKS -->
<string name="write_permission_label">Astrid Permission</string>
<!-- permission description for READ_TASKS -->
<string name="write_permission_desc">create new tasks, edit existing tasks</string>
<!-- ======================== Generic Plurals ========================== -->
<plurals name="DUt_years">
<!-- plurals: years -->
<item quantity="one">1 Year</item>
<item quantity="other">%d Years</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_months">
<!-- plurals: months -->
<item quantity="one">1 Month</item>
<item quantity="other">%d Months</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_days">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 Day</item>
<item quantity="other">%d Days</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hours">
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="one">1 Hour</item>
<item quantity="other">%d Hours</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutes">
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="one">1 Minute</item>
<item quantity="other">%d Minutes</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_seconds">
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="one">1 Second</item>
<item quantity="other">%d Seconds</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hoursShort">
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Hr</item>
<item quantity="other">%d Hrs</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutesShort">
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Min</item>
<item quantity="other">%d Min</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_secondsShort">
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Sec</item>
<item quantity="other">%d Sec</item>
</plurals>
<!-- ========================= Generic Dialogs ========================= -->
<!-- confirmation dialog title -->
<string name="DLG_confirm_title">Confirm?</string>
<!-- question dialog title -->
<string name="DLG_question_title">Question:</string>
<!-- information dialog title -->
<string name="DLG_information_title">Information</string>
<!-- Dialog yes-->
<string name="DLG_yes">Yes</string>
<!-- Dialog no-->
<string name="DLG_no">No</string>
<!-- Dialog close-->
<string name="DLG_close">Close</string>
<!-- communicating with servers ext -->
<string name="DLG_communicating_text">Communicating with Server...</string>
<!-- error dialog -->
<string name="DLG_error">Oops, looks like some trouble occurred! Here\'s what happened:\n\n%s</string>
<!-- question for deleting tasks -->
<string name="DLG_delete_this_task_question">Delete this task?</string>
<!-- Button for advancing to next page/message -->
<string name="DLG_next">Next</string>
<!-- Button for retreating to previous page/message -->
<string name="DLG_prev">Previous</string>
<!-- Button for being done -->
<string name="DLG_done">Done</string>
<!-- Button for canceling out of this page -->
<string name="DLG_cancel">Cancel</string>
<!-- ============================= Widgets ============================= -->
<!-- Label for DateButtons with no value -->
<string name="WID_dateButtonUnset">Click To Set</string>
<!-- String formatter for DateButtons ($D => date, $T => time) -->
<string name="WID_dateButtonLabel">$D $T</string>
<!-- String formatter for Disable button -->
<string name="WID_disableButton">Disable</string>
<!-- ======================== TaskListActivity ======================== -->
<!-- Title (%s => name of filter) -->
<string name="TLA_title">Astrid: %s</string>
<!-- Displayed instead of list when no items present -->
<string name="TLA_no_items">You Have No Tasks!</string>
<!-- Menu: Add Task -->
<string name="TLA_menu_add">Add Task</string>
<!-- Menu: Plugins -->
<string name="TLA_menu_plugins">Plugins</string>
<!-- Menu: Settings -->
<string name="TLA_menu_settings">Settings</string>
<!-- Menu: Help -->
<string name="TLA_menu_help">Help</string>
<!-- Search Label-->
<string name="TLA_search_label">Search Within This Filter</string>
<!-- Search Hint-->
<string name="TLA_search_hint">Search Within This Filter</string>
<!-- Quick Add Hint-->
<string name="TLA_quick_add_hint">Add to this list</string>
<!-- Help (HTML)-->
<string name="TLA_help"><![CDATA[
<center><h1>Help: Tasks Page</h1></center>
This page displays all of your tasks belonging to the filter you have chosen.
The back button at the top of the screen lets you pick a different filter
to display.
<br />
You can use the quick-add widget at the bottom of the screen to add tasks
without going to the edit page.
<br />
uh... that\'s it for help for today.
]]></string>
<!-- =========================== TaskAdapter =========================== -->
<!-- Format string to indicate task is hidden (%s => task name) -->
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [hidden]</string>
<!-- Displayed when adapter is flung (scrolled quickly) -->
<string name="TAd_isFling">loading</string>
<!-- due date for tasks ($D => date) -->
<string name="TAd_dueDate">$D</string>
<!-- due date for tasks with date and time ($D => date, $T => time) -->
<string name="TAd_dueDateTime">$D at $T</string>
<!-- indicates task was completed. %s => date or time ago -->
<string name="TAd_completed">Finished %s</string>
<!-- textview indicating details are being loaded -->
<string name="TAd_loading">... loading ...</string>
<!-- Context Item: edit task -->
<string name="TAd_contextEditTask">Edit Task</string>
<!-- Context Item: delete task -->
<string name="TAd_contextDeleteTask">Delete Task</string>
<!-- ======================= FilterListActivity ======================== -->
<!-- Title -->
<string name="FLA_title">Astrid: Filters</string>
<!-- Loading -->
<string name="FLA_loading">Please Wait...</string>
<!-- Context Menu: Shortcut -->
<string name="FLA_context_shortcut">Create Shortcut On Desktop</string>
<!-- Menu: Search -->
<string name="FLA_menu_search">Search...</string>
<!-- Menu: Help -->
<string name="FLA_menu_help">Help</string>
<!-- Create Shortcut Dialog -->
<string name="FLA_shortcut_dialog">Create Shortcut:</string>
<!-- Search Label-->
<string name="FLA_search_label">Search For Tasks</string>
<!-- Search Hint-->
<string name="FLA_search_hint">Search For Tasks</string>
<!-- Help (HTML)-->
<string name="FLA_help"><![CDATA[
<center><h1>Help: Filters Page</h1></center>
<p>On the Filters page you can see all of the filters that you can use to
organize your tasks. Some Astrid Plugins will add new filters to this
list.
</p><p>
You can turn any filter into a shortcut on your desktop by long-pressing
to bring up the context menu, then selecting "Create Shortcut". Other options
that are displayed will depend on the particular plugins that you
are using.
</p><p>
If you are having trouble with a particular plugin, please report errors
to the plugin creator for fastest service.
</p>
]]></string>
<!-- Toast: created shortcut (%s => label) -->
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Created Shortcut: %s</string>
<!-- ======================== TaskEditActivity ========================= -->
<!-- Title when editing a task (%s => task title) -->
<string name="TEA_title">Astrid: Editing </string>
<!-- Title when creating a new task -->
<string name="TEA_titleNew">Astrid: New Task</string>
<!-- Task title label -->
<string name="TEA_name_label">Summary</string>
<!-- Task title hint (displayed when edit box is empty) -->
<string name="TEA_name_hint">Task Name</string>
<!-- Task importance label -->
<string name="TEA_importance_label">How important is it?</string>
<!-- Task urgency label -->
<string name="TEA_urgency_label">When must you finish it?</string>
<!-- Task hidden until label -->
<string name="TEA_hiddenUntil_label">Hide Until This Date</string>
<!-- Task plugins label -->
<string name="TEA_plugins_label">Plugins</string>
<!-- Save button -->
<string name="TEA_save_label">Save</string>
<!-- Don't Save button -->
<string name="TEA_discard_label">Don\'t Save</string>
<!-- Menu: Save -->
<string name="TEA_menu_save">Save Changes</string>
<!-- Menu: Don't Save -->
<string name="TEA_menu_discard">Don\'t Save</string>
<!-- Menu: Delete Task -->
<string name="TEA_menu_delete">Delete Task</string>
<!-- Toast: task saved with deadline (%s => time units) -->
<string name="TEA_onTaskSave_due">Task Saved: due in %s</string>
<!-- Toast: task saved with deadline in past (%s => time units) -->
<string name="TEA_onTaskSave_overdue">Task Saved: due %s ago</string>
<!-- Toast: task saved without deadlines -->
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">Task Saved</string>
<!-- Toast: task was not saved -->
<string name="TEA_onTaskDiscard">Task Editing Was Abandoned</string>
<!-- ========================== Notifications ========================== -->
<!-- Notification title for tasks -->
<string name="Ntf_task_title">Astrid: New Reminder</string>
<!-- ===================== IntroductionActivity ======================== -->
<!-- Window title -->
<string name="InA_title">Welcome to Astrid!</string>
<!-- Button to agree to EULA -->
<string name="InA_agree">I Agree</string>
<!-- Button to disagree with EULA -->
<string name="InA_disagree">I Disagree</string>
<!-- Button to show legal -->
<string name="InA_show_eula">Start Using Todoroo</string>
<!-- =========================== HelpActivity ========================== -->
<!-- Button to send e-mail to Todoroo -->
<string name="HlA_email_us">E-mail Todoroo</string>
<!-- ========================== UpdateService ========================== -->
<!-- Change Log Window Title -->
<string name="UpS_changelog_title">What\'s New In Astrid?</string>
<!-- ========================= EditPreferences ========================= -->
<!-- Window Title -->
<string name="EPr_title">Astrid: Preferences</string>
<!-- Defaults Title -->
<string name="EPr_defaults_header">New Task Defaults</string>
<!-- Default Urgency Title -->
<string name="EPr_default_urgency_title">Default Urgency</string>
<!-- Default Urgency Description (%s => setting) -->
<string name="EPr_default_urgency_desc">Currently Set To: %s</string>
<!-- Preference Key (do not translate) -->
<string name="EPr_default_urgency_key">p_durg</string>
<!-- Default Importance Title -->
<string name="EPr_default_importance_title">Default Importance</string>
<!-- Default Importance Description (%s => setting) -->
<string name="EPr_default_importance_desc">Currently Set To: %s</string>
<!-- Preference Key (do not translate) -->
<string name="EPr_default_importance_key">p_dimp</string>
</resources>

@ -1,519 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
ASTRID: Android's Simple Task Recording Dashboard
Copyright (c) 2009 Tim Su
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- General String Constants -->
<skip />
<!-- Importance Labels -->
<string name="importance_1">!!!!</string>
<string name="importance_2">!!!</string>
<string name="importance_3">!!</string>
<string name="importance_4">!</string>
<!-- Repeat Interval Labels -->
<string name="repeat_days">Day(s)</string>
<string name="repeat_weeks">Week(s)</string>
<string name="repeat_months">Month(s)</string>
<string name="repeat_hours">Hour(s)</string>
<!-- Plurals -->
<plurals name="Ntasks">
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity="one">1 Task</item>
<item quantity="other">%d Tasks</item>
</plurals>
<plurals name="NactiveTasks">
<!-- plurals: active tasks vs total tasks -->
<item quantity="one">%d / %d Active</item>
<item quantity="other">%d / %d Active</item>
</plurals>
<plurals name="Nalarms">
<!-- plurals: alarms -->
<item quantity="one">One Alarm</item>
<item quantity="two">Two Alarms</item>
<item quantity="other">%d Alarms</item>
</plurals>
<plurals name="Ntags">
<!-- plurals: tags -->
<item quantity="one">1 Tag</item>
<item quantity="other">%d Tags</item>
</plurals>
<!-- Time Constants -->
<!-- used for long due dates. c.f. Java's SimpleDateFormat -->
<string name="dateFormatter">MMM d</string>
<!-- used for alarms -->
<string name="alarmDateFormatter">M/dd HH:mm</string>
<!-- vertical labels are used in dialog boxes -->
<string name="daysVertical">D\na\ny\ns</string>
<string name="hoursVertical">H\no\nu\nr\ns</string>
<plurals name="Ndays">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 Day</item>
<item quantity="other">%d Days</item>
</plurals>
<plurals name="NdaysPreposition">
<!-- plurals: days (used after a preopsition, i.e. due in 5 days) -->
<item quantity="one">1 Day</item>
<item quantity="other">%d Days</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="one">1 Hour</item>
<item quantity="other">%d Hours</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes">
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="one">1 Minute</item>
<item quantity="other">%d Minutes</item>
</plurals>
<plurals name="Nseconds">
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="one">1 Second</item>
<item quantity="other">%d Seconds</item>
</plurals>
<plurals name="NhoursShort">
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Hr</item>
<item quantity="other">%d Hrs</item>
</plurals>
<plurals name="NminutesShort">
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Min</item>
<item quantity="other">%d Min</item>
</plurals>
<plurals name="NsecondsShort">
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Sec</item>
<item quantity="other">%d Sec</item>
</plurals>
<!-- indicates time in past. %s is replaced by time unit i.e. 1 minute -->
<string name="ago_string">%s Ago</string>
<!-- TaskList -->
<skip />
<!-- title bar -->
<string name="taskList_titlePrefix">Astrid: </string>
<string name="taskList_titleTagPrefix">Tagged \"%s\":</string>
<string name="taskList_titleUntagged">Untagged Tasks:</string>
<string name="taskList_hiddenSuffix"> hidden</string>
<string name="addtask_label">New Task</string>
<string name="missing_tag">Could Not Find Requested Tag!</string>
<!-- text displayed in task list item -->
<!-- prefix to show that a task is hidden -->
<string name="taskList_hiddenPrefix">H</string>
<!-- i.e. Due in 4 days -->
<string name="taskList_dueRelativeTime">Due in</string>
<!-- i.e. Due on Jan 2 -->
<string name="taskList_dueAbsoluteDate">Due on</string>
<!-- prefix to deadline -->
<string name="taskList_goalPrefix">Goal</string>
<string name="taskList_overdueBy">Overdue by</string>
<!-- i.e. Finished 4 days ago -->
<string name="taskList_completedPrefix">Finished %s</string>
<!-- i.e. Estimated: 4 hours -->
<string name="taskList_estimatedTimePrefix">Estimated:</string>
<!-- i.e. Spent: 88 minutes. used to indicate time spent on task -->
<string name="taskList_elapsedTimePrefix">Spent:</string>
<!-- time interval to set frequency to remind user -->
<string name="taskList_periodicReminderPrefix">Poke Every</string>
<!-- time interval to set repeated tasks-->
<string name="taskList_repeatPrefix">Repeats Every</string>
<!-- displayed when repeat is on remote server-->
<string name="taskList_repeatsRemotely">Repeats On Remote Server</string>
<string name="taskList_alarmPrefix">Next Alarm:</string>
<string name="taskList_tagsPrefix">Tags:</string>
<string name="taskList_notesPrefix">Notes:</string>
<!-- i.e. Created: <create date> -->
<string name="taskList_createdPrefix">Created:</string>
<!-- i.e. Deleted: <delete date> -->
<string name="taskList_deleted">Deleted</string>
<string name="quick_add_hint">Add New Task</string>
<!-- menu items -->
<string name="taskList_menu_insert">New Task</string>
<string name="taskList_menu_tags">Tags</string>
<string name="taskList_menu_filters">Sort/Filters</string>
<string name="taskList_menu_syncshortcut">Sync</string>
<string name="taskList_menu_more">More</string>
<string name="taskList_menu_sync">Synchronization</string>
<string name="taskList_menu_settings">Settings</string>
<string name="taskList_menu_help">Help (opens in Browser)</string>
<string name="taskList_menu_survey">Take Astrid\'s Survey!</string>
<string name="taskList_menu_tips">Quick Tips</string>
<string name="taskList_menu_cleanup">Clean Up Old Tasks</string>
<string name="taskList_menu_export">Backup Tasks</string>
<string name="taskList_menu_import">Restore Tasks</string>
<string name="taskList_context_edit">Edit Task</string>
<string name="taskList_context_delete">Delete Task</string>
<string name="taskList_context_startTimer">Start Timer</string>
<string name="taskList_context_stopTimer">Stop Timer</string>
<string name="taskList_context_postpone">Postpone</string>
<!-- filter menu items -->
<string name="taskList_filter_title">Sort/Filters</string>
<string name="taskList_filter_hidden">Hidden/Blocked Tasks</string>
<string name="taskList_filter_done">Completed Tasks</string>
<string name="taskList_filter_tagged">Tagged \'%s\'</string>
<string name="taskList_sort_auto">Auto Sort</string>
<string name="taskList_sort_alpha">Sort By Name</string>
<string name="taskList_sort_duedate">Sort By Due Date</string>
<string name="taskList_sort_reverse">Sort Reverse</string>
<string name="taskList_nonag_reminder">Select an Action:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Times You\'ve Postponed: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Postpone for how long?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Delete completed tasks older than # days:"</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip />
<!-- title bar -->
<string name="taskEdit_titleGeneric">Astrid: Editing Task</string>
<string name="taskEdit_titlePrefix">Astrid: Editing </string>
<string name="taskEdit_label">Astrid: New Task</string>
<!-- tabs -->
<string name="taskEdit_tab_basic">Basic</string>
<string name="taskEdit_tab_dates">Dates</string>
<string name="taskEdit_tab_alerts">Alerts</string>
<!-- labels -->
<string name="name_label">Summary</string>
<string name="name_hint">Task Name</string>
<string name="importance_label">How Important is it?</string>
<string name="tags_label">Tags:</string>
<string name="tag_hint">Tag Name</string>
<string name="estimatedDuration_label">How Long Will it Take?</string>
<string name="elapsedDuration_label">Time Already Spent on Task</string>
<string name="definiteDueDate_label">Absolute Deadline</string>
<string name="preferredDueDate_label">Goal Deadline</string>
<string name="addToCalendar_label">Add Task To Calendar</string>
<string name="showCalendar_label">Open Calendar Event</string>
<string name="hiddenUntil_label">Hide Until This Date</string>
<string name="repeat_label">Repeat Every</string>
<string name="repeat_value_unset">No Repeat Set</string>
<string name="blockingOn_label">Hide Until This Task is Done</string>
<string name="notes_label">Notes</string>
<string name="notes_hint">Enter Task Notes</string>
<string name="notification_label">Periodic Reminders</string>
<string name="notification_prefix">Every</string>
<string name="flags_label">Notify me...</string>
<string name="flag_before">As Deadlines Approach</string>
<string name="flag_during">At Deadlines</string>
<string name="flag_after">After Absolute Deadline Passes</string>
<string name="flag_nonstop">Alarm Clock Mode</string>
<string name="alerts_label">Fixed Reminders</string>
<string name="add_alert">Add New Reminder</string>
<!-- dialog boxes -->
<string name="hour_minutes_dialog">Time (hours : minutes)</string>
<string name="notification_dialog">Remind Me Every</string>
<string name="repeat_picker_title">Repeat Every (0 to disable)</string>
<string name="repeat_help_dialog_title">Help: Astrid Repeats</string>
<string name="repeat_help_dialog">
To use repeats, set at least one of the deadlines above. When you complete this task, the deadline will be automatically advanced.
\n\n
If you don\'t want to see the new task right after you complete the old one, you should use the "Hide Until" field, which will also be advanced automatically.
\n
</string>
<string name="repeat_help_hide">Don\'t Show Help Anymore</string>
<!-- buttons -->
<string name="save_label">Save</string>
<string name="discard_label">Discard</string>
<string name="edit_label">Edit</string>
<string name="delete_label">Delete</string>
<string name="blank_button_title">Click to Set</string>
<string name="startTimer_label">Start Timer</string>
<string name="stopTimer_label">Stop Timer</string>
<string name="taskEdit_menu_save">Save</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Due">Task Saved: due in %s</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Overdue">Task Saved: due %s ago</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_notDue">Task Saved</string>
<!-- TaskView -->
<skip />
<string name="taskView_notifyTitle">Astrid says...</string>
<!-- Tag List -->
<skip />
<string name="tagList_titlePrefix">Astrid: Tag View: </string>
<string name="tagList_context_create">Create Task With Tag</string>
<string name="tagList_context_edit">Edit Tag</string>
<string name="tagList_context_delete">Delete Tag</string>
<string name="tagList_context_showTag">Show on Home Page</string>
<string name="tagList_context_hideTag">Hide on Home Page</string>
<string name="tagList_context_shortcut">Create Shortcut</string>
<string name="tagList_shortcut_created">Shortcut created on your home screen!</string>
<string name="tagList_shortcut_prefix">Tag:</string>
<string name="tagList_untagged">[untagged]</string>
<string name="tagList_menu_sortAlpha">Sort A-Z</string>
<string name="tagList_menu_sortSize">Sort by Size</string>
<!-- Synchronization -->
<skip />
<string name="sync_pref_group">Synchronization Services</string>
<string name="sync_pref_group_actions">Actions</string>
<string name="sync_pref_group_options">Options</string>
<!-- Proper noun - don't translate -->
<string name="sync_rtm_title">Remember The Milk</string>
<string name="sync_rtm_desc">http://www.rememberthemilk.com</string>
<string name="sync_interval_title">Auto-Synchronize</string>
<string name="sync_interval_desc">If set, synchronization occurs automatically given interval</string>
<string name="sync_button_title">Main Menu Shortcut</string>
<string name="sync_button_desc">Show \"Synchronize\" in Astrid\'s menu</string>
<string name="sync_quiet_title">Hide Dialogs</string>
<string name="sync_quiet_desc">Hide the Sync Results dialogs</string>
<string name="sync_bgwifi_title">Auto-Sync Wifi Only</string>
<string name="sync_bgwifi_desc">If set, auto-sync only happens when Wifi is active</string>
<string name="sync_error">Sync Error! Sorry for the inconvenience! Error:</string>
<string name="sync_upgrade_v99">
Astrid 2.7 now performs synchronization with RTM in the background. You will
be directed to the preferences page to configure how often you want this to
occur (it is a minor drain on battery).
</string>
<string name="sync_now">Synchronize Now!</string>
<string name="sync_forget">Clear Personal Data</string>
<string name="sync_uptodate">Sync: Up to date!</string>
<string name="sync_forget_confirm">Clear data for selected services?</string>
<string name="sync_no_synchronizers">No Synchronizers Enabled!</string>
<string name="sync_last_sync">Last Sync Date: %s</string>
<string name="sync_last_auto_sync">Last AutoSync Attempt: %s</string>
<string name="sync_date_never">never</string>
<string name="sync_result_title">%s Results</string>
<string name="sync_result_local">Summary - Astrid Tasks:</string>
<string name="sync_result_remote">Summary - Remote Server:</string>
<string name="sync_result_created">Created: %d</string>
<string name="sync_result_updated">Updated: %d</string>
<string name="sync_result_deleted">Deleted: %d</string>
<string name="sync_result_merged">Merged: %d</string>
<string name="sync_progress_remote">Reading Remote Data</string>
<string name="sync_progress_rxlist">Reading List: %s</string>
<string name="sync_progress_repeating">Synchronizing Repeating Task</string>
<string name="sync_progress_localtx">Transmitting: %s</string>
<string name="sync_progress_localdel">Locally Deleted Tasks</string>
<string name="sync_progress_remotetx">Receiving: %s</string>
<string name="rtm_login_label">Please Log In to RTM...</string>
<string name="rtm_login_error">
Sorry, there was an error verifying your login. Please try again.
\n\n
Error Message:
</string>
<!-- Dialog Boxes -->
<skip />
<string name="loading">Loading...</string>
<string name="updating">Updating List...</string>
<string name="information_title">Information</string>
<string name="question_title">Question</string>
<string name="done_label">Done</string>
<string name="notify_yes">View This Task</string>
<string name="notify_done">Already Done!</string>
<string name="notify_snooze">Snooze...</string>
<string name="notify_no">Go Away!</string>
<string name="notify_snooze_title">Hours/minutes to snooze?</string>
<string name="delete_title">Delete</string>
<string name="delete_this_task_title">Delete this task?</string>
<string name="delete_this_tag_title">Remove this tag from all tasks?</string>
<string name="stop_timer_title">Stop the timer?</string>
<string name="quick_tips">
Some things you may not know about Astrid:\n
\n
- To create a task, just start typing!\n
- While editing a task, hit \'back\' to save it\n
- Select a task &amp; press 1-4 to quickly change it\'s priority\n
- If a task has a deadline, long-press to postpone it\n
\n
Thanks for using Astrid!\n
</string>
<!-- %s => name of the application -->
<string name="task_killer_help">
It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can,
add Astrid to the exclusion list so it doesn\'t get killed. Otherwise,
Astrid might not let you know when your tasks are due.\n
</string>
<string name="task_killer_help_ok">I Won\'t Kill Astrid!</string>
<!-- Restore/Backup -->
<skip />
<string name="export_toast">Backed Up %s to %s.</string>
<string name="import_summary_title">Restore Summary</string>
<string name="import_summary_message">
File %s contained %d tasks.\n
Restored %d tasks.\n
Skipped %d tasks.\n
</string>
<string name="import_progress_title">Restore</string>
<string name="import_progress_open">Opening file...</string>
<string name="import_progress_opened">File opened...</string>
<string name="import_progress_read">Reading task %d...</string>
<string name="import_progress_skip">Skipped task %d...</string>
<string name="import_progress_add">Restored task %d...</string>
<string name="import_file_prompt">Select a File to Restore</string>
<!-- Locale Plugin -->
<skip />
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid Tag Alert</string>
<string name="locale_edit_intro">Astrid will send you a reminder
when you have uncompleted tasks with the following criteria:</string>
<string name="locale_pick_tag">Tagged with:</string>
<!-- Notification -->
<skip />
<string name="notif_definiteDueDate">Absolute Deadline!</string>
<string name="notif_preferredDueDate">Goal Deadline!</string>
<string name="notif_timerStarted">Working on:</string>
<!-- $NUM is replaced with # of tasks + units, i.e. "1 task", $TAG is replaced with tag name -->
<string name="notif_tagNotification">You have $NUM tagged $TAG!</string>
<!-- Error Messages -->
<skip />
<string name="error_opening">Could not find this item: </string>
<string name="error_saving">Could not save:s</string>
<string name="error_sdcard">Cannot access folder: %s</string>
<string name="error_sdcard_general">Cannot access your SD card!</string>
<skip />
<string name="prefs_category_alerts">Notifications</string>
<string name="prefs_quietStart_title">Quiet Hours Start</string>
<string name="prefs_quietStart_desc">Start time to silence notifications for periodic reminders</string>
<string name="prefs_quietEnd_title">Quiet Hours End</string>
<string name="prefs_quietEnd_desc">End time to silence notifications</string>
<string name="prefs_defaultRemind_title">Default Reminders</string>
<string name="prefs_defaultRemind_desc">For new tasks, default reminder in days (i.e. 7). Blank to disable</string>
<string name="prefs_annoy_title">Persistent Mode</string>
<string name="prefs_annoy_desc">If checked, LED and notifications must be cleared one at a time</string>
<string name="prefs_notification_title">Notification Ringtone</string>
<string name="prefs_notification_desc">Choose a ringtone for Astrid\'s alerts</string>
<string name="prefs_notificon_title">Notification Icons</string>
<string name="prefs_notificon_desc">Choose Astrid\'s notification bar icon</string>
<string name="prefs_vibrate_title">Vibrate on Alert</string>
<string name="prefs_vibrate_desc">If checked, Astrid will vibrate when sounding an alarm</string>
<string name="prefs_category_appearance">Appearance</string>
<string name="prefs_colorize_title">Colorize Task List</string>
<string name="prefs_colorize_desc">Different colors for different priorities</string>
<string name="prefs_fontSize_title">Task List Size</string>
<string name="prefs_fontSize_desc">Font size on the main listing page</string>
<string name="prefs_category_other">Other</string>
<string name="prefs_nagging_title">Nag Messages</string>
<string name="prefs_nagging_desc">Show Astrid\'s comments when viewing reminders and postponing tasks?</string>
<string name="prefs_deadlineTime_title">Default Deadlines</string>
<string name="prefs_deadlineTime_desc"># of days from now to set new deadlines</string>
<string name="prefs_backup_title">Automatic Backups</string>
<!-- backup summary when there is no backup message -->
<string name="prefs_backup_desc">Perform daily backups to sdcard.</string>
<!-- backup failure message (%s -> error message) -->
<string name="prefs_backup_desc_failure">Last backup failed: %s</string>
<!-- backup failure error when error message is null -->
<string name="prefs_backup_desc_failure_null">Last backup failed, could not read SD card</string>
<!-- backup success message (%s -> date) -->
<string name="prefs_backup_desc_success">Latest backup was on %s</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_title">Calendar</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_desc">Calendar to use for \"Add to Calendar\".</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_astrid_default">Astrid default</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Title">Displayed Fields</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Desc">Select the fields to show in task list</string>
<string name="prefs_titleVisible_title">Task Title</string>
<string name="prefs_titleVisible_desc">Task description</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_title">Dates</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_desc">Upcoming deadlines / completed date</string>
<string name="prefs_timeVisible_title">Times</string>
<string name="prefs_timeVisible_desc">Estimated &amp; Elapsed Times</string>
<string name="prefs_importanceVisible_title">Importance</string>
<string name="prefs_importanceVisible_desc">Task importance indicator</string>
<string name="prefs_tagsVisible_title">Tags</string>
<string name="prefs_tagsVisible_desc">Tags associated with this task</string>
<string name="prefs_repeatVisible_title">Repeats</string>
<string name="prefs_repeatVisible_desc">Task repeat information</string>
<string name="prefs_reminderVisible_title">Reminders</string>
<string name="prefs_reminderVisible_desc">Displayed if this task has reminders</string>
<string name="prefs_notesVisible_title">Notes</string>
<string name="prefs_notesVisible_desc">Notes associated with this task</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_title">Astrid Task/Todo List</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_description">
Astrid is the highly-acclaimed open-source task list that is simple enough to not get in your way, powerful enough to help you get stuff done! Tags, reminders, RememberTheMilk sync, Locale plug-in &amp; more!
</string>
<!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
<string name="about_translators">translator-credits</string>
<!-- Widget text when loading tasks -->
<string name="widget_loading">Loading...</string>
<!-- Permissions -->
<string name="read_tasks_permission">Read Astrid tasks</string>
</resources>

@ -1,339 +1,519 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<resources>
<!--
ASTRID: Android's Simple Task Recording Dashboard
Copyright (c) 2009 Tim Su
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- ======================== AndroidManifest ========================== -->
<!-- General String Constants -->
<skip />
<!-- Importance Labels -->
<string name="importance_1">!!!!</string>
<string name="importance_2">!!!</string>
<string name="importance_3">!!</string>
<string name="importance_4">!</string>
<!-- Repeat Interval Labels -->
<string name="repeat_days">Day(s)</string>
<string name="repeat_weeks">Week(s)</string>
<string name="repeat_months">Month(s)</string>
<string name="repeat_hours">Hour(s)</string>
<!-- Plurals -->
<plurals name="Ntasks">
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity="one">1 Task</item>
<item quantity="other">%d Tasks</item>
</plurals>
<plurals name="NactiveTasks">
<!-- plurals: active tasks vs total tasks -->
<item quantity="one">%d / %d Active</item>
<item quantity="other">%d / %d Active</item>
</plurals>
<plurals name="Nalarms">
<!-- plurals: alarms -->
<item quantity="one">One Alarm</item>
<item quantity="two">Two Alarms</item>
<item quantity="other">%d Alarms</item>
</plurals>
<plurals name="Ntags">
<!-- plurals: tags -->
<item quantity="one">1 Tag</item>
<item quantity="other">%d Tags</item>
</plurals>
<string name="app_name">Astrid Tasks</string>
<!-- permission title for READ_TASKS -->
<string name="read_permission_label">Astrid Permission</string>
<!-- permission description for READ_TASKS -->
<string name="read_permission_desc">read tasks, display task filters</string>
<!-- permission title for READ_TASKS -->
<string name="write_permission_label">Astrid Permission</string>
<!-- permission description for READ_TASKS -->
<string name="write_permission_desc">create new tasks, edit existing tasks</string>
<!-- ======================== Generic Plurals ========================== -->
<plurals name="DUt_years">
<!-- plurals: years -->
<item quantity="one">1 Year</item>
<item quantity="other">%d Years</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_months">
<!-- plurals: months -->
<item quantity="one">1 Month</item>
<item quantity="other">%d Months</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_days">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 Day</item>
<item quantity="other">%d Days</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hours">
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="one">1 Hour</item>
<item quantity="other">%d Hours</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutes">
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="one">1 Minute</item>
<item quantity="other">%d Minutes</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_seconds">
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="one">1 Second</item>
<item quantity="other">%d Seconds</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hoursShort">
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Hr</item>
<item quantity="other">%d Hrs</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutesShort">
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Min</item>
<item quantity="other">%d Min</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_secondsShort">
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Sec</item>
<item quantity="other">%d Sec</item>
</plurals>
<!-- ========================= Generic Dialogs ========================= -->
<!-- confirmation dialog title -->
<string name="DLG_confirm_title">Confirm?</string>
<!-- question dialog title -->
<string name="DLG_question_title">Question:</string>
<!-- information dialog title -->
<string name="DLG_information_title">Information</string>
<!-- Dialog yes-->
<string name="DLG_yes">Yes</string>
<!-- Dialog no-->
<string name="DLG_no">No</string>
<!-- Dialog close-->
<string name="DLG_close">Close</string>
<!-- communicating with servers ext -->
<string name="DLG_communicating_text">Communicating with Server...</string>
<!-- error dialog -->
<string name="DLG_error">Oops, looks like some trouble occurred! Here\'s what happened:\n\n%s</string>
<!-- question for deleting tasks -->
<string name="DLG_delete_this_task_question">Delete this task?</string>
<!-- Button for advancing to next page/message -->
<string name="DLG_next">Next</string>
<!-- Button for retreating to previous page/message -->
<string name="DLG_prev">Previous</string>
<!-- Button for being done -->
<string name="DLG_done">Done</string>
<!-- Button for canceling out of this page -->
<string name="DLG_cancel">Cancel</string>
<!-- ============================= Widgets ============================= -->
<!-- Label for DateButtons with no value -->
<string name="WID_dateButtonUnset">Click To Set</string>
<!-- String formatter for DateButtons ($D => date, $T => time) -->
<string name="WID_dateButtonLabel">$D $T</string>
<!-- String formatter for Disable button -->
<string name="WID_disableButton">Disable</string>
<!-- ======================== TaskListActivity ======================== -->
<!-- Title (%s => name of filter) -->
<string name="TLA_title">Astrid: %s</string>
<!-- Displayed instead of list when no items present -->
<string name="TLA_no_items">You Have No Tasks!</string>
<!-- Menu: Add Task -->
<string name="TLA_menu_add">Add Task</string>
<!-- Menu: Plugins -->
<string name="TLA_menu_plugins">Plugins</string>
<!-- Menu: Settings -->
<string name="TLA_menu_settings">Settings</string>
<!-- Menu: Help -->
<string name="TLA_menu_help">Help</string>
<!-- Search Label-->
<string name="TLA_search_label">Search Within This Filter</string>
<!-- Search Hint-->
<string name="TLA_search_hint">Search Within This Filter</string>
<!-- Quick Add Hint-->
<string name="TLA_quick_add_hint">Add to this list</string>
<!-- Help (HTML)-->
<string name="TLA_help"><![CDATA[
<center><h1>Help: Tasks Page</h1></center>
This page displays all of your tasks belonging to the filter you have chosen.
The back button at the top of the screen lets you pick a different filter
to display.
<br />
You can use the quick-add widget at the bottom of the screen to add tasks
without going to the edit page.
<br />
uh... that\'s it for help for today.
]]></string>
<!-- =========================== TaskAdapter =========================== -->
<!-- Format string to indicate task is hidden (%s => task name) -->
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [hidden]</string>
<!-- Displayed when adapter is flung (scrolled quickly) -->
<string name="TAd_isFling">loading</string>
<!-- due date for tasks ($D => date) -->
<string name="TAd_dueDate">$D</string>
<!-- Time Constants -->
<!-- due date for tasks with date and time ($D => date, $T => time) -->
<string name="TAd_dueDateTime">$D at $T</string>
<!-- indicates task was completed. %s => date or time ago -->
<string name="TAd_completed">Finished %s</string>
<!-- textview indicating details are being loaded -->
<string name="TAd_loading">... loading ...</string>
<!-- Context Item: edit task -->
<string name="TAd_contextEditTask">Edit Task</string>
<!-- used for long due dates. c.f. Java's SimpleDateFormat -->
<string name="dateFormatter">MMM d</string>
<!-- used for alarms -->
<string name="alarmDateFormatter">M/dd HH:mm</string>
<!-- vertical labels are used in dialog boxes -->
<string name="daysVertical">D\na\ny\ns</string>
<string name="hoursVertical">H\no\nu\nr\ns</string>
<!-- Context Item: delete task -->
<string name="TAd_contextDeleteTask">Delete Task</string>
<!-- ======================= FilterListActivity ======================== -->
<plurals name="Ndays">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 Day</item>
<item quantity="other">%d Days</item>
</plurals>
<plurals name="NdaysPreposition">
<!-- plurals: days (used after a preopsition, i.e. due in 5 days) -->
<item quantity="one">1 Day</item>
<item quantity="other">%d Days</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="one">1 Hour</item>
<item quantity="other">%d Hours</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes">
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="one">1 Minute</item>
<item quantity="other">%d Minutes</item>
</plurals>
<plurals name="Nseconds">
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="one">1 Second</item>
<item quantity="other">%d Seconds</item>
</plurals>
<plurals name="NhoursShort">
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Hr</item>
<item quantity="other">%d Hrs</item>
</plurals>
<plurals name="NminutesShort">
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Min</item>
<item quantity="other">%d Min</item>
</plurals>
<plurals name="NsecondsShort">
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 Sec</item>
<item quantity="other">%d Sec</item>
</plurals>
<!-- Title -->
<string name="FLA_title">Astrid: Filters</string>
<!-- Loading -->
<string name="FLA_loading">Please Wait...</string>
<!-- Context Menu: Shortcut -->
<string name="FLA_context_shortcut">Create Shortcut On Desktop</string>
<!-- Menu: Search -->
<string name="FLA_menu_search">Search...</string>
<!-- Menu: Help -->
<string name="FLA_menu_help">Help</string>
<!-- Create Shortcut Dialog -->
<string name="FLA_shortcut_dialog">Create Shortcut:</string>
<!-- Search Label-->
<string name="FLA_search_label">Search For Tasks</string>
<!-- Search Hint-->
<string name="FLA_search_hint">Search For Tasks</string>
<!-- Help (HTML)-->
<string name="FLA_help"><![CDATA[
<center><h1>Help: Filters Page</h1></center>
<p>On the Filters page you can see all of the filters that you can use to
organize your tasks. Some Astrid Plugins will add new filters to this
list.
</p><p>
You can turn any filter into a shortcut on your desktop by long-pressing
to bring up the context menu, then selecting "Create Shortcut". Other options
that are displayed will depend on the particular plugins that you
are using.
</p><p>
If you are having trouble with a particular plugin, please report errors
to the plugin creator for fastest service.
</p>
]]></string>
<!-- Toast: created shortcut (%s => label) -->
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Created Shortcut: %s</string>
<!-- ======================== TaskEditActivity ========================= -->
<!-- Title when editing a task (%s => task title) -->
<string name="TEA_title">Astrid: Editing </string>
<!-- Title when creating a new task -->
<string name="TEA_titleNew">Astrid: New Task</string>
<!-- Task title label -->
<string name="TEA_name_label">Summary</string>
<!-- Task title hint (displayed when edit box is empty) -->
<string name="TEA_name_hint">Task Name</string>
<!-- Task importance label -->
<string name="TEA_importance_label">How important is it?</string>
<!-- Task urgency label -->
<string name="TEA_urgency_label">When must you finish it?</string>
<!-- Task hidden until label -->
<string name="TEA_hiddenUntil_label">Hide Until This Date</string>
<!-- Task plugins label -->
<string name="TEA_plugins_label">Plugins</string>
<!-- Save button -->
<string name="TEA_save_label">Save</string>
<!-- Don't Save button -->
<string name="TEA_discard_label">Don\'t Save</string>
<!-- indicates time in past. %s is replaced by time unit i.e. 1 minute -->
<string name="ago_string">%s Ago</string>
<!-- Menu: Save -->
<string name="TEA_menu_save">Save Changes</string>
<!-- Menu: Don't Save -->
<string name="TEA_menu_discard">Don\'t Save</string>
<!-- Menu: Delete Task -->
<string name="TEA_menu_delete">Delete Task</string>
<!-- Toast: task saved with deadline (%s => time units) -->
<string name="TEA_onTaskSave_due">Task Saved: due in %s</string>
<!-- Toast: task saved with deadline in past (%s => time units) -->
<string name="TEA_onTaskSave_overdue">Task Saved: due %s ago</string>
<!-- Toast: task saved without deadlines -->
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">Task Saved</string>
<!-- Toast: task was not saved -->
<string name="TEA_onTaskDiscard">Task Editing Was Abandoned</string>
<!-- ========================== Notifications ========================== -->
<!-- TaskList -->
<skip />
<!-- title bar -->
<string name="taskList_titlePrefix">Astrid: </string>
<string name="taskList_titleTagPrefix">Tagged \"%s\":</string>
<string name="taskList_titleUntagged">Untagged Tasks:</string>
<string name="taskList_hiddenSuffix"> hidden</string>
<string name="addtask_label">New Task</string>
<string name="missing_tag">Could Not Find Requested Tag!</string>
<!-- Notification title for tasks -->
<string name="Ntf_task_title">Astrid: New Reminder</string>
<!-- ===================== IntroductionActivity ======================== -->
<!-- Window title -->
<string name="InA_title">Welcome to Astrid!</string>
<!-- Button to agree to EULA -->
<string name="InA_agree">I Agree</string>
<!-- Button to disagree with EULA -->
<string name="InA_disagree">I Disagree</string>
<!-- Button to show legal -->
<string name="InA_show_eula">Start Using Todoroo</string>
<!-- =========================== HelpActivity ========================== -->
<!-- Button to send e-mail to Todoroo -->
<string name="HlA_email_us">E-mail Todoroo</string>
<!-- ========================== UpdateService ========================== -->
<!-- Change Log Window Title -->
<string name="UpS_changelog_title">What\'s New In Astrid?</string>
<!-- ========================= EditPreferences ========================= -->
<!-- Window Title -->
<string name="EPr_title">Astrid: Preferences</string>
<!-- text displayed in task list item -->
<!-- prefix to show that a task is hidden -->
<string name="taskList_hiddenPrefix">H</string>
<!-- i.e. Due in 4 days -->
<string name="taskList_dueRelativeTime">Due in</string>
<!-- i.e. Due on Jan 2 -->
<string name="taskList_dueAbsoluteDate">Due on</string>
<!-- prefix to deadline -->
<string name="taskList_goalPrefix">Goal</string>
<string name="taskList_overdueBy">Overdue by</string>
<!-- i.e. Finished 4 days ago -->
<string name="taskList_completedPrefix">Finished %s</string>
<!-- i.e. Estimated: 4 hours -->
<string name="taskList_estimatedTimePrefix">Estimated:</string>
<!-- i.e. Spent: 88 minutes. used to indicate time spent on task -->
<string name="taskList_elapsedTimePrefix">Spent:</string>
<!-- time interval to set frequency to remind user -->
<string name="taskList_periodicReminderPrefix">Poke Every</string>
<!-- time interval to set repeated tasks-->
<string name="taskList_repeatPrefix">Repeats Every</string>
<!-- displayed when repeat is on remote server-->
<string name="taskList_repeatsRemotely">Repeats On Remote Server</string>
<string name="taskList_alarmPrefix">Next Alarm:</string>
<string name="taskList_tagsPrefix">Tags:</string>
<string name="taskList_notesPrefix">Notes:</string>
<!-- i.e. Created: <create date> -->
<string name="taskList_createdPrefix">Created:</string>
<!-- i.e. Deleted: <delete date> -->
<string name="taskList_deleted">Deleted</string>
<string name="quick_add_hint">Add New Task</string>
<!-- menu items -->
<string name="taskList_menu_insert">New Task</string>
<string name="taskList_menu_tags">Tags</string>
<string name="taskList_menu_filters">Sort/Filters</string>
<string name="taskList_menu_syncshortcut">Sync</string>
<string name="taskList_menu_more">More</string>
<string name="taskList_menu_sync">Synchronization</string>
<string name="taskList_menu_settings">Settings</string>
<string name="taskList_menu_help">Help (opens in Browser)</string>
<string name="taskList_menu_survey">Take Astrid\'s Survey!</string>
<string name="taskList_menu_tips">Quick Tips</string>
<string name="taskList_menu_cleanup">Clean Up Old Tasks</string>
<string name="taskList_menu_export">Backup Tasks</string>
<string name="taskList_menu_import">Restore Tasks</string>
<string name="taskList_context_edit">Edit Task</string>
<string name="taskList_context_delete">Delete Task</string>
<string name="taskList_context_startTimer">Start Timer</string>
<string name="taskList_context_stopTimer">Stop Timer</string>
<string name="taskList_context_postpone">Postpone</string>
<!-- filter menu items -->
<string name="taskList_filter_title">Sort/Filters</string>
<string name="taskList_filter_hidden">Hidden/Blocked Tasks</string>
<string name="taskList_filter_done">Completed Tasks</string>
<string name="taskList_filter_tagged">Tagged \'%s\'</string>
<string name="taskList_sort_auto">Auto Sort</string>
<string name="taskList_sort_alpha">Sort By Name</string>
<string name="taskList_sort_duedate">Sort By Due Date</string>
<string name="taskList_sort_reverse">Sort Reverse</string>
<string name="taskList_nonag_reminder">Select an Action:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Times You\'ve Postponed: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Postpone for how long?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Delete completed tasks older than # days:"</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip />
<!-- title bar -->
<string name="taskEdit_titleGeneric">Astrid: Editing Task</string>
<string name="taskEdit_titlePrefix">Astrid: Editing </string>
<string name="taskEdit_label">Astrid: New Task</string>
<!-- tabs -->
<string name="taskEdit_tab_basic">Basic</string>
<string name="taskEdit_tab_dates">Dates</string>
<string name="taskEdit_tab_alerts">Alerts</string>
<!-- labels -->
<string name="name_label">Summary</string>
<string name="name_hint">Task Name</string>
<string name="importance_label">How Important is it?</string>
<string name="tags_label">Tags:</string>
<string name="tag_hint">Tag Name</string>
<string name="estimatedDuration_label">How Long Will it Take?</string>
<string name="elapsedDuration_label">Time Already Spent on Task</string>
<string name="definiteDueDate_label">Absolute Deadline</string>
<string name="preferredDueDate_label">Goal Deadline</string>
<string name="addToCalendar_label">Add Task To Calendar</string>
<string name="showCalendar_label">Open Calendar Event</string>
<string name="hiddenUntil_label">Hide Until This Date</string>
<string name="repeat_label">Repeat Every</string>
<string name="repeat_value_unset">No Repeat Set</string>
<string name="blockingOn_label">Hide Until This Task is Done</string>
<string name="notes_label">Notes</string>
<string name="notes_hint">Enter Task Notes</string>
<string name="notification_label">Periodic Reminders</string>
<string name="notification_prefix">Every</string>
<string name="flags_label">Notify me...</string>
<string name="flag_before">As Deadlines Approach</string>
<string name="flag_during">At Deadlines</string>
<string name="flag_after">After Absolute Deadline Passes</string>
<string name="flag_nonstop">Alarm Clock Mode</string>
<string name="alerts_label">Fixed Reminders</string>
<string name="add_alert">Add New Reminder</string>
<!-- dialog boxes -->
<string name="hour_minutes_dialog">Time (hours : minutes)</string>
<string name="notification_dialog">Remind Me Every</string>
<string name="repeat_picker_title">Repeat Every (0 to disable)</string>
<string name="repeat_help_dialog_title">Help: Astrid Repeats</string>
<string name="repeat_help_dialog">
To use repeats, set at least one of the deadlines above. When you complete this task, the deadline will be automatically advanced.
\n\n
If you don\'t want to see the new task right after you complete the old one, you should use the "Hide Until" field, which will also be advanced automatically.
\n
</string>
<string name="repeat_help_hide">Don\'t Show Help Anymore</string>
<!-- buttons -->
<string name="save_label">Save</string>
<string name="discard_label">Discard</string>
<string name="edit_label">Edit</string>
<string name="delete_label">Delete</string>
<string name="blank_button_title">Click to Set</string>
<string name="startTimer_label">Start Timer</string>
<string name="stopTimer_label">Stop Timer</string>
<string name="taskEdit_menu_save">Save</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Due">Task Saved: due in %s</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Overdue">Task Saved: due %s ago</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_notDue">Task Saved</string>
<!-- TaskView -->
<skip />
<string name="taskView_notifyTitle">Astrid says...</string>
<!-- Tag List -->
<skip />
<string name="tagList_titlePrefix">Astrid: Tag View: </string>
<string name="tagList_context_create">Create Task With Tag</string>
<string name="tagList_context_edit">Edit Tag</string>
<string name="tagList_context_delete">Delete Tag</string>
<string name="tagList_context_showTag">Show on Home Page</string>
<string name="tagList_context_hideTag">Hide on Home Page</string>
<string name="tagList_context_shortcut">Create Shortcut</string>
<string name="tagList_shortcut_created">Shortcut created on your home screen!</string>
<string name="tagList_shortcut_prefix">Tag:</string>
<string name="tagList_untagged">[untagged]</string>
<string name="tagList_menu_sortAlpha">Sort A-Z</string>
<string name="tagList_menu_sortSize">Sort by Size</string>
<!-- Synchronization -->
<skip />
<string name="sync_pref_group">Synchronization Services</string>
<string name="sync_pref_group_actions">Actions</string>
<string name="sync_pref_group_options">Options</string>
<!-- Proper noun - don't translate -->
<string name="sync_rtm_title">Remember The Milk</string>
<string name="sync_rtm_desc">http://www.rememberthemilk.com</string>
<string name="sync_interval_title">Auto-Synchronize</string>
<string name="sync_interval_desc">If set, synchronization occurs automatically given interval</string>
<string name="sync_button_title">Main Menu Shortcut</string>
<string name="sync_button_desc">Show \"Synchronize\" in Astrid\'s menu</string>
<string name="sync_quiet_title">Hide Dialogs</string>
<string name="sync_quiet_desc">Hide the Sync Results dialogs</string>
<string name="sync_bgwifi_title">Auto-Sync Wifi Only</string>
<string name="sync_bgwifi_desc">If set, auto-sync only happens when Wifi is active</string>
<string name="sync_error">Sync Error! Sorry for the inconvenience! Error:</string>
<string name="sync_upgrade_v99">
Astrid 2.7 now performs synchronization with RTM in the background. You will
be directed to the preferences page to configure how often you want this to
occur (it is a minor drain on battery).
</string>
<string name="sync_now">Synchronize Now!</string>
<string name="sync_forget">Clear Personal Data</string>
<string name="sync_uptodate">Sync: Up to date!</string>
<string name="sync_forget_confirm">Clear data for selected services?</string>
<string name="sync_no_synchronizers">No Synchronizers Enabled!</string>
<string name="sync_last_sync">Last Sync Date: %s</string>
<string name="sync_last_auto_sync">Last AutoSync Attempt: %s</string>
<string name="sync_date_never">never</string>
<string name="sync_result_title">%s Results</string>
<string name="sync_result_local">Summary - Astrid Tasks:</string>
<string name="sync_result_remote">Summary - Remote Server:</string>
<string name="sync_result_created">Created: %d</string>
<string name="sync_result_updated">Updated: %d</string>
<string name="sync_result_deleted">Deleted: %d</string>
<string name="sync_result_merged">Merged: %d</string>
<string name="sync_progress_remote">Reading Remote Data</string>
<string name="sync_progress_rxlist">Reading List: %s</string>
<string name="sync_progress_repeating">Synchronizing Repeating Task</string>
<string name="sync_progress_localtx">Transmitting: %s</string>
<string name="sync_progress_localdel">Locally Deleted Tasks</string>
<string name="sync_progress_remotetx">Receiving: %s</string>
<string name="rtm_login_label">Please Log In to RTM...</string>
<string name="rtm_login_error">
Sorry, there was an error verifying your login. Please try again.
\n\n
Error Message:
</string>
<!-- Dialog Boxes -->
<skip />
<string name="loading">Loading...</string>
<string name="updating">Updating List...</string>
<string name="information_title">Information</string>
<string name="question_title">Question</string>
<string name="done_label">Done</string>
<string name="notify_yes">View This Task</string>
<string name="notify_done">Already Done!</string>
<string name="notify_snooze">Snooze...</string>
<string name="notify_no">Go Away!</string>
<string name="notify_snooze_title">Hours/minutes to snooze?</string>
<string name="delete_title">Delete</string>
<string name="delete_this_task_title">Delete this task?</string>
<string name="delete_this_tag_title">Remove this tag from all tasks?</string>
<string name="stop_timer_title">Stop the timer?</string>
<string name="quick_tips">
Some things you may not know about Astrid:\n
\n
- To create a task, just start typing!\n
- While editing a task, hit \'back\' to save it\n
- Select a task &amp; press 1-4 to quickly change it\'s priority\n
- If a task has a deadline, long-press to postpone it\n
\n
Thanks for using Astrid!\n
</string>
<!-- %s => name of the application -->
<string name="task_killer_help">
It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can,
add Astrid to the exclusion list so it doesn\'t get killed. Otherwise,
Astrid might not let you know when your tasks are due.\n
</string>
<string name="task_killer_help_ok">I Won\'t Kill Astrid!</string>
<!-- Restore/Backup -->
<skip />
<string name="export_toast">Backed Up %s to %s.</string>
<string name="import_summary_title">Restore Summary</string>
<string name="import_summary_message">
File %s contained %d tasks.\n
Restored %d tasks.\n
Skipped %d tasks.\n
</string>
<string name="import_progress_title">Restore</string>
<string name="import_progress_open">Opening file...</string>
<string name="import_progress_opened">File opened...</string>
<string name="import_progress_read">Reading task %d...</string>
<string name="import_progress_skip">Skipped task %d...</string>
<string name="import_progress_add">Restored task %d...</string>
<string name="import_file_prompt">Select a File to Restore</string>
<!-- Locale Plugin -->
<skip />
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid Tag Alert</string>
<string name="locale_edit_intro">Astrid will send you a reminder
when you have uncompleted tasks with the following criteria:</string>
<string name="locale_pick_tag">Tagged with:</string>
<!-- Notification -->
<skip />
<string name="notif_definiteDueDate">Absolute Deadline!</string>
<string name="notif_preferredDueDate">Goal Deadline!</string>
<string name="notif_timerStarted">Working on:</string>
<!-- $NUM is replaced with # of tasks + units, i.e. "1 task", $TAG is replaced with tag name -->
<string name="notif_tagNotification">You have $NUM tagged $TAG!</string>
<!-- Error Messages -->
<skip />
<string name="error_opening">Could not find this item: </string>
<string name="error_saving">Could not save:s</string>
<string name="error_sdcard">Cannot access folder: %s</string>
<string name="error_sdcard_general">Cannot access your SD card!</string>
<skip />
<string name="prefs_category_alerts">Notifications</string>
<string name="prefs_quietStart_title">Quiet Hours Start</string>
<string name="prefs_quietStart_desc">Start time to silence notifications for periodic reminders</string>
<string name="prefs_quietEnd_title">Quiet Hours End</string>
<string name="prefs_quietEnd_desc">End time to silence notifications</string>
<string name="prefs_defaultRemind_title">Default Reminders</string>
<string name="prefs_defaultRemind_desc">For new tasks, default reminder in days (i.e. 7). Blank to disable</string>
<string name="prefs_annoy_title">Persistent Mode</string>
<string name="prefs_annoy_desc">If checked, LED and notifications must be cleared one at a time</string>
<string name="prefs_notification_title">Notification Ringtone</string>
<string name="prefs_notification_desc">Choose a ringtone for Astrid\'s alerts</string>
<string name="prefs_notificon_title">Notification Icons</string>
<string name="prefs_notificon_desc">Choose Astrid\'s notification bar icon</string>
<string name="prefs_vibrate_title">Vibrate on Alert</string>
<string name="prefs_vibrate_desc">If checked, Astrid will vibrate when sounding an alarm</string>
<string name="prefs_category_appearance">Appearance</string>
<string name="prefs_colorize_title">Colorize Task List</string>
<string name="prefs_colorize_desc">Different colors for different priorities</string>
<string name="prefs_fontSize_title">Task List Size</string>
<string name="prefs_fontSize_desc">Font size on the main listing page</string>
<string name="prefs_category_other">Other</string>
<string name="prefs_nagging_title">Nag Messages</string>
<string name="prefs_nagging_desc">Show Astrid\'s comments when viewing reminders and postponing tasks?</string>
<string name="prefs_deadlineTime_title">Default Deadlines</string>
<string name="prefs_deadlineTime_desc"># of days from now to set new deadlines</string>
<string name="prefs_backup_title">Automatic Backups</string>
<!-- backup summary when there is no backup message -->
<string name="prefs_backup_desc">Perform daily backups to sdcard.</string>
<!-- backup failure message (%s -> error message) -->
<string name="prefs_backup_desc_failure">Last backup failed: %s</string>
<!-- backup failure error when error message is null -->
<string name="prefs_backup_desc_failure_null">Last backup failed, could not read SD card</string>
<!-- backup success message (%s -> date) -->
<string name="prefs_backup_desc_success">Latest backup was on %s</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_title">Calendar</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_desc">Calendar to use for \"Add to Calendar\".</string>
<string name="prefs_defaultCalendar_astrid_default">Astrid default</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Title">Displayed Fields</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Desc">Select the fields to show in task list</string>
<string name="prefs_titleVisible_title">Task Title</string>
<string name="prefs_titleVisible_desc">Task description</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_title">Dates</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_desc">Upcoming deadlines / completed date</string>
<string name="prefs_timeVisible_title">Times</string>
<string name="prefs_timeVisible_desc">Estimated &amp; Elapsed Times</string>
<string name="prefs_importanceVisible_title">Importance</string>
<string name="prefs_importanceVisible_desc">Task importance indicator</string>
<string name="prefs_tagsVisible_title">Tags</string>
<string name="prefs_tagsVisible_desc">Tags associated with this task</string>
<string name="prefs_repeatVisible_title">Repeats</string>
<string name="prefs_repeatVisible_desc">Task repeat information</string>
<string name="prefs_reminderVisible_title">Reminders</string>
<string name="prefs_reminderVisible_desc">Displayed if this task has reminders</string>
<string name="prefs_notesVisible_title">Notes</string>
<string name="prefs_notesVisible_desc">Notes associated with this task</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_title">Astrid Task/Todo List</string>
<!-- This string is Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_description">
Astrid is the highly-acclaimed open-source task list that is simple enough to not get in your way, powerful enough to help you get stuff done! Tags, reminders, RememberTheMilk sync, Locale plug-in &amp; more!
</string>
<!-- Automatically filled in by Launchpad: -->
<string name="about_translators">translator-credits</string>
<!-- Widget text when loading tasks -->
<string name="widget_loading">Loading...</string>
<!-- Permissions -->
<string name="read_tasks_permission">Read Astrid tasks</string>
<!-- Defaults Title -->
<string name="EPr_defaults_header">New Task Defaults</string>
<!-- Default Urgency Title -->
<string name="EPr_default_urgency_title">Default Urgency</string>
<!-- Default Urgency Description (%s => setting) -->
<string name="EPr_default_urgency_desc">Currently Set To: %s</string>
<!-- Preference Key (do not translate) -->
<string name="EPr_default_urgency_key">p_durg</string>
<!-- Default Importance Title -->
<string name="EPr_default_importance_title">Default Importance</string>
<!-- Default Importance Description (%s => setting) -->
<string name="EPr_default_importance_desc">Currently Set To: %s</string>
<!-- Preference Key (do not translate) -->
<string name="EPr_default_importance_key">p_dimp</string>
</resources>

@ -1,76 +1,73 @@
#!/bin/bash
###############################################################################
#
#Wrapper for xml2po for android and launchpad: Import .xml's from .po's, or export/update .po's from string.xml's. Provide a string with value "translator-credits" for Launchpad.
# Wrapper for xml2po for android and launchpad: Import .xml's from .po's,
# or export/update .po's from string.xml's. Provide a string with value
# "translator-credits" for Launchpad.
#
# Copyright (C) 2009 pjv
# Copyright (C) 2009 pjv, modified by Tim Su <tim@todoroo.com>
#
# This file is part of OpenIntents Androidxml2po.
#
# OpenIntents Androidxml2po is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
# OpenIntents Androidxml2po is free software: you can redistribute it
# and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# OpenIntents Androidxml2po is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
# OpenIntents Androidxml2po is distributed in the hope that it will be
# useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
# General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with OpenIntents Androidxml2po. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
# You should have received a copy of the GNU General Public License along
# with OpenIntents Androidxml2po. If not, see
# <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
###############################################################################
# Using this file:
#
# 1. check out android supported locales:
# http://developer.android.com/sdk/android-2.2.html#locs
# 2. update your translations folder
# 3. update the po_lang and res_lang strings
if [ ! -e /usr/bin/gettext ]; then
echo "WARNING: gettext not detected - try apt-get install gettext"
fi
#Set the languages here (long version is the android resource append string).
shrt_lang=("ca" "cs" "de" "es" "fr" "id" "it" "ja" "ko" "nb" "nl" "pl" "ru" "zh_CN") #do not include template language ("en" usually).
long_lang=("ca" "cs" "de" "es" "fr" "id" "it" "ja" "ko" "nb" "nl" "pl" "ru" "zh_CN")
# Set the languages here (po -> name of .po file. res -> name of res folder)
po_lang=("ca" "cs" "de" "es" "fr" "id" "it" "ja" "ko" "nb" "nl" "pl" "pt" "ru" "sv" "tr" "zh_CN" "zh_TW")
res_lang=("${po_lang[@]}")
#Change the dirs where the files are located.
launchpad_po_files_dir="translations"
launchpad_pot_file_dir="translations"
android_xml_files_res_dir="res/values"
android_xml_files_res_dir="astrid/res/values"
#Change the typical filenames.
android_xml_filenames="strings arrays"
#Location of xml2po
xml2po="bin/xml2po.py"
xml2po="`dirname $0`/xml2po.py"
function import_po2xml
{
for resource_file in $android_xml_filenames; do
for (( i=0 ; i<${#shrt_lang[*]} ; i=i+1 )); do
echo "Importing .xml from .po for "${resource_file}-${shrt_lang[i]}""
mkdir -p "${android_xml_files_res_dir}"-"${long_lang[i]}"
${xml2po} -a -l "${shrt_lang[i]}" -p "${launchpad_po_files_dir}"/"${resource_file}"-"${shrt_lang[i]}".po \
"${android_xml_files_res_dir}"/"${resource_file}".xml > "${android_xml_files_res_dir}"-"${long_lang[i]}"/"${resource_file}".xml
for (( i=0 ; i<${#po_lang[*]} ; i=i+1 )); do
echo "Importing .xml from .po for "${resource_file}-${po_lang[i]}""
mkdir -p "${android_xml_files_res_dir}"-"${res_lang[i]}"
${xml2po} -a -l "${po_lang[i]}" -p "${launchpad_po_files_dir}"/"${resource_file}"-"${po_lang[i]}".po \
"${android_xml_files_res_dir}"/"${resource_file}".xml > "${android_xml_files_res_dir}"-"${res_lang[i]}"/"${resource_file}".xml
done
done
rm -f .xml2po.mo
}
function export_xml2po
{
for resource_file in $android_xml_filenames; do
echo "Exporting .xml to .pot: $resource_file"
${xml2po} -a -l "${shrt_lang[i]}" -o \
${xml2po} -a -l "${po_lang[i]}" -o \
"${launchpad_pot_file_dir}"/"${resource_file}".pot \
"${android_xml_files_res_dir}"/"${resource_file}".xml
# for (( i=0 ; i<${#shrt_lang[*]} ; i=i+1 )); do
# if [ -e "${launchpad_po_files_dir}"/"${resource_file}"-"${shrt_lang[i]}".po ] ; then
# echo "Exporting .xml to updated .po for "${shrt_lang[i]}""
# echo "Making temporary folder: .tmp."${launchpad_po_files_dir}""
# mkdir -p .tmp."${launchpad_po_files_dir}"
# if [ -e "${android_xml_files_res_dir}"-"${long_lang[i]}"/"${resource_file}".xml ] ; then
# ${xml2po} -a -u "${launchpad_po_files_dir}"/"${resource_file}"-"${shrt_lang[i]}".po \
# "${android_xml_files_res_dir}"/"${resource_file}".xml
# else
# ${xml2po} -a -u "${launchpad_po_files_dir}"/"${resource_file}"-"${shrt_lang[i]}".po \
# "${android_xml_files_res_dir}"/"${resource_file}".xml
# fi
# fi
# done
done
}

@ -0,0 +1,501 @@
# Arabic translation for astrid
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-04 00:03+0000\n"
"Last-Translator: MaXeR <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "المعذرة!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "على أجندتك:"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr ""
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "جاز لعمل هذا؟"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr ""
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr ""
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr ""
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr ""
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr ""
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-04 00:03+0000\n"
"Last-Translator: ninor <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -271,3 +271,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: mnemonic <honza@simpleart.cz>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Michal Janoušek <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -271,3 +271,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -0,0 +1,501 @@
# Danish translation for astrid
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 11:27+0000\n"
"Last-Translator: nanker <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "Har du nogle få minutter?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Har du glemt det?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "Undskyld mig!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "På din dagsorden:"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "Ledig et øjeblik?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "Astrid er her!"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr "Det er en strålende dag til"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "Hvorfor får du ikke dette udført?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "Hva med det? Klar til kamp?"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "Kan til at udføre dette?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr "Kan du klare dette?"
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr "Du kan blive lykkelig! Afslut dette!"
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr "Vil du ikke udføre dette i dag?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "Afslut venligst dette, jeg er træt af det!"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "Kan du afslutte dette? Ja du KAN!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr "Vil du nogensinde gøre dette?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr ""
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr "Var det ikke samme undskyldning du brugte sidste gang?"
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr ""
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr "Lyserød"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr "Kedeligt"
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr "Astrid"
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr "0"
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr "1"
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr "2"
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr "Slå fra"
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr "to gange i timen"
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr "hver time"
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr "to gange om dagen"
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr "dagligt"
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr "to gange om ugen"
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr "ugentlig"
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr "1800"
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr "3600"
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr "43200"
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr "86400"
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -2,32 +2,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Friedrich <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 09:15+0000\n"
"Last-Translator: cdab <Unknown>\n"
"Language-Team: German <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "Hallo! Haste mal 'ne Sekunde?"
msgstr "Hallo! Haste mal ne Sekunde?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "Na, 'n paar Sekunden für mich Zeit?"
msgstr "Na, n paar Sekunden für mich Zeit?"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "Haste mal 'n paar Minuten?"
msgstr "Haste mal n paar Minuten?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Hast du's vergessen?"
msgstr "Hast dus vergessen?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Entschuldigung!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr "Falls du mal 'ne Minute hast:"
msgstr "Falls du mal ne Minute hast:"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Hallo! Kann ich dich kurz nerven?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr "Schenk mir doch mal eine Minute!"
msgstr "Schenk mir doch mal ne Minute!"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "Es ist ein toller Tag zum"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr "Ich habe was für dich!"
msgstr "Ich hab was für dich!"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "Bereit dies in die Vergangenheit zu befördern?"
msgstr "Bereit, dies in die Vergangenheit zu befördern?"
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "Warum erledigst du's nicht?"
msgstr "Warum erledigst dus nicht?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "Wie schauts aus? Fertig?"
msgstr "Wie schauts aus? Fertig?"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "Bereit das anzupacken?"
msgstr "Bereit, das anzupacken?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "Nun mach aber mal!"
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr "Machs einfach! Danach kannst du durchatmen."
msgstr "Machs einfach! Danach kannst du durchatmen."
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr ""
"Ich verspreche dir, du wirst dich besser fühlen, wenn du's erledigt hast!"
"Ich verspreche dir, du wirst dich besser fühlen, wenn dus erledigt hast!"
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Mal ehrlich, was spricht denn gegen sofort?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "Nun mach aber mal, langsam stinkts mir!"
msgstr "Nun mach aber mal, langsam stinkts mir!"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "Kannst du das erledigen? Yes, you can!"
msgstr "Kannst du das erledigen? Ja, du kannst!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Wirst du das jemals tun?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr "Tu was fürs freie Atmen! Lass knacken!"
msgstr "Tu was fürs freie Atmen! Lass knacken!"
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Nur diese eine Aufgabe? Bitte?"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr "Es ist Zeit deine Aufgabenliste zu verkürzen!"
msgstr "Es ist Zeit, deine Aufgabenliste zu verkürzen!"
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
@ -138,18 +138,18 @@ msgstr "Wie, du bist stolz darauf, alles aufzuschieben?"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr "Ist es nicht manchmal langweilig faul zu sein?"
msgstr "Ist es nicht manchmal langweilig, faul zu sein?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr "Irgendwer, irgendwo vertraut darauf, dass du das abschließt!"
msgstr "Irgendwer, irgendwo vertraut darauf, dass du das abschließt!"
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
"Als du \"verschieben\" gesagt hast, meintest du doch eigentlich \"Ich werde "
"es erledigen\", oder?"
"Als du »verschieben« gesagt hast, meintest du doch eigentlich »Ich werde es "
"erledigen«, oder?"
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
@ -161,17 +161,16 @@ msgstr "Erledige das einfach heute und ich sage es niemandem. Okay?!"
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
"Warum verschieben? Du könntest es doch einfach ... nicht verschieben!"
msgstr "Warum verschieben? Du könntest es doch einfach … nicht verschieben!"
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr "Ich nehme an, dass du das irgendwann mal abschließen wirst?"
msgstr "Ich nehme an, dass du das irgendwann mal abschließen wirst?"
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
"Es läuft doch! Wie wäre es, wenn du das nicht bis zur letzten Minute "
"Es läuft doch! Wie wäre es, wenn du das nicht bis zur letzten Minute "
"aufschiebst?"
#: res/values/arrays.xml:78(item)
@ -180,7 +179,7 @@ msgstr "Wirst du deine Ziele erreichen, wenn du das tust?"
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr "Verschieben, verschieben, verschieben. Wann wirst du dich verändern?"
msgstr "Verschieben, verschieben, verschieben. Wann wirst du dich verändern?"
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
@ -197,7 +196,7 @@ msgstr "Dann kann ich dir auch nicht helfen, dein Leben zu organisieren."
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
msgstr "Pink"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
@ -227,27 +226,27 @@ msgstr "Deaktiviere"
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr "zweimal stündlich"
msgstr "zweimal stündlich"
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr "stündlich"
msgstr "stündlich"
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr "zweimal täglich"
msgstr "zweimal täglich"
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr "täglich"
msgstr "täglich"
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr "zweimal wöchentlich"
msgstr "zweimal wöchentlich"
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr "wöchentlich"
msgstr "wöchentlich"
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
@ -272,3 +271,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -0,0 +1,502 @@
# English (United Kingdom) translation for astrid
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-04 15:43+0000\n"
"Last-Translator: Nick Trew <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "Hi there! Have a sec?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "Can I see you for a sec?"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "Have a few minutes?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Did you forget?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "Excuse me!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr "When you have a minute:"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "On your agenda:"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "Free for a moment?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "Astrid here!"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "Hi! Can I bug you?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr "A minute of your time?"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr "It\\'s a great day to"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr "I\\'ve got something for you!"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "Ready to put this in the past?"
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "Why don\\'t you get this done?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "How about it? Ready tiger?"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "Ready to do this?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr "Can you handle this?"
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr "You can be happy! Just finish this!"
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr "Won\\'t you do this today?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "Please finish this, I\\'m sick of it!"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "Can you finish this? Yes you can!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr "Are you ever going to do this?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr "I'm so proud of you! Lets get it done!"
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr "A cup of tea after you finish this?"
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr "Just this one task? Please?"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr "Time to shorten your todo list!"
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr "Please tell me it isn\\'t true that you're a lazy bum!"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr "This is the last time you postpone this, right?"
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr "Why postpone when you can um... not postpone!"
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr "Didn\\'t you make that excuse last time?"
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr "I can\\'t help you organise your life if you do that..."
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr "Pink"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr "Boring"
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr "Astrid"
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr "0"
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr "1"
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr "2"
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr "disable"
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr "twice an hour"
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr "hourly"
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr "twice a day"
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr "daily"
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr "twice a week"
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr "weekly"
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr "1800"
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr "3600"
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr "43200"
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr "86400"
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 19:27+0000\n"
"Last-Translator: David Prieto <frandavid100@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-19 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Jonay <jonay.santana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-31 02:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "¿Tienes un momento libre?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "¡Aquí Astrid!"
msgstr "¡Astrid esta aquí!"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Por favor, acaba esto. Me tiene cansado ya."
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "¿Puedes terminar esto? ¡Yes you can!"
msgstr "¿Puedes terminar esto? ¡Tu puedes!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "¡Estoy orgulloso de ti! ¡Vamos a acabar esto!"
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr "¿Un descanso cuando acabes esto?"
msgstr "¿Un bocadillo cuando termines esto?"
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
@ -133,12 +133,12 @@ msgstr "¿Solo esta tarea? ¿Por favor?"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr "¡Es hora de acortar tu lista de tarea!"
msgstr "¡Es hora de acortar tu lista de tareas!"
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr "¡Por favor, no me digas que eres un procrastinador!"
msgstr "¡Por favor, no me digas que estas indeciso!"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
@ -271,3 +271,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "deshabilitado/a"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -0,0 +1,501 @@
# Persian translation for astrid
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 04:41+0000\n"
"Last-Translator: abe <eparvand@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "میتونم یه دقیقه ببینمت؟"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "میتونم یه دقیقه ببینمت؟"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "چند دقیقه وقت داری؟"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr ""
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr ""
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr ""
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr ""
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr ""
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr ""
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -7,20 +7,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: SteelStyle <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 17:54+0000\n"
"Last-Translator: axx <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "Bonjour ! Avez-vous une seconde ?"
msgstr "Salut ! Avez-vous une seconde ?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Avez-vous quelques minutes ?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Aviez-vous oublié ?"
msgstr "Auriez-vous oublié ?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "Excusez moi !"
msgstr "Excusez-moi !"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "Quand vous aurez une minute :"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "Dans votre agenda :"
msgstr "À l'ordre du jour :"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "Êtes-vous disponible ?"
msgstr "Avez-vous un instant ?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "C'est Astrid !"
msgstr "Astrid à l'appareil !"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "Salut ! Puis-je vous ennuyer ?"
msgstr "Hé, je peux vous embêter une seconde ?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr "Avez-vous une minute ?"
msgstr "Une minute à m'accorder ?"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "J\\'ai quelque chose pour vous !"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "Prêt à oublier ça ?"
msgstr "On passe à autre chose ?"
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "Pourquoi ne faites-vous pas cela ?"
msgstr "Et si on en finissait ?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Et ça ? Vous êtes chaud ?"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "Prêt à faire cela ?"
msgstr "Prêt(e) à faire ça ?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
@ -93,12 +93,11 @@ msgstr "Pouvez-vous vous occuper de cela ?"
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr ""
"Vous ne pourrez être tranquille tant que vous n'aurez pas fini cela !"
msgstr "Le bonheur n'est pas loin ! Il faut juste en finir avec ceci !"
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr "Je vous promets que vous vous sentirez mieux si vous finissez cela !"
msgstr "Je vous promets que vous vous sentirez mieux si vous finissez ceci !"
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
@ -114,7 +113,7 @@ msgstr "Pouvez-vous finir cela ? Yes you can!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr "Allez-vous faire cela un jour ?"
msgstr "Comptez-vous vous en occuper un jour ?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
@ -122,7 +121,7 @@ msgstr "Vous vous sentirez mieux après ! C'est parti !"
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr "Je suis si fière de vous ! Allez, terminez cela !"
msgstr "Je suis si fière de vous ! Terminons ceci !"
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
@ -130,7 +129,7 @@ msgstr "Une petite récompense quand vous aurez fini cela ?"
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr "Pourriez-vous faire juste cette tâche s'il vous plait ?"
msgstr "Juste cette tâche, s'il vous plaît !"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
@ -143,11 +142,11 @@ msgstr "Pitié, ne me dites pas que vous êtes un flemmard!"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr "Est-ce qu'être parresseux ne rend-il pas vieux parfois ?"
msgstr "Ça ne devient pas fatigant d'être flemmard parfois ?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr "Quelque part, quelqu'un compte sur vous pour finir ça !"
msgstr "Quelque part, quelqu'un compte sur vous pour terminer ceci !"
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
@ -158,45 +157,44 @@ msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr "C'est la dernière fois que vous décalez, n'est-ce pas ?"
msgstr "C'est la dernière fois que vous reportez ceci, n'est-ce pas ?"
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr "Finissez cela aujourd'hui, je ne le dirais à personne!"
msgstr "Finissez ceci aujourd'hui, je ne le dirai à personne !"
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr "Pourquoi reporter quand vous pourriez ... ne pas reporter!"
msgstr "Pourquoi reporter quand vous pourriez euh… ne pas reporter !"
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr "Vous finirez par le faire, je suppose?"
msgstr "Vous finirez bien par le faire, je suppose ?"
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
"Je pense que vous y allez un peu fort ! Que diriez vous de ne pas le retirer "
"?"
"Je vous trouve vraiment génial ! Et si vous ne reportiez pas ça à plus tard ?"
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr "Serez-vous capable d'accomplir vos buts si vous faisiez cela ?"
msgstr "Serez-vous capable d'accomplir vos buts si vous faites ceci ?"
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr "\"Reporter, Reporter, Reporter. Quand changerez-vous !"
msgstr "Reporter, reporter, reporter. Quand changerez-vous !"
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr "J'en ai marre de vos excuses! Il suffisait de le faire!"
msgstr "J'en ai assez de vos excuses ! Finissons-en !"
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr "N'avez-vous pas donné cette excuse la dernière fois?"
msgstr "N'était-ce pas déjà votre excuse la dernière fois ?"
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr "Je ne peux pas vous aider à organiser votre vie si vous faites ça..."
msgstr "Je ne peux pas vous aider à organiser votre vie si vous faites ça"
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
@ -205,7 +203,7 @@ msgstr "Rose"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr "Ennuyeux"
msgstr "Fatigant"
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
@ -235,7 +233,7 @@ msgstr "deux fois par heure"
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr "chaque heure"
msgstr "toutes les heures"
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
@ -243,7 +241,7 @@ msgstr "deux fois par jour"
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr "quotidien"
msgstr "tous les jours"
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
@ -251,7 +249,7 @@ msgstr "deux fois par semaine"
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr "hebdomadaire"
msgstr "toutes les semaines"
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
@ -276,3 +274,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "désactiver"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -0,0 +1,502 @@
# Hebrew translation for astrid
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
"<rosetta@launchpad.net>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "היי אתה! יש לך שניה?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "אפשר לדבר איתך רגע?"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "יש לך כמה דקות?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "שכחת?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "סלח לי!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr "כשתתפנה לך דקה:"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "על סדר היום שלך:"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "פנוי לרגע?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "כאן אסטריד!"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "היי! אפשר להציק לך?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr "דקה מזמנך?"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr "זה יום נפלא למטלות הבאות"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr "יש לי משהו בשבילך!"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "מוכן להפוך את זה לעברך?"
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "למה שלא תסיים עם זה?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "מה בנוגע לזה? מוכן כריש?"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "מוכן לעשות זאת?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr "תוכל לטפל בזה?"
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr "אתה יכול להיות שמח! פשוט סיים עם זה!"
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr "אני מבטיח לך שתרגיש טוב יותר כשתסיים עם זה!"
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr "למה שלא תעשה את זה היום?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "בבקשה סיים עם זה, נמאס לי מזה כבר!"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "אתה יכול לסיים עם זה? כן אתה יכול!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr "אתה מתכוון לעשות את זה אי־פעם?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr "תרגיש טוב עם עצמך! יאללה לעבודה!"
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr "אני כל כך גאה בך! בוא נסיים עם זה!"
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr "נשנוש קטן כשנסיים עם זה?"
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr "רק המשימה הזאת? בבקשה?"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr "הגיע הזמן לקצר את רשימת המטלות שלך!"
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr "בבקשה אל תגיד לי שאתה נוהג לדחות דברים!"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr "עצלנות לא נמאסת עליך לפעמים?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr "איפשהו, מישהו סומך עליך שתסיים את זה!"
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr "כשביקשת לדחות את זה, אכן התכוונת לבצע את זה בסופו של דבר, נכון?"
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr "זוהי הפעם האחרונה שאתה דוחה את זה, נכון?"
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr "פשוט סיים עם זה היום, אני לא אספר לאף אחד!"
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr "למה לדחות כשאפשר הממ... לא לדחות!"
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr "אתה תסיים עם זה בסופו של דבר, אני מניח?"
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr "אין עליך! אולי לא תתעלם מזה?"
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr "אתה תוכל להשיג את מטרותיך אם תעשה זאת?"
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr "לדחות, לדחות, לדחות. מתי כבר תשתנה!"
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr "נמאס לי מהתירוצים שלך! תעשה את זה וזהו!"
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr "לא המצאת את התירוץ הזה כבר פעם?"
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr "אני לא אוכל לעזור לך להתארגן בחיים אם תעשה זאת..."
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr "ורוד"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr "משעמם"
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr "אסטריד"
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr "0"
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr "1"
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr "2"
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr "ביטול"
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr "פעמיים בשעה"
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr "כל שעה"
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr "פעמיים ביום"
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr "כל יום"
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr "פעמיים בשבוע"
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr "כל שבוע"
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr "1800"
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr "3600"
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr "43200"
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr "86400"
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -0,0 +1,502 @@
# Hungarian translation for astrid
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
"<rosetta@launchpad.net>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr ""
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr ""
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr ""
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr ""
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr ""
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr ""
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-04 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto <Unknown>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -276,3 +276,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-04 00:02+0000\n"
"Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Hai alcuni minuti?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Hai dimenticato?"
msgstr "Ti sei dimenticato?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Nella tua agenda:"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "Libero per un momento?"
msgstr "Sei libero per un momento?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
@ -73,19 +73,19 @@ msgstr "Ho qualcosa per te!"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "Pronto a piazzare questo nel passato?"
msgstr "Sei pronto a dimenticarti di questo?"
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "Perché non completi questo?"
msgstr "Perché non lo completi?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "Cosa ne pensi? Pronto tigre?"
msgstr "Cosa ne pensi? Ti senti pronto?"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "Pronto a far ciò?"
msgstr "Ti senti pronto?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Non farai ciò oggi?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "Per piacere finisci questo, mi ha stancato!"
msgstr "Per piacere finisci questo, mi sto stufando!"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
@ -273,3 +273,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "disattivato"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -2,14 +2,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: maimuzo <maimuzo@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-20 05:17+0000\n"
"Last-Translator: bkiw <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -266,3 +266,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "無効"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -0,0 +1,501 @@
# Javanese translation for astrid
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Abdul Munif Hanafi <Unknown>\n"
"Language-Team: Javanese <jv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Opo sampeyan lali?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr ""
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr ""
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr ""
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr ""
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr ""
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr ""
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -7,15 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
"<rosetta@launchpad.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 00:37+0000\n"
"Last-Translator: Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -272,3 +271,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "사용 불가능"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -0,0 +1,501 @@
# Lithuanian translation for astrid
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-14 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Rytis <rytis.s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "Labas! Ar turi minutėlę?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "Ar galėčiau sutrukdyti minutėlei?"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "Ar turi keletą minučių?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Ar pamiršai?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "Atsiprašau!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr "Kai turėsi minutę:"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "Tavo darbotvarkėje:"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "Laisvas minutėlei?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "Čia Astrid!"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "Labas! Galiu sutrukdyti?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr ""
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr ""
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr ""
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr ""
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr ""
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr ""
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: Roger Kind Kristiansen <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Fredrik Sudmann <fsudmann@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -272,3 +272,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "deaktivert"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-16 08:46+0000\n"
"Last-Translator: artens <jef@artens.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -271,3 +271,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -0,0 +1,501 @@
# Occitan (post 1500) translation for astrid
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "Adieu ! Avètz una segonda ?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "Vos pòdi veire una minuta ?"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "Avètz qualques minutas ?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Auriatz doblidat ?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "Desencusatz-me !"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr "Quand auretz una minuta :"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "A l'òrdre del jorn :"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "Avètz un moment ?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "Astrid a l'aparelh !"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "È, vos pòdi embestiar una segonda ?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr "Una minuta de m'acordar ?"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr "Es lo bon jorn per"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr "Ai quicòm per vos !"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "Òm passa a quicòm mai ?"
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "E s'òm acabava ?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "E per aquò ? Sètz caud ?"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "Prèst(a) a far aquò ?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr "Vos podètz ocupar d'aquò ?"
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr "Lo bonur es pas luènhnbsp]! Vos cal juste n'acabar amb aquò !"
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr "Vos promèti que vos sentiretz melhor s'acabatz aquò !"
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr "Volètz pas far aquò uèi ?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "Se vos plai, acabatz aquò, ne'n pòdi pas pus !"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "Podètz acabar aquò ? Yes you can!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr "Avètz revist de nos en ocupar un jorn ?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr "Vos sentiriatz melhor aprèp ! Es partit !"
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr "Soi tant fièra de vos ! Acabam aquò !"
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr "Una pichona recompensa quand auretz acabat aquò ?"
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr "Pas qu'aquel prètzfach, se vos plai !"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr "Es temps d'acorchir la lista de las causas a far !"
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr "Pietat, me digatz pas que sètz un canhós !"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr "Vn pas alassant d'èsser canhós, de còps ?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr "Endacòm, qualqu'un compta sus vos per acabar aquò !"
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr "Raportar, raportar, raportar. Quora cambiaretz !?"
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr "N'ai un cofle de vòstras excusas ! Acabam-ne !"
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr ""
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr "Ròse"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr "Alassant"
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr "Astrid"
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr "0"
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr "1"
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr "2"
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr "desactivar"
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr "dos còps per ora"
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr "cada ora"
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr "dos còps per jorn"
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr "cada jorn"
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr "dos còps per semana"
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr "cada setmana"
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr "1800"
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr "3600"
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr "43200"
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr "86400"
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "desactivat"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 23:58+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Iwinski (iwi) <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-19 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Antoniak <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -272,3 +272,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -0,0 +1,502 @@
# Portuguese translation for astrid
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Tiago <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "Olá, tem um segundo?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "Tem um tempinho?"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "Tem alguns minutos?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Será que se esqueceu?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "Desculpe-me!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr "Quando tiver um minuto:"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "Na sua agenda:"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "Livre por um momento?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "Astrid aqui!"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "Olá! Posso incomodar?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr "Tem um minuto?"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr "Está um grande dia para"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr "Tenho algo para Você!"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "Pronto para esquecer isto?"
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "Porque não resolve isto?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "Que me diz? Ah Leão"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "Pronto pra fazer isto?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr "Você pode resolver isto?"
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr "Tu podes ser feliz! Apenas termina isto!"
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr "Prometo que se vai sentir melhor, se terminar isto!"
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr "Você não quer resolver isto hoje?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "Por favor termine isto, não aguento mais!"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "Pode terminar isto? Sim, você pode!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr "Irá alguma vez fazer isto?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr "Sinta-se bem consigo! Vamos!"
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr "Sinta-se bem! Vamos!"
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr "Um lanche depois que Você terminar isto?"
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr "Só esta tarefa? Por favor?"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr "Está na hora de diminuir sua lista de tarefas!"
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr "Por favor, diga que não é verdade que Você é um preguiçoso!"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr "Ter preguiça não sai de moda?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr "Algures, alguém precisa que Você termine isto!"
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
"Quando Você diz adiar, você quer dizer \\'Estou a trabalhar nisto\\', certo?"
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr "É a última vez que irá adiar, certo?"
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr "Termine isto hoje apenas, não vou contar a ninguém!"
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr "Por que adiar quando Você pode mmmh... não adiar"
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr "Você terminará isto eventualmente, presumo eu?"
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr "Acho Você notável! Que tal não pôr isto de parte?"
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr "Você conseguirá atingir seus objectivos se Você fizer isso?"
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr "Adiar, adiar, adiar. Quando você irá mudar!"
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr "Não aguento mais as suas desculpas! Faça isso já!"
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr "Você não usou já essa desculpa da última vez?"
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr "Não posso ajudar a organizar a sua vida, se fizer isso..."
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr "Entediante!"
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr "Astrid"
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr "0"
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr "1"
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr "2"
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr "desactivar"
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr "duas vezes em uma hora"
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr "de hora em hora"
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr "duas vezes ao dia"
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr "diariamente"
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr "duas vezes por semana"
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr "semanalmente"
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr "1800"
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr "3600"
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr "43200"
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr "86400"
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -0,0 +1,503 @@
# Brazilian Portuguese translation for astrid
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 22:33+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
"<rosetta@launchpad.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "Oi, tem um segundo?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "Tem um tempinho?"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "Tem alguns minutos?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Você esqueceu?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "Me desculpe!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr "Se você tiver um minuto:"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "Na sua agenda:"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "Tem um momento?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "Aqui é o Astrid!"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "Oi! Posso pertubar?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr "Me dá um minuto?"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr "É um otimo dia para"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr "Eis algo para você!"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "Pronto pra esquecer disto?"
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "Por que você não resolve isto?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "Então? Pronto fera?"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "Pronto pra fazer isto?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr "Você pode resolver isso?"
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr "Seja Feliz! Termine isso!"
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr "Eu prometo me sentir melhor, se você resolver isso!"
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr "Você não quer resolver isso hoje?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "Por favor termine isso. Já cansei disso!"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "Você pode terminar com isso? Sim, você pode!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr "Você vai realmente resolver isso?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr "Sinta-se bem! Vamos!"
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr "Estou tão orgulhoso de você! Vamos terminar com isso!"
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr "Um petisco depois que voce terminar isso!"
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr "Só essa tarefa? Por favor!"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr "Está na hora de diminuir sua lista de tarefas!"
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr "Por favor, diga que não é verdade que você é um preguiçoso!"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr "Ter preguiça não sai de moda?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr "Em alguem lugar, alguém precisa que você termine isso!"
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
"Quando você diz adiar, você quer dizer \\'Estou trabalhando nisso\\', certo?"
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr "Esta é a última vez que você adia isso, não é?"
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr "Termine isso hoje!, Não vou contar a ninguém"
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr "Por que adiar quando você pode... não adiar"
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr "Você terminará isso eventualmente, eu acho?"
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr "Acho você demais! Que tal se livrar disso?"
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr "Você conseguirá atingir suas metas se você fizer isso?"
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr "Adiar, adiar, adiar. Quando você vai mudar!"
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr "Já cansei de suas desculpas! Faça isso já!"
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr "Você já não usou essa desculpa da ultima vez?"
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr "Não posso ajudar a orginazar a sua vida se você fizer isso..."
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr "É chato"
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr "Astrid"
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr "0"
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr "1"
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr "2"
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr "desativar"
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr "duas vezes em uma hora"
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr "a cada hora"
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr "duas vezes ao dia"
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr "diariamente"
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr "duas vezes na semana"
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr "semanalmente"
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr "1800"
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr "3600"
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr "43200"
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr "86400"
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Korolev <knopki@blipblop.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-23 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Piligrim <piligrim275@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -273,3 +273,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "отключено"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -0,0 +1,504 @@
# Swedish translation for astrid
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Niklas Thörne <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "Hej där! Har du en sekund?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "Får jag träffa dig en sekund?"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "Har du ett par minuter?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Har du glömt?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "Ursäkta mig!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr "När du har en minut:"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "På din agenda:"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "Ledig ett ögonblick?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "Astrid här!"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "Hej! Får jag störa dig?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr "En minut av din tid?"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr "Det är en strålande dag att"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr "Jag har något för dig!"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "Redo att lägga detta i det förflutna?"
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "Varför kan du inte få detta gjort?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "Vad sägs? Redo, tiger?"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "Redo att göra detta?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr "Kan du hantera detta?"
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr "Du kan bli lycklig! Avsluta bara detta!"
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr "Jag lovar att du mår bättre om du avslutar detta!"
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr "Kan du inte göra detta idag?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "Vänligen avsluta detta, jag är trött på det!"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "Kan du avsluta detta? Ja det kan du!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr "Kommer du göra detta?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr "Känn dig duktig! Nu kör vi!"
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr "Jag är så stolt över dig! Få det gjort!"
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr "En liten munsbit efter att du avslutat detta?"
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr "Bara den här uppgiften? Snälla?"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr "Dags att korta ned din att-göra-lista!"
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr "Snälla, säg att det inte är sant att du är en \"uppskjutare\"!"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr "Blir inte latheten gammal ibland?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr "Någonstans är någon beroende av att du avslutar detta!"
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
"När du sa skjut upp, så menade du egentligen \\'Jag fixar detta\\', eller "
"hur?"
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr "Det här är sista gången du skjuter upp detta, eller hur?"
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr "Avsluta detta idag bara, jag ska inte berätta för någon!"
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr "Varför skjuta upp när du kan eh... inte skjuta upp!"
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr "Du kommer att avsluta detta förr eller senare, antar jag?"
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
"Jag tycker verkligen att du är toppen! Vad sägs om att inte skjuta upp detta?"
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr "Kommer du att kunna uppnå dina mål om du gör sådär?"
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr "Skjut upp, skjut upp, skjut upp. När ska du förändra dig!"
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr "Jag har fått nog av dina ursäkter! Bara gör det!"
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr "Kom du inte med den ursäkten förra gången?"
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr "Jag kan inte hjälpa dig att organisera ditt liv om du gör sådär..."
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr "Tråkig"
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr "Astrid"
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr "0"
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr "1"
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr "2"
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr "inaktivera"
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr "två gånger i timmen"
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr "varje timme"
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr "två gånger per dag"
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr "varje dag"
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr "två gånger i veckan"
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr "varje vecka"
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr "1800"
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr "3600"
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr "43200"
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr "86400"
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "inaktiverad"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12.00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13.00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14.00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -0,0 +1,501 @@
# Turkish translation for astrid
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-29 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Tankut Erinc <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "Alo! Bi bakar mısın?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "Ya bi saniyeni alayım mı?"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "İki dakkan var mı?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "Ne o, unuttun mu?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "Pardon!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr "Bi vaktin olduğunda:"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr "Ajandanda:"
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "Müsait miydin?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "Lafını balla kestim.."
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "Selam! Bi saniye bölebilir miyim?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr "Bir dakikanı alabilir miyim?"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr "Bunu için bir süper bir gün değil mi? :"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr "Bi sorum olacak:"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "Geçmişe mazi.."
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "Şunu bir halletsen diyordum.."
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "Ya ne dersin? Haydi aslanım!"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "Hazır mısın?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr "Bunu bir halletsen.."
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr "Sen de mutlu olabilirsin! Sadece şunu hallediver yeter.."
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr "İnan bana, şunu bitirsen çok rahatlayacaksın.."
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr "Bunu bugün halletmeyecek misin?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "Baydı artık, hallediver şunu."
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "Bunu yapabilir misin? Elbette yapabilirsin!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr "Bunu halletmeye niyetin yok mu?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr "Bitir hafifle! Haydi!"
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr "Seninle gurur duyuyorum! Haydi kolları sıva!"
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr "Şunu halledip bi atıştırsak?"
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr "Sadece bir bunu yapsan? Lütfen?"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr "Listeyi kısaltmanın zamanıdır!"
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr "Bu kadar da sallamasan?"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr "Bu tembellik nereye kadar?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr "Bir yerde birileri şunu halletmeni bekliyor.."
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr "Erteliyorum derken, aslında hemen yapıyorum demek istedin, di mi?"
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr "Bu son erteleyişin değil mi?"
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr "Bugün şunu bitir, bak kimseye söylemem."
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr "Tersi dururken neden erteleyesin ki?"
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr "Bunu bir gün halledeceksin ama herhalde.."
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr "Süpersin! Neden bunu ertelemek yerine halletmiyorsun?"
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr "Öyle yaparsan hedeflerine erişebilecek misin?"
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr "Sonra, sonra, sonra.. Ne zaman değişeceksin?"
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr "Mazeretlere karnım doydu. Yap hallet şunu!"
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr "Bu mazereti geçen sefer de kullanmamış mıydın?"
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr "Böyle yaparsan hayatını düzene sokamam.."
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr "Pembe"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr "Sıkıcı"
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr "Astrid"
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr "0"
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr "1"
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr "2"
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr "devre dışı bırak"
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr "yarım saatte bir"
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr "saat başı"
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr "günde iki kere"
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr "her gün"
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr "haftada iki kez"
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr "her hafta"
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr "1800"
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr "3600"
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr "43200"
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr "86400"
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "devre dışı"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 03:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 23:56+0000\n"
"Last-Translator: edwardciv <judeciv@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-02 04:42+0000\n"
"Last-Translator: Sparanoid <Unknown>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-21 02:56+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
@ -24,15 +24,15 @@ msgstr "嗨!有时间吗?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr "我能见你一会儿么?"
msgstr "我能和你聊一会儿么?"
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "有几分钟吗"
msgstr "有时间么"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "你还记得吗"
msgstr "你没忘吧"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "我在这!"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "嗨!我能打扰你么?"
msgstr "嗨!能打扰一下么?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "浪费你一点时间?"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr "真是一个好日子去完成"
msgstr "今天适合去"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "把这个做完吧!你会很开心的!"
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr "我保证你做完会感觉好些的!"
msgstr "我保证你做完会感觉好些的!"
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "你今天不做这个了么?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "完成这个吧,我厌烦了!"
msgstr "完成这个吧,烦死我了!"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "你一定能完成这个任务的"
msgstr "你能完成这个么?你行"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "就这一个任务?拜托了..."
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr "是时候减少该做的任务了!"
msgstr "是时候缩短任务清单了!"
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
@ -146,12 +146,12 @@ msgstr "你这么懒不累吗?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr "有些地方有些人在靠你完成这个呢!"
msgstr "有人正等着你做完这个呢!"
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr "你推迟的时候就是你正在做这件事情的时候,是么"
msgstr "其实你说推迟的时候是想搞定它,是吧"
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "这是你最后一次找借口了吧?"
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr "如果这样,我真的没办法帮你组织生活..."
msgstr "如果这样,我真的没办法帮你安排生活..."
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "粉色"
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr "真无聊"
msgstr "单调的"
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
@ -271,3 +271,231 @@ msgstr "302400"
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr "604800"
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr "已禁用"
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr "21:00"
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr "22:00"
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr "23:00"
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr "01:00"
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr "02:00"
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr "03:00"
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr "04:00"
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr "05:00"
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr "06:00"
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr "07:00"
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr "08:00"
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr "10:00"
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr "11:00"
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr "12:00"
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr "13:00"
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr "14:00"
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr "15:00"
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr "16:00"
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr "17:00"
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr "18:00"
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr "19:00"
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr "20"
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr "21"
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr "22"
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr "23"
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr "00"
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr "01"
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr "02"
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr "03"
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr "04"
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr "05"
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr "06"
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr "07"
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr "08"
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr "09"
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr "10"
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr "11"
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr "12"
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr "13"
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr "14"
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr "15"
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr "16"
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr "17"
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr "18"
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr "19"
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr "24"
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr "26"
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr "28"
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr "30"
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr "32"
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr "36"
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr "48"

@ -0,0 +1,501 @@
# Chinese (Hong Kong) translation for astrid-translation
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the astrid-translation package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 23:58+0000\n"
"Last-Translator: Michael Chang <mikchang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr "您好!有一秒钟吗?"
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr "您有几分钟?"
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr "您是否忘记了?"
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr "打扰一下!"
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr "等到您有一分钟时:"
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr "您现在有空吗?"
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr "我是Astrid!"
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr "您好!我可以打扰一下吗?"
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr "您有一分钟吗?"
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr "今天是一个美好的天来完成"
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr "我为您预备了一个惊喜!"
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr "想不想把这事列为过去了吗?"
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr "我能建议您完成这事吗?"
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr "准备好了吗?"
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr "预备好了吗?"
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr "您是否能承担这事?"
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr "把这事做完了会多清爽!"
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr "我保证事情做完以后您一定感觉好多了!"
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr "您今天要不要把这事做完?"
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr "请您把这事做完,我快受不了了!"
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr "我相信您能完成这事!"
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr "您到底要不要完成这事?"
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr "您可以做到!加油!"
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr "我因您感到非常骄傲!来吧,把这事做掉吧!"
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr "事情办完了要不要吃点东西?"
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr "拜托您把这一件事情办掉吧!"
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr ""
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr "您要我相信您是一个懒惰虫吗?"
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr "这么懒惰不累吗?"
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr ""
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr ""
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr ""
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr ""
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -0,0 +1,502 @@
# Chinese (Traditional) translation for astrid
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the astrid package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: astrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
"<rosetta@launchpad.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr ""
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr ""
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr ""
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr ""
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr ""
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr ""
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

@ -1,6 +1,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 13:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
@ -8,486 +10,488 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-30 00:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed
#: res/values/arrays.xml:32(item)
#: res/values/arrays.xml:32(item)
msgid "Hi there! Have a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:33(item)
#: res/values/arrays.xml:33(item)
msgid "Can I see you for a sec?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:34(item)
#: res/values/arrays.xml:34(item)
msgid "Have a few minutes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:35(item)
#: res/values/arrays.xml:35(item)
msgid "Did you forget?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:36(item)
#: res/values/arrays.xml:36(item)
msgid "Excuse me!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:37(item)
#: res/values/arrays.xml:37(item)
msgid "When you have a minute:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:38(item)
#: res/values/arrays.xml:38(item)
msgid "On your agenda:"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:39(item)
#: res/values/arrays.xml:39(item)
msgid "Free for a moment?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:40(item)
#: res/values/arrays.xml:40(item)
msgid "Astrid here!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:41(item)
#: res/values/arrays.xml:41(item)
msgid "Hi! Can I bug you?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:42(item)
#: res/values/arrays.xml:42(item)
msgid "A minute of your time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:43(item)
#: res/values/arrays.xml:43(item)
msgid "It\\'s a great day to"
msgstr ""
#. reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
#: res/values/arrays.xml:48(item)
msgid "I\\'ve got something for you!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:49(item)
#: res/values/arrays.xml:49(item)
msgid "Ready to put this in the past?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:50(item)
#: res/values/arrays.xml:50(item)
msgid "Why don\\'t you get this done?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:51(item)
#: res/values/arrays.xml:51(item)
msgid "How about it? Ready tiger?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:52(item)
#: res/values/arrays.xml:52(item)
msgid "Ready to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:53(item)
#: res/values/arrays.xml:53(item)
msgid "Can you handle this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:54(item)
#: res/values/arrays.xml:54(item)
msgid "You can be happy! Just finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:55(item)
#: res/values/arrays.xml:55(item)
msgid "I promise you\\'ll feel better if you finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:56(item)
#: res/values/arrays.xml:56(item)
msgid "Won\\'t you do this today?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:57(item)
#: res/values/arrays.xml:57(item)
msgid "Please finish this, I\\'m sick of it!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:58(item)
#: res/values/arrays.xml:58(item)
msgid "Can you finish this? Yes you can!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:59(item)
#: res/values/arrays.xml:59(item)
msgid "Are you ever going to do this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:60(item)
#: res/values/arrays.xml:60(item)
msgid "Feel good about yourself! Let\\'s go!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:61(item)
#: res/values/arrays.xml:61(item)
msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:62(item)
#: res/values/arrays.xml:62(item)
msgid "A little snack after you finish this?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:63(item)
#: res/values/arrays.xml:63(item)
msgid "Just this one task? Please?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:64(item)
#: res/values/arrays.xml:64(item)
msgid "Time to shorten your todo list!"
msgstr ""
#. Astrid's nagging when user clicks postpone
#: res/values/arrays.xml:69(item)
#: res/values/arrays.xml:69(item)
msgid "Please tell me it isn\\'t true that you're a procrastinator!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:70(item)
#: res/values/arrays.xml:70(item)
msgid "Doesn\\'t being lazy get old sometimes?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:71(item)
#: res/values/arrays.xml:71(item)
msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid "When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
#: res/values/arrays.xml:72(item)
msgid ""
"When you said postpone, you really meant \\'I\\'m doing this\\', right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:73(item)
#: res/values/arrays.xml:73(item)
msgid "This is the last time you postpone this, right?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:74(item)
#: res/values/arrays.xml:74(item)
msgid "Just finish this today, I won\\'t tell anyone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:75(item)
#: res/values/arrays.xml:75(item)
msgid "Why postpone when you can um... not postpone!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:76(item)
#: res/values/arrays.xml:76(item)
msgid "You\\'ll finish this eventually, I presume?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:77(item)
#: res/values/arrays.xml:77(item)
msgid "I think you\\'re really great! How about not putting this off?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:78(item)
#: res/values/arrays.xml:78(item)
msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:79(item)
#: res/values/arrays.xml:79(item)
msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:80(item)
#: res/values/arrays.xml:80(item)
msgid "I\\'ve had enough with your excuses! Just do it already!"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:81(item)
#: res/values/arrays.xml:81(item)
msgid "Didn\\'t you make that excuse last time?"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:82(item)
#: res/values/arrays.xml:82(item)
msgid "I can\\'t help you organize your life if you do that..."
msgstr ""
#. Icons for notification tray
#: res/values/arrays.xml:87(item)
#: res/values/arrays.xml:87(item)
msgid "Pink"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:88(item)
#: res/values/arrays.xml:88(item)
msgid "Boring"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:89(item)
#: res/values/arrays.xml:89(item)
msgid "Astrid"
msgstr ""
#. Corresponding to the constants in Preferences.java (do not edit)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
#: res/values/arrays.xml:94(item) res/values/arrays.xml:112(item)
msgid "0"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:95(item)
#: res/values/arrays.xml:95(item)
msgid "1"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:96(item)
#: res/values/arrays.xml:96(item)
msgid "2"
msgstr ""
#. sync_interval_entries: Synchronization Intervals
#: res/values/arrays.xml:101(item)
#: res/values/arrays.xml:101(item)
msgid "disable"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:102(item)
#: res/values/arrays.xml:102(item)
msgid "twice an hour"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:103(item)
#: res/values/arrays.xml:103(item)
msgid "hourly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:104(item)
#: res/values/arrays.xml:104(item)
msgid "twice a day"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:105(item)
#: res/values/arrays.xml:105(item)
msgid "daily"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:106(item)
#: res/values/arrays.xml:106(item)
msgid "twice a week"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:107(item)
#: res/values/arrays.xml:107(item)
msgid "weekly"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:113(item)
#: res/values/arrays.xml:113(item)
msgid "1800"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:114(item)
#: res/values/arrays.xml:114(item)
msgid "3600"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:115(item)
#: res/values/arrays.xml:115(item)
msgid "43200"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:116(item)
#: res/values/arrays.xml:116(item)
msgid "86400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:117(item)
#: res/values/arrays.xml:117(item)
msgid "302400"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:118(item)
#: res/values/arrays.xml:118(item)
msgid "604800"
msgstr ""
#. quiet_hours_start: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:123(item)
#: res/values/arrays.xml:123(item)
msgid "disabled"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
#: res/values/arrays.xml:124(item) res/values/arrays.xml:193(item)
msgid "20:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
#: res/values/arrays.xml:125(item) res/values/arrays.xml:194(item)
msgid "21:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
#: res/values/arrays.xml:126(item) res/values/arrays.xml:195(item)
msgid "22:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
#: res/values/arrays.xml:127(item) res/values/arrays.xml:196(item)
msgid "23:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
#: res/values/arrays.xml:128(item) res/values/arrays.xml:197(item)
msgid "00:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
#: res/values/arrays.xml:129(item) res/values/arrays.xml:198(item)
msgid "01:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
#: res/values/arrays.xml:130(item) res/values/arrays.xml:199(item)
msgid "02:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
#: res/values/arrays.xml:131(item) res/values/arrays.xml:200(item)
msgid "03:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
#: res/values/arrays.xml:132(item) res/values/arrays.xml:201(item)
msgid "04:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
#: res/values/arrays.xml:133(item) res/values/arrays.xml:202(item)
msgid "05:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
#: res/values/arrays.xml:134(item) res/values/arrays.xml:203(item)
msgid "06:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
#: res/values/arrays.xml:135(item) res/values/arrays.xml:204(item)
msgid "07:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
#: res/values/arrays.xml:136(item) res/values/arrays.xml:205(item)
msgid "08:00"
msgstr ""
#. quiet_hours_end: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
#: res/values/arrays.xml:137(item) res/values/arrays.xml:182(item)
msgid "09:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
#: res/values/arrays.xml:138(item) res/values/arrays.xml:183(item)
msgid "10:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
#: res/values/arrays.xml:139(item) res/values/arrays.xml:184(item)
msgid "11:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
#: res/values/arrays.xml:140(item) res/values/arrays.xml:185(item)
msgid "12:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
#: res/values/arrays.xml:141(item) res/values/arrays.xml:186(item)
msgid "13:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
#: res/values/arrays.xml:142(item) res/values/arrays.xml:187(item)
msgid "14:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
#: res/values/arrays.xml:143(item) res/values/arrays.xml:188(item)
msgid "15:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
#: res/values/arrays.xml:144(item) res/values/arrays.xml:189(item)
msgid "16:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
#: res/values/arrays.xml:145(item) res/values/arrays.xml:190(item)
msgid "17:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
#: res/values/arrays.xml:146(item) res/values/arrays.xml:191(item)
msgid "18:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
#: res/values/arrays.xml:147(item) res/values/arrays.xml:192(item)
msgid "19:00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
#: res/values/arrays.xml:154(item) res/values/arrays.xml:223(item) res/values/arrays.xml:243(item)
msgid "20"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
#: res/values/arrays.xml:155(item) res/values/arrays.xml:224(item)
msgid "21"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
#: res/values/arrays.xml:156(item) res/values/arrays.xml:225(item) res/values/arrays.xml:244(item)
msgid "22"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
#: res/values/arrays.xml:157(item) res/values/arrays.xml:226(item)
msgid "23"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
#: res/values/arrays.xml:158(item) res/values/arrays.xml:227(item)
msgid "00"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
#: res/values/arrays.xml:159(item) res/values/arrays.xml:228(item)
msgid "01"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
#: res/values/arrays.xml:160(item) res/values/arrays.xml:229(item)
msgid "02"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
#: res/values/arrays.xml:161(item) res/values/arrays.xml:230(item)
msgid "03"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
#: res/values/arrays.xml:162(item) res/values/arrays.xml:231(item)
msgid "04"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
#: res/values/arrays.xml:163(item) res/values/arrays.xml:232(item)
msgid "05"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
#: res/values/arrays.xml:164(item) res/values/arrays.xml:233(item)
msgid "06"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
#: res/values/arrays.xml:165(item) res/values/arrays.xml:234(item)
msgid "07"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
#: res/values/arrays.xml:166(item) res/values/arrays.xml:235(item)
msgid "08"
msgstr ""
#. quiet_hours_end_values: 24-hour representation of quiet_hours_end
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
#: res/values/arrays.xml:167(item) res/values/arrays.xml:212(item)
msgid "09"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
#: res/values/arrays.xml:168(item) res/values/arrays.xml:213(item)
msgid "10"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
#: res/values/arrays.xml:169(item) res/values/arrays.xml:214(item)
msgid "11"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
#: res/values/arrays.xml:170(item) res/values/arrays.xml:215(item)
msgid "12"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
#: res/values/arrays.xml:171(item) res/values/arrays.xml:216(item)
msgid "13"
msgstr ""
#. font_size: options for preference menu
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
#: res/values/arrays.xml:172(item) res/values/arrays.xml:217(item) res/values/arrays.xml:240(item)
msgid "14"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
#: res/values/arrays.xml:173(item) res/values/arrays.xml:218(item)
msgid "15"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
#: res/values/arrays.xml:174(item) res/values/arrays.xml:219(item) res/values/arrays.xml:241(item)
msgid "16"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
#: res/values/arrays.xml:175(item) res/values/arrays.xml:220(item)
msgid "17"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
#: res/values/arrays.xml:176(item) res/values/arrays.xml:221(item) res/values/arrays.xml:242(item)
msgid "18"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
#: res/values/arrays.xml:177(item) res/values/arrays.xml:222(item)
msgid "19"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:245(item)
#: res/values/arrays.xml:245(item)
msgid "24"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:246(item)
#: res/values/arrays.xml:246(item)
msgid "26"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:247(item)
#: res/values/arrays.xml:247(item)
msgid "28"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:248(item)
#: res/values/arrays.xml:248(item)
msgid "30"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:249(item)
#: res/values/arrays.xml:249(item)
msgid "32"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:250(item)
#: res/values/arrays.xml:250(item)
msgid "36"
msgstr ""
#: res/values/arrays.xml:251(item)
#: res/values/arrays.xml:251(item)
msgid "48"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff
Loading…
Cancel
Save