@ -1,107 +1,236 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<!--
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
**
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
-->
<resources xmlns:android= "http://schemas.android.com/apk/res/android" >
<!-- ==================================================== Generic Units == -->
<plurals name= "DUt_years" >
<plurals name= "DUt_years" >
<item quantity= "one" > Ein Jahr</item>
<!-- plurals: years -->
<item quantity= "one" > 1 Jahr</item>
<!-- plurals: years -->
<item quantity= "other" > %d Jahre</item>
<item quantity= "other" > %d Jahre</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "DUt_months" >
<plurals name= "DUt_months" >
<item quantity= "one" > Ein Monat</item>
<!-- plurals: months -->
<item quantity= "one" > 1 Monat</item>
<!-- plurals: months -->
<item quantity= "other" > %d Monate</item>
<item quantity= "other" > %d Monate</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "DUt_weeks" >
<plurals name= "DUt_weeks" >
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "one" > Eine Woche</item>
<item quantity= "one" > Eine Woche</item>
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "other" > %d Wochen</item>
<item quantity= "other" > %d Wochen</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "DUt_days" >
<plurals name= "DUt_days" >
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "one" > Ein Tag</item>
<item quantity= "one" > Ein Tag</item>
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "other" > %d Tage</item>
<item quantity= "other" > %d Tage</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "DUt_weekdays" >
<plurals name= "DUt_weekdays" >
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "one" > Ein Wochentag</item>
<item quantity= "one" > Ein Wochentag</item>
<!-- plurals: days -->
<item quantity= "other" > %d Wochentage</item>
<item quantity= "other" > %d Wochentage</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "DUt_hours" >
<plurals name= "DUt_hours" >
<!-- plurals: hours -->
<item quantity= "one" > Eine Stunde</item>
<item quantity= "one" > Eine Stunde</item>
<!-- plurals: hours -->
<item quantity= "other" > %d Stunden</item>
<item quantity= "other" > %d Stunden</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "DUt_minutes" >
<plurals name= "DUt_minutes" >
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity= "one" > Eine Minute</item>
<item quantity= "one" > Eine Minute</item>
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity= "other" > %d Minuten</item>
<item quantity= "other" > %d Minuten</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "DUt_seconds" >
<plurals name= "DUt_seconds" >
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity= "one" > Eine Sekunde</item>
<item quantity= "one" > Eine Sekunde</item>
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity= "other" > %d Sekunden</item>
<item quantity= "other" > %d Sekunden</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "DUt_hoursShort" >
<plurals name= "DUt_hoursShort" >
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity= "one" > 1 Std</item>
<item quantity= "one" > 1 Std</item>
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity= "other" > %d Std</item>
<item quantity= "other" > %d Std</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "DUt_minutesShort" >
<plurals name= "DUt_minutesShort" >
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity= "one" > 1 Min</item>
<item quantity= "one" > 1 Min</item>
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity= "other" > %d min</item>
<item quantity= "other" > %d min</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "DUt_secondsShort" >
<plurals name= "DUt_secondsShort" >
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity= "one" > 1 Sek</item>
<item quantity= "one" > 1 Sek</item>
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity= "other" > %d Sek</item>
<item quantity= "other" > %d Sek</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "Ntasks" >
<plurals name= "Ntasks" >
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity= "one" > 1 Aufgabe</item>
<item quantity= "one" > 1 Aufgabe</item>
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity= "other" > %d Aufgaben</item>
<item quantity= "other" > %d Aufgaben</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "Npeople" >
<plurals name= "Npeople" >
<!-- plurals: people -->
<item quantity= "one" > Eine Person</item>
<item quantity= "one" > Eine Person</item>
<!-- plurals: people -->
<item quantity= "other" > %d Personen</item>
<item quantity= "other" > %d Personen</item>
</plurals>
</plurals>
<!-- slide 10a, 12c: today -->
<string name= "today" > Heute</string>
<string name= "today" > Heute</string>
<!-- tomorrow -->
<string name= "tomorrow" > Morgen</string>
<string name= "tomorrow" > Morgen</string>
<!-- yesterday -->
<string name= "yesterday" > Gestern</string>
<string name= "yesterday" > Gestern</string>
<!-- slide 12c: tomorrow, abbreviated -->
<string name= "tmrw" > Morg.</string>
<string name= "tmrw" > Morg.</string>
<!-- slide 12c: yesterday, abbreviated -->
<string name= "yest" > Gest.</string>
<string name= "yest" > Gest.</string>
<!-- ================================================== Generic Dialogs == -->
<!-- confirmation dialog title -->
<string name= "DLG_confirm_title" > Bestätigen?</string>
<string name= "DLG_confirm_title" > Bestätigen?</string>
<!-- question dialog title -->
<string name= "DLG_question_title" > Frage:</string>
<string name= "DLG_question_title" > Frage:</string>
<!-- information dialog title -->
<string name= "DLG_information_title" > Informationen</string>
<string name= "DLG_information_title" > Informationen</string>
<!-- error dialog title -->
<string name= "DLG_error_title" > Fehler!</string>
<string name= "DLG_error_title" > Fehler!</string>
<!-- general dialog save -->
<string name= "DLG_save" > Speichern</string>
<string name= "DLG_save" > Speichern</string>
<!-- general dialog yes -->
<string name= "DLG_yes" > Ja</string>
<string name= "DLG_yes" > Ja</string>
<!-- general dialog no -->
<string name= "DLG_no" > Nein</string>
<string name= "DLG_no" > Nein</string>
<!-- general dialog close -->
<string name= "DLG_close" > Schließen</string>
<string name= "DLG_close" > Schließen</string>
<!-- general dialog done -->
<string name= "DLG_done" > Erledigt</string>
<string name= "DLG_done" > Erledigt</string>
<!-- error dialog (%s => error message) -->
<string name= "DLG_error" > Ups, sieht aus, als ob ein Fehler aufgetreten ist! Folgendes ist passiert:\n\n%s</string>
<string name= "DLG_error" > Ups, sieht aus, als ob ein Fehler aufgetreten ist! Folgendes ist passiert:\n\n%s</string>
<!-- error dialog (no message indicated) -->
<string name= "DLG_error_generic" > Ups, sieht aus, als ob ein Fehler aufgetreten ist!</string>
<string name= "DLG_error_generic" > Ups, sieht aus, als ob ein Fehler aufgetreten ist!</string>
<!-- Progress dialog shown when doing something slow -->
<string name= "DLG_wait" > Bitte warten...</string>
<string name= "DLG_wait" > Bitte warten...</string>
<!-- ====================================================== SyncProvider == -->
<!-- Sync Notification: message when sync service active -->
<string name= "SyP_progress" > Synchronisiere deine Aufgaben</string>
<string name= "SyP_progress" > Synchronisiere deine Aufgaben</string>
<!-- Sync Notification: toast when sync activated from activity -->
<string name= "SyP_progress_toast" > Synchronisiere…</string>
<string name= "SyP_progress_toast" > Synchronisiere…</string>
<!-- Sync Label: used in menu to denote synchronization -->
<string name= "SyP_label" > Synchronisation</string>
<string name= "SyP_label" > Synchronisation</string>
<!-- Sync Label: used in menu to denote synchronization -->
<string name= "Sync_now_label" > Sync now</string>
<!-- Sync label subtitle -->
<string name= "SyP_summary" > Astrid.com, Google Tasks, gespeicherte Daten, lokale Backups</string>
<string name= "SyP_summary" > Astrid.com, Google Tasks, gespeicherte Daten, lokale Backups</string>
<string name= "SyP_ioerror" > Verbindungsfehler! Überprüfe Deine Internetverbindung.</string>
<!-- Error msg when io exception -->
<string name= "SyP_ioerror" > Verbindungsfehler! Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.</string>
<!-- ================================================== SyncPreferences == -->
<!-- Status Group Label -->
<string name= "sync_SPr_group_status" > Status</string>
<string name= "sync_SPr_group_status" > Status</string>
<!-- Sync status subtitle, %s - > status message -->
<string name= "sync_SPr_status_subtitle" > Status: %s</string>
<string name= "sync_SPr_status_subtitle" > Status: %s</string>
<!-- Sync Status: log in -->
<string name= "sync_status_loggedout" > Nicht angemeldet</string>
<string name= "sync_status_loggedout" > Nicht angemeldet</string>
<!-- Status: ongoing -->
<string name= "sync_status_ongoing" > Synchronisierung läuft...</string>
<string name= "sync_status_ongoing" > Synchronisierung läuft...</string>
<!-- Sync Status: success status (%s - > last sync date). Keep it short! -->
<string name= "sync_status_success" > Letzte Synchronisierung:\n%s</string>
<string name= "sync_status_success" > Letzte Synchronisierung:\n%s</string>
<!-- Sync Status: failure status (%s - > last attempted sync date) -->
<string name= "sync_status_failed" > Fehlgeschlagen am: %s</string>
<string name= "sync_status_failed" > Fehlgeschlagen am: %s</string>
<!-- Sync Status: error status (%s - > last sync date) -->
<string name= "sync_status_errors" > Synchronisation m. Fehler: %s</string>
<string name= "sync_status_errors" > Synchronisation m. Fehler: %s</string>
<!-- Sync Status: error subtitle (%s - > last successful sync date) -->
<string name= "sync_status_failed_subtitle" > Letzte erfolgreiche Synchronisierung: %s</string>
<string name= "sync_status_failed_subtitle" > Letzte erfolgreiche Synchronisierung: %s</string>
<!-- Sync Status: never sync\'d -->
<string name= "sync_status_never" > Noch nie synchronisiert!</string>
<string name= "sync_status_never" > Noch nie synchronisiert!</string>
<!-- Options Group Label -->
<string name= "sync_SPr_group_options" > Einstellungen</string>
<string name= "sync_SPr_group_options" > Einstellungen</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Title -->
<string name= "sync_SPr_interval_title" > Hintergrund-Synchronisierung</string>
<string name= "sync_SPr_interval_title" > Hintergrund-Synchronisierung</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Description (when disabled) -->
<string name= "sync_SPr_interval_desc_disabled" > Hintergrund-Synchronisierung ist deaktiviert</string>
<string name= "sync_SPr_interval_desc_disabled" > Hintergrund-Synchronisierung ist deaktiviert</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Description (%s => setting) -->
<string name= "sync_SPr_interval_desc" > Gesetzt auf: %s</string>
<string name= "sync_SPr_interval_desc" > Gesetzt auf: %s</string>
<!-- Preference: Background Wifi Title -->
<string name= "sync_SPr_bgwifi_title" > WLAN-Einstellungen</string>
<string name= "sync_SPr_bgwifi_title" > WLAN-Einstellungen</string>
<!-- Preference: Background Wifi Description (enabled) -->
<string name= "sync_SPr_bgwifi_desc_enabled" > Hintergrund-Synchronisierung nur bei WLAN-Verbindung</string>
<string name= "sync_SPr_bgwifi_desc_enabled" > Hintergrund-Synchronisierung nur bei WLAN-Verbindung</string>
<!-- Preference: Background Wifi Description (disabled) -->
<string name= "sync_SPr_bgwifi_desc_disabled" > Hintergrund-Synchronisierung findet immer statt</string>
<string name= "sync_SPr_bgwifi_desc_disabled" > Hintergrund-Synchronisierung findet immer statt</string>
<!-- Actions Group Label -->
<string name= "sync_SPr_group_actions" > Aktionen</string>
<string name= "sync_SPr_group_actions" > Aktionen</string>
<!-- Synchronize Now Button -->
<string name= "sync_SPr_sync" > Jetzt synchronisieren</string>
<string name= "sync_SPr_sync" > Jetzt synchronisieren</string>
<!-- Synchronize Now Button if not logged in -->
<string name= "sync_SPr_sync_log_in" > Einloggen & synchronisieren!</string>
<string name= "sync_SPr_sync_log_in" > Einloggen & synchronisieren!</string>
<!-- Sync: Prefix string before logged in identifier -->
<string name= "sync_SPr_logged_in_prefix" > Angemeldet als:</string>
<string name= "sync_SPr_logged_in_prefix" > Angemeldet als:</string>
<!-- Sync: Last error -->
<string name= "sync_SPr_last_error" > Statusbericht</string>
<string name= "sync_SPr_last_error" > Statusbericht</string>
<!-- Sync: last error click for more -->
<string name= "sync_SPr_last_error_subtitle" > Klicke um einen Bericht ans Astrid-Team zu senden</string>
<string name= "sync_SPr_last_error_subtitle" > Klicke um einen Bericht ans Astrid-Team zu senden</string>
<!-- Sync: send error report button -->
<string name= "sync_SPr_send_report" > Bericht senden</string>
<string name= "sync_SPr_send_report" > Bericht senden</string>
<!-- Sync: Clear Data Title -->
<string name= "sync_SPr_forget" > Abmelden</string>
<string name= "sync_SPr_forget" > Abmelden</string>
<!-- Sync: Clear Data Description -->
<string name= "sync_SPr_forget_description" > Alle Synchronisationsdaten löschen</string>
<string name= "sync_SPr_forget_description" > Alle Synchronisationsdaten löschen</string>
<!-- confirmation dialog for sync log out -->
<string name= "sync_forget_confirm" > Ausloggen/synchronisierte Daten löschen?</string>
<string name= "sync_forget_confirm" > Ausloggen/synchronisierte Daten löschen?</string>
<!-- Sync error: network connectivity problems. %s - > name of sync service -->
<string name= "sync_error_offline" > Es gab ein Problem mit der Netzwerkverbindung während der letzten Synchronisation mit %s. Versuche es bitte später noch einmal.</string>
<string name= "sync_error_offline" > Es gab ein Problem mit der Netzwerkverbindung während der letzten Synchronisation mit %s. Versuche es bitte später noch einmal.</string>
<string-array name= "sync_SPr_interval_entries" >
<string-array name= "sync_SPr_interval_entries" >
<!-- sync_SPr_interval_entries: Synchronization Intervals -->
<item > deaktivieren</item>
<item > deaktivieren</item>
<item > alle 15 Minuten</item>
<item > alle 15 Minuten</item>
<item > alle 30 Minuten</item>
<item > alle 30 Minuten</item>
@ -113,4 +242,5 @@
<item > jeden dritten Tag</item>
<item > jeden dritten Tag</item>
<item > wöchentlich</item>
<item > wöchentlich</item>
</string-array>
</string-array>
</resources>
</resources>