Update translations

* Bulgarian - ddmdima96
* Japanese - naofumi
* Russian - markant139
pull/253/merge
Alex Baker 10 years ago
parent 5b4fda9cb6
commit 5308a04d7c

@ -125,6 +125,8 @@
<item>Определен ден/час</item>
</string-array>
<string name="TEA_control_when">Кога</string>
<string name="TEA_control_repeat">Повторение</string>
<string name="TEA_control_gcal">Календар</string>
<string name="TEA_control_importance">Приоритет</string>
<string name="TEA_control_lists">Списъци</string>
<string name="TEA_control_notes">Описание</string>
@ -188,6 +190,7 @@
<string name="EPr_beastMode_hint">Настройване изгледа на екрана за редактиране на задача чрез изтегляне на елементите във всеки ред</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Покажи пълното име на задачата</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Покажи коментари при редакция на задача</string>
<string name="task_list_options">Списък с опции към задача</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Време на събитие в календара</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Приключване на събития в календара на крайния срок</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Започване на събития в календара на крайния срок</string>
@ -215,6 +218,7 @@
и да възстановите вашите задачи от резервно копие Настройки-&gt;Синхронизиране и резервни копия-&gt;Импортиране на задачи) в Tasks.</string>
<string name="market_unavailable">За съжаление маркет не е достъпен за вашата система.</string>
<string name="EPr_defaults_header">Нови задачи - настройки по подразбиране</string>
<string name="task_defaults">Настройки по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Краен срок по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Приоритет по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Скрий до - по подразбиране </string>
@ -467,6 +471,32 @@
<string name="sync_SPr_forget">Излизане</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Изчистване на всички данни от синхронзация</string>
<string name="sync_forget_confirm">Изход/изчистване на данните от синхронизация?</string>
<string name="widget_hide_due_date">Скриване на крайни срокове</string>
<string name="widget_hide_checkboxes">Скриване на отметки</string>
<string name="widget_hide_header">Скриване на хедър</string>
<string name="widget_transparent_background">Прозрачен фон</string>
<string name="notifications">Уведомления</string>
<string name="silent">Безшумен</string>
<string name="sound">Звук</string>
<string name="vibrate">Вибрация</string>
<string name="quiet_hours">Тихи часове</string>
<string name="attachment_directory">Директория за прикачени файлове</string>
<string name="debug_logging">Логване на грешки за дебъгване</string>
<string name="miscellaneous">Разни</string>
<string name="synchronization">Синхронизация</string>
<string name="enabled">Активирано</string>
<string name="font_size">Размер на шрифта</string>
<string name="customize_edit_screen">Настройване на екрана за редактиране</string>
<string name="source_code">Source код</string>
<string name="translations">Преводи</string>
<string name="report_an_issue">Съобщи за проблем</string>
<string name="help_and_feedback">Помощ &amp; Обратна връзка</string>
<string name="contact_developer">Свържи се с разработчика</string>
<string name="rate_tasks">Гласувайте за Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Без звук или вибрации по време на тихи часове</string>
<string name="TLA_menu_donate">Дарете</string>
<string name="error">Грешка</string>
<string name="select_amount">Изберете размер</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<item>изключено</item>
<item>на всеки 15 минути</item>

@ -476,7 +476,7 @@
<string name="notifications">通知</string>
<string name="silent">サイレント</string>
<string name="sound">サウンド</string>
<string name="vibrate">バイブレート</string>
<string name="vibrate">振動</string>
<string name="quiet_hours">消音時間</string>
<string name="attachment_directory">添付ディレクトリ</string>
<string name="debug_logging">デバッグログ</string>
@ -491,6 +491,10 @@
<string name="help_and_feedback">ヘルプ &amp; フィードバック</string>
<string name="contact_developer">開発者に連絡</string>
<string name="rate_tasks">Tasks を評価</string>
<string name="quiet_hours_summary">消音時間の間はサウンドも振動も行いません</string>
<string name="TLA_menu_donate">寄付</string>
<string name="error">エラー</string>
<string name="select_amount">金額を選択</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<item>無効</item>
<item>15分毎</item>

@ -186,6 +186,7 @@
<string name="EPr_beastMode_hint">Настройте экран редактирования задачи, перетаскивая элементы ниже</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Показывать полное название задачи</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Показывать комментарии в редакторе задачи</string>
<string name="task_list_options">Настройка списка задач</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Время события в календаре</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершать события в календаре при наступлении срока</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Создавать события в календаре при наступлении срока</string>
@ -466,6 +467,22 @@
<string name="sync_SPr_forget">Выйти</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Очищает все данные синхронизации</string>
<string name="sync_forget_confirm">Выйти / очистить данные синхронизации?</string>
<string name="notifications">Уведомления</string>
<string name="sound">Звук</string>
<string name="vibrate">Вибрация</string>
<string name="quiet_hours">Тихие часы</string>
<string name="attachment_directory">Папка с прикреплёнными материалами</string>
<string name="miscellaneous">Прочие настройки</string>
<string name="synchronization">Синхронизация</string>
<string name="enabled">Включить</string>
<string name="font_size">Размер шрифта</string>
<string name="customize_edit_screen">Настройки экрана редактирования задачи</string>
<string name="source_code">Исходный код</string>
<string name="translations">Язык программы</string>
<string name="report_an_issue">Сообщить о проблеме</string>
<string name="help_and_feedback">Помощь и обратная связь</string>
<string name="rate_tasks">Оставить отзыв</string>
<string name="quiet_hours_summary">Выкл. звук или вибрацию в тихие часы</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<item>отключить</item>
<item>каждые 15 минут</item>

Loading…
Cancel
Save