Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 47.5% (242 of 510 strings)

Translation: Tasks.org/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tasks/android/zh_Hant/
gtask_related_email
gensitu 6 years ago committed by Hosted Weblate
parent cf45661e37
commit 284facc04a

@ -1,72 +1,78 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes,AndroidLintTypos-->
<resources>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes,AndroidLintTypos--><resources>
<string name="actfm_picture_clear">清除圖片</string>
<string name="TVA_add_comment">添加評論</string>
<string name="TVA_add_comment">評論</string>
<string name="backup_BPr_header">備份</string>
<string name="backup_BAc_import">匯入工作</string>
<string name="backup_BAc_export">匯出工作</string>
<string name="export_toast">備份 %1$s 至 %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">沒有工作需匯出</string>
<string name="export_toast">在%2$s備份%1$s。</string>
<string name="export_toast_no_tasks">沒有工作須匯出。</string>
<string name="import_summary_title">還原摘要</string>
<string name="import_summary_message">檔案 %1$s 已包含 %2$s.\n\n %3$s 已匯入,\n %4$s 已存在\n %5$s 有問題\n</string>
<string name="import_progress_read">讀取工作 %d...</string>
<string name="read_permission_label">Tasks 權限</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">確認刪除?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">時間 (小時:分鐘)</string>
<string name="DLG_undo">撤消</string>
<string name="import_summary_message">檔案%1$s包含%2$s。
\n
\n已匯入%3$s
\n %4$s已存在
\n %5$s有問題
\n</string>
<string name="import_progress_read">讀取工作%d…</string>
<string name="read_permission_label">Tasks權限</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">刪除工作?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">時間(小時:分鐘)</string>
<string name="DLG_undo">復原</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">點選</string>
<string name="TLA_menu_sort">排序</string>
<string name="TLA_menu_search">搜索</string>
<string name="TLA_menu_search">搜尋</string>
<string name="TLA_menu_settings">設定</string>
<string name="TAd_actionEditTask">編輯</string>
<string name="SSD_sort_auto">Tasks智慧排序</string>
<string name="SSD_sort_alpha">依主旨</string>
<string name="SSD_sort_auto">智慧排序</string>
<string name="SSD_sort_alpha">依名稱</string>
<string name="SSD_sort_due">依到期日</string>
<string name="SSD_sort_importance">優先權</string>
<string name="SSD_sort_modified">依最後修改</string>
<string name="FLA_search_filter">比對 \'%s\'</string>
<string name="SSD_sort_importance">依優先權</string>
<string name="SSD_sort_modified">依最後修改</string>
<string name="FLA_search_filter">含「%s」</string>
<string name="FLA_new_filter">新增過濾器</string>
<string name="TEA_title_hint">工作名稱</string>
<string name="TEA_importance_label">優先權</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">隱藏直到</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">隱藏直到 %s</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">隱藏直到%s</string>
<string name="TEA_note_label">描述</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">要花多久時間?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">已經用掉的時間</string>
<string name="TEA_timer_est">估計 %s</string>
<string name="TEA_timer_elap"> %s</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">要花多久?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">已消耗的時間</string>
<string name="TEA_timer_est">估計%s</string>
<string name="TEA_timer_elap">已過%s</string>
<string name="TEA_no_time">沒有時間</string>
<string name="due_date">到期日</string>
<string name="week_before_due">到期前一週</string>
<string name="week_before_due">到期前一週</string>
<string name="TEA_control_when">時間</string>
<string name="TEA_control_importance">優先權</string>
<string name="TEA_control_notes">描述</string>
<string name="TEA_control_files">文件</string>
<string name="TEA_control_files">檔案</string>
<string name="TEA_control_reminders">提醒</string>
<string name="TEA_control_timer">定時器控件</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----始終隱藏----</string>
<string name="TEA_load_more">加載更多…</string>
<string name="TEA_control_timer">定時器設定</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----永遠隱藏----</string>
<string name="TEA_load_more">繼續載入</string>
<string name="CRA_ignore">忽略</string>
<string name="CRA_title">需要一個會議列表嗎?</string>
<string name="CRA_ignore_body">您已經忽略了好幾個月曆上的事件, 之後 Tasks 是不是不要再詢問您了呢?</string>
<string name="CRA_ignore_all">要忽略所有的事件嗎?</string>
<string name="CRA_ignore_this">只忽略這個事件</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">看來%s很快就會開始進行。您想要為行動事項建立一個新的列表嗎?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">看來你才剛剛結束%s。您想要為行動事項建立一個新的列表嗎?</string>
<string name="CRA_postpone">也許等下再說吧。</string>
<string name="CRA_title">需要會議列表嗎?</string>
<string name="CRA_ignore_body">您忽略了幾個活動Tasks應否不再就該活動詢問您呢?</string>
<string name="CRA_ignore_all">忽略全部活動</string>
<string name="CRA_ignore_this">只忽略此活動</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">看來%s即將開始您要為行動事項建立新列表嗎?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">看來%s剛結束您要為行動事項建立新列表嗎?</string>
<string name="CRA_postpone">等下再說</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">月曆小助理</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks會提醒您關於月曆上將要到來的事件,並且會提示您做好準備。</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks會提醒您月曆上的活動,並且會提前提示您</string>
<string name="CRA_default_list_name">行動事項:%s</string>
<string name="none"></string>
<string name="EPr_edit_screen_options">編輯畫面選項</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">恢復預設值</string>
<string name="EPr_fullTask_title">顯示完整的任務工作標題</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">在工作編輯介面顯示註解</string>
<string name="EPr_manage_header">管理舊任務工作</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">清除已刪除任務工作</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">您真的要清楚所有已刪除任務工作嗎? \n\n 這些任務工作將會被徹底永久刪除!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">清除了 %d 個任務工作!</string>
<string name="EPr_fullTask_title">顯示完整工作名稱</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">編輯工作時顯示註解</string>
<string name="EPr_manage_header">管理舊工作</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">清除已刪除的工作</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">您確定清除已刪除的工作嗎?
\n
\n您將永久刪除這些工作</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">已清除%d個工作</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">刪除日程表中已完成任務工作</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">您真的想刪除您所有的事件中已經完成的任務工作嗎?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">清除%d個日曆事件!</string>
@ -219,4 +225,35 @@
<string name="repeats_yearly">每年</string>
<string name="repeats_plural">每 %s 重複</string>
<string name="themes">其他主題</string>
<string name="name">名稱</string>
<string name="enter_filter_name">輸入過濾名稱</string>
<string name="discard_confirmation">您要放棄更改嗎?</string>
<string name="keep_editing">繼續編輯</string>
<string name="TLA_no_items">這裡沒有工作。</string>
<string name="action_open">開啟</string>
<string name="TEA_no_date">沒有日期</string>
<string name="save">儲存</string>
<string name="due_time">到期時間</string>
<string name="day_before_due">到期前一天</string>
<string comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as due_date, just without capitalization." name="TEA_hideUntil_due_date">到期日</string>
<string comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as due_time, just without capitalization." name="TEA_hideUntil_due_time">到期時間</string>
<string comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as day_before_due, just without capitalization." name="TEA_hideUntil_day_before_due">到期前一天</string>
<string comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as week_before_due, just without capitalization." name="TEA_hideUntil_week_before_due">到期前一週</string>
<string name="TEA_control_repeat">重複</string>
<string name="TEA_control_gcal">月曆</string>
<string name="TEA_control_location">地點</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">使用過濾</string>
<string name="task_list_options">工作表選項</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">活動時間</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">到期時結束活動</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">到期時開始活動</string>
<string name="EPr_reset_preferences">恢復預設值</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">設定將回到預設值</string>
<string name="EPr_delete_task_data">刪除工作數據</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">所有工作將永久刪除</string>
<string name="SSD_sort_my_order">我的排序</string>
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">工作完成後短暫顯示工作表</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_showing">工作完成後短暫留在工作表</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_not_showing">工作完成後立刻從工作表刪除</string>
<string name="TEA_add_subtask">加入副工作</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save