|
|
|
@ -15,10 +15,10 @@
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Translation Note:
|
|
|
|
<!-- Translation Note:
|
|
|
|
Guidelines to those translating the resurces
|
|
|
|
Guidelines to those translating the resources
|
|
|
|
1) Quality over Quantity: the quality of the phrases is important not the number of phrases used in any given
|
|
|
|
1) Quality over Quantity: the quality of the phrases is important not the number of phrases used in any given
|
|
|
|
languages.
|
|
|
|
languages.
|
|
|
|
2) Dynamic Equivolence not necessary literal translation but capture the idea and create the same desired effect
|
|
|
|
2) Dynamic Equivalence not necessary literal translation but capture the idea and create the same desired effect
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|