translation work from Crowdin
parent
e8152f1517
commit
f769d5632f
@ -1,93 +1,93 @@
|
||||
µMatrix, a clever matrix-based firewall, with many privacy-enhancing tools. For advanced users.
|
||||
µMatrix: Eine Matrix-basierte Firewall, einfach per Mausklick zu bedienen - und mit vielen Extras, um deine Privatsphäre zu schützen. Für fortgeschrittene Benutzer.
|
||||
|
||||
µMatrix put you in full control of where your browser is allowed to connect, what type of data it is allowed to download, and what it is allowed to execute. Nobody else decides for you: You choose. You are in full control of your privacy.
|
||||
µMatrix gibt dir volle Kontrolle darüber, womit sich dein Browser verbindet, welche Art von Daten erlaubt sind und was ausgeführt werden darf. Du lässt niemand anderen für dich entscheiden: Du entscheidest. Du hast die volle Kontrolle über deine Privatsphäre.
|
||||
|
||||
Out of the box, µMatrix works in relax block-all/allow-exceptionally mode, meaning web sites which require 3rd-party scripts are likely to be "broken". With two clicks, µMatrix can be set to work in allow-all/block-exceptionally mode, which generally will not break web sites. See https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/How-to-use-HTTP-Switchboard:-Two-opposing-views for more details on this topic.
|
||||
Voreingestellt arbeitet µMatrix in einem gelockerten "blockiere alles/erlaube ausnahmsweise"-Modus, was dazu führt, dass viele Webseiten, die Skripte von Drittseiten benötigen, "kaputt" sein werden. Mit zwei Klicks kannst du aber dafür sorgen, dass µMatrix in einem "erlaube alles/blockiere ausnahmsweise"-Modus arbeitet, der normalerweise Webseiten nicht kaputt macht. Details dazu auf https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/How-to-use-HTTP-Switchboard:-Two-opposing-views for more details on this topic.
|
||||
|
||||
Regarding the myth that "Chromium-based browsers can't reliably block javascript", see: https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/Blocking-javascript-execution-reliably-in-Chromium-based-browsers. Summary: Yes, javascript can be blocked reliably in Chromium.
|
||||
Die Behauptung: "Chromium-basierte Browser können nicht zuverlässig Javascript blockieren" ist ein reiner Mythos, siehe dazu: https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/Blocking-javascript-execution-reliably-in-Chromium-based-browsers. Kurz: Doch, Javascript kann sehr wohl zuverlässig in Chromium blockiert werden.
|
||||
|
||||
* See ALL the remote connections, failed or attempted, depending on whether they were blocked or allowed (you decide).
|
||||
* Sehe ALLE Verbindungen, ob fehlgeschlagen oder erfolgreich, je nachdem ob du sie blockiert oder erlaubt hast (deine Entscheidung).
|
||||
|
||||
* A single-click to whitelist/blacklist one or multiple classes of requests according to the destination and type of data (a blocked request will NEVER leave your browser).
|
||||
* Erlaube/blockiere mit einem Klick eine oder mehrere Arten von Verbindungsanfragen deines Browsers je nach Ziel und Datentyp (eine blockierte Anfrage wird NIE deinen Browser verlassen).
|
||||
|
||||
* Efficient blacklisting: cookies won't leave your browser, javascript won't execute, plugins won't play, tracking pixels won't download, etc.
|
||||
* Effizientes Blacklisting: Cookies werden deinen Browser nicht verlassen, Javascript wird nicht ausgeführt, Plugins werden nicht starten, Tracking-Pixel werden nicht herunter geladen, usw.
|
||||
|
||||
* You do not have to solely rely on just one particular curated blacklist (arguably with many missing entries) outside which nothing else can be blocked: You are in full control.
|
||||
* Du musst dich nicht ausschließlich auf irgendeine externe Blacklist (vermutlich mit vielen fehlenden Einträgen) verlassen, die nur unvollständig blockiert: Du selbst hast die volle Kontrolle.
|
||||
|
||||
* Ease of use: µMatrix lets you easily whitelist/blacklist net requests which originate from within a web page according to a point-and-click matrix:
|
||||
* Bedienungsfreundlich: µMatrix erlaubt es dir auf einfache Art, Netzanfragen einer Webseite in einer klickbaren Matrix zu erlauben (whitelist)/blockieren (blacklist):
|
||||
|
||||
- domain names (left column)
|
||||
* from very specific
|
||||
* to very generic
|
||||
- Domain-Namen (linke Spalte)
|
||||
* sehr spezifische
|
||||
* aber auch sehr allgemeine
|
||||
|
||||
- type of requests (top row)
|
||||
* cookies
|
||||
* CSS-related resources (stylesheets and web fonts)
|
||||
* images
|
||||
* plugins
|
||||
* scripts
|
||||
* XHR (requests made by scripts)
|
||||
* frames
|
||||
* others
|
||||
- Arten von Anfragen (obere Zeile)
|
||||
* Cookies
|
||||
* CSS-spezifische Ressourcen (Stylesheets und Web-Fonts)
|
||||
* Bilder
|
||||
* Plugins
|
||||
* Skripte
|
||||
* XHR (Netzanfragen durch Skripte)
|
||||
* Frames
|
||||
* Andere
|
||||
|
||||
You can blacklist/whitelist a single cell, an entire row, a group of rows, an entire column, or the whole matrix with just one click.
|
||||
Du kannst eine einzelne Zelle erlauben/blockieren, eine ganze Zeile, eine Gruppe von Zeilen, eine ganze Spalte, oder sogar die komplette Matrix mit gerade mal einem Klick.
|
||||
|
||||
µMatrix's filtering engine uses precedence logic to evaluate what is blocked/allowed according to which cells are blacklisted/whitelisted. For example, this allows you to whitelist a whole page with one click, without having to repeatedly whitelist whatever new data appear on the page.
|
||||
Das Filtermodul von µMatrix arbeitet nach einer logischen Rangordnung, um zu beurteilen, was blockiert/erlaubt werden soll, je nachdem, welche Zellen blockiert/erlaubt sind. Zum Beispiel erlaubt dir dies, eine komplette Seite zu erlauben, ohne dass du wiederholt neue Daten separat erlauben musst.
|
||||
|
||||
All rules are scoped. For example, you can block `facebook.com` and `facebook.net` everywhere except when visiting a page on `www.facebook.com`. This way Facebook won't be able to build a profile of your browsing habits.
|
||||
Alle Regeln beziehen sich auf einen bestimmten Geltungsbereich. Zum Beispiel kannst du `facebook.com` und `facebook.net` überall blockieren, außer wenn du eine Seite auf `www.facebook.com` besuchst. Dadurch wird Facebook nicht in der Lage sein, eine Profil deiner Surfgewohnheiten anzulegen.
|
||||
|
||||
The goal of this extension is to make the allowing or blocking of web sites, wholly or partly, as straightforward as possible, so as to encourage users to care about their privacy.
|
||||
Das Zeil dieser Erweiterung ist es, das Erlauben oder Blockieren von Webseiten - in Gänze oder teilweise - so einfach wie möglich zu machen und dadurch die Benutzer zu ermuntern, auf ihre Privatsphäre zu achten.
|
||||
|
||||
The extension comes with 3rd-party hosts files totaling over 58,000 distinct hostnames (lists can be selectively disabled/enabled according to your choice).
|
||||
Die Erweiterung beinhaltet mehrere externe Hosts-Dateien mit über 58.000 verschiedenen Hostnamen (die Listen können einzeln nach deiner Wahl deaktiviert/aktiviert werden).
|
||||
|
||||
Ultimately, you can choose however you browse the net:
|
||||
Letztlich kannst du selbst entscheiden, wie du mit dieser Erweiterung im Internet surfst:
|
||||
|
||||
* Blacklist all by default, and whitelist as needed (default mode).
|
||||
* Blockiere standardmäßig alles und erlaube nur, was nötig ist (Standardmodus).
|
||||
|
||||
* Whitelist all by default, and blacklist as needed.
|
||||
* Erlaube standardmäßig alles und blockiere nur, was nötig ist.
|
||||
|
||||
Either way, you still benefit from the preset blacklists so that at least you get basic protection from trackers, malware sites, etc. Or you can disable all of these preset blacklists.
|
||||
Wie immer du entscheidest: Du profitierst auf jeden Fall von den mitgelieferten Hosts-Dateien (Blacklists), die dir einen grundlegenden Schutz vor Trackern, Webseiten mit Schadsoftware, usw. geben. Es sei denn, du deaktivierst alle diese Blacklists.
|
||||
|
||||
Your choice.
|
||||
Deine Entscheidung.
|
||||
|
||||
Randomly assembled documentation: https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki
|
||||
Noch unvollständige Dokumentation: https://github.com/gorhill/uMatrix/wiki
|
||||
|
||||
=====
|
||||
|
||||
FEEDBACK:
|
||||
|
||||
For any question/issue you might have, use the "Send Feedback" button on the right, in order for me to be able to answer readily. I can't answer directly to reviews, but I will be more than happy to answer you directly in the feedback section.
|
||||
Bei allen Fragen und Problemen bitte auf "Feedback geben" klicken, um mir die Gelegenheit zu einer Antwort zu geben. Ich kann auf Bewertungen nicht direkt antworten, aber ich werde dir sehr gern direkt im Feedback-Bereich Antwort geben.
|
||||
|
||||
=====
|
||||
|
||||
BUGS, ISSUES, SUGEGSTIONS:
|
||||
FEHLER, PROBLEME, VORSCHLÄGE:
|
||||
|
||||
https://github.com/gorhill/httpswitchboard/issues
|
||||
https://github.com/gorhill/uMatrix/issues
|
||||
|
||||
You are very welcomed to contribute your views on open issues and suggestions, various arguments for/against help me in deciding what is needed to improve the extension.
|
||||
Du bist sehr willkommen, deine Ansichten zu offenen Problemen, Vorschlägen und Argumenten zu präsentieren, um mir bei der Entscheidung zu helfen, wie ich diese Erweiterung noch besser machen kann.
|
||||
|
||||
Ease of use is the primary goal. I've seen users give up on Firefox's NoScript because it gets too much in the way according to them, so rather than blame these users for poor security habits, I prefer to blame developers and this project is a tentative to address the issues which cause some users to give up on basic security.
|
||||
Leichte Bedienbarkeit ist das vorrangige Ziel. Ich habe Benutzer erlebt, die bei der Firefox-Erweiterung NoScript aufgegeben haben, weil es ihnen zu viele Steine in den Weg legte. Anstatt diese Benutzer wegen ihrer verbesserungswürdigen Sicherheitsgewohnheiten zu kritisieren, kritisiere ich stattdessen die Entwickler. Dieses Projekt ist ein zaghafter Versuch, die Gründe anzugehen, die dazu führen, dass Benutzer bezüglich grundlegender Sicherheitsmaßnahmen aufgeben.
|
||||
|
||||
This extension is also useful to understand what the web page in your browser is doing, often without your knowledge. You have full ability to see and decide with whom a web page communicates, and to restrict these communications to specific classes of objects within the web page.
|
||||
Diese Erweiterung ist auch nützlich, um zu verstehen, was eine Webseite in deinem Browser macht, oft ohne dein Wissen. Du bist voll in der Lage zu sehen und darüber zu entscheiden, mit wem eine Webseite kommuniziert, und diese Kommunikation auf bestimmte Klassen von Objekten zu beschränken.
|
||||
|
||||
The number which appear in the extension icon correspond to the total number of distinct requests attempted (successfully or not depending on whether these were allowed or blocked) by the web page.
|
||||
Die Zahl, die im Symbol der Erweiterung auftaucht, entspricht der Gesamtzahl der einzelnen versuchten Anfragen der Webseite (ob erfolgreich oder nicht, ist abhängig davon, ob du sie erlaubt oder verboten hast).
|
||||
|
||||
Simply click on the appropriate entry in the matrix in order to white-, black- or graylist a component. Graylisting means the blocked or allowed status will be inherited from another cell with higher precedence in the matrix.
|
||||
Klicke einfach auf den entsprechenden Eintrag in der Matrix, um eine Komponente auf die Whitelist, Blacklist oder Greylist zu setzen. Greylist bedeutet, dass der Geblockt- oder Erlaubt-Status geerbt wird von einer anderen Zelle in der Matrix mit einer höheren Rangordnung.
|
||||
|
||||
Red square = effectively blacklisted, i.e. requests are prevented from reaching their intended destination:
|
||||
* Dark red square: the domain name and/or type of request is specifically blacklisted.
|
||||
* Faded red square: the blacklist status is inherited because the entry is graylisted.
|
||||
Rotes Quadrat = effektiv blockiert (auf der Blacklist), d.h. Anfragen werden daran gehindert, ihr beabsichtigtes Ziel zu erreichen:
|
||||
* Dunkelrotes Quadrat: der Domain-Name und/oder die Art der Anfrage ist ausdrücklich blockiert (auf der Blacklist).
|
||||
* Hellrotes Quadrat: der Blacklist-Status ist geerbt, weil der Eintrag auf der Greylist ist.
|
||||
|
||||
Green square = effectively whitelisted, i.e. requests are allowed to reach their intended destination:
|
||||
* Dark green square: the domain name and/or type of request is specifically whitelisted.
|
||||
* Faded green square: the whitelist status is inherited because the entry is graylisted.
|
||||
Grünes Quadrat = effektiv erlaubt (auf der Whitelist), d.h. den Anfragen wird erlaubt, ihr beabsichtigtes Ziel zu erreichen:
|
||||
* Dunkelgrünes Quadrat: der Domain-Name und/oder die Art der Anfrage ist ausdrücklich erlaubt (auf der Whitelist).
|
||||
* Hellgrünes Quadrat: der Whitelist-Status ist geerbt, weil der Eintrag auf der Greylist ist.
|
||||
|
||||
The top-left cell in the matrix, the "all" cell, represents the default global setting, which allows you to choose whether allowing or blocking everything is the default behavior. Some prefer to allow everything while blocking exceptionally. My personal preference is of course the reverse, blocking everything and allowing exceptionally.
|
||||
Die Zelle ganz links oben, die "Alle" Zelle repräsentiert die vorgegebene globale Einstellung, die es dir erlaubt zu entscheiden, ob alles zu erlauben oder alles zu blockieren das Standardverhalten sein soll. Einige bevorzugen es, alles zu erlauben und nur ausnahmsweise zu blockieren. Meine persönliche Präferenz ist natürlich das Gegenteil: alles blockieren und ausnahmsweise erlauben.
|
||||
|
||||
This extension is also useful if you wish to speed up your browsing, by globally blocking all requests for images as an example.
|
||||
Diese Erweiterung ist auch nützlich, um das Surfen zu beschleunigen, indem z.B. global alle Anfragen für Bilder blockiert werden können.
|
||||
|
||||
=====
|
||||
|
||||
SOURCE CODE: https://github.com/gorhill/umatrix (GPLv3)
|
||||
QUELLCODE: https://github.com/gorhill/uMatrix (GPLv3)
|
||||
|
||||
CHANGE LOG: https://github.com/gorhill/umatrix/releases
|
||||
ÄNDERUNGSPROTOKOLL: https://github.com/gorhill/uMatrix/releases
|
||||
|
@ -1,93 +1,93 @@
|
||||
µMatrix, a clever matrix-based firewall, with many privacy-enhancing tools. For advanced users.
|
||||
µMatrix : Un parefeu matriciel configurable à la volée, avec de nombreux outils d'amélioration de la vie privée en ligne. Pour utilisateurs avancés.
|
||||
|
||||
µMatrix put you in full control of where your browser is allowed to connect, what type of data it is allowed to download, and what it is allowed to execute. Nobody else decides for you: You choose. You are in full control of your privacy.
|
||||
µMatrix vous donne les pleins pouvoirs sur votre navigateur. Vous contrôlez où il se connecte, ce qu'il télécharge, et ce qu'il exécute. Personne d'autre que vous ne prendra de décisions. Vous avez toutes les cartes en main pour protéger votre confidentialité.
|
||||
|
||||
Out of the box, µMatrix works in relax block-all/allow-exceptionally mode, meaning web sites which require 3rd-party scripts are likely to be "broken". With two clicks, µMatrix can be set to work in allow-all/block-exceptionally mode, which generally will not break web sites. See https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/How-to-use-HTTP-Switchboard:-Two-opposing-views for more details on this topic.
|
||||
Après installation, µMatrix fonctionne en mode "Blocage total/Permissions exceptionnelles", ce qui veut dire que les sites Web ayant besoin de contenus tiers sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement. En deux clics, µMatrix peut fonctionner en mode "Autorisation totale/Blocage exceptionnel", qui en principe n'empêchera pas les sites Web de fonctionner. Pour plus d'informations sur ce sujet, consultez cette page en Anglais : https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/How-to-use-HTTP-Switchboard:-Two-opposing-views .
|
||||
|
||||
Regarding the myth that "Chromium-based browsers can't reliably block javascript", see: https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/Blocking-javascript-execution-reliably-in-Chromium-based-browsers. Summary: Yes, javascript can be blocked reliably in Chromium.
|
||||
En ce qui concerne le mythe disant que "les navigateurs basés sur Chromium ne peuvent bloquer du Javascript en toute fiabilité", consultez cette page en Anglais : https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/Blocking-javascript-execution-reliably-in-Chromium-based-browsers . Pour résumer ce qui y est dit : Si, le Javascript peut être bloqué en toute confiance au sein d'un navigateur basé sur Chromium.
|
||||
|
||||
* See ALL the remote connections, failed or attempted, depending on whether they were blocked or allowed (you decide).
|
||||
* Consultez TOUTES les tentatives de connexions distantes, échouées ou réussies, selon qu'elles soient bloquées ou autorisées (c'est vous qui le décidez).
|
||||
|
||||
* A single-click to whitelist/blacklist one or multiple classes of requests according to the destination and type of data (a blocked request will NEVER leave your browser).
|
||||
* En un clic, vous pouvez mettre en liste blanche/noire une ou plusieurs sorte(s) de requête(s) d'après la destination et le type des données (sachant qu'une requête bloquée ne "s'en ira" JAMAIS de votre navigateur).
|
||||
|
||||
* Efficient blacklisting: cookies won't leave your browser, javascript won't execute, plugins won't play, tracking pixels won't download, etc.
|
||||
* Blocage efficace : Les cookies ne partiront pas de votre navigateur, le code JavaScript ne sera pas exécuté, les plugins ne démarreront pas, les pixels de pistage ne seront pas téléchargés, etc.
|
||||
|
||||
* You do not have to solely rely on just one particular curated blacklist (arguably with many missing entries) outside which nothing else can be blocked: You are in full control.
|
||||
* Vous n'avez pas à vous reposer que sur une seule liste prédéfinie de blocage (dans laquelle il manquerait beaucoup d'éléments), en ayant la possibilité de cumuler l'emploi de plusieurs listes de ce genre, vous avez entièrement le contrôle.
|
||||
|
||||
* Ease of use: µMatrix lets you easily whitelist/blacklist net requests which originate from within a web page according to a point-and-click matrix:
|
||||
* Facilité d'utilisation : µMatrix vous laisse aisément mettre en liste blanche/noire des requêtes réseau provenant d'une page Web, d'après une matrice qui vous permet de manipuler en quelques clics de souris :
|
||||
|
||||
- domain names (left column)
|
||||
* from very specific
|
||||
* to very generic
|
||||
- Les noms de domaine (colonne de gauche)
|
||||
* de très spécifique
|
||||
* à très générique
|
||||
|
||||
- type of requests (top row)
|
||||
* cookies
|
||||
* CSS-related resources (stylesheets and web fonts)
|
||||
* images
|
||||
* plugins
|
||||
* scripts
|
||||
* XHR (requests made by scripts)
|
||||
* frames
|
||||
* others
|
||||
- Les types de requête (première ligne)
|
||||
* Cookie
|
||||
* Ressources relatifs aux feuilles de style en cascade (communément abrégées CSS) et polices Web
|
||||
* Image (Img)
|
||||
* Plugin
|
||||
* Script
|
||||
* XHR (requête effectuée par un/des script(s))
|
||||
* Frame
|
||||
* Autre
|
||||
|
||||
You can blacklist/whitelist a single cell, an entire row, a group of rows, an entire column, or the whole matrix with just one click.
|
||||
En un clic, vous pouvez mettre en liste noire/blanche une simple cellule, une ligne entière, un ensemble de lignes, une colonne entière, ou toute la matrice.
|
||||
|
||||
µMatrix's filtering engine uses precedence logic to evaluate what is blocked/allowed according to which cells are blacklisted/whitelisted. For example, this allows you to whitelist a whole page with one click, without having to repeatedly whitelist whatever new data appear on the page.
|
||||
Le moteur de filtrage de µMatrix utilise une logique de priorité pour évaluer ce qui doit être bloqué/autorisé d'après l'état des cellules (liste noire/blanche). Par exemple, cela vous permet de mettre en liste blanche toute une page Web en un clic, sans avoir à mettre en liste blanche de manière répétitive toute nouvelle donnée apparaissant sur la page.
|
||||
|
||||
All rules are scoped. For example, you can block `facebook.com` and `facebook.net` everywhere except when visiting a page on `www.facebook.com`. This way Facebook won't be able to build a profile of your browsing habits.
|
||||
Toutes les règles sont contextualisées. Par exemple, vous pouvez bloquer "facebook.com" et "facebook.net" partout sauf lorsque vous visitez une page sur "www.facebook.com". Ainsi Facebook ne pourrait pas définir un profil de vous en se basant sur vos habitudes de navigation.
|
||||
|
||||
The goal of this extension is to make the allowing or blocking of web sites, wholly or partly, as straightforward as possible, so as to encourage users to care about their privacy.
|
||||
Le but de cette extension est de rendre l'autorisation/le refus de sites Web, en totalité ou partiellement, aussi direct(e) que possible, pour encourager les utilisateurs à se préoccuper de leur confidentialité.
|
||||
|
||||
The extension comes with 3rd-party hosts files totaling over 58,000 distinct hostnames (lists can be selectively disabled/enabled according to your choice).
|
||||
L'extension fournit des listes prédéfinies de blocage totalisant plus de 58 000 noms de domaine différents, sachant que chacune de ces listes peut être désactivée/activé selon votre choix.
|
||||
|
||||
Ultimately, you can choose however you browse the net:
|
||||
Enfin, vous pouvez choisir comment surfer sur le Net :
|
||||
|
||||
* Blacklist all by default, and whitelist as needed (default mode).
|
||||
* Tout mettre en liste noire, et accorder des permissions exceptionnelles si besoin est (il s'agit du mode par défaut).
|
||||
|
||||
* Whitelist all by default, and blacklist as needed.
|
||||
* Tout mettre en liste blanche, et bloquer exceptionnellement si nécessaire.
|
||||
|
||||
Either way, you still benefit from the preset blacklists so that at least you get basic protection from trackers, malware sites, etc. Or you can disable all of these preset blacklists.
|
||||
De toute manière, vous bénéficierez toujours des listes de règles prédéfinis pour avoir une protection décente contre les pisteurs, les sites Web malveillants, etc. Ou vous pouvez désactiver tout cela.
|
||||
|
||||
Your choice.
|
||||
Encore une fois, c'est votre choix.
|
||||
|
||||
Randomly assembled documentation: https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki
|
||||
Retrouvez ici en langue anglaise de la documentation rassemblée aléatoirement sur l'extension : https://github.com/gorhill/uMatrix/wiki .
|
||||
|
||||
=====
|
||||
|
||||
FEEDBACK:
|
||||
RETOURS :
|
||||
|
||||
For any question/issue you might have, use the "Send Feedback" button on the right, in order for me to be able to answer readily. I can't answer directly to reviews, but I will be more than happy to answer you directly in the feedback section.
|
||||
Quelque soit le doute/problème rencontré, n'hésitez pas à me contacter. Je ne peux pas répondre directement aux avis des utilisateurs sur Chrome/Opera Web Store, mais je serais ravi de vous répondre directement dans la section adéquate.
|
||||
|
||||
=====
|
||||
|
||||
BUGS, ISSUES, SUGEGSTIONS:
|
||||
PROBLÈMES & SUGGESTIONS :
|
||||
|
||||
https://github.com/gorhill/httpswitchboard/issues
|
||||
https://github.com/gorhill/uMatrix/issues .
|
||||
|
||||
You are very welcomed to contribute your views on open issues and suggestions, various arguments for/against help me in deciding what is needed to improve the extension.
|
||||
Vous êtes plus que bienvenus pour rapporter des soucis et des suggestions, divers arguments de type pour ou contre m'aideront à décider ce qu'il faut améliorer dans l'extension.
|
||||
|
||||
Ease of use is the primary goal. I've seen users give up on Firefox's NoScript because it gets too much in the way according to them, so rather than blame these users for poor security habits, I prefer to blame developers and this project is a tentative to address the issues which cause some users to give up on basic security.
|
||||
Le but premier c'est la facilité d'utilisation. J'ai déjà vu des utilisateurs jeter l'éponge au sujet de l'extension NoScript parce qu'elle leur a paru trop contraignante, alors plutôt que de les blâmer pour de piètres habitudes de sécurité, je préfère en vouloir aux développeurs et ce projet est une tentative de rectifier ces erreurs qui ont entrainé l'abandon des bonnes habitudes de sécurité chez certaines personnes.
|
||||
|
||||
This extension is also useful to understand what the web page in your browser is doing, often without your knowledge. You have full ability to see and decide with whom a web page communicates, and to restrict these communications to specific classes of objects within the web page.
|
||||
Cette extension est également utile pour comprendre ce qu'effectue en coulisses une page Web dans votre navigateur. Vous pouvez parfaitement voir et décider avec quoi une page Web communique, et restreindre ces différentes communications.
|
||||
|
||||
The number which appear in the extension icon correspond to the total number of distinct requests attempted (successfully or not depending on whether these were allowed or blocked) by the web page.
|
||||
Le nombre qui apparait sur l'icône de l'extension correspond au nombre total de requêtes distinctes tentées (et réussies ou non selon qu'elles ont été autorisées/refusées) par la page Web.
|
||||
|
||||
Simply click on the appropriate entry in the matrix in order to white-, black- or graylist a component. Graylisting means the blocked or allowed status will be inherited from another cell with higher precedence in the matrix.
|
||||
Cliquez simplement à l'endroit approprié dans la matrice pour mettre en liste blanche/noire/grise un élément. La liste grise signifie que leur statut d'autorisation/de refus hérite depuis une entrée parente dans la matrice.
|
||||
|
||||
Red square = effectively blacklisted, i.e. requests are prevented from reaching their intended destination:
|
||||
* Dark red square: the domain name and/or type of request is specifically blacklisted.
|
||||
* Faded red square: the blacklist status is inherited because the entry is graylisted.
|
||||
Rectangle rouge = Mise en liste noire, c'est-à-dire que le moteur de filtrage empêche les requêtes d'atteindre la destination qu'elles convoitaient :
|
||||
* Rectangle rouge vif : Le nom de domaine et/ou le type de requête est tout particulièrement mis en liste noire.
|
||||
* Rectangle rouge pâle : Le statut de liste blanche est tributaire de l'élément parent (placé sur liste grise).
|
||||
|
||||
Green square = effectively whitelisted, i.e. requests are allowed to reach their intended destination:
|
||||
* Dark green square: the domain name and/or type of request is specifically whitelisted.
|
||||
* Faded green square: the whitelist status is inherited because the entry is graylisted.
|
||||
Rectangle vert = Mise en liste blanche, c'est-à-dire que les requêtes sont autorisées à atteindre la destination qu'elles convoitaient :
|
||||
* Rectangle vert vif : Le nom de domaine et/ou le type de requête est tout particulièrement mis en liste blanche.
|
||||
* Rectangle vert pâle : Le statut de liste blanche est tributaire de l'élément parent (placé sur liste grise).
|
||||
|
||||
The top-left cell in the matrix, the "all" cell, represents the default global setting, which allows you to choose whether allowing or blocking everything is the default behavior. Some prefer to allow everything while blocking exceptionally. My personal preference is of course the reverse, blocking everything and allowing exceptionally.
|
||||
La cellule en haut à gauche de la matrice ("Tout") représente le paramètre global par défaut, qui vous permet de choisir ce qui est autorisé ou bloqué entièrement dans le comportement par défaut. D'aucuns préfèrent tout autoriser et bloquer exceptionnellement. Personnellement je préfère l'inverse, tout bloquer et autoriser exceptionnellement.
|
||||
|
||||
This extension is also useful if you wish to speed up your browsing, by globally blocking all requests for images as an example.
|
||||
Cette extension est aussi utile si vous souhaitez accélérer votre navigation, en bloquant toutes les requêtes d'images par exemple.
|
||||
|
||||
=====
|
||||
|
||||
SOURCE CODE: https://github.com/gorhill/umatrix (GPLv3)
|
||||
CODE SOURCE (Licence GPLv3, page en Anglais) : https://github.com/gorhill/uMatrix .
|
||||
|
||||
CHANGE LOG: https://github.com/gorhill/umatrix/releases
|
||||
JOURNAL DES CHANGEMENTS (Page en Anglais) : https://github.com/gorhill/umatrix/releases .
|
||||
|
@ -1,93 +1,93 @@
|
||||
µMatrix, a clever matrix-based firewall, with many privacy-enhancing tools. For advanced users.
|
||||
µMatrix: É um firewall baseado em matrizes, com várias ferramentas para melhorar a privacidade. Para usuários avançados.
|
||||
|
||||
µMatrix put you in full control of where your browser is allowed to connect, what type of data it is allowed to download, and what it is allowed to execute. Nobody else decides for you: You choose. You are in full control of your privacy.
|
||||
µMatrix põe você no total controle de onde seus navegadores são permitidos a conectar, que tipo de dados é permitido baixar, e o que é permitido executar. Ninguém mais decide por você: Você escolhe. Você está com total controle de sua privacidade.
|
||||
|
||||
Out of the box, µMatrix works in relax block-all/allow-exceptionally mode, meaning web sites which require 3rd-party scripts are likely to be "broken". With two clicks, µMatrix can be set to work in allow-all/block-exceptionally mode, which generally will not break web sites. See https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/How-to-use-HTTP-Switchboard:-Two-opposing-views for more details on this topic.
|
||||
Por padrão, µMatrix funciona de modo relaxante bloqueia-tudo/permite-excepcionalmente, significando que sites da web que requerem scripts de terceiros estão "quebrados". Com dois cliques, µMatrix pode ser configurado para trabalhar no modo permite-tudo/bloqueia-excepcionalmente, que geralmente não irá "quebrar" sites da web. Veja em https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/How-to-use-HTTP-Switchboard:-Dois pontos de vista opostos para maiores detalhes sobre este tópico.
|
||||
|
||||
Regarding the myth that "Chromium-based browsers can't reliably block javascript", see: https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/Blocking-javascript-execution-reliably-in-Chromium-based-browsers. Summary: Yes, javascript can be blocked reliably in Chromium.
|
||||
Apesar do mito do quê "Navegadores baseado no Chromium-based não podem realmente bloquear javascript", veja: https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki/Blocking-javascript-execution-reliably-in-Chromium-based-browsers. Resumo: Sim, javascript pode ser bloqueado com qualidade no Chromium.
|
||||
|
||||
* See ALL the remote connections, failed or attempted, depending on whether they were blocked or allowed (you decide).
|
||||
* Veja TODAS as conexões remotas, que falharam ou tentadas, dependendo de onde elas foram bloqueadas ou permitidas (Você decide).
|
||||
|
||||
* A single-click to whitelist/blacklist one or multiple classes of requests according to the destination and type of data (a blocked request will NEVER leave your browser).
|
||||
* Com simples clique para adicionar a lista branca/negra um ou mais classes de pedidos de acordo com destino e o tipo de dados (um pedido bloqueado NUNCA irá alcançar seu navegador).
|
||||
|
||||
* Efficient blacklisting: cookies won't leave your browser, javascript won't execute, plugins won't play, tracking pixels won't download, etc.
|
||||
* Lista negra eficiente: cookies não irão alcançar seu navegador, javascripts não irão executar, plugins não irão tocar, não irá baixar pixels de rastreamento, etc.
|
||||
|
||||
* You do not have to solely rely on just one particular curated blacklist (arguably with many missing entries) outside which nothing else can be blocked: You are in full control.
|
||||
* Você não tem que depender exclusivamente de apenas uma lista negra como solução em particular (sem dúvida com várias entradas perdidas) fora que nada mais pode ser bloqueado: Você está no controle completo.
|
||||
|
||||
* Ease of use: µMatrix lets you easily whitelist/blacklist net requests which originate from within a web page according to a point-and-click matrix:
|
||||
* Facilidade de uso: μMatrix deixa que você facilmente adicione pedidos à lista negra/branca que se origina da página de web de acordo com indica-e-clica na matrix:
|
||||
|
||||
- domain names (left column)
|
||||
* from very specific
|
||||
* to very generic
|
||||
- nomes de domínio (coluna da esquerda)
|
||||
* De muito específico
|
||||
* De muito genérico
|
||||
|
||||
- type of requests (top row)
|
||||
- Tipo de pedidos (linha no topo)
|
||||
* cookies
|
||||
* CSS-related resources (stylesheets and web fonts)
|
||||
* images
|
||||
* Recursos relacionados com o CSS (folhas de estilo e fontes da web)
|
||||
* imagens
|
||||
* plugins
|
||||
* scripts
|
||||
* XHR (requests made by scripts)
|
||||
* XHR (pedidos feitos por scripts)
|
||||
* frames
|
||||
* others
|
||||
* outros
|
||||
|
||||
You can blacklist/whitelist a single cell, an entire row, a group of rows, an entire column, or the whole matrix with just one click.
|
||||
Você pode adicionar à lista negra/branca uma simples célula, uma linha inteira, um grupo de linhas, uma coluna inteira, ou toda matrix com um só clique.
|
||||
|
||||
µMatrix's filtering engine uses precedence logic to evaluate what is blocked/allowed according to which cells are blacklisted/whitelisted. For example, this allows you to whitelist a whole page with one click, without having to repeatedly whitelist whatever new data appear on the page.
|
||||
µMatrix é um motor de filtragem que usa a precedência lógica para avaliar o que é bloqueado/permitido de acordo com as células que estão na lista negra/branca. Por exemplo, isso permite que você adiciona à lista branca uma página inteira com um clique, sem ter que repetidamente adicionando à lista branca, sempre que novos dados aparecem na página.
|
||||
|
||||
All rules are scoped. For example, you can block `facebook.com` and `facebook.net` everywhere except when visiting a page on `www.facebook.com`. This way Facebook won't be able to build a profile of your browsing habits.
|
||||
Todas as regras são escopo. Por exemplo, você pode bloquear ` facebook.net` e `facebook.com` em todos os lugares, exceto quando visita uma página no `www.facebook.com`. Desta forma, o Facebook não vai ser capaz de construir um perfil de seus hábitos de navegação.
|
||||
|
||||
The goal of this extension is to make the allowing or blocking of web sites, wholly or partly, as straightforward as possible, so as to encourage users to care about their privacy.
|
||||
O objetivo deste extensão é fazer com que o permitir ou bloqueio de sites de web, totalmente ou parcialmente, seja o mais fácil possível, encorajando usuários a se preocuparem com sua privacidade.
|
||||
|
||||
The extension comes with 3rd-party hosts files totaling over 58,000 distinct hostnames (lists can be selectively disabled/enabled according to your choice).
|
||||
A extensão vem com arquivos de host de terceiros no total de 58.000 nomes de host distintos (listas podem ser desativadas/ativdadas de acordo com a sua escolha).
|
||||
|
||||
Ultimately, you can choose however you browse the net:
|
||||
Por fim, você pode escolher como navegar na rede:
|
||||
|
||||
* Blacklist all by default, and whitelist as needed (default mode).
|
||||
* Todas listas negras por padrão, e lista brancas quando necessário (modo padrão).
|
||||
|
||||
* Whitelist all by default, and blacklist as needed.
|
||||
* Lista branca por padrão, e lista negra quando necessário.
|
||||
|
||||
Either way, you still benefit from the preset blacklists so that at least you get basic protection from trackers, malware sites, etc. Or you can disable all of these preset blacklists.
|
||||
De qualquer forma, você ainda beneficiar das listas negras predefinidas para que pelo menos você tenha proteção básica contra rastreadores, sites de malware, etc. Ou você pode desabilitar todas listas negras predefinidas.
|
||||
|
||||
Your choice.
|
||||
Sua escolha.
|
||||
|
||||
Randomly assembled documentation: https://github.com/gorhill/httpswitchboard/wiki
|
||||
Documentação aleatoriamente montada em: https://github.com/gorhill/uMatrix/wiki
|
||||
|
||||
=====
|
||||
|
||||
FEEDBACK:
|
||||
|
||||
For any question/issue you might have, use the "Send Feedback" button on the right, in order for me to be able to answer readily. I can't answer directly to reviews, but I will be more than happy to answer you directly in the feedback section.
|
||||
Para qualquer questão/problema que você pode ter, use o botão "Enviar Feedback" na direita superior, em ordem de poder ser hábil a responder prontamente. Eu não posso responder análises diretas, mas eu irei ser mais que feliz em responder suas dúvidas na seção de feedback.
|
||||
|
||||
=====
|
||||
|
||||
BUGS, ISSUES, SUGEGSTIONS:
|
||||
BUGS, PROBLEMAS, SUGESTÕES:
|
||||
|
||||
https://github.com/gorhill/httpswitchboard/issues
|
||||
https://github.com/gorhill/uMatrix/issues
|
||||
|
||||
You are very welcomed to contribute your views on open issues and suggestions, various arguments for/against help me in deciding what is needed to improve the extension.
|
||||
Você é bem-vindo para contribuir com as suas opiniões sobre questões e sugestões abertas, vários argumentos a favor/contra me ajudam a decidir o que é necessário para melhorar a extensão.
|
||||
|
||||
Ease of use is the primary goal. I've seen users give up on Firefox's NoScript because it gets too much in the way according to them, so rather than blame these users for poor security habits, I prefer to blame developers and this project is a tentative to address the issues which cause some users to give up on basic security.
|
||||
Facilidade de uso é objetivo primário. Eu vi usuários desistirem do NoScript para Firefox porque é muito complicado usa-lo, então ao invés de culpar esses usuários pelos pobres hábitos de segurança, eu preferir culpar os desenvolvedores e este projeto é uma tentativa de solucionar esses problemas que causam para alguns usuários desistam da segurança básica.
|
||||
|
||||
This extension is also useful to understand what the web page in your browser is doing, often without your knowledge. You have full ability to see and decide with whom a web page communicates, and to restrict these communications to specific classes of objects within the web page.
|
||||
Esta extensão é também útil para entender o que uma página da web está fazendo com o seu navegador, muitas vezes sem seu conhecimento. Você tem total controle para ver e decidir com quem a página da web se comunica, e restringir essas comunicações para uma classe específica de objetos no interior da página da web.
|
||||
|
||||
The number which appear in the extension icon correspond to the total number of distinct requests attempted (successfully or not depending on whether these were allowed or blocked) by the web page.
|
||||
O número que aparece no ícone da extensão corresponde ao número total de pedidos distintos que tentaram (com sucesso ou não, dependendo de se eles foram permitidos ou bloqueados) pela página da web.
|
||||
|
||||
Simply click on the appropriate entry in the matrix in order to white-, black- or graylist a component. Graylisting means the blocked or allowed status will be inherited from another cell with higher precedence in the matrix.
|
||||
Simples clique para apropriar uma entrada na matrix nas cores branca-,preta- ou cinza de um componente. Cinza significa que o status de permitido ou bloqueado irá ser herdado de uma outra célula de maior precedência na matrix.
|
||||
|
||||
Red square = effectively blacklisted, i.e. requests are prevented from reaching their intended destination:
|
||||
* Dark red square: the domain name and/or type of request is specifically blacklisted.
|
||||
* Faded red square: the blacklist status is inherited because the entry is graylisted.
|
||||
Quadrado vermelho = efetivamente na lista negra, i.e. pedidos são prevenidos de alcançar o destino pretendido:
|
||||
* Quadrado vermelho escuro: o nome do domínio e/ou tipo de pedido está especificamente na lista negra.
|
||||
* Quadrado vermelho claro: o status de lista negra é herdada porque a entrada é cinza.
|
||||
|
||||
Green square = effectively whitelisted, i.e. requests are allowed to reach their intended destination:
|
||||
* Dark green square: the domain name and/or type of request is specifically whitelisted.
|
||||
* Faded green square: the whitelist status is inherited because the entry is graylisted.
|
||||
Quadrado verde = efetivamente na lista branca, i.e. os pedidos são permitidos de alcançar o destino pretendido:
|
||||
* Quadrado verde escuro: o nome do domínio e/ou tipos de pedido são especificamente da lista branca.
|
||||
* Quadrado verde claro: o status da lista branca é herdade por causa de uma entrada cinza.
|
||||
|
||||
The top-left cell in the matrix, the "all" cell, represents the default global setting, which allows you to choose whether allowing or blocking everything is the default behavior. Some prefer to allow everything while blocking exceptionally. My personal preference is of course the reverse, blocking everything and allowing exceptionally.
|
||||
A célula superior esquerda na matrix, a célula "tudo/todos", representa a configuração padrão global, que permite que você escolha entre permitir ou bloquear tudo como comportamento padrão. Alguns preferem permitir tudo e bloquear excepcionalmente. Minha preferência pessoa é claro que é o oposto, bloquear tudo e permitir excepcionalmente.
|
||||
|
||||
This extension is also useful if you wish to speed up your browsing, by globally blocking all requests for images as an example.
|
||||
Esta extensão também é útil se você deseja acelerar sua navegação, bloqueando globalmente todos os pedidos por imagens por exemplo.
|
||||
|
||||
=====
|
||||
|
||||
SOURCE CODE: https://github.com/gorhill/umatrix (GPLv3)
|
||||
CÓDIGO FONTE: https://github.com/gorhill/uMatrix (GPLv3)
|
||||
|
||||
CHANGE LOG: https://github.com/gorhill/umatrix/releases
|
||||
CHANGE LOG: https://github.com/gorhill/uMatrix/releases
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue