|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-11-30 12:43+0300\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-12-13 18:36+0300\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 20:45+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
|
|
|
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgid "Fresh articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Ferske artikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:2876 modules/popup-dialog.php:175
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:357
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:377
|
|
|
|
|
msgid "All feeds"
|
|
|
|
|
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -213,13 +213,13 @@ msgstr "Søkte etter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:3974 functions.php:4024 functions.php:5376
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-labels.php:275
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:408
|
|
|
|
|
msgid "Select:"
|
|
|
|
|
msgstr "Velg:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:3975 functions.php:4025 modules/pref-feeds.php:1021
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:310
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:331
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
|
|
|
|
|
msgid "All"
|
|
|
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Invert"
|
|
|
|
|
msgstr "Motsatt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:3978 functions.php:4027 modules/pref-feeds.php:1022
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:311
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:332
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Page"
|
|
|
|
|
msgstr "Side"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4034 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:346
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:367
|
|
|
|
|
msgid "Feed"
|
|
|
|
|
msgstr "Nyhetsstrøm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Attachments:"
|
|
|
|
|
msgstr "Vedlegg:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4847 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:1071
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:561 modules/pref-feeds.php:1071
|
|
|
|
|
msgid "Close this window"
|
|
|
|
|
msgstr "Lukk dette vinduet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
|
|
|
|
|
msgid "Please wait..."
|
|
|
|
|
msgstr "Vennligst vent..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18
|
|
|
|
|
msgid "Publish article"
|
|
|
|
|
msgstr "Publiser artiklen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -824,31 +824,35 @@ msgstr "Lenke"
|
|
|
|
|
msgid "Content"
|
|
|
|
|
msgstr "Innhold"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:14
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:13
|
|
|
|
|
msgid "Article Date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:15
|
|
|
|
|
msgid "Filter article"
|
|
|
|
|
msgstr "Filtrer artikkel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:15
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:16
|
|
|
|
|
msgid "Mark as read"
|
|
|
|
|
msgstr "Marker som lest"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:16
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:17
|
|
|
|
|
msgid "Set starred"
|
|
|
|
|
msgstr "Sett som favorittartikkel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:18
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:19
|
|
|
|
|
msgid "Assign tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Tildel stikkord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:22
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:23
|
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:24
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Allow duplicate posts"
|
|
|
|
|
msgstr "Tillatt duplikate artikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:25
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:26
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
|
|
|
|
|
"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
|
|
|
|
@ -859,15 +863,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"avskrudd kan samme post fra flere forskjellige nyhetsstrømmer vises på en "
|
|
|
|
|
"gang."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:26
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:27
|
|
|
|
|
msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
|
|
|
|
|
msgstr "Standard intervall mellom nyhetsstrømsoppdateringer (i minutter)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:27
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Enable e-mail digest"
|
|
|
|
|
msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:28
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:29
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
|
|
|
|
|
"your configured e-mail address"
|
|
|
|
@ -875,27 +879,27 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og "
|
|
|
|
|
"uleste) tittler til din e-postadresse"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:29
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:30
|
|
|
|
|
msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
|
|
|
|
|
msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:30
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:31
|
|
|
|
|
msgid "Update post on checksum change"
|
|
|
|
|
msgstr "Oppdaterer artikkel etter checksumbytte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:31
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:32
|
|
|
|
|
msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
|
|
|
|
|
msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:33
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:34
|
|
|
|
|
msgid "Interface"
|
|
|
|
|
msgstr "Grensesnitt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:35
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:36
|
|
|
|
|
msgid "Combined feed display"
|
|
|
|
|
msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:36
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:37
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
|
|
|
|
|
"headlines and article content"
|
|
|
|
@ -903,11 +907,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat "
|
|
|
|
|
"visning av titler og artikler."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:37
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:38
|
|
|
|
|
msgid "Default article limit"
|
|
|
|
|
msgstr "Standard artikkelbegrensning"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:38
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:39
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
|
|
|
|
|
"disables)."
|
|
|
|
@ -915,23 +919,23 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Standard begrensning for artikler som skal vises, valgfritt antall (0 - "
|
|
|
|
|
"fjerner funksjonen)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:39
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:40
|
|
|
|
|
msgid "Enable feed categories"
|
|
|
|
|
msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:40
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:41
|
|
|
|
|
msgid "Enable search toolbar"
|
|
|
|
|
msgstr "Vis søkelinjen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:41
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:42
|
|
|
|
|
msgid "Hide feeds with no unread messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:42
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:43
|
|
|
|
|
msgid "Mark articles as read automatically"
|
|
|
|
|
msgstr "Marker artikler som leste automatisk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:43
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:44
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
|
|
|
|
|
"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
|
|
|
|
@ -940,11 +944,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske "
|
|
|
|
|
"artikler nyhetsstrømmen)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:44
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:45
|
|
|
|
|
msgid "On catchup show next feed"
|
|
|
|
|
msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:45
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:46
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
|
|
|
|
|
"feed with unread articles."
|
|
|
|
@ -952,41 +956,41 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med "
|
|
|
|
|
"uleste artikler."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:46
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:47
|
|
|
|
|
msgid "Open article links in new browser window"
|
|
|
|
|
msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:47
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:48
|
|
|
|
|
msgid "Reverse headline order (oldest first)"
|
|
|
|
|
msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:48
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:49
|
|
|
|
|
msgid "Show content preview in headlines list"
|
|
|
|
|
msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:49
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:50
|
|
|
|
|
msgid "Sort feeds by unread articles count"
|
|
|
|
|
msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:50
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:51
|
|
|
|
|
msgid "User stylesheet URL"
|
|
|
|
|
msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:51
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:52
|
|
|
|
|
msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Lenke til brukerbestemt utseendemal for å overstyre standarden, avskrudd "
|
|
|
|
|
"hvis tomt felt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:52
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:53
|
|
|
|
|
msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
|
|
|
|
|
msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:53
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:54
|
|
|
|
|
msgid "Hide feedlist"
|
|
|
|
|
msgstr "Skjul nyhetskanalslisten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:54
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:55
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
|
|
|
|
|
"for small screens."
|
|
|
|
@ -994,11 +998,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Dette valget skjuler kanallisten og tillater at den vises etter ønske, "
|
|
|
|
|
"brukbart for små skjermer."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:55
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:56
|
|
|
|
|
msgid "Group headlines in virtual feeds"
|
|
|
|
|
msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:56
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:57
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
|
|
|
|
|
"grouped by feeds"
|
|
|
|
@ -1006,15 +1010,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Med dette valget haket av så vil overskriftene i spesielle nyhetskanaler og "
|
|
|
|
|
"merkelapper grupperes etter nyhetskanalene"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:58
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:59
|
|
|
|
|
msgid "Advanced"
|
|
|
|
|
msgstr "Avansert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:60
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:61
|
|
|
|
|
msgid "Blacklisted tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Svartelistede stikkord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:61
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:62
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
|
|
|
|
|
"separated list)."
|
|
|
|
@ -1022,19 +1026,19 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke "
|
|
|
|
|
"bli oppdaget (komma-separert liste)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:62
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:63
|
|
|
|
|
msgid "Confirm marking feed as read"
|
|
|
|
|
msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:63
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:64
|
|
|
|
|
msgid "Enable feed icons"
|
|
|
|
|
msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:64
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:65
|
|
|
|
|
msgid "Enable labels"
|
|
|
|
|
msgstr "Tillat merkelapper"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:65
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:66
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
|
|
|
|
|
"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
|
|
|
|
@ -1044,63 +1048,63 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende "
|
|
|
|
|
"tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:66
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:67
|
|
|
|
|
msgid "Long date format"
|
|
|
|
|
msgstr "Langt datoformat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:67
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:68
|
|
|
|
|
msgid "Set articles as unread on update"
|
|
|
|
|
msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:68
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:69
|
|
|
|
|
msgid "Short date format"
|
|
|
|
|
msgstr "Kort datoformat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:69
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:70
|
|
|
|
|
msgid "Show additional information in feedlist"
|
|
|
|
|
msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:70
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:71
|
|
|
|
|
msgid "Strip unsafe tags from articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:71
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:72
|
|
|
|
|
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
|
|
|
|
|
msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:72
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:73
|
|
|
|
|
msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
|
|
|
|
|
msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:73
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:74
|
|
|
|
|
msgid "Automatically expand articles in combined mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:74
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Purge unread articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Slett uleste artikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:75
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:76
|
|
|
|
|
msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
|
|
|
|
|
msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:76
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:77
|
|
|
|
|
msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Foretrekk en mer treffsikker nyhetsstrømsliste i motsetning til hastighet på "
|
|
|
|
|
"brukergrensesnittet."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:77
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:78
|
|
|
|
|
msgid "Enable inline MP3 player"
|
|
|
|
|
msgstr "Skru på den innebygde MP3-spilleren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:78
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:79
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for å spille MP3-formaterte podcaster."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:79
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:80
|
|
|
|
|
msgid "Do not show images in articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1358,7 +1362,7 @@ msgstr "Tag-sky"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:273 modules/pref-labels.php:239
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:364
|
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
|
msgstr "Søk"
|
|
|
|
@ -1443,7 +1447,7 @@ msgstr "Ignorer poenggivning"
|
|
|
|
|
msgid "Order:"
|
|
|
|
|
msgstr "Rekkefølge:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:204
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:204 modules/popup-dialog.php:362 modules/pref-filters.php:50
|
|
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Dato"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1626,10 +1630,10 @@ msgid "Subscribe"
|
|
|
|
|
msgstr "Abonner"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:125
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:442
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:125
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:133 modules/pref-users.php:184
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:151 modules/pref-users.php:184
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Avbryt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1670,7 +1674,7 @@ msgstr "Hjelp"
|
|
|
|
|
msgid "Test"
|
|
|
|
|
msgstr "Test"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:438
|
|
|
|
|
msgid "Create"
|
|
|
|
|
msgstr "Lag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1678,81 +1682,94 @@ msgstr "Lag"
|
|
|
|
|
msgid "Create Filter"
|
|
|
|
|
msgstr "Lag filter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:387
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:401
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:90
|
|
|
|
|
msgid "description"
|
|
|
|
|
msgstr "beskrivelse"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:347
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:366
|
|
|
|
|
msgid "Match"
|
|
|
|
|
msgstr "Match"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:50
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:364 modules/pref-filters.php:52
|
|
|
|
|
msgid "before"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:53
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "after"
|
|
|
|
|
msgstr "Dato"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:64
|
|
|
|
|
msgid "Check it"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:379 modules/pref-filters.php:67
|
|
|
|
|
msgid "on field"
|
|
|
|
|
msgstr "På felt:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:55
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:385 modules/pref-filters.php:73
|
|
|
|
|
msgid "in"
|
|
|
|
|
msgstr "i"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:60
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:390 modules/pref-filters.php:78
|
|
|
|
|
msgid "Perform Action"
|
|
|
|
|
msgstr "Utfør handlingen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-filters.php:80
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:407 modules/pref-filters.php:98
|
|
|
|
|
msgid "with parameters:"
|
|
|
|
|
msgstr "med parametrene:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:303
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:90
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:417 modules/pref-feeds.php:303
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:108
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:165
|
|
|
|
|
msgid "Options"
|
|
|
|
|
msgstr "Alternativer:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:423 modules/pref-filters.php:120
|
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
|
|
msgstr "Tillatt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:426 modules/pref-filters.php:129
|
|
|
|
|
msgid "Inverse match"
|
|
|
|
|
msgstr "Motsatt markering"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:439
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:453
|
|
|
|
|
msgid "Update Errors"
|
|
|
|
|
msgstr "Oppdaterer feil"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:442
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:456
|
|
|
|
|
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
|
|
|
|
|
msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:460
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:474
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
|
msgstr "Steng"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:469
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:483
|
|
|
|
|
msgid "Edit Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Endre Stikkord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:474
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:488
|
|
|
|
|
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
|
|
|
|
|
msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:388
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:129
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:533 modules/pref-feeds.php:388
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:147
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:181
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Lagre"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:532 help/3.php:60
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:546 help/3.php:60
|
|
|
|
|
msgid "Tag cloud"
|
|
|
|
|
msgstr "Tag-sky"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:535
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:549
|
|
|
|
|
msgid "Showing most popular tags "
|
|
|
|
|
msgstr "Vis mest populære stikkord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:536
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:550
|
|
|
|
|
msgid "browse more"
|
|
|
|
|
msgstr "utforsk videre"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1895,8 +1912,8 @@ msgstr "Lag kategori"
|
|
|
|
|
msgid "No feed categories defined."
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen kategorier ble markert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:123
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:141
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:436 modules/pref-labels.php:330
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:481
|
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
|
|
msgstr "Fjern"
|
|
|
|
@ -1925,7 +1942,7 @@ msgstr "Siste Artikkel"
|
|
|
|
|
msgid "Updated"
|
|
|
|
|
msgstr "Oppdatert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:389
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:409
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
|
|
|
|
|
msgid "Click to edit"
|
|
|
|
|
msgstr "Trykk for å endre"
|
|
|
|
@ -1938,7 +1955,7 @@ msgstr "Utvalg:"
|
|
|
|
|
msgid "Recategorize"
|
|
|
|
|
msgstr "Rekategoriser"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:413
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:434
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
|
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
|
msgstr "Rediger"
|
|
|
|
@ -1951,7 +1968,7 @@ msgstr "Slett manuelt"
|
|
|
|
|
msgid "Clear feed data"
|
|
|
|
|
msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:269
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:290
|
|
|
|
|
msgid "Rescore articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2011,53 +2028,51 @@ msgstr "Genererer en ny adresse"
|
|
|
|
|
msgid "Filter Editor"
|
|
|
|
|
msgstr "Filteradministrering"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:169
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:187
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "Saved filter <b>%s</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "Lagret filter <b>%s</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:209
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:230
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "Created filter <b>%s</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "Laget filter <b>%s</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:262 help/3.php:31 help/4.php:25
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:283 help/3.php:31 help/4.php:25
|
|
|
|
|
msgid "Create filter"
|
|
|
|
|
msgstr "Lag filter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:335
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:356
|
|
|
|
|
msgid "filter_type_descr"
|
|
|
|
|
msgstr "Beskrivelse av filtertype"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:336
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:357
|
|
|
|
|
msgid "action_description"
|
|
|
|
|
msgstr "Handlingsbeskrivelse"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:345
|
|
|
|
|
msgid "Filter expression"
|
|
|
|
|
msgstr "Filteruttrykk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:348
|
|
|
|
|
msgid "Action"
|
|
|
|
|
msgstr "Handling"
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:368
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Field"
|
|
|
|
|
msgstr "Nyhetsstrøm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:349
|
|
|
|
|
msgid "Params"
|
|
|
|
|
msgstr "Parametre"
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:369
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Perform action"
|
|
|
|
|
msgstr "Utfør handlingen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:378
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:398
|
|
|
|
|
msgid "(Disabled)"
|
|
|
|
|
msgstr "(Avskrudd)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:397
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:417
|
|
|
|
|
msgid "(Inverse)"
|
|
|
|
|
msgstr "(Motsatt)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:423
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:444
|
|
|
|
|
msgid "No filters defined."
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen filtre er valgt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:425
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:446
|
|
|
|
|
msgid "No matching filters found."
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen filtre ble funnet."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2527,6 +2542,15 @@ msgstr "Rediger nyyhetsstrømskategorier"
|
|
|
|
|
msgid "Focus search (if present)"
|
|
|
|
|
msgstr "Fokuser søk (hvis mulig)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Filter expression"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Filteruttrykk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Action"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Handling"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Params"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Parametre"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
|
|
|
|
|
#~ "doesn't seem to support it."
|
|
|
|
|